WEBVTT 00:00:10.800 --> 00:00:10.928 Cuando era joven, solía hacerlo mucho 00:00:10.928 --> 00:00:11.057 Cortaba caras o fotos de libros 00:00:11.057 --> 00:00:11.315 y las pegaba en barras 00:00:11.315 --> 00:00:11.572 las montaba en mi cuarto y apuntaba luces hacia ellas, 00:00:11.572 --> 00:00:11.830 para que cuando apagara las luces, 00:00:11.830 --> 00:00:12.345 se reflejasen en la ventana. 00:00:12.345 --> 00:00:12.602 Estaba intentando superar el miedo a la idea 00:00:12.602 --> 00:00:12.731 de su presencia en la ventana. 00:00:12.731 --> 00:00:12.795 No diría que ayudó realmente. 00:00:12.795 --> 00:00:12.827 Pero de alguna manera, fue estimulante. 00:00:12.827 --> 00:00:12.843 Fue divertido. 00:00:12.843 --> 00:00:12.851 Y fue el inicio de un proceso que quizás esté ayudandome. 00:00:12.851 --> 00:00:12.855 El voyeur presente en mi trabajo no es una presencia intimidante o amenazadora 00:00:12.855 --> 00:00:12.856 De la manera que siento que a veces se retrata en películas y novelas. 00:00:12.856 --> 00:00:12.857 Quizás es alguien que se siente fuera de la ecuación. 00:00:12.857 --> 00:00:12.860 El voyeur es en realidad lo que yo soy en el proceso. 00:00:12.860 --> 00:00:15.850 [«Dan Herschlein mira hacia dentro»] 00:00:15.850 --> 00:00:16.705 [Dan Herschlein, artista] 00:00:16.705 --> 00:00:17.560 Conducía todos los días a Long Island para trabajar en estas esculturas 00:00:19.140 --> 00:00:21.640 en el estudio de la casa de mis padres en Long Island. 00:00:21.650 --> 00:00:24.100 Me dieron la mitad de la habitación 00:00:24.100 --> 00:00:26.060 y el resto lo ocupaban todas las cosas que estaban en la habitación, 00:00:27.920 --> 00:00:30.640 apartadas. 00:00:30.640 --> 00:00:33.000 Las esculturas se basan en gran medida en Long Island, 00:00:46.480 --> 00:00:49.530 y crecer allí, 00:00:49.530 --> 00:00:50.940 y mis sentimientos al crecer allí, 00:00:50.940 --> 00:00:51.920 y el tipo específico de soledad que sentí allí. 00:00:54.540 --> 00:00:59.200 Parte de mi fantasía sobre este lugar 00:01:00.320 --> 00:01:04.600 era que iba a poder pasar toda la noche despierto trabajando aquí 00:01:04.600 --> 00:01:08.220 y estar solo. 00:01:12.880 --> 00:01:16.180 Pero mis padres están durmiendo 00:01:17.760 --> 00:01:21.160 y yo no puedo ni siquiera taladra la madera. 00:01:25.900 --> 00:01:31.720 Eso me hizo darme cuenta de que esta fantasía de soledad 00:01:33.520 --> 00:01:37.440 ni siquiera es real. 00:01:37.540 --> 00:01:43.020 «Night Pictures» 00:01:44.300 --> 00:01:48.280 son una secuencia de imágenes 00:01:48.280 --> 00:01:50.060 con relieves de yeso en madera. 00:01:50.070 --> 00:01:52.350 Son diferentes a otras piezas 00:01:52.350 --> 00:01:53.340 en lo que respecta a haber aceptado que están en un plano pictórico. 00:01:56.940 --> 00:02:01.660 Se trata de usar una forma rectangular para intentar decir lo mismo que 00:02:01.670 --> 00:02:03.360 muchas veces intento decir con una escultura en el suelo. 00:02:03.360 --> 00:02:05.740 Lo que la gente considera aterrador 00:02:05.740 --> 00:02:11.000 lo que categorizan como horror 00:02:27.420 --> 00:02:29.720 ese es el lenguaje o el género 00:02:29.720 --> 00:02:34.530 con el que creo que trabajo, el horror. 00:02:34.530 --> 00:02:36.430 Lo que enfatizo dentro de de mi trabajo es 00:02:36.430 --> 00:02:38.600 el deseo de consuelo o la necesidad de consuelo 00:02:38.600 --> 00:02:41.320 o incluso la capacidad del horror para consolar. 00:02:42.840 --> 00:02:46.300 Antes de que estuviese haciendo esculturas o cualquier otra cosa 00:02:46.300 --> 00:02:48.460 un amigo cercano murió en un incendio. 00:03:00.000 --> 00:03:01.760 Creé esta pierna 00:03:01.760 --> 00:03:04.740 de manera que pareciese que estaba quemada. 00:03:04.740 --> 00:03:06.640 Seguí cubriéndola y cubriéndola 00:03:09.640 --> 00:03:11.820 hasta que se convirtió en carne de una pierna normal. 00:03:11.820 --> 00:03:15.000 Ese fue mi inicio con estas esculturas más figurativas. 00:03:26.500 --> 00:03:31.260 Sin duda, hay miedo involucrado. 00:03:31.260 --> 00:03:34.880 Está el dolor. 00:03:35.780 --> 00:03:37.980 Pero ayuda más que sentarme con mis propios pensamientos. 00:03:38.480 --> 00:03:40.240 Creo que era importante hacer algo con mis manos. 00:03:40.240 --> 00:03:42.900 Hay ciertas partes del cuerpo en todas las esculturas que fundo. 00:03:42.900 --> 00:03:45.500 Fundo mis manos, mis pies 00:03:45.500 --> 00:03:47.890 mis rodillas, mis pezones. 00:03:47.890 --> 00:03:50.950 Esas son las cosas que dan un mayor sentido de realidad a estas cosas. 00:03:50.950 --> 00:03:53.440 Permite que el resto desaparezca y se descomponga en puntos. 00:04:00.960 --> 00:04:03.580 Mi gran misión es revaluar la masculinidad. 00:04:03.580 --> 00:04:07.140 La capacidad de un hombre de enterrar sus propias emociones 00:04:07.140 --> 00:04:09.690 hasta un punto en el que no se pueden volver a encontrar 00:04:09.690 --> 00:04:14.860 no se puede comparar. 00:04:15.220 --> 00:04:16.880 La falta de cabeza se debe a que la cabeza está invertida por completo. 00:04:16.880 --> 00:04:21.740 Está dentro del cuerpo. 00:04:22.580 --> 00:04:27.000 Me parece muy castrante de una manera maravillosa. 00:04:37.000 --> 00:04:38.520 Es una especie de autoreflexión. 00:04:38.520 --> 00:04:40.889 Estoy muy ansioso. 00:04:40.889 --> 00:04:46.680 Estoy asustado. 00:04:46.680 --> 00:04:49.320 Estoy triste. 00:04:52.260 --> 00:04:56.660 Pero aquí están esos momentos en los que 00:04:57.700 --> 00:04:59.580 Si puedo verlo a primera vista 00:04:59.580 --> 00:05:01.540 ver estas cosas 00:05:06.940 --> 00:05:12.260 quizás está bien estar asustado o triste 00:05:12.260 --> 00:05:16.480 o ansioso. 00:05:26.380 --> 00:05:32.080 No es tan amenazador. 00:05:32.080 --> 00:05:36.160 Únicamente es normal. 00:05:36.169 --> 00:05:38.270 00:05:38.270 --> 00:05:39.800 00:05:42.580 --> 00:05:47.180 00:05:47.200 --> 00:05:49.640 00:05:51.480 --> 00:05:54.719 00:05:58.520 --> 00:06:01.000 00:06:34.280 --> 00:06:36.759 00:06:36.760 --> 00:06:37.860 00:06:39.980 --> 00:06:41.000 00:06:41.200 --> 00:06:44.020 00:06:44.020 --> 00:06:47.580 00:06:48.640 --> 00:06:49.980 00:06:53.620 --> 00:06:56.820 00:06:56.820 --> 00:06:58.140 00:06:58.580 --> 00:07:00.820 00:07:00.820 --> 00:07:02.600