[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.59,0:00:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Há uma quinta dimensão Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:23.47,Default,,0000,0000,0000,,além da conhecida\Npelos humanos. Dialogue: 0,0:00:23.55,0:00:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Uma dimensão tão vasta\Nquanto o espaço Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:29.26,Default,,0000,0000,0000,,e tão atemporal\Nquanto o infinito. Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:32.64,Default,,0000,0000,0000,,É o meio-termo\Nentre a luz e a escuridão, Dialogue: 0,0:00:32.73,0:00:35.27,Default,,0000,0000,0000,,entre a ciência\Ne a superstição, Dialogue: 0,0:00:35.36,0:00:38.32,Default,,0000,0000,0000,,e fica entre o buraco\Ndos medos humanos Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:41.32,Default,,0000,0000,0000,,e o topo\Ndos seus conhecimentos. Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma dimensão\Nda imaginação, Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:48.08,Default,,0000,0000,0000,,uma área que chamamos\Nde Além da Imaginação. Dialogue: 0,0:01:01.09,0:01:03.92,Default,,0000,0000,0000,,A área de explosão será\Nesvaziada por 0200. Dialogue: 0,0:01:04.01,0:01:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Repito: a área de explosão\Nserá esvaziada por 0200. Dialogue: 0,0:01:14.23,0:01:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Jeito estranho de passar\Na última noite, não é? Dialogue: 0,0:01:17.98,0:01:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Estranho? Dialogue: 0,0:01:19.48,0:01:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Não se passa\Na última na Terra Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:24.40,Default,,0000,0000,0000,,olhando para\No seu transporte. Dialogue: 0,0:01:24.49,0:01:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Na última noite na Terra,\Nvocê a aproveita, Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:29.56,Default,,0000,0000,0000,,passeia pelas ruas,\Nvai aos bares Dialogue: 0,0:01:29.62,0:01:31.66,Default,,0000,0000,0000,,e dança com as mulheres. Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Aquele vai ser o nosso mundo\Npor um bom tempo, Sam, Dialogue: 0,0:01:35.12,0:01:40.80,Default,,0000,0000,0000,,e ficamos aqui olhando\Ntrês horas antes de decolar. Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson? Dialogue: 0,0:01:43.62,0:01:45.05,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:46.13,0:01:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Está com medo? Dialogue: 0,0:01:50.43,0:01:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Acho que não.\NVocê está? Dialogue: 0,0:01:56.69,0:01:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Estou. Dialogue: 0,0:01:59.61,0:02:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Com muito medo. Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,É diferente para você. Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:05.82,Default,,0000,0000,0000,,É treinado para isso. Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Não é a mesma coisa\Npara mim. Dialogue: 0,0:02:08.70,0:02:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Sou cientista,\Nbiólogo. Dialogue: 0,0:02:11.33,0:02:16.83,Default,,0000,0000,0000,,O meu mundo é o dos livros,\Nlâminas e microscópios. Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Estou me mandando porque\Nprecisam do meu cérebro. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.55,Default,,0000,0000,0000,,É uma pena que não possam\Nmandar só o cérebro Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:27.06,Default,,0000,0000,0000,,e deixar o corpo aqui\Naonde pertence. Dialogue: 0,0:02:28.34,0:02:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Estou apavorado. Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Apavorado com o que\Nencontraremos lá. Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:37.52,Default,,0000,0000,0000,,É a única coisa\Nque não devia temer. Dialogue: 0,0:02:37.56,0:02:41.90,Default,,0000,0000,0000,,O desconhecido, a solidão,\No silêncio... Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Isso apavora qualquer um, Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:47.28,Default,,0000,0000,0000,,mas tenho uma teoria\Nsobre as pessoas. Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Falo de todas\Nas pessoas, Sam. Dialogue: 0,0:02:49.49,0:02:51.78,Default,,0000,0000,0000,,São iguais\Nem todos os lugares. Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Tenho certeza de que, quando\NDeus fez os seres humanos, Dialogue: 0,0:02:54.95,0:02:57.96,Default,,0000,0000,0000,,ele as desenvolveu a partir\Nde uma fórmula fixa. Dialogue: 0,0:02:58.04,0:02:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Seriam o mesmo\Naqui na Terra Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:02.88,Default,,0000,0000,0000,,e até onde alcançarem\Nno espaço. Dialogue: 0,0:03:04.38,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas em Marte? Dialogue: 0,0:03:07.01,0:03:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Onde quer que pudessem\Nexistir, seriam o mesmo. Dialogue: 0,0:03:10.38,0:03:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Você está vendo uma espécie\Nfrágil, com duas pernas Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:18.39,Default,,0000,0000,0000,,e com cabeças muito pequenas\Nchamado de humano. Dialogue: 0,0:03:18.48,0:03:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Warren Marcusson, 35 anos. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Samuel A. Conrad, 31 anos. Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Vamos nos preparar, Sam.\NTemos poucas horas. Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão viajando para\No espaço, se libertando, Dialogue: 0,0:03:33.70,0:03:38.24,Default,,0000,0000,0000,,e lançando seus dedos\Npequenos ao desconhecido. Dialogue: 0,0:03:38.29,0:03:40.83,Default,,0000,0000,0000,,O destino é Marte Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:44.71,Default,,0000,0000,0000,,e logo aterrissaremos\Ncom eles lá. Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson? Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson? Dialogue: 0,0:04:48.07,0:04:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Você está bem? Dialogue: 0,0:05:02.32,0:05:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson, o que... Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson. Dialogue: 0,0:06:21.70,0:06:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Pode desistir de qualquer\Naterrissagem, lembra? Dialogue: 0,0:06:28.79,0:06:31.29,Default,,0000,0000,0000,,E a nave? Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:33.90,Default,,0000,0000,0000,,A pressão do ar\Nparece estar segurando. Dialogue: 0,0:06:33.90,0:06:35.76,Default,,0000,0000,0000,,As luzes estão funcionando. Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Não tive tempo de checar\Nmais nada. Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Descanse um pouco.\NTemos muito tempo. Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Muito tempo? Dialogue: 0,0:06:45.64,0:06:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Está bem. Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Está bem. Veremos. Dialogue: 0,0:07:34.27,0:07:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Sam? Dialogue: 0,0:07:39.06,0:07:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Sam! Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Oi. Dialogue: 0,0:07:43.19,0:07:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Por quanto tempo dormi? Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Algumas horas.\NEstava precisando. Dialogue: 0,0:07:48.20,0:07:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Conrad, vamos fincar\Na bandeira. Dialogue: 0,0:07:52.03,0:07:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Vá devagar.\NTemos muito tempo. Dialogue: 0,0:07:56.04,0:07:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Viajamos\N56 milhões de quilômetros! Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Algumas horas\Nnão farão diferença. Dialogue: 0,0:08:31.74,0:08:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Não vai conseguir abrir.\NO hidráulico está desligado. Dialogue: 0,0:08:34.87,0:08:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Bote no auxiliar.\NPodemos abrir. Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos. Dialogue: 0,0:08:39.79,0:08:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Vou consertar. Vou botar\Nno auxiliar. Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Então poderemos abri-la.\NFarei isso agora. Dialogue: 0,0:08:46.59,0:08:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Eu abro. Dialogue: 0,0:08:48.97,0:08:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson, Dialogue: 0,0:08:51.64,0:08:53.18,Default,,0000,0000,0000,,você tem que ir devagar. Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Abra a porta, Conrad. Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Já disse que a porta... Dialogue: 0,0:08:56.10,0:08:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Mentiroso! Você consegue\Nabrir a porta! Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Por que, Sam?\NPor que não abre? Dialogue: 0,0:09:05.53,0:09:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Não quero abrir. Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Por que não? Dialogue: 0,0:09:09.99,0:09:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Por que... Dialogue: 0,0:09:14.04,0:09:17.62,Default,,0000,0000,0000,,O que houve com sua mente\Ncientífica,Conrad? Dialogue: 0,0:09:17.66,0:09:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que a tivesse trazido. Dialogue: 0,0:09:21.02,0:09:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Por que veio junto, então? Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Quero sair.\NQuero que abra a porta. Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Pode trancar depois.\NSó me ajude. Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:36.76,Default,,0000,0000,0000,,É tudo o que peço.\NPor favor, me ajude. Dialogue: 0,0:09:48.78,0:09:50.13,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Acho que estou\Ncom sangramento interno. Dialogue: 0,0:09:52.32,0:09:54.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:55.07,0:09:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Escute, Sam. Não quero\Nmorrer aqui dentro. Dialogue: 0,0:09:57.53,0:09:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Quero ver pelo que\Nestou morrendo. Dialogue: 0,0:09:59.64,0:10:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Pode me levar para fora?\NMe leve para fora. Dialogue: 0,0:10:01.51,0:10:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Não tenha medo, Sam. Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:06.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Se tiver alguém lá fora,\Neles te ajudarão. Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Se tiverem cérebro e coração,\Nsignifica que têm alma, Dialogue: 0,0:10:12.97,0:10:17.01,Default,,0000,0000,0000,,o que faz deles pessoas,\Ne pessoas são iguais. Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Elas são propensas\Na serem iguais. Dialogue: 0,0:10:27.77,0:10:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Pelo amor de Deus! Dialogue: 0,0:10:29.16,0:10:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Não me deixe sozinho, Marc.\NNão me deixe sozinho! Dialogue: 0,0:10:43.04,0:10:46.71,Default,,0000,0000,0000,,O que quer que esteja lá fora\Né como nós. Dialogue: 0,0:10:46.79,0:10:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Bem, não sei disso! Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:51.57,Default,,0000,0000,0000,,Não quero saber. Dialogue: 0,0:10:51.66,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Não quero saber,\Nnão quero saber, Dialogue: 0,0:10:53.10,0:10:54.07,Default,,0000,0000,0000,,não quero saber! Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Vocês são pessoas. Dialogue: 0,0:12:35.03,0:12:37.82,Default,,0000,0000,0000,,São como eu, Dialogue: 0,0:12:37.90,0:12:41.58,Default,,0000,0000,0000,,com rosto, corpo... Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Tudo. Dialogue: 0,0:12:44.62,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Vocês são como eu! Dialogue: 0,0:12:46.79,0:12:48.100,Default,,0000,0000,0000,,Me perdoem. Dialogue: 0,0:12:49.04,0:12:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Não fiquem com medo. Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Meu nome é Sam Conrad. Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Samuel Conrad. Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Entenderam o nome? Dialogue: 0,0:13:02.85,0:13:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Meu amigo e eu\Nviemos da Terra. Dialogue: 0,0:13:05.93,0:13:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Olhem, vou mostrar. Dialogue: 0,0:13:08.23,0:13:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a Terra.\NEstão vendo? Dialogue: 0,0:13:10.77,0:13:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Somos o terceiro planeta\Ndo sistema solar. Dialogue: 0,0:13:13.23,0:13:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Esse planeta são vocês. Dialogue: 0,0:13:15.28,0:13:18.74,Default,,0000,0000,0000,,De onde venho,\Nele se chama Marte. Dialogue: 0,0:13:18.82,0:13:22.91,Default,,0000,0000,0000,,O outro morreu. Dialogue: 0,0:13:22.99,0:13:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Não se assuste, sr. Conrad.\NTambém não lhe faremos mal. Dialogue: 0,0:13:27.15,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos imaginando\Nquando planejava sair. Dialogue: 0,0:13:29.15,0:13:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos esperando há horas. Dialogue: 0,0:13:30.67,0:13:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Como sabem a minha língua? Dialogue: 0,0:13:32.54,0:13:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos, sr. Conrad. Dialogue: 0,0:13:35.13,0:13:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Como verá em breve, o senhor\Nestá falando a nossa língua. Dialogue: 0,0:13:40.26,0:13:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Sua língua? Dialogue: 0,0:13:42.60,0:13:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Transferência inconsciente;\Num tipo de hipnose. Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Deve estar cansado. Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Vamos preparar um lugar\Npara descansar. Dialogue: 0,0:13:52.04,0:13:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Estou muito agradecido. Dialogue: 0,0:13:55.86,0:14:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Perdoe-me ficar encarando.\NNão consigo me acostumar. Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Digo, vocês são humanos\Ncomo eu. Dialogue: 0,0:14:04.20,0:14:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas. Dialogue: 0,0:14:06.66,0:14:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson disse que seriam. Dialogue: 0,0:14:10.83,0:14:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson... Dialogue: 0,0:14:19.38,0:14:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Conrad? Dialogue: 0,0:14:22.47,0:14:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Enterraremos seu amigo\Npara o senhor. Dialogue: 0,0:14:25.10,0:14:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Mais tarde pode nos dizer\Ncomo prefere a lápide. Dialogue: 0,0:14:28.85,0:14:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Também consertaremos\Nsua nave. Dialogue: 0,0:14:31.48,0:14:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:14:41.95,0:14:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Você estava certo,\Nvelho amigo. Dialogue: 0,0:14:44.53,0:14:49.37,Default,,0000,0000,0000,,São pessoas.\NAssim como nós. Dialogue: 0,0:14:49.45,0:14:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Queria que estivesse vivo\Npara ver isso. Dialogue: 0,0:15:17.56,0:15:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Tenho tantas perguntas. Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Quero saber tanta coisa\Nsobre a civilização, Dialogue: 0,0:15:22.99,0:15:26.82,Default,,0000,0000,0000,,a estrutura social, o modo\Nde viver, a ciência...\N Dialogue: 0,0:15:26.87,0:15:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Tantas perguntas.\NMilhares. Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Responderemos suas\Nperguntas, sr. Conrad, Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:38.42,Default,,0000,0000,0000,,mas primeiro deve\Ndescansar um pouco Dialogue: 0,0:15:38.50,0:15:41.76,Default,,0000,0000,0000,,enquanto preparamos um lugar\Nonde se sentirá em casa. Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Voltaremos logo. Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Senhorita? Dialogue: 0,0:15:48.68,0:15:51.43,Default,,0000,0000,0000,,A senhorita tem um nome,\Nnão tem? Dialogue: 0,0:15:51.52,0:15:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Me chamo Teenya. Dialogue: 0,0:15:54.39,0:15:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Bem, Teenya, Dialogue: 0,0:15:57.56,0:16:01.27,Default,,0000,0000,0000,,pode dizer aos outros\Nque estou muito agradecido? Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava apavorado,\Nmuito apavorado. Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Não tenha medo, sr. Conrad.\NNinguém irá machucá-lo. Dialogue: 0,0:16:09.07,0:16:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém irá machucá-lo.\NTem que acreditar nisso. Dialogue: 0,0:16:14.87,0:16:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado, Teenya.\NObrigado. Dialogue: 0,0:16:20.21,0:16:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Até mais, sr. Conrad. Dialogue: 0,0:16:51.20,0:16:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia. Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:54.91,Default,,0000,0000,0000,,Descansou bem, sr. Conrad? Dialogue: 0,0:16:54.100,0:16:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Muito e bem. Posso ver\Na cidade e as outras pessoas? Dialogue: 0,0:16:58.29,0:17:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Logo. Antes, temos\Numa surpresa, Dialogue: 0,0:17:01.04,0:17:02.96,Default,,0000,0000,0000,,uma surpresa\Nmuito agradável. Dialogue: 0,0:17:03.04,0:17:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo? Dialogue: 0,0:17:04.71,0:17:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Queira nos acompanhar,\Npor favor? Dialogue: 0,0:17:07.01,0:17:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Claro. Onde estamos indo? Dialogue: 0,0:17:08.63,0:17:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a surpresa,\Nsr. Conrad? Dialogue: 0,0:17:13.06,0:17:15.10,Default,,0000,0000,0000,,A senhorita vem? Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Vou, sim. Dialogue: 0,0:17:38.50,0:17:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Isso é uma casa marciana?\NÉ assim que vivem? Dialogue: 0,0:17:41.17,0:17:44.79,Default,,0000,0000,0000,,A nossa é bem diferente.\NConstruímos essa à noite Dialogue: 0,0:17:44.88,0:17:48.21,Default,,0000,0000,0000,,porque imaginamos\Nque seu povo viva assim. Dialogue: 0,0:17:48.30,0:17:50.97,Default,,0000,0000,0000,,É uma réplica perfeita... Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Perfeita. Dialogue: 0,0:17:58.39,0:18:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Uma televisão! Dialogue: 0,0:18:01.35,0:18:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Os móveis, a cortina...\NTudo! Dialogue: 0,0:18:03.94,0:18:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Mas como construíram\Ntão rápido? Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Como poderiam saber? Dialogue: 0,0:18:08.12,0:18:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Da sua mente. Pensa\Ncom clareza, sr. Conrad, Dialogue: 0,0:18:10.45,0:18:14.32,Default,,0000,0000,0000,,com muita clareza.\NTem ideias muito fortes. Dialogue: 0,0:18:14.37,0:18:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de ver\No resto da casa? Dialogue: 0,0:18:16.99,0:18:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Claro. Dialogue: 0,0:18:41.18,0:18:44.85,Default,,0000,0000,0000,,É fabulosa.\NRealmente fabulosa! Dialogue: 0,0:18:44.94,0:18:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Queríamos que se sentisse\Nem casa, sr. Conrad. Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Se sente assim? Dialogue: 0,0:18:50.57,0:18:53.03,Default,,0000,0000,0000,,É inacreditável. Dialogue: 0,0:18:53.07,0:18:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:18:55.37,0:18:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Se importa de ficar aqui\Npor pouco tempo? Dialogue: 0,0:18:58.83,0:19:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Disse que queria conhecer\Na cidade e as pessoas. Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Vamos sair e preparar isso. Dialogue: 0,0:19:04.46,0:19:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Isso é maravilhoso.\NQuerem que eu fique aqui? Dialogue: 0,0:19:06.88,0:19:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Se importa? Dialogue: 0,0:19:08.71,0:19:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Seria um prazer. Dialogue: 0,0:19:10.76,0:19:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Que bom.\NPor pouco tempo. Dialogue: 0,0:19:13.55,0:19:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Divirta-se, sr. Conrad.\NAproveite a casa. Dialogue: 0,0:19:17.18,0:19:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar a saída.\NAfinal, é minha casa. Dialogue: 0,0:19:31.07,0:19:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Teenya? Dialogue: 0,0:19:34.40,0:19:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Vou vê-la de novo,\Nnão vou? Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Claro que vai,\Nsr. Conrad. Dialogue: 0,0:20:23.62,0:20:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Se for uma ilusão,\Nposso viver com isso. Dialogue: 0,0:20:26.46,0:20:29.38,Default,,0000,0000,0000,,É o melhor uísque\Nque já bebi. Dialogue: 0,0:21:28.77,0:21:33.11,Default,,0000,0000,0000,,Vocês me trancaram!\NQual é o problema de vocês? Dialogue: 0,0:21:37.32,0:21:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Estou trancado!\NO que foi? Dialogue: 0,0:22:04.85,0:22:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Não tem janelas! Dialogue: 0,0:22:07.39,0:22:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Não tem janelas\Nem lugar nenhum! Dialogue: 0,0:22:30.25,0:22:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Por que estão fazendo isso? Dialogue: 0,0:22:34.29,0:22:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Por quê? Dialogue: 0,0:22:36.50,0:22:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Por que me trancaram aqui? Dialogue: 0,0:22:39.30,0:22:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Por que estão me olhando\Ndesse jeito? Dialogue: 0,0:23:21.67,0:23:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson! Dialogue: 0,0:23:24.64,0:23:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Marcusson,\Nvocê estava certo. Dialogue: 0,0:23:31.43,0:23:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Você estava certo. Dialogue: 0,0:23:35.65,0:23:38.15,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas são iguais. Dialogue: 0,0:23:40.11,0:23:43.65,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas são iguais\Nem todos os lugares. Dialogue: 0,0:23:45.82,0:23:48.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:48.45,0:23:53.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:53.54,0:23:56.83,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:56.92,0:23:59.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:59.80,0:24:03.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:03.05,0:24:05.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:05.59,0:24:09.43,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:09.51,0:24:14.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:14.35,0:24:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Samuel Conrad encontrou\No além da imaginação.