WEBVTT 00:00:03.260 --> 00:00:06.200 Hei, nimeni on Tony ja tämä on Every Frame a Painting. 00:00:08.340 --> 00:00:10.184 On olemassa elokuvien tekijöitä, jotka ovat niin vaikuttavia, 00:00:10.433 --> 00:00:13.464 että riippumatta minne katsot, heidän työnsä jäljet näkyvät kaikkialla. 00:00:16.465 --> 00:00:19.795 Näen tämän elokuvantekijän kehystyksen Wes Andersonin töissä 00:00:23.411 --> 00:00:25.941 Hänen akrobatiansa ja stunttinsa Jackie Chanissä 00:00:28.458 --> 00:00:31.266 ja hänen pokkansa ja kehonkielensä Bill Murrayssa. 00:00:34.727 --> 00:00:38.333 Hän on tietenkin Buster Keaton, yksi kolmesta suuresta hiljaisesta koomikosta 00:00:38.983 --> 00:00:42.753 "Alamme vasta nyt ymmärtämään että hän oli 00:00:42.753 --> 00:00:47.394 suurin elokuvien historian klovneista." 00:00:47.408 --> 00:00:49.354 Ja lähes sata vuotta myöhemmin 00:00:49.354 --> 00:00:52.374 mielestäni hänellä on meille paljon opetettavaa visuaalisesta komediasta. 00:00:52.952 --> 00:00:56.572 Joten tänään katsokaamme, miten mestari itse luo sketsinsä. 00:00:56.895 --> 00:00:57.775 Valmiina? 00:01:00.248 --> 00:01:00.678 Aloitetaan. 00:01:07.543 --> 00:01:09.959 Ensimmäisenä asia jonka sinun tulee tietää visuaalisesta komediasta 00:01:09.959 --> 00:01:12.359 on että sinun on kerrottava tarinasi toiminnalla. 00:01:12.573 --> 00:01:15.308 Keaton oli visuaalinen tarinankertoja eikä koskaan pitänyt siitä 00:01:15.308 --> 00:01:18.088 kun muut ohjaajat kertoivat tarinansa otsikkokorttien kautta. 00:01:18.114 --> 00:01:21.964 -"Keskimäärin elokuvat käyttivät 240 korttia... 00:01:21.995 --> 00:01:23.760 ...se oli siis suurinpiirtein keskiverto." 00:01:23.760 --> 00:01:27.630 -"240 oli keskimäärä?" -"Kyllä, ja eniten mitä minä koskaan käytin oli 56." 00:01:27.823 --> 00:01:31.123 Hän vältti kortteja keskittymällä eleisiin. 00:01:31.239 --> 00:01:34.512 Tässä kohtauksessa ei koskaan selviä, mistä nämä kaksi puhuvat. 00:01:34.919 --> 00:01:38.147 Kaikki mitä sinun tulee tietää kerrotaan pöydän ja heidän kehonkieliensä kautta. 00:01:38.664 --> 00:01:40.670 "Mutta mitä sinun oli kerrottava... 00:01:40.700 --> 00:01:44.613 sinun piti kommunikoida katsojille ainoalla tavalla... 00:01:44.905 --> 00:01:48.388 ...toiminnalla." -"Niin. Poistimme tekstitykset... 00:01:48.393 --> 00:01:51.459 ...niin nopeasti kuin voimme jos vain voimme kertoa sen toiminnalla." 00:01:51.681 --> 00:01:54.440 Keaton uskoi että jokaisen eleen oli oltava ainutlaatuinen. 00:01:54.581 --> 00:01:56.651 Älä koskaan toista mitään. 00:02:00.055 --> 00:02:01.108 Jokainen putoaminen... 00:02:02.842 --> 00:02:03.832 ...on tilaisuus... 00:02:05.490 --> 00:02:06.320 ...luovuudelle. 00:02:07.926 --> 00:02:10.216 Mutta kun tiedät toiminnan, tulemme toiseen ongelmaan: 00:02:10.903 --> 00:02:12.383 Minne asetamme kameran? 00:02:18.347 --> 00:02:21.540 Visuaaliset sketsit toimivat yleisesti parhaiten yhdestä tietystä kulmasta. 00:02:21.740 --> 00:02:23.420 Ja muuttamalla kulmaa... 00:02:24.205 --> 00:02:26.885 ...muutat sketsiä, ja se ei ehkä toimi yhtä hyvin. 00:02:27.118 --> 00:02:29.889 Oikean kulman etsiminen on yritystä ja epäonnistumista. 00:02:29.959 --> 00:02:33.621 Joten katsotaampa kahta mahdollista kamerapaikkaa samalle vitsille. 00:02:33.651 --> 00:02:35.331 Tässä ensimmäinen. 00:02:42.895 --> 00:02:43.928 Tässä toinen. 00:02:51.889 --> 00:02:55.001 Huomaat ensimmäisestä, että auto vie suurimman osan ruudusta 00:02:55.001 --> 00:02:57.345 ja emme näe Busteria selvästi ennen kuin hän kääntyy. 00:02:58.978 --> 00:03:01.591 Mutta toisessa kuvakulmassa auto on taustalla 00:03:01.591 --> 00:03:03.597 ja näemme koko ajan hänen kasvonsa selvästi. 00:03:04.301 --> 00:03:06.754 Tämä sekunnin murto-osa, jossa hän ei tiedä mitä on tapahtumaisillaan mutta me tiedämme... 00:03:07.327 --> 00:03:09.040 on paljoin parempi tästä kulmasta. 00:03:10.495 --> 00:03:12.817 Ja ensimmäisessä kulmassa kehystys jakaa huomiomme. 00:03:13.253 --> 00:03:16.575 Silmämme haluavat katsoa hänen kasvojaan ja kylttiä samanaikaisesti. 00:03:17.127 --> 00:03:19.195 Mutta kun kehystämme kohtauksen uudestaan... 00:03:19.195 --> 00:03:20.617 ...silmämme katsomme luonnollisesti häntä... 00:03:21.528 --> 00:03:22.618 ...sitten kylttiä... 00:03:22.807 --> 00:03:25.228 ...ja taas häntä. Paljon parempaa. 00:03:29.019 --> 00:03:30.464 Nyt tulemme kolmanteen kysymykseen... 00:03:31.264 --> 00:03:33.394 Mitkä ovat tämän maailman säännöt? 00:03:35.364 --> 00:03:38.147 Busterin maailma on paperinpaksu ja yhden lain hallitsema. 00:03:42.842 --> 00:03:46.219 Jos kamera ei nää jotain, eivät hahmotkaan. 00:03:46.745 --> 00:03:49.875 Busterin maailmassa hahmot ovat kehyksen sivujen 00:03:49.910 --> 00:03:52.314 ja meidän näkemämme rajoittamat. 00:03:53.648 --> 00:03:56.038 Ja tämä antaa hänelle mahdollisuuden tehdä vitsejä jotka toimivat visuaalisesti 00:03:57.726 --> 00:03:59.597 mutta eivät loogisesti. 00:03:59.705 --> 00:04:03.165 Moni hänen tekemistään sketseistä kertovat ihmisten liikkeestä tässä littanassa maailmassa. 00:04:03.181 --> 00:04:04.651 Hän voi kulkea oikealle... 00:04:05.142 --> 00:04:06.492 ...vasemmalle... 00:04:07.065 --> 00:04:08.295 ...ylös... 00:04:09.215 --> 00:04:09.795 ...alas... 00:04:11.138 --> 00:04:12.598 ...kauemmas linssistä... 00:04:13.175 --> 00:04:14.202 ...tai sitä kohti. 00:04:14.835 --> 00:04:15.815 Näyttääkö tutulta? 00:04:16.791 --> 00:04:19.841 -"Hänet on murhattu, ja epäilet minun tehneen sen." 00:04:21.614 --> 00:04:22.439 -"Hei!" 00:04:24.350 --> 00:04:27.304 Kuten Wes Anderson, Buster Keaton löysi huumoria geometriassa. 00:04:30.944 --> 00:04:34.425 Hän usein asetti kameran kauemmas jotta vitsin muoto olisi näkyvillä. 00:04:34.522 --> 00:04:35.842 On ympyriä... 00:04:36.854 --> 00:04:37.827 ...kolmioita... 00:04:39.117 --> 00:04:40.296 ...yhdensuuntaisia viivoja... 00:04:41.059 --> 00:04:43.543 ja tietenkin kehyksen oma muoto, suorakulmio. 00:04:45.790 --> 00:04:49.047 Mielestäni tällainen järjestely on hyvä koska se rohkaisee katsojia 00:04:49.047 --> 00:04:51.827 katselemaan ympäri ruutua ja löytämään huumorin itse. 00:04:52.124 --> 00:04:54.487 Tässä otoksessa, mieti minne silmäsi katsovat. 00:04:59.109 --> 00:05:00.259 Missä hän on? 00:05:01.980 --> 00:05:04.348 Joidenkin näiden sketsien alkuperät ovat vaudevillessä 00:05:04.348 --> 00:05:06.208 ja ovat suunniteltu näyttämään taikatempuilta. 00:05:12.073 --> 00:05:13.357 Ja kuten kaikki suuret taikatemput 00:05:13.357 --> 00:05:15.777 osa hauskuudesta on yrittää arvata miten ne toteutettiin. 00:05:19.033 --> 00:05:23.517 Keaton kutsui näitä "mahdottomiksi sketseiksi". 00:05:25.508 --> 00:05:28.043 Ne ovat hänen surrealistisimpien ja kekseliäimpien vitsien joukossa. 00:05:30.249 --> 00:05:32.039 Mutta tarinankertojana ne olivat hänelle vaikeita 00:05:32.039 --> 00:05:33.986 koska ne rikkoivat hänen maailmansa sääntöjä. 00:05:33.986 --> 00:05:39.461 -"Meidän oli lopetettava mahdottomien sketsien, tai sarjakuvasketsien tekeminen." 00:05:39.461 --> 00:05:42.901 -"Me hankkiuduimme eroon niistä kun aloimme tehdä pääfilmejä." 00:05:43.227 --> 00:05:47.541 -"Niiden oli oltava uskottavia, muuten tarinasi ei olisi vedenpitävä." 00:05:48.016 --> 00:05:51.381 Joten sen sijaan hän keskittyi "luonnollisiin vitseihin". 00:05:51.934 --> 00:05:55.373 Vitseihin jotka syntyivät luonnollisesti hahmosta ja tilanteesta. 00:05:55.888 --> 00:05:57.848 Katso, mitä hän tekee tämän oven kanssa. 00:06:04.096 --> 00:06:05.787 Keaton sanoi, että visuaalisessa komediassa 00:06:05.787 --> 00:06:08.065 oli pidettävä itsensä valmiina improvisoimaan. 00:06:08.382 --> 00:06:12.005 -"Kuinka suuri osa oli suunniteltua ja kuinka paljon tuli itse teossa?" 00:06:12.005 --> 00:06:13.997 -"Kuinka paljon oli improvisoitua, tiedäthän?" 00:06:14.148 --> 00:06:16.673 -"Suurimman osan ajasta, 50%... 00:06:18.146 --> 00:06:20.595 ...sinulla on jo mielessäsi ennen aloittamista... 00:06:20.595 --> 00:06:23.605 ...ja loput kehität sen tekemisen aikana." 00:06:23.999 --> 00:06:26.112 Joskus hän keksi vitsejä joista hän piti niin paljon, 00:06:26.133 --> 00:06:28.105 että hän muistuttaisi katsojaa siitä myöhemmin. 00:06:29.876 --> 00:06:33.858 Mutta joskus hänen valmistelemansa vitsit eivät toiminetkaan kuvauspäivänä. 00:06:33.968 --> 00:06:35.628 Silloin hän vain poisti ne... 00:06:35.652 --> 00:06:38.482 -"...koska ne eivät kestä eivätkä toimi hyvin." 00:06:38.728 --> 00:06:40.738 -"Ja sitten tulevat vahingossa syntyneet vitsit." 00:06:42.019 --> 00:06:43.385 Hänen piti hypätä 00:06:43.793 --> 00:06:44.943 mutta koska ei osunut 00:06:45.209 --> 00:06:47.311 hän päätti pitää virheen ja rakentaa sen päälle. 00:06:49.057 --> 00:06:52.527 -"Harvoin saat niin hyvän kohtauksen toista kertaa." 00:06:52.595 --> 00:06:54.586 -"Yleensä saat sen ensimmäisen." 00:06:54.586 --> 00:06:55.646 -"Ehkä se on yksi syistä... 00:06:55.679 --> 00:06:58.594 ...miksi talossa oli toissayönä niin pal- jon naurua." 00:06:58.594 --> 00:07:00.624 -"Nuoremmilla ja minulla oli sellainen tunne 00:07:00.628 --> 00:07:03.043 että mitä katsoimme oli tapahtumassa juuri silloin." 00:07:05.122 --> 00:07:06.842 -"Että niin kävi vain kerran." 00:07:06.842 --> 00:07:09.192 -"...Ja se oli jotain mikä ei tullut valmiina ja ennaltatehtynä." 00:07:09.229 --> 00:07:11.715 Ja tämä tuo meidät viimeiseen asiaan joka Buster Keatoniin liittyy 00:07:11.715 --> 00:07:13.265 ja hänen tunnetuimpaan sääntöönsä: 00:07:16.435 --> 00:07:17.533 Älä koskaan tekaise temppua. 00:07:18.358 --> 00:07:21.808 Keatonille oli vain yksi tapa miten uskotella yleisölle että heidän näkemänsä 00:07:21.808 --> 00:07:23.247 asia oli totta. 00:07:23.382 --> 00:07:24.682 Hänen piti oikeasti tehdä se, 00:07:27.815 --> 00:07:29.047 leikkaamatta. 00:07:29.589 --> 00:07:31.704 Hän oli niin tarkka tästä, että hänellä oli tapana sanoa: 00:07:31.955 --> 00:07:33.790 "Joko purkitamme sen yhdessä otoksessa... 00:07:37.897 --> 00:07:39.429 ...tai poistamme sketsin." 00:07:40.285 --> 00:07:42.952 Ja siksi hän on alalle elintärkeä lähes 100 vuotta myöhemmin. 00:07:43.550 --> 00:07:45.871 Ei vain taitonsa, vaan rehellisyytensä vuoksi. 00:07:46.728 --> 00:07:48.068 Hän oikeasti teki tuon. 00:07:50.165 --> 00:07:52.620 Ja mikään teknologian kehitys ei voi imitoida tätä. 00:07:53.602 --> 00:07:56.912 Jopa nyt, olemme hämmästyneitä kun se tehdään oikeasti. 00:07:57.748 --> 00:07:59.889 Mutta mielestäni hän teki sen paremmin 95 vuotta sitten. 00:08:01.025 --> 00:08:02.233 Riippumatta kuinka monta kertaa... 00:08:02.233 --> 00:08:04.735 ...olet nähnyt jonkun tekevän hänelle kunnianosoituksen... 00:08:16.975 --> 00:08:18.836 Mikään ei voita alkuperäistä. 00:08:20.648 --> 00:08:22.528 Translated by / Kääntänyt BajES