1 00:00:05,538 --> 00:00:07,206 What is I am trying to say is that 2 00:00:07,206 --> 00:00:11,393 the heroines that do "Jhumka" 3 00:00:11,393 --> 00:00:14,410 Dhumka (shake their hips) 4 00:00:14,410 --> 00:00:16,926 Dhumka 5 00:00:16,926 --> 00:00:19,010 I mean dhumka 6 00:00:19,010 --> 00:00:20,375 when they do dhumka 7 00:00:20,375 --> 00:00:21,594 What the hell are you saying? 8 00:00:21,594 --> 00:00:23,842 Oh Naanav (Arnav), I mean, this party should be 9 00:00:23,842 --> 00:00:25,943 with an Indian theme 10 00:00:25,943 --> 00:00:28,711 where you get both wine and Jassi 11 00:00:28,711 --> 00:00:31,274 Oh ho, lassi (Indian drink) 12 00:00:31,274 --> 00:00:34,039 Oh ho, lassi lassi 13 00:00:35,993 --> 00:00:40,309 Khushi Kumari Gupta you can come inside 14 00:00:40,796 --> 00:00:43,792 I know you are standing outside 15 00:00:46,944 --> 00:00:49,344 Who Khushi Kumari Gupta? Where? 16 00:00:49,344 --> 00:00:51,144 What are you saying Arnav? 17 00:00:51,144 --> 00:00:54,126 Khushi --Who Khushi? 18 00:01:02,343 --> 00:01:05,359 Hey Khushi, you are here? What are you doing? 19 00:01:05,359 --> 00:01:07,077 I didn't know 20 00:01:07,077 --> 00:01:10,060 What is going on? 21 00:01:10,060 --> 00:01:13,300 Look, all I want is-- 22 00:01:14,959 --> 00:01:18,492 I mean, I know that this party is yours 23 00:01:18,492 --> 00:01:21,709 but it will be so much fun if you make it a little desi 24 00:01:23,477 --> 00:01:27,544 I was thinking that-- -Who asked your opinion? 25 00:01:27,544 --> 00:01:28,843 It's my party 26 00:01:28,843 --> 00:01:32,656 I don't want to mess up my classy party 27 00:01:34,410 --> 00:01:37,510 I don't like unnecessary noise and drama 28 00:01:37,510 --> 00:01:39,794 This will be your life's best party 29 00:01:39,794 --> 00:01:43,100 something you have never seen before 30 00:01:44,593 --> 00:01:46,243 But I was just saying that-- 31 00:01:46,243 --> 00:01:48,343 Your opinion, whatever 32 00:01:48,343 --> 00:01:50,944 It must be stupid like you 33 00:01:50,944 --> 00:01:53,976 I don't want to waste my time listening to it 34 00:01:53,976 --> 00:01:55,842 Hey Naanav, listen 35 00:01:55,842 --> 00:01:57,510 Khushi and I have-- 36 00:01:57,510 --> 00:02:00,194 NK, I'll give you some advice 37 00:02:00,194 --> 00:02:02,311 stay away from this girl 38 00:02:02,311 --> 00:02:04,085 She's crazy 39 00:02:24,371 --> 00:02:26,131 Crazy people 40 00:02:32,305 --> 00:02:34,088 Okay Khushi, we'll meet later 41 00:02:34,088 --> 00:02:36,107 Enjoy at the party 42 00:02:36,107 --> 00:02:37,839 I'll get going 43 00:02:40,389 --> 00:02:43,421 Yea, in that Laad Governor's (Arnav) party 44 00:02:43,421 --> 00:02:45,589 He thinks my whatever is stupid 45 00:02:45,589 --> 00:02:47,709 and his whatever is so great 46 00:02:47,976 --> 00:02:49,585 Khushi 47 00:02:49,585 --> 00:02:51,154 Yes Akashji 48 00:02:51,154 --> 00:02:54,771 I mean, Jijaji (brother-in-law) 49 00:02:54,771 --> 00:02:57,171 Will you do something for me? 50 00:02:57,171 --> 00:02:58,656 Yea for sure 51 00:02:58,656 --> 00:03:03,232 Will you give this to Payal? 52 00:03:03,232 --> 00:03:05,538 Love letter? 53 00:03:05,538 --> 00:03:07,799 For sis? 54 00:03:07,799 --> 00:03:09,521 Sis' first love letter 55 00:03:09,521 --> 00:03:10,789 and yours too right? 56 00:03:10,789 --> 00:03:13,855 No, I-- -No? 57 00:03:13,855 --> 00:03:16,939 That means you have sent love letters to lot of girls? 58 00:03:16,939 --> 00:03:20,907 No, I- you are misunderstanding 59 00:03:20,907 --> 00:03:24,422 There is nothing like that 60 00:03:24,422 --> 00:03:27,671 Can I read it? 61 00:03:31,272 --> 00:03:33,189 Don't fear, I was just kidding 62 00:03:33,189 --> 00:03:34,488 I will not read it 63 00:03:34,488 --> 00:03:36,271 I will give it to sis 64 00:03:36,271 --> 00:03:38,170 Thank you 65 00:03:38,170 --> 00:03:41,238 We will meet for the party tomorrow 66 00:03:41,238 --> 00:03:45,131 I'll pick both of you exactly at 6 67 00:03:48,072 --> 00:03:50,740 Laad governor's classy party 68 00:03:50,740 --> 00:03:52,838 How can you have fun in such a party? 69 00:03:52,838 --> 00:03:58,021 70 00:03:58,021 --> 00:04:01,107 Khushi, give it to me 71 00:04:01,107 --> 00:04:02,972 I'm telling you for the last time, give it to me 72 00:04:02,972 --> 00:04:04,037 What is there to give? 73 00:04:04,037 --> 00:04:05,221 I'll just read it 74 00:04:05,221 --> 00:04:06,022 Khushi 75 00:04:06,022 --> 00:04:09,605 Just a minute 76 00:04:09,605 --> 00:04:13,788 Hello hi bye bye?!? 77 00:04:13,788 --> 00:04:18,553 Sis, Akashji turned out to be just like his mom 78 00:04:18,553 --> 00:04:20,022 Give me the letter -One minute 79 00:04:20,022 --> 00:04:21,238 Let me read it 80 00:04:21,238 --> 00:04:32,388 81 00:04:32,388 --> 00:04:33,637 Leave it, sis 82 00:04:33,637 --> 00:04:35,738 You won't be able to read this letter 83 00:04:35,738 --> 00:04:39,754 This is not Akash's, this is from your mother in law 84 00:04:39,754 --> 00:04:42,804 What? 85 00:04:42,804 --> 00:04:45,138 Khushi, give it to-- -I'll read it, sis 86 00:04:45,138 --> 00:04:48,154 Hello hi bye bye 87 00:04:48,154 --> 00:04:50,672 I am your mother-in-law 88 00:04:50,672 --> 00:04:54,871 read this carefully and don't talk in the middle 89 00:04:54,871 --> 00:04:58,538 I wrote this letter to give you some news 90 00:04:58,538 --> 00:05:03,374 after marriage bring a bottle of oil 91 00:05:03,656 --> 00:05:07,059 Oil? Why? 92 00:05:08,890 --> 00:05:13,473 This oil is not for your hair, but for my legs 93 00:05:13,473 --> 00:05:16,940 94 00:05:16,940 --> 00:05:20,240 That way you can massage them everyday 95 00:05:20,240 --> 00:05:21,841 Do you understand? 96 00:05:21,841 --> 00:05:29,674 Remember, my Akash loves puri, potatoe curry and jalebis for breakfast 97 00:05:29,674 --> 00:05:31,622 Very very much 98 00:05:31,622 --> 00:05:35,056 99 00:05:35,056 --> 00:05:42,190 Seems like sis has started to make puri and potatoe curry from now itself 100 00:05:43,106 --> 00:05:45,440 Okay, so you were making fun of me? 101 00:05:45,440 --> 00:05:47,125 You were lying to me Khushi? 102 00:05:47,125 --> 00:05:49,607 Sis, me and lying? --Yes 103 00:05:49,607 --> 00:05:51,174 Give me the letter 104 00:05:51,174 --> 00:05:52,906 Khushi 105 00:05:52,906 --> 00:05:58,873 Sis, you are so anxious to read your MIL's letter? Wow 106 00:05:58,873 --> 00:06:00,757 107 00:06:06,171 --> 00:06:10,310 I was thinking about how to meet you before marriage preparations start 108 00:06:12,357 --> 00:06:13,990 I did not have to think much 109 00:06:13,990 --> 00:06:16,707 Arnav has organized a party for us 110 00:06:16,707 --> 00:06:19,674 I am waiting to meet you, Payal 111 00:06:19,674 --> 00:06:27,524 112 00:06:27,524 --> 00:06:30,773 Khushi, what will I wear in the party? 113 00:06:30,773 --> 00:06:34,274 Oh my God! What party? When party? Where party? 114 00:06:34,274 --> 00:06:37,442 Buaji, there was a call from Arnavji 115 00:06:37,442 --> 00:06:41,090 He kept a party for tomorrow 116 00:06:41,090 --> 00:06:45,023 Oh wow, this is really good news 117 00:06:45,023 --> 00:06:47,506 That means I have to get ready really nicely right? 118 00:06:47,506 --> 00:06:50,174 When do we have to leave? 119 00:06:50,174 --> 00:06:53,157 Buaji, you cannot go 120 00:06:53,157 --> 00:06:54,925 This party is just for youngsters 121 00:06:54,925 --> 00:06:56,957 Old people are not allowed to come 122 00:06:56,957 --> 00:06:58,841 What? 123 00:06:58,841 --> 00:07:01,373 What did you say?!? 124 00:07:01,373 --> 00:07:05,007 Did you just call me old? 125 00:07:05,007 --> 00:07:12,991 How dare you call me old! 126 00:07:12,991 --> 00:07:16,891 You call me old? 127 00:07:16,891 --> 00:07:20,656 Buaji-- -I am worth four of those young girls 128 00:07:20,656 --> 00:07:23,474 What do you think? You call me old? 129 00:07:23,474 --> 00:07:28,074 Offo, I was just repeating what that Laad Governor had said 130 00:07:28,074 --> 00:07:32,306 Laad governor only at his own house 131 00:07:32,306 --> 00:07:34,357 Tell me one thing 132 00:07:34,357 --> 00:07:36,274 Will you both go alone 133 00:07:36,274 --> 00:07:39,973 Buaji, we are both going right? 134 00:07:39,973 --> 00:07:41,474 So how are we alone? 135 00:07:41,474 --> 00:07:45,724 And there will be more people at the party 136 00:07:45,724 --> 00:07:54,325 Get out of my way, you have become so naughty 137 00:07:54,325 --> 00:07:59,340 Wow, Arnavji called you and you didn't even tell me? 138 00:07:59,340 --> 00:08:03,722 It is a house matter, so I don't tell everyone about it 139 00:08:03,973 --> 00:08:09,714 Okay, so go and ask your house members what you are going to wear at the party, okay? 140 00:08:09,714 --> 00:08:11,827 No, Khushi 141 00:08:11,827 --> 00:08:14,309 Tell me, what should I wear at the party? 142 00:08:14,309 --> 00:08:18,943 You know right? I don't want to stand out 143 00:08:18,943 --> 00:08:22,526 No sis 144 00:08:22,526 --> 00:08:28,059 145 00:08:28,059 --> 00:08:31,197 That was what I was trying to explain to that Laad Governor 146 00:08:31,197 --> 00:08:34,227 There should be at least some Indian flavor to it 147 00:08:34,227 --> 00:08:45,227 148 00:08:51,718 --> 00:08:53,209 Yes 149 00:08:53,209 --> 00:08:55,994 I am talking 150 00:08:55,994 --> 00:08:58,785 What is it? 151 00:08:59,878 --> 00:09:03,560 Look, leave my likes and dislikes 152 00:09:03,560 --> 00:09:08,459 But I think sis will like it if there is a little Indianness to the party 153 00:09:08,459 --> 00:09:11,227 and I will like it too 154 00:09:11,227 --> 00:09:16,359 If it doesn't happen then-- -Then you will feel uncomfortable? 155 00:09:17,910 --> 00:09:22,760 Yea, there is still time, just set up one jalebi stand 156 00:09:22,760 --> 00:09:24,302 and a little bit of snacks 157 00:09:24,302 --> 00:09:28,143 Nothing like that will happen 158 00:09:28,143 --> 00:09:30,794 Not happen? 159 00:09:30,794 --> 00:09:33,059 But I think that-- 160 00:09:33,059 --> 00:09:35,110 That you will not come right? 161 00:09:35,110 --> 00:09:35,643 162 00:09:39,812 --> 00:09:42,343 Then do one thing, don't come 163 00:09:42,343 --> 00:09:45,227 It's okay 164 00:09:45,227 --> 00:09:48,726 I won't push anyone who doesn't want to do something 165 00:09:48,726 --> 00:09:51,689 It is bad manners 166 00:09:53,828 --> 00:09:58,494 Also, when did I invite you? 167 00:09:58,494 --> 00:10:03,671 168 00:10:03,671 --> 00:10:08,704 Laad governor has this much guts to not invite me? 169 00:10:08,704 --> 00:10:14,089 170 00:10:14,089 --> 00:10:17,470 Who is it? I am coming 171 00:10:21,669 --> 00:10:25,154 Today, you have come home 172 00:10:25,154 --> 00:10:26,337 Namaste Buaji 173 00:10:26,337 --> 00:10:29,271 May you live long, come in 174 00:10:29,271 --> 00:10:32,839 I will call Payal right now 175 00:10:32,839 --> 00:10:37,272 Buaji, not just Payal, also Khushi 176 00:10:37,272 --> 00:10:40,239 I have come to take both of them 177 00:10:40,239 --> 00:10:44,254 But Khushi is not going 178 00:10:44,254 --> 00:10:47,172 But Khushi, your ankle is sprained 179 00:10:47,172 --> 00:10:49,771 So how can I go without you? 180 00:10:49,771 --> 00:10:51,837 181 00:10:51,837 --> 00:10:57,389 How many times do I tell you, Buaji is with me 182 00:11:02,821 --> 00:11:06,289 But Khushi, I cannot go all alone 183 00:11:06,289 --> 00:11:11,187 Payal, Akash has come! 184 00:11:11,187 --> 00:11:14,538 What alone? Now Akash has come to pick you up, go 185 00:11:16,245 --> 00:11:19,205 Tell me truthfully, you are okay right? 186 00:11:19,205 --> 00:11:22,455 Otherwise I will not leave you alone like this 187 00:11:22,455 --> 00:11:25,554 Should I tell you the truth sis? There is not a 188 00:11:25,554 --> 00:11:28,555 better opportunity to make Buaji serve me 189 00:11:28,555 --> 00:11:31,771 Don't snatch such a precious opportunity from me 190 00:11:31,771 --> 00:11:34,071 Go -Crazy girl 191 00:11:34,071 --> 00:11:36,489 Payal! -Go Sis 192 00:11:36,489 --> 00:11:40,739 Take care, I'll call you 193 00:11:40,739 --> 00:11:49,738 194 00:11:49,738 --> 00:11:52,371 Buaji, don't worry 195 00:11:52,371 --> 00:11:54,805 I will make sure Payal reaches on time 196 00:11:54,805 --> 00:11:58,972 That is fine, it was nothing like that 197 00:11:58,972 --> 00:12:03,338 Payal, you have taken your Dad's phone right? 198 00:12:03,338 --> 00:12:07,893 Yes, I have -Keep calling home understand? 199 00:12:07,893 --> 00:12:11,927 If you stayed we could have made you tea 200 00:12:11,927 --> 00:12:16,126 Garima (mom) is returning, then you could have met her too 201 00:12:16,126 --> 00:12:18,493 Buaji, it is getting late 202 00:12:18,493 --> 00:12:21,026 There will also be traffic on the way 203 00:12:21,026 --> 00:12:22,709 We'll do it another time 204 00:12:22,709 --> 00:12:28,059 Oh my God, this traffic is so tiring 205 00:12:28,059 --> 00:12:32,776 No worries, go 206 00:12:33,492 --> 00:12:35,794 Be careful Khushi! 207 00:12:41,317 --> 00:12:43,777 Take care of yourself 208 00:12:44,127 --> 00:12:47,142 It would have been nice if you had come 209 00:12:47,142 --> 00:12:49,731 I am fine, Akashji 210 00:12:49,731 --> 00:12:53,226 And tell Payal not to worry about me 211 00:12:53,226 --> 00:12:55,844 212 00:12:55,844 --> 00:12:58,542 Can we go? 213 00:12:58,542 --> 00:13:01,859 Namaste Buaji 214 00:13:01,859 --> 00:13:05,692 Careful, so careless you are 215 00:13:05,692 --> 00:13:12,809 216 00:13:12,809 --> 00:13:15,893 Go turn off the gas 217 00:13:15,893 --> 00:13:19,596 218 00:13:19,596 --> 00:13:23,375 Wait! 219 00:13:23,375 --> 00:13:24,871 220 00:13:24,871 --> 00:13:28,254 Wait! 221 00:13:35,393 --> 00:13:38,177 Do you really have a sprain 222 00:13:38,177 --> 00:13:40,676 Ow! Buaji, leave me otherwise I will get a sprain in my ear 223 00:13:42,399 --> 00:13:44,993 Why did you tell a lie? 224 00:13:44,993 --> 00:13:47,224 You are always jumping around 225 00:13:47,224 --> 00:13:50,975 Would it have hurt to go to the party? 226 00:13:50,975 --> 00:13:53,843 If I don't feel like going then why should I go? 227 00:13:53,843 --> 00:13:58,561 Don't feel like it? At least think about Payal 228 00:13:58,561 --> 00:14:03,244 Poor Payal, this is the first time there is some big function in her in-laws 229 00:14:03,244 --> 00:14:05,710 and she has gone all alone 230 00:14:05,710 --> 00:14:08,743 At least I would be at peace if you went 231 00:14:08,743 --> 00:14:13,227 At least you know more about that family 232 00:14:13,227 --> 00:14:16,910 They are not going to eat your Payal 233 00:14:16,910 --> 00:14:24,560 Oh my God! You mouth is always cutting my words 234 00:14:24,560 --> 00:14:30,432 Did you not see how sad Payal was when leaving? 235 00:14:30,432 --> 00:14:34,882 I don't understand anything. Move! Drama queen! 236 00:15:50,616 --> 00:15:54,181 Are you are not bored? 237 00:15:54,181 --> 00:15:58,867 No, I am fine 238 00:15:58,867 --> 00:16:03,146 Akash, could I talk to Khushi once? 239 00:16:03,146 --> 00:16:05,463 Yes of course 240 00:16:16,347 --> 00:16:20,314 Hello? -Khushi, I am talking 241 00:16:20,314 --> 00:16:25,258 How is your sprain now? How are you feeling now? 242 00:16:28,197 --> 00:16:33,063 The sprain is okay, which is why I am feeling bad 243 00:16:33,063 --> 00:16:35,830 Ignore me, tell me, how is the party? 244 00:16:35,830 --> 00:16:39,630 You must be having fun right? 245 00:16:39,630 --> 00:16:48,913 Yea, --What happened sis, everything alright? 246 00:16:48,913 --> 00:16:51,996 Yea, everything is fine 247 00:16:51,996 --> 00:16:56,147 I just met with Arnav and Akash's friends and- 248 00:16:57,808 --> 00:16:59,880 And? 249 00:16:59,880 --> 00:17:03,231 And nothing else, just small talk 250 00:17:03,231 --> 00:17:06,304 I'll put down the phone, I'll talk to you later 251 00:17:06,304 --> 00:17:08,290 Take care of yourself 252 00:17:08,290 --> 00:17:10,496 Sis- 253 00:17:10,496 --> 00:17:15,046 254 00:17:15,046 --> 00:17:18,231 Sis seemed so sad 255 00:17:18,231 --> 00:17:25,197 I don't know what type of boring party Arnav Singh Raizada must have thrown that sis was feeling bored 256 00:17:25,197 --> 00:17:32,230 257 00:17:32,230 --> 00:17:35,981 Hello? -Hello? Khushiji? This is Nanav speaking 258 00:17:35,981 --> 00:17:39,180 I mean, this is Nane 259 00:17:39,180 --> 00:17:44,197 Are you thinking of arriving late to this cocktail party? 260 00:17:46,212 --> 00:17:50,931 No, I was- 261 00:17:53,546 --> 00:17:58,014 Nane, you have to do one thing for me 262 00:17:58,014 --> 00:18:02,279 Tell me, I can do more than one thing 263 00:18:02,279 --> 00:18:04,064 Okay, so listen 264 00:18:04,064 --> 00:18:06,860 Yea, I am listening, tell me 265 00:18:07,230 --> 00:18:20,339 266 00:18:20,339 --> 00:18:27,080 Now see Arnav Singh Raizada, Khushi Kumari Gupta is going to change the flavor of your sad party 267 00:18:27,080 --> 00:18:31,232 Now you will get to know how parties are really celebrated 268 00:18:32,925 --> 00:18:35,788 Payal, this is NK, our cousin 269 00:18:35,788 --> 00:18:41,039 Actually, I am Nand Kishore, but NK is short and sweet 270 00:18:41,039 --> 00:18:45,369 And if you want, you can call me Nane too, just like Khushi 271 00:18:46,523 --> 00:18:51,240 And, this is Payal -I know Akash, I know 272 00:18:51,240 --> 00:18:53,589 She is my Harjaiji 273 00:18:53,589 --> 00:18:55,056 Excuse me? 274 00:18:55,056 --> 00:18:58,306 Actually, I know a little Punjabi 275 00:18:58,306 --> 00:19:01,556 and in Punjabi, sister-in-law is called Harjaiji 276 00:19:01,556 --> 00:19:04,523 Not Harjaiji, Parjaiji 277 00:19:04,523 --> 00:19:09,773 Oh, sorry, Parjaiji 278 00:19:09,773 --> 00:19:19,240 279 00:19:19,240 --> 00:19:21,339 Are you waiting for someone? 280 00:19:21,339 --> 00:19:24,272 Actually yes? 281 00:19:24,272 --> 00:19:30,490 Nanav, you said I can bring a guest to this cocktail party right? 282 00:19:30,490 --> 00:19:34,789 Well the thing is that, my date is coming 283 00:19:34,789 --> 00:19:38,007 So please excuse me 284 00:19:38,007 --> 00:19:44,208 285 00:19:44,208 --> 00:19:47,347 Mr. Mitthal is waiting outside for you 286 00:19:47,347 --> 00:19:48,733 I'll be right back 287 00:19:49,057 --> 00:19:53,573 288 00:19:53,573 --> 00:19:56,773 You are not getting bored right? 289 00:19:56,773 --> 00:19:59,055 Akashji, I am not getting bored 290 00:19:59,055 --> 00:20:03,347 but are you not getting bored asking the same question? 291 00:20:03,347 --> 00:20:06,481 No, not at all 292 00:20:06,481 --> 00:20:16,122