[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.95,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,În timpul studiilor postuniversitare, Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:20.95,Default,,0000,0000,0000,,un lucru pe care îl auzeam des\Nera că scopul antropologiei Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:26.83,Default,,0000,0000,0000,,este de a face ciudatul familiar\Nși familiarul ciudat. Dialogue: 0,0:00:28.68,0:00:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Credeam că știu ce înseamnă asta,\Ndar nu am înțeles cu adevărat Dialogue: 0,0:00:32.85,0:00:36.41,Default,,0000,0000,0000,,până nu am desfășurat\Npentru prima dată muncă de teren. Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:39.32,Default,,0000,0000,0000,,În primul an al studiilor, Dialogue: 0,0:00:39.32,0:00:42.04,Default,,0000,0000,0000,,am mers în America de Sud\Nca să lucrez cu poporul shuar, Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:45.54,Default,,0000,0000,0000,,un popor indigen\Ndin Amazonul ecuadorian. Dialogue: 0,0:00:46.48,0:00:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Studiam felul în care copiii\Nse dezvoltă în diferite culturi. Dialogue: 0,0:00:51.26,0:00:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Aveam câteva așteptări privind excursia. Dialogue: 0,0:00:55.83,0:00:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Știam că voi fi mușcată de multe insecte \N– și chiar așa a fost. Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Știam că voi merge cu canoea de-a lungul\Nrâurilor din junglă – și așa a fost. Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Și știam că voi învăța ceva\Nce nu știam înainte – și așa a fost. Dialogue: 0,0:01:12.22,0:01:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Am învățat despre copilăria\Nîntr-o societate la scară mică. Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Am văzut copii independenți,\Nurcându-se în copaci Dialogue: 0,0:01:21.07,0:01:23.52,Default,,0000,0000,0000,,pentru a culege papaya\Natunci când le era foame. Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:26.63,Default,,0000,0000,0000,,I-am văzut făcând focuri, Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:31.17,Default,,0000,0000,0000,,preparând mâncare\Npentru ei și pentru frații lor, Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:37.09,Default,,0000,0000,0000,,folosind până și macete,\Ncu multă îndemânare, aș putea spune. Dialogue: 0,0:01:40.10,0:01:41.89,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Lucrul la care nu m-am așteptat Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:49.25,Default,,0000,0000,0000,,a fost șocul cultural resimțit\Nla întoarcerea în Statele Unite. Dialogue: 0,0:01:50.05,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Caracterul nefamiliar al shuarilor\Nîmi devenea tot mai familiar, Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:59.54,Default,,0000,0000,0000,,iar brusc familiaritatea casei\Na început să pară ciudată. Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Copilăria într-o societate nedezvoltată Dialogue: 0,0:02:04.12,0:02:07.94,Default,,0000,0000,0000,,este complet diferită\Nde cea dintr-o țară vestică. Dialogue: 0,0:02:08.49,0:02:09.91,Default,,0000,0000,0000,,În societăți ca a shuarilor, Dialogue: 0,0:02:09.91,0:02:12.11,Default,,0000,0000,0000,,copiii sunt mult mai independenți Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:15.02,Default,,0000,0000,0000,,sau cum ne place nouă\Nsă-i numim: „organici”. Dialogue: 0,0:02:15.58,0:02:17.22,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ați crescut\Nînainte de era telefoanelor, Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:22.25,Default,,0000,0000,0000,,probabil așa a fost și copilăria voastră. Dialogue: 0,0:02:22.69,0:02:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Dar pentru noua generație de copii,\Naceastă independență dispare rapid. Dialogue: 0,0:02:28.07,0:02:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Asta pentru că, foarte recent și rapid,\Ncopilăria s-a schimbat. Dialogue: 0,0:02:34.97,0:02:37.39,Default,,0000,0000,0000,,În aproape tot timpul\Npetrecut pe această planetă, Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:39.49,Default,,0000,0000,0000,,pentru sute de mii de ani, Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:43.03,Default,,0000,0000,0000,,oamenii au trăit în grupuri mici\Nde vânători și culegători, Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:48.30,Default,,0000,0000,0000,,mai degrabă precum un shuar actual\Ndecât un american obișnuit. Dialogue: 0,0:02:49.17,0:02:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, abia acum câteva mii de ani, Dialogue: 0,0:02:51.72,0:02:54.57,Default,,0000,0000,0000,,o mare parte din mediu\Na început să se schimbe mult. Dialogue: 0,0:02:54.57,0:02:58.42,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, s-a schimbat\Natât de repede și de drastic Dialogue: 0,0:02:58.85,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,încât mulți antropologi cred Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:05.05,Default,,0000,0000,0000,,că ne aflăm într-o stare\Nde dezechilibru evolutiv. Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că mediul\Ns-a schimbat prea repede Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:11.89,Default,,0000,0000,0000,,pentru ca genele noastre\Nsă poată să țină pasul. Dialogue: 0,0:03:12.53,0:03:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Evoluția culturală e mult mai rapidă\Ndecât evoluția genetică. Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că mințile\Nși trupurile noastre Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:25.08,Default,,0000,0000,0000,,ar putea fi optime pentru o lume\Nîn care mulți dintre noi nu mai locuim. Dialogue: 0,0:03:27.47,0:03:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Cum arăta acest mediu în trecut? Dialogue: 0,0:03:30.46,0:03:34.34,Default,,0000,0000,0000,,E imposibil să găsim un răspuns\Nperfect la această întrebare: Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,oasele devin fosile,\Nînsă comportamentul nu. Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Dar putem învăța multe doar uitându-ne\Nla societăți precum ale shuarilor. Dialogue: 0,0:03:42.80,0:03:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Și trebuie să clarific: Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:49.30,Default,,0000,0000,0000,,shuarii nu sunt oameni preistorici\Nsau ferestre către trecut; Dialogue: 0,0:03:49.30,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt oameni moderni. Dialogue: 0,0:03:51.26,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,Dar felul lor de viață ne poate da o idee\Ndespre cum era copilăria în trecut. Dialogue: 0,0:03:56.11,0:04:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce știm deja din observarea\Nnumeroaselor societăți mai mici Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:03.36,Default,,0000,0000,0000,,este că există multe tipare comune. Dialogue: 0,0:04:03.72,0:04:06.24,Default,,0000,0000,0000,,Spre exemplu, în aproape\Ntoate aceste societăți, Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:08.60,Default,,0000,0000,0000,,femeile nasc în mod natural, Dialogue: 0,0:04:09.28,0:04:12.74,Default,,0000,0000,0000,,mamele alăptează frecvent\Nși pentru perioade lungi de timp, Dialogue: 0,0:04:14.18,0:04:16.64,Default,,0000,0000,0000,,părinții dorm în aceeași cameră cu copiii Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:22.08,Default,,0000,0000,0000,,și copiii au constant\Ncontact fizic cu alți oameni. Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Aceste tipare au început\Nsă se schimbe în societățile vestice: Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:32.60,Default,,0000,0000,0000,,aici cezarienele sunt mai frecvente,\Nprecum și laptele praf. Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:35.99,Default,,0000,0000,0000,,Copiii dorm adesea\Nîn propriile lor camere, Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:38.57,Default,,0000,0000,0000,,și nu ne dorim alți oameni Dialogue: 0,0:04:38.57,0:04:40.73,Default,,0000,0000,0000,,în contact fizic cu noi sau copiii noștri. Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Punem preț pe spațiul personal. Dialogue: 0,0:04:44.46,0:04:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Dar haideți să revenim\Nla ideea dezechilibrului. Dialogue: 0,0:04:47.83,0:04:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Acțiunile scrise cu galben\Nau definit umanitatea Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:53.58,Default,,0000,0000,0000,,pentru 99% din timpul nostru\Npe această planetă. Dialogue: 0,0:04:54.90,0:04:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Lucrurile în albastru reprezintă\Ndoar 1% din istoria omenirii. Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Aceste schimbări drastice\Nau avut loc așa de repede Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:05.98,Default,,0000,0000,0000,,încât pot fi în discordanță cu lumea \Nîn care ne așteptăm să ne naștem. Dialogue: 0,0:05:06.67,0:05:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Noi credem că aceste schimbări\Nau atât consecințe bune, cât și rele. Dialogue: 0,0:05:10.99,0:05:14.07,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, cezarienele salvează vieți, Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:18.27,Default,,0000,0000,0000,,dar, în același timp, afectează\Nflora bacteriană și sistemul imunitar Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,în feluri care ar putea\Navea consecințe negative. Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Dar ca antropolog\Ncare studiază comportamentul, Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:29.61,Default,,0000,0000,0000,,o trăsătură comună a acestor societăți\Npe care o să mă concentrez Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:32.70,Default,,0000,0000,0000,,și una pe care am putut-o\Nobserva este aceasta: Dialogue: 0,0:05:33.90,0:05:37.90,Default,,0000,0000,0000,,în societăți de dimensiuni mici,\Npe lângă comunitatea adulților, Dialogue: 0,0:05:38.86,0:05:43.98,Default,,0000,0000,0000,,există o mini-comunitate a copiilor,\No societate alternativă. Dialogue: 0,0:05:45.41,0:05:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este formată\Ndin copii de orice vârstă sau sex. Dialogue: 0,0:05:50.21,0:05:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Are cultura și liderii săi\Nproprii și unici. Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Are dramă și o surprinzătoare\Ndoză de intrigă politică. Dialogue: 0,0:06:00.54,0:06:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Ca să înțelegeți importanța\Nsocietății copiilor în dezvoltarea lor, Dialogue: 0,0:06:04.11,0:06:07.14,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să rețineți un lucru \Ninteresant despre oameni, Dialogue: 0,0:06:07.14,0:06:11.25,Default,,0000,0000,0000,,și anume că, în orice cultură,\Nca să aibă succes ca adulți, Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:15.59,Default,,0000,0000,0000,,copiii au nevoie de un număr\Nmare de abilități complicate. Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Acestea includ atât abilități tehnice\Nprecum aprinderea focului, Dialogue: 0,0:06:20.28,0:06:23.89,Default,,0000,0000,0000,,cât și abilități sociale, \Nprecum păstrarea prieteniilor. Dialogue: 0,0:06:24.28,0:06:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Și ca să-și perfecționeze abilitățile,\Nlucru care le ia decenii întregi, Dialogue: 0,0:06:28.07,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,copiii dezvoltă și abilități fundamentale, Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:36.38,Default,,0000,0000,0000,,precum creativitatea, determinarea\Nși soluționarea problemelor. Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:41.13,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, într-o zi, când adulții shuar\Njucau un meci de fotbal, Dialogue: 0,0:06:41.13,0:06:44.91,Default,,0000,0000,0000,,am văzut un grup de copii, organizând\Npropriul lor joc de fotbal lângă adulți. Dialogue: 0,0:06:45.02,0:06:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Când m-au strigat, Dialogue: 0,0:06:46.18,0:06:49.44,Default,,0000,0000,0000,,m-am bucurat,\Ncrezând că vor să mă joc cu ei, Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:51.100,Default,,0000,0000,0000,,dar ei voiau de fapt să țin scorul, Dialogue: 0,0:06:51.100,0:06:53.59,Default,,0000,0000,0000,,pentru a se putea juca toți. Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:54.59,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Problemă rezolvată. Dialogue: 0,0:06:57.27,0:07:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Copiii shuar, ca toți copiii,\Npetrec mult timp uitându-se la adulți Dialogue: 0,0:07:01.01,0:07:04.21,Default,,0000,0000,0000,,și integrând în joaca lor\Ncomportamentele acestora. Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:08.97,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, acesta e unul dintre motivele\Npentru care joaca a evoluat Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:12.77,Default,,0000,0000,0000,,ca modalitate de a exersa\Naceste abilități într-un mod accesibil. Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni nu trebuie să îndemne\Ncopiii să facă asta. Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:18.03,Default,,0000,0000,0000,,O fac pe cont propriu Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:22.81,Default,,0000,0000,0000,,pentru că prin joacă liberă,\Ncopiii învață cum să devină adulți. Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Alt avantaj important\Nal societății cu vârste mixte Dialogue: 0,0:07:27.18,0:07:31.72,Default,,0000,0000,0000,,este că, astfel, copiii predau\Nși învață unul de la celălalt. Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:35.13,Default,,0000,0000,0000,,Cei mai mici beneficiază\Nînvățând de la cei mai mari Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:37.63,Default,,0000,0000,0000,,care sunt doar puțin\Nmai pricepuți decât ei. Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Și prin învățarea altora, cei mai mari \Nîși consolidează propriile abilități, Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:45.78,Default,,0000,0000,0000,,așa cum probabil ați văzut și voi –\Npredatul te ajută să înveți. Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:51.18,Default,,0000,0000,0000,,E greu să găsești aceste tipare\Nîn societățile vestice. Dialogue: 0,0:07:52.05,0:07:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Aici copiii se dezvoltă\Nîn majoritatea timpului Dialogue: 0,0:07:54.37,0:07:58.66,Default,,0000,0000,0000,,într-o cameră, alături\Nde copii de aceeași vârstă. Dialogue: 0,0:07:59.56,0:08:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Adulții iau deciziile Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:04.60,Default,,0000,0000,0000,,cu privire la ce fac\Nși cum își organizează copiii timpul. Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Ei decid când copiii mănâncă.\NEi decid când copiii se joacă. Dialogue: 0,0:08:08.74,0:08:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Ei decid chiar și când\Nsă meargă copiii la toaletă. Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Și timpul liber de joacă din pauză Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:17.56,Default,,0000,0000,0000,,devine acum, cu repeziciune,\No acțiune organizată. Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:22.22,Default,,0000,0000,0000,,O consecință ciudată\Na acestui control exagerat Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:26.04,Default,,0000,0000,0000,,este că învățăm copiii lucruri,\Ncare nu necesită să fie predate. Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Copiii nu trebuie\Nînvățați cum să se joace. Dialogue: 0,0:08:29.36,0:08:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Nici măcar nu trebuie\Nînvățați cum să vorbească. Dialogue: 0,0:08:32.01,0:08:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Nu e nevoie să arăți un măr\Nși să spui „Acesta este un măr”. Dialogue: 0,0:08:35.76,0:08:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Copiii pot învăța și prin expunere, Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:41.40,Default,,0000,0000,0000,,de exemplu, când te aude că-i ceri\Nsoțului tău un măr și el ți-l dă. Dialogue: 0,0:08:41.53,0:08:43.29,Default,,0000,0000,0000,,„Mere.” – Gata. Dialogue: 0,0:08:45.07,0:08:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Și ideea că ar fi de datoria părintelui Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:50.86,Default,,0000,0000,0000,,să creeze și să supravegheze\Nexperiențele copiilor, Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:55.59,Default,,0000,0000,0000,,generează multă anxietate inutilă\Nși ar putea, de fapt, să fie dăunătoare. Dialogue: 0,0:08:58.36,0:09:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Dacă înlăturăm grupurile de joacă\Ncu vârste diferite sau joaca liberă, Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:07.76,Default,,0000,0000,0000,,înlăturăm de fapt roțile ajutătoare\Nîn formarea lor ca adulți Dialogue: 0,0:09:07.76,0:09:10.15,Default,,0000,0000,0000,,pe care copiii le-au avut milenii întregi. Dialogue: 0,0:09:10.75,0:09:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Creăm un dezechilibru\Ntot mai mare la nivelul mediului. Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Mai mult, în loc să lăsăm copiii Dialogue: 0,0:09:17.73,0:09:21.13,Default,,0000,0000,0000,,să-și dezvolte abilități fundamentale\Nprecum rezolvarea problemelor, Dialogue: 0,0:09:21.13,0:09:24.32,Default,,0000,0000,0000,,dăm direct la ultima pagină\Npentru a le arăta răspunsurile. Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Dar acest lucru îi lasă nepregătiți Dialogue: 0,0:09:27.05,0:09:29.19,Default,,0000,0000,0000,,pentru toate problemele\Npe care le vor avea. Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Acesta poate fi un motiv Dialogue: 0,0:09:31.28,0:09:34.66,Default,,0000,0000,0000,,pentru care trecerea la facultate\Ne așa de dificilă pentru copii Dialogue: 0,0:09:34.84,0:09:38.59,Default,,0000,0000,0000,,sau pentru care alegerea unei cariere\Npoate fi așa de provocatoare. Dialogue: 0,0:09:39.21,0:09:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Au avut foarte puțină\Nlibertate de a explora. Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Morala nu e că ar trebui\Nsă revenim la traiul din trecut Dialogue: 0,0:09:47.80,0:09:51.04,Default,,0000,0000,0000,,sau să credem că tot ce e natural\Neste ce ar trebui să facem. Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este o abordare greșită. Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Dar ne-ar ajuta abordarea\Nunei perspective mai ample Dialogue: 0,0:09:57.84,0:10:00.29,Default,,0000,0000,0000,,și înțelegerea felului\Nîn care evoluția noastră Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:02.96,Default,,0000,0000,0000,,a schimbat modul\Nîn care mințile ni se dezvoltă. Dialogue: 0,0:10:05.16,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Toți le dorim binele copiilor noștri. Dialogue: 0,0:10:07.65,0:10:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Vrem să fie independenți,\Nîncrezători, să-și rezolve problemele. Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Vrem să fie fericiți. Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Dar în mod paradoxal, Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:19.69,Default,,0000,0000,0000,,obiceiurile noastre culturale din vest\Nar putea să împiedice copiii Dialogue: 0,0:10:19.69,0:10:21.08,Default,,0000,0000,0000,,să se dezvolte în acest sens. Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:25.77,Default,,0000,0000,0000,,E greu să studiem efectele\Npe termen lung ale acestor schimbări, Dialogue: 0,0:10:25.77,0:10:27.84,Default,,0000,0000,0000,,în special pentru că au loc\Natât de repede. Dialogue: 0,0:10:28.58,0:10:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Dar există câteva metode\Neficiente în creșterea copiilor Dialogue: 0,0:10:31.70,0:10:33.48,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-am folosit mult timp. Dialogue: 0,0:10:33.48,0:10:35.49,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, le-am folosit atât de mult timp Dialogue: 0,0:10:35.49,0:10:38.53,Default,,0000,0000,0000,,încât e posibil ca mințile copiilor\Nsă se aștepte la acestea. Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Unele metode le puteți\Nfolosi chiar de acum. Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Faceți ca partenerii de joacă\Nai copiilor voștri să fie diverși. Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Dați-le libertatea necesară\Nde a face greșeli. Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Oferiți-le mai mult timp\Npentru a se juca liberi. Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:55.85,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, ideea nu e relevantă Dialogue: 0,0:10:55.85,0:10:57.94,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru cei care cresc copiii Dialogue: 0,0:10:57.94,0:11:00.88,Default,,0000,0000,0000,,pentru că, și în calitate de adulți,\Nnoi încă ne dezvoltăm. Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Aceste lecții vi se aplică și vouă. Dialogue: 0,0:11:04.92,0:11:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Permiteți-vă să faceți greșeli. Dialogue: 0,0:11:08.32,0:11:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Petreceți timp cu rudele mai în vârstă\Nși cu prietenii mai tineri. Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Oferiți-vă timp liber pentru joacă. Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Și poate o să realizați\Ncă familiara cultură care vă înconjoară, Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:24.14,Default,,0000,0000,0000,,e de fapt foarte ciudată. Dialogue: 0,0:11:25.25,0:11:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:29.58,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)