1 00:00:10,800 --> 00:00:12,860 عندما كنت صغيرًا، كنت أفعل هذا كثيرًا. 2 00:00:12,860 --> 00:00:15,850 كنت أقطع وجوه أو صور من كتب، 3 00:00:15,850 --> 00:00:17,560 وألصقهم على عيدان، 4 00:00:19,140 --> 00:00:21,640 وأضعهم في غرفتي، وأوجه الضوء عليهم. 5 00:00:21,650 --> 00:00:24,100 وعندما أطفئ الضوء الخاص بي، 6 00:00:24,100 --> 00:00:26,060 أرى إنعكاسهم على نافذتي. 7 00:00:27,920 --> 00:00:30,640 كنت أحاول التغلب على خوفي من فكرة ما، 8 00:00:30,640 --> 00:00:33,000 فكرة أن هناك شخص يقف أمام نافذتي. 9 00:00:46,480 --> 00:00:49,530 لا يمكنني القول أن هذا ساعدني. 10 00:00:49,530 --> 00:00:50,940 ولكنه كان مبهجًا. 11 00:00:50,940 --> 00:00:51,920 كان ممتعًا. 12 00:00:54,540 --> 00:00:59,200 وكانت بداية عملية قد تساعدني. 13 00:01:00,320 --> 00:01:04,600 ليس من المفترض أن يكون التلصص في عملي مصدرًا للخوف أو التهديد 14 00:01:04,600 --> 00:01:08,220 بنفس الطريقة التي نراها في الأفلام والروايات. 15 00:01:12,880 --> 00:01:16,180 قد يكون شخص يشعر أنه منفي من المجتمع. 16 00:01:17,760 --> 00:01:21,160 في الحقيقة، أقوم أنا بدور المتلصص أثناء عملي. 17 00:01:25,900 --> 00:01:31,720 [دان هيرشلين ينظر بالداخل] 18 00:01:33,520 --> 00:01:37,440 [دان هيرشلين، فنان] 19 00:01:37,540 --> 00:01:43,020 كنت أقود سيارتي إلي (لونغ آيلند) كل يوم لأعمل على هذه المنحوتات 20 00:01:44,300 --> 00:01:48,280 في غرفة في منزل والداي في (لونغ آيلند). 21 00:01:48,280 --> 00:01:50,060 أعطوني نصف الغرفة، 22 00:01:50,070 --> 00:01:52,350 وباقي الأغراض التي كانت موجودة، 23 00:01:52,350 --> 00:01:53,340 دُفعت إلي الناحية الآخرى. 24 00:01:56,940 --> 00:02:01,660 هذه المنحوتات مستوحاة من (لونغ آيلند)، 25 00:02:01,670 --> 00:02:03,360 ومن نشأتي هناك، 26 00:02:03,360 --> 00:02:05,740 وشعوري حول نشأتي هناك، 27 00:02:05,740 --> 00:02:11,000 ومن شعوري بالوحدة هناك. 28 00:02:27,420 --> 00:02:29,720 جزء من حلمي عن هذا المكان، 29 00:02:29,720 --> 00:02:34,530 أني سوف أسهر طوال الليل وأعمل 30 00:02:34,530 --> 00:02:36,430 وأكون وحدي هنا. 31 00:02:36,430 --> 00:02:38,600 ولكني والداي ينامون في الليل، 32 00:02:38,600 --> 00:02:41,320 ولا أستطيع حتى حفر الخشب. 33 00:02:42,840 --> 00:02:46,300 وفي تلك اللحظة، أكتشفت أن حلمي بالوحدة هنا 34 00:02:46,300 --> 00:02:48,460 ليس حقيقي. 35 00:03:00,000 --> 00:03:01,760 "صور الليل،" 36 00:03:01,760 --> 00:03:04,740 هي مجموعة من الصور في ترتيب تسلسلي 37 00:03:04,740 --> 00:03:06,640 مصنوعة من نقش القصارة على الخشب. 38 00:03:09,640 --> 00:03:11,820 هناك قطع آخرى مختلفة 39 00:03:11,820 --> 00:03:15,000 بحيث قبلت تلك القطع أنها على سطح صورة. 40 00:03:26,500 --> 00:03:31,260 أستعمل الشكل المستطيل لأقول نفس الشئ 41 00:03:31,260 --> 00:03:34,880 الذي أحاول أن أقوله باستعمال منحوتة على الأرض. 42 00:03:35,780 --> 00:03:37,980 ما يعتبره الناس أمر مخيف، 43 00:03:38,480 --> 00:03:40,240 ويصنفه أنه من أعمال الرعب، 44 00:03:40,240 --> 00:03:42,900 هذه هي اللغة أو نوع الفن 45 00:03:42,900 --> 00:03:45,500 الذي أظن أني أعمل بداخله، الرعب. 46 00:03:45,500 --> 00:03:47,890 ما أحاول أن أركز عليه هو 47 00:03:47,890 --> 00:03:50,950 الرغبة في الراحة أو الحاجة إلي الراحة 48 00:03:50,950 --> 00:03:53,440 أو حتى القدرة على العثور على الراحة في الرعب. 49 00:04:00,960 --> 00:04:03,580 قبل عملي في النحت أو أي عمل فني آخر، 50 00:04:03,580 --> 00:04:07,140 توفي صديق مقرب لي في حريق. 51 00:04:07,140 --> 00:04:09,690 فصنعت ساقًا 52 00:04:09,690 --> 00:04:14,860 وشكلتها لتبدو أنها محروقة. 53 00:04:15,220 --> 00:04:16,880 وغطيتها بمواد عديدة 54 00:04:16,880 --> 00:04:21,740 حتى أصبحت تماثل لحم ساق عادية. 55 00:04:22,580 --> 00:04:27,000 كانت هذه بدايتي في صناعة منحوتات مجازية أكثر. 56 00:04:37,000 --> 00:04:38,520 هناك عنصر الرعب بالتأكيد. 57 00:04:38,520 --> 00:04:40,889 هناك عنصر الألم. 58 00:04:40,889 --> 00:04:46,680 ولكن هذا يساعدني وهذا أفضل من الجلوس مع أفكاري. 59 00:04:46,680 --> 00:04:49,320 أظن أنه من المهم أن أقوم بشئ ما بيدي. 60 00:04:52,260 --> 00:04:56,660 هناك بعض أجزاء الجسد في المنحوتة يجب أن أصبها بنفسي. 61 00:04:57,700 --> 00:04:59,580 فأستعمل يدي، وساقي، 62 00:04:59,580 --> 00:05:01,540 وركبتاي وصدري. 63 00:05:06,940 --> 00:05:12,260 هذا يزيد من واقعية هذه المنحوتات. 64 00:05:12,260 --> 00:05:16,480 وتسمح لباقي الأمور بالاختفاء والتحطم في نقاط معينة. 65 00:05:26,380 --> 00:05:32,080 إن مهمتي الكبرى هي إعادة تقييم الذكورة والرجولة. 66 00:05:32,080 --> 00:05:36,160 أظن أن قدرة الرجل على دفن عواطفه 67 00:05:36,169 --> 00:05:38,270 لدرجة أنه لا يستطيع أن يعثر عليها مجددًا 68 00:05:38,270 --> 00:05:39,800 أمر غير مسبوق. 69 00:05:42,580 --> 00:05:47,180 ينقصه رأسه لأن الرأس مقلوبة تمامًا. 70 00:05:47,200 --> 00:05:49,640 إنها أسفل الجسد تمامًا. 71 00:05:51,480 --> 00:05:54,719 إنها تقلل الرجولة بطريقة تبهرني. 72 00:05:58,520 --> 00:06:01,000 إنه نوع من التأمل الذاتي. 73 00:06:34,280 --> 00:06:36,759 أنا متوتر جدًا. 74 00:06:36,760 --> 00:06:37,860 أنا خائف. 75 00:06:39,980 --> 00:06:41,000 أنا حزين. 76 00:06:41,200 --> 00:06:44,020 ولكن هناك لحظات حيث... 77 00:06:44,020 --> 00:06:47,580 ...إن نظرت إليها على ظاهرها... 78 00:06:48,640 --> 00:06:49,980 ...وتمعنت فيها... 79 00:06:53,620 --> 00:06:56,820 أجد أنه لا بأس أن أكون خائفًا أو حزينًا 80 00:06:56,820 --> 00:06:58,140 أو متوترًا. 81 00:06:58,580 --> 00:07:00,820 إنه ليس تهديد كبير. 82 00:07:00,820 --> 00:07:02,600 إنه أمر عادي فحسب.