WEBVTT 00:00:18.588 --> 00:00:20.756 there is a fifth dimension 00:00:20.841 --> 00:00:23.467 beyond that which is known to man. 00:00:23.552 --> 00:00:26.262 it is a dimension as vast as space 00:00:26.346 --> 00:00:29.265 and as timeless as infinity. 00:00:29.349 --> 00:00:32.643 it is the middle ground between light and shadow, 00:00:32.728 --> 00:00:35.271 between science and superstition. 00:00:35.355 --> 00:00:38.315 and it lies between the pit of man's fears 00:00:38.400 --> 00:00:41.318 and the summit of his knowledge. 00:00:41.403 --> 00:00:44.071 this is the dimension of imagination. 00:00:44.114 --> 00:00:48.075 it is an area which we call the twilight zone. 00:01:01.089 --> 00:01:03.924 the blasting area will be cleared by 0200. 00:01:04.009 --> 00:01:08.054 repeat. the blasting area will be cleared by 0200. 00:01:14.227 --> 00:01:17.897 it's an odd way to spend the last night, isn't it? 00:01:17.981 --> 00:01:19.441 odd? 00:01:19.484 --> 00:01:21.403 well, the last night on earth you don't spend 00:01:21.484 --> 00:01:24.403 looking at your transportation. 00:01:24.488 --> 00:01:27.031 last night on earth, you spend enjoying earth. 00:01:27.115 --> 00:01:29.560 you walk its streets, go in its bars, 00:01:29.615 --> 00:01:31.660 dance with its women. 00:01:31.745 --> 00:01:35.039 that's going to be our world for a long time, Sam. 00:01:35.123 --> 00:01:40.795 and yet we stand out here watching her just three hours before we take off. 00:01:42.506 --> 00:01:43.531 Marcusson? 00:01:43.616 --> 00:01:45.050 mm? 00:01:46.134 --> 00:01:47.593 are you afraid? 00:01:50.430 --> 00:01:53.349 I don't think so. Are you? 00:01:56.686 --> 00:01:58.522 I am. 00:01:59.606 --> 00:02:01.690 very. 00:02:01.775 --> 00:02:04.235 it's different with you. 00:02:04.319 --> 00:02:05.820 you're trained for it. 00:02:05.862 --> 00:02:08.656 it's not the same with me. 00:02:08.698 --> 00:02:11.242 i'm a scientist, a biologist. 00:02:11.326 --> 00:02:16.831 my world is one of books and slides and microscopes. 00:02:16.915 --> 00:02:20.918 i'm being sent up there because they need my mind. 00:02:21.002 --> 00:02:23.546 and it's a pity they can't just send that. 00:02:23.630 --> 00:02:27.059 leave the body back here where it belongs. just send the mind. 00:02:28.343 --> 00:02:31.345 oh, I am frightened. 00:02:31.429 --> 00:02:34.390 I'm frightened of what we'll find up there. 00:02:34.474 --> 00:02:37.518 well, that's the one thing you shouldn't be frightened of. 00:02:37.561 --> 00:02:41.897 the unknown, sure. the- the loneliness, the silence. 00:02:41.982 --> 00:02:44.400 that should scare anybody. 00:02:44.484 --> 00:02:47.278 but i've got a philosophy about people. 00:02:47.362 --> 00:02:49.405 i mean, all people, Sam. 00:02:49.489 --> 00:02:51.782 they're the same all over. 00:02:51.867 --> 00:02:54.869 well, i'm sure that when god made human beings, 00:02:54.953 --> 00:02:57.955 he developed them from a fixed formula. 00:02:58.039 --> 00:02:59.957 they'd be the same here on earth 00:03:00.041 --> 00:03:02.877 as in the furthest reaches of space. 00:03:04.379 --> 00:03:06.922 people on Mars? 00:03:07.007 --> 00:03:10.301 wherever they're able to exist, they'd be the same. 00:03:10.385 --> 00:03:14.555 you're looking at a specie of flimsy little two-legged animal 00:03:14.598 --> 00:03:18.392 with extremely small heads whose name is man. 00:03:18.476 --> 00:03:21.395 Warren Marcusson, age 35. 00:03:21.479 --> 00:03:24.565 Samuel A. Conrad, age 31. 00:03:24.649 --> 00:03:29.069 hey, let's get ready, Sam. we've only got a couple of hours. 00:03:29.154 --> 00:03:33.616 they're taking a highway into space. man unshackling himself 00:03:33.700 --> 00:03:38.245 and sending his tiny, groping fingers up into the unknown. 00:03:38.288 --> 00:03:40.831 their destination is Mars, 00:03:40.916 --> 00:03:44.710 and in just a moment we'll land there with them. 00:04:24.161 --> 00:04:25.484 Marcusson? 00:04:46.161 --> 00:04:47.484 Marcusson? 00:04:48.068 --> 00:04:49.945 are you all right? 00:05:02.324 --> 00:05:03.950 Marcusson, what the-- 00:06:16.156 --> 00:06:17.482 Marcusson. 00:06:21.695 --> 00:06:26.240 any landing, you can walk away from, remember? 00:06:28.786 --> 00:06:31.287 what about the ship? 00:06:32.030 --> 00:06:34.624 the air pressure seems to be holding up. i got the lights running. 00:06:34.708 --> 00:06:37.627 i haven't had time to check anything else. 00:06:37.669 --> 00:06:41.547 you-you, uh, rest for a while. there's plenty of time. 00:06:41.632 --> 00:06:43.800 plenty of time? 00:06:45.636 --> 00:06:47.512 all right. 00:06:47.596 --> 00:06:49.472 all right, we'll see. 00:07:34.268 --> 00:07:36.352 Sam? 00:07:39.056 --> 00:07:40.690 Sam! 00:07:41.174 --> 00:07:42.108 hey. 00:07:43.192 --> 00:07:45.026 how long did i sleep? 00:07:45.069 --> 00:07:48.113 oh, a couple of hours. you needed it. 00:07:48.197 --> 00:07:51.950 conrad. well, let's plant the flag. 00:07:52.034 --> 00:07:55.954 you take it easy. there's plenty of time. 00:07:56.038 --> 00:07:58.540 we've come 35 million miles! 00:07:58.624 --> 00:08:01.918 so? another few hours won't make any difference. 00:08:31.741 --> 00:08:34.784 you won't be able to open it. the hydraulic's out. 00:08:34.869 --> 00:08:37.187 put her on the auxiliary, then. we can open it. 00:08:37.270 --> 00:08:39.748 no, we can't. 00:08:39.789 --> 00:08:42.833 i'll f ix it. i'll put her on the auxiliary. 00:08:42.919 --> 00:08:46.504 then we can open her up. that's what i'll do now. 00:08:46.589 --> 00:08:48.924 i'll open her up. 00:08:48.966 --> 00:08:51.593 Marcusson. 00:08:51.636 --> 00:08:53.178 you have to take it easy. 00:08:53.262 --> 00:08:54.679 open the door, Conrad. 00:08:54.764 --> 00:08:56.014 i've already told you, that door-- 00:08:56.099 --> 00:08:59.017 you're a liar! you can open the door. 00:08:59.101 --> 00:09:03.021 why, Sam? why won't you open the door? 00:09:05.533 --> 00:09:06.825 i don't want to open it. 00:09:06.909 --> 00:09:07.945 why not? 00:09:09.987 --> 00:09:12.614 because. 00:09:14.042 --> 00:09:17.620 whatever happened to the enquiring scientific mind, Conrad? 00:09:17.663 --> 00:09:19.539 i thought you brought that along. 00:09:21.024 --> 00:09:23.626 why did you come along anyway? 00:09:26.712 --> 00:09:30.040 look, i want out. i want you to open the door. 00:09:30.124 --> 00:09:33.385 you can lock it behind me. just help me up. 00:09:33.469 --> 00:09:36.763 that's all i ask. please, help me up. 00:09:48.776 --> 00:09:50.127 Sam. 00:09:50.211 --> 00:09:52.237 i'm busted up inside. 00:09:52.322 --> 00:09:54.990 i think i'm bleeding in there. 00:09:55.074 --> 00:09:57.442 listen, sam, i don't wanna die in here. 00:09:57.527 --> 00:09:59.595 i wanna see what i'm dying for. 00:09:59.637 --> 00:10:01.430 take me out, will you? take me out 00:10:01.514 --> 00:10:03.648 Marc, please. please! 00:10:03.733 --> 00:10:06.835 don't-don't be afraid, Sam. i got a strange hunch. 00:10:06.877 --> 00:10:09.337 if there's anybody out there, they'll help you. 00:10:09.380 --> 00:10:12.882 as long as they've got minds and hearts, that means they've got souls. 00:10:12.967 --> 00:10:17.012 that makes them people, and people are alike. 00:10:17.096 --> 00:10:21.016 they're bound to be alike. 00:10:27.773 --> 00:10:29.074 for god's sake! 00:10:29.159 --> 00:10:32.736 don't leave me alone, Marc. don't leave me alone! 00:10:43.039 --> 00:10:46.708 you said whatever is out there is just like us. 00:10:46.792 --> 00:10:50.006 well, i don't know that! 00:10:50.101 --> 00:10:51.572 i don't wanna know. 00:10:51.656 --> 00:10:53.000 i don't wanna know, i don't wanna know, 00:10:53.101 --> 00:10:54.072 i don't want to know! 00:12:30.523 --> 00:12:32.899 you're people. 00:12:35.027 --> 00:12:37.821 you're just like i am. 00:12:37.905 --> 00:12:41.575 face, body. 00:12:41.659 --> 00:12:44.536 everything. 00:12:44.620 --> 00:12:46.705 you're just like i am! 00:12:46.789 --> 00:12:48.999 oh, uh--forgive me. 00:12:49.041 --> 00:12:51.918 uh, don't be frightened. 00:12:52.003 --> 00:12:55.338 my name is-is, uh, Sam Conrad. 00:12:55.381 --> 00:12:57.966 u h, Samuel Conrad. 00:12:59.385 --> 00:13:02.762 that name, understand? 00:13:02.847 --> 00:13:05.849 my friend and i,we came here from the earth. 00:13:05.933 --> 00:13:08.185 look, i'll show you. 00:13:08.227 --> 00:13:10.687 u h, this is the earth, see? 00:13:10.771 --> 00:13:13.190 we are the third planet from the sun. 00:13:13.232 --> 00:13:15.192 this is you. 00:13:15.276 --> 00:13:18.737 where i come from, this planet is called Mars. 00:13:18.821 --> 00:13:22.908 the other one is dead. 00:13:22.992 --> 00:13:27.069 don't be alarmed, mr. conrad. we don't intend to harm you either. 00:13:27.154 --> 00:13:29.002 we've been wondering when you planned to come out. 00:13:29.154 --> 00:13:30.582 we've been waiting for hours. 00:13:30.666 --> 00:13:32.459 how do you know my language? 00:13:32.543 --> 00:13:35.045 we don't, mr. Conrad. 00:13:35.129 --> 00:13:40.217 as you'll no doubt soon realize, you are speaking our language. 00:13:40.259 --> 00:13:42.511 your language? 00:13:42.595 --> 00:13:46.431 unconscious transference. you'd call it hypnosis of a sort. 00:13:46.516 --> 00:13:49.061 but you must be tired. 00:13:49.116 --> 00:13:51.161 we'll prepare a place for you to rest. 00:13:52.045 --> 00:13:55.774 i'm appreciative, i really am. 00:13:55.858 --> 00:14:00.570 you'll forgive me.my staring, i mean. i just can't get over it. 00:14:00.655 --> 00:14:04.115 i mean, you're human beings, just like i am. 00:14:04.200 --> 00:14:06.576 people. 00:14:06.661 --> 00:14:09.829 Marcusson said you would be. 00:14:10.831 --> 00:14:13.750 Marcusson. 00:14:19.382 --> 00:14:22.425 mr. Conrad? 00:14:22.468 --> 00:14:25.011 we'll bury your friend for you. 00:14:25.096 --> 00:14:28.765 later on you can tell us what kind of marker you'd like. 00:14:28.849 --> 00:14:31.434 we'll repair your ship for you, too. 00:14:31.477 --> 00:14:33.645 thank you. 00:14:41.946 --> 00:14:44.447 you were right, old friend. 00:14:44.532 --> 00:14:49.369 they are people. just like us. 00:14:49.453 --> 00:14:52.622 i wish you lived to see that. 00:15:17.565 --> 00:15:20.066 there are so many questions i want to ask you. 00:15:20.151 --> 00:15:22.902 so many things i want to know about your civilization. 00:15:22.987 --> 00:15:26.823 your social structure, the way you live. your science. 00:15:26.866 --> 00:15:29.409 oh, a hundred questions. a thousand questions. 00:15:29.493 --> 00:15:32.621 we'll answer all your questions, mr. Conrad. 00:15:36.000 --> 00:15:38.418 but first, you must rest here for a while 00:15:38.502 --> 00:15:41.755 while we prepare a place for you, a place you'll feel familiar in. 00:15:41.839 --> 00:15:44.674 we'll be back soon. 00:15:44.717 --> 00:15:46.760 miss? 00:15:48.679 --> 00:15:51.431 you do have a name, don't you? 00:15:51.515 --> 00:15:54.351 i'm called Teenya. 00:15:54.393 --> 00:15:57.520 well, uh, Teenya, 00:15:57.563 --> 00:16:01.274 will you tell the others how very appreciative i am? 00:16:01.359 --> 00:16:03.860 i-i was so frightenened, so m iserably frightened. 00:16:03.903 --> 00:16:08.281 don't be frightened, mr. Conrad. no one will hurt you. 00:16:09.066 --> 00:16:13.169 no one will hurt you. you must believe that. 00:16:14.872 --> 00:16:18.500 thank you, Teenya. thank you. 00:16:20.211 --> 00:16:23.046 i'll see you later, mr. Conrad. 00:16:51.200 --> 00:16:52.659 good morning. 00:16:52.743 --> 00:16:54.911 did you rest well, mr. Conrad? 00:16:54.995 --> 00:16:58.206 long and well. may i see your city now and the rest of your people? 00:16:58.290 --> 00:17:00.959 very soon. first, first we have a surprise for you. 00:17:01.043 --> 00:17:02.961 a very pleasant surprise. 00:17:03.045 --> 00:17:04.628 really? 00:17:04.714 --> 00:17:06.923 would you accompany us, please? 00:17:07.007 --> 00:17:08.590 of course. where are we going? 00:17:08.634 --> 00:17:11.428 that's the surprise, mr. Conrad. 00:17:13.055 --> 00:17:15.098 are you coming? 00:17:18.018 --> 00:17:20.729 yes, i will come. 00:17:38.497 --> 00:17:41.124 is-is this a martian house? is this the way you live? 00:17:41.167 --> 00:17:44.794 oh, no, ours are considerably different. we built this during the night 00:17:44.879 --> 00:17:48.214 because we assumed this is the way you people live. 00:17:48.299 --> 00:17:50.967 oh, it's a perfect replica. 00:17:51.051 --> 00:17:53.303 perfect. 00:17:58.392 --> 00:18:01.311 a television set. 00:18:01.353 --> 00:18:03.855 the furniture, drapes, everything! 00:18:03.939 --> 00:18:06.033 but how could you build it so quickly? 00:18:06.139 --> 00:18:08.033 how could you possibly know? 00:18:08.118 --> 00:18:10.361 from your mind. you think very clearly, mr. Conrad. 00:18:10.446 --> 00:18:14.324 very clearly, indeed. very strong impression. 00:18:14.366 --> 00:18:16.910 would you care to see the rest of the house? 00:18:16.994 --> 00:18:18.745 uh-huh. 00:18:41.185 --> 00:18:44.854 it's fabulous. it's really fabulous! 00:18:44.939 --> 00:18:47.690 we wanted you to feel at home, mr. Conrad. do you? 00:18:47.775 --> 00:18:50.527 do you feel at home? 00:18:50.569 --> 00:18:53.029 it's unbelievable. 00:18:53.072 --> 00:18:55.281 thank you. 00:18:55.366 --> 00:18:58.743 we were wondering if you'd mind remaining here for a little while. 00:18:58.828 --> 00:19:02.121 you expressed an interest in seeing our city, meeting our people. 00:19:02.206 --> 00:19:04.374 we'll go out and arrange that. 00:19:04.458 --> 00:19:06.793 that's wonderful. you want me to stay here? 00:19:06.877 --> 00:19:08.628 do you mind? 00:19:08.712 --> 00:19:10.713 u h, i'd be delighted. 00:19:10.756 --> 00:19:13.466 good. for a little while then. 00:19:13.551 --> 00:19:17.095 enjoy yourself, mr. Conrad. enjoy your house. 00:19:17.179 --> 00:19:20.306 let me show you out. after all, it's my house. 00:19:31.068 --> 00:19:32.735 Teenya? 00:19:34.405 --> 00:19:37.156 i will see you again, won't i? 00:19:38.576 --> 00:19:41.744 of course you wi ll, mr. Conrad. 00:20:23.621 --> 00:20:26.372 if it's an illusion, a guy can live with it. 00:20:26.457 --> 00:20:29.375 that's the best scotch i ever drank. 00:21:28.769 --> 00:21:33.106 hey! you locked me in. what's the matter with you, people? 00:21:37.319 --> 00:21:40.029 i'm locked in! what's wrong? 00:22:04.847 --> 00:22:07.306 there aren't any windows. 00:22:07.391 --> 00:22:10.643 there aren't any windows anywhere! 00:22:30.247 --> 00:22:32.415 why are you doing this? 00:22:34.293 --> 00:22:36.419 why? 00:22:36.503 --> 00:22:39.255 why have you locked me in here? 00:22:39.298 --> 00:22:41.382 why are you looking at me like that? 00:23:21.673 --> 00:23:24.550 Marcusson! 00:23:24.635 --> 00:23:27.804 Marcusson, you were right. 00:23:31.433 --> 00:23:34.018 you were right. 00:23:35.646 --> 00:23:38.147 people are alike. 00:23:40.109 --> 00:23:43.653 people are alike everywhere. 00:23:45.823 --> 00:23:48.366 specie of animal brought back alive. 00:23:48.450 --> 00:23:53.496 interesting similarity and physical characteristics to human beings, 00:23:53.539 --> 00:23:56.833 in head, trunk, arms, legs, hands, feet. 00:23:56.917 --> 00:23:59.710 very tiny, undeveloped brain. 00:23:59.795 --> 00:24:03.005 comes from primitive planet named earth. 00:24:03.048 --> 00:24:05.508 calls himself Samuel Conrad. 00:24:05.592 --> 00:24:09.428 and he will remain here in his cage with the running water 00:24:09.513 --> 00:24:14.267 and the electricity and the central heat as long as he lives. 00:24:14.351 --> 00:24:19.689 Samuel Conrad has found the twilight zone.