WEBVTT 00:01:21.901 --> 00:01:27.892 KHUSHI 00:01:39.379 --> 00:01:41.210 It'll be all right 00:02:30.697 --> 00:02:33.063 Welcome sir Has the midwife arrived Sitaram 00:02:36.603 --> 00:02:37.592 Greetings 00:02:38.071 --> 00:02:40.733 Don't be afraid it'll all be okay in a little while 00:02:43.777 --> 00:02:47.269 Don't be afraid be brave. Give me that towel 00:02:50.283 --> 00:02:52.274 Give me some water 00:02:59.593 --> 00:03:03.290 Congratulations God has given you a baby girl 00:03:03.630 --> 00:03:06.064 Praise the Lord! - Come on in, sir 00:03:35.428 --> 00:03:37.328 She's so lovable 00:03:41.334 --> 00:03:44.132 Well? My whiskers prick? 00:03:54.814 --> 00:04:00.684 This is the world in which every man lives for just one reason 00:04:01.354 --> 00:04:03.879 That they find love in everyone's heart 00:04:04.357 --> 00:04:08.350 Love manifests itself in many ways Between mother and son. 00:04:09.029 --> 00:04:11.020 between brothers and sisters friends 00:04:11.798 --> 00:04:14.358 but there's a love far removed from all these kinds of love... 00:04:14.768 --> 00:04:19.535 a love that is born in young hearts. A love that brings joy to the heart 00:04:27.180 --> 00:04:30.707 Born in the eastern part of India, in Kolkata... 00:04:31.384 --> 00:04:33.375 is Karan 00:04:40.493 --> 00:04:43.985 Born in Chamoli village of Uttaranchal state... 00:04:44.397 --> 00:04:47.798 is Virbhadra's daughter, Khushi 00:04:50.904 --> 00:04:54.806 Theirs is a marriage God decided in His heavens 00:04:56.409 --> 00:05:00.402 Despite being born in different castes and regions... 00:05:00.747 --> 00:05:03.409 they have one thing in common... 00:05:03.750 --> 00:05:05.581 Iove 00:05:08.488 --> 00:05:11.423 These are the two children who are going to fall in love 00:05:11.891 --> 00:05:15.418 When will they fall in love? When will they unite? 00:05:15.929 --> 00:05:17.920 That's what this story is all about 00:05:18.431 --> 00:05:24.427 Despite the distance between them, when will these two young hearts... 00:05:24.938 --> 00:05:26.929 get to know each other and accept each other? 00:05:27.440 --> 00:05:29.704 Let's witness the miracle of nature 00:05:38.685 --> 00:05:43.452 This is the biggest sari-store in Mumbai 00:05:44.024 --> 00:05:46.015 You'll find every kind of sari here 00:05:46.459 --> 00:05:48.859 What do you think of this one? - Nice 00:05:54.801 --> 00:05:57.793 That yellow one. Show me that 00:06:28.401 --> 00:06:29.513 I 00:06:29.513 --> 00:06:30.625 It 00:06:30.625 --> 00:06:31.737 It' 00:06:31.737 --> 00:06:32.849 It's 00:06:32.849 --> 00:06:33.961 It's a 00:06:33.961 --> 00:06:35.073 It's a R 00:06:35.073 --> 00:06:36.185 It's a Ro 00:06:36.185 --> 00:06:37.297 It's a Roh 00:06:37.297 --> 00:06:38.409 It's a Rohi 00:06:38.409 --> 00:06:39.521 It's a Rohit 00:06:39.521 --> 00:06:40.633 It's a Rohit R 00:06:40.633 --> 00:06:41.745 It's a Rohit Re 00:06:41.745 --> 00:06:42.857 It's a Rohit Rel 00:06:42.857 --> 00:06:43.969 It's a Rohit Rele 00:06:43.969 --> 00:06:45.081 It's a Rohit Relea 00:06:45.081 --> 00:06:46.193 It's a Rohit Releas 00:06:46.193 --> 00:06:47.305 It's a Rohit Release 00:06:47.305 --> 00:06:48.417 It's a Rohit Release - 00:06:48.417 --> 00:06:49.529 It's a Rohit Release - w 00:06:49.529 --> 00:06:50.641 It's a Rohit Release - ww 00:06:50.641 --> 00:06:51.753 It's a Rohit Release - www 00:06:51.753 --> 00:06:52.865 It's a Rohit Release - www. 00:06:52.865 --> 00:06:53.977 It's a Rohit Release - www.b 00:06:53.977 --> 00:06:55.089 It's a Rohit Release - www.bw 00:06:55.089 --> 00:06:56.201 It's a Rohit Release - www.bwt 00:06:56.201 --> 00:06:57.313 It's a Rohit Release - www.bwto 00:06:57.313 --> 00:06:58.425 It's a Rohit Release - www.bwtor 00:06:58.425 --> 00:06:59.537 It's a Rohit Release - www.bwtorr 00:06:59.537 --> 00:07:00.649 It's a Rohit Release - www.bwtorre 00:07:00.649 --> 00:07:01.761 It's a Rohit Release - www.bwtorren 00:07:01.761 --> 00:07:02.873 It's a Rohit Release - www.bwtorrent 00:07:02.873 --> 00:07:03.985 It's a Rohit Release - www.bwtorrents 00:07:03.985 --> 00:07:05.097 It's a Rohit Release - www.bwtorrents. 00:07:05.097 --> 00:07:06.209 It's a Rohit Release - www.bwtorrents.c 00:07:06.209 --> 00:07:07.321 It's a Rohit Release - www.bwtorrents.co 00:07:07.321 --> 00:07:13.993 It's a Rohit Release - www.bwtorrents.com 00:07:39.639 --> 00:07:43.575 Why's she so late? She should have been here by now 00:07:44.577 --> 00:07:47.569 Who? Ram Singh? - No. Lali! 00:07:48.581 --> 00:07:51.573 You start ranting the moment your daughter's a bit late 00:07:52.585 --> 00:07:55.918 Mind your own business. And don't say I'm ranting 00:07:59.759 --> 00:08:02.023 Here comes Lali! Lali... 00:08:03.696 --> 00:08:07.257 Ram Singh, hasn't Lali come? - No 00:08:07.634 --> 00:08:09.864 Moron! You must have missed her in the crowds 00:08:10.069 --> 00:08:14.597 What crowds, sir? There's just a single railway line and a hut 00:08:15.008 --> 00:08:18.273 If anyone ever gets off the train, it's only to have some water 00:08:18.711 --> 00:08:21.612 So what crowds will there be? - Strange 00:08:22.715 --> 00:08:24.945 She told me that she'd be coming 00:08:26.719 --> 00:08:28.619 What could have happened? 00:08:45.638 --> 00:08:47.629 My Lali has arrived! 00:09:42.896 --> 00:09:44.693 Like the flying clouds... 00:09:44.864 --> 00:09:46.695 is the kohl in my eyes 00:09:46.866 --> 00:09:49.027 Like fragrant winds... 00:09:49.235 --> 00:09:51.100 is my disposition 00:09:51.304 --> 00:09:54.034 On my lips, plays a smile 00:09:59.712 --> 00:10:02.704 Here comes Khushi (happiness) 00:10:07.887 --> 00:10:10.321 I bring khushi 00:10:16.129 --> 00:10:19.724 From me flows every cheer 00:10:20.199 --> 00:10:23.999 Without me, they're all fake 00:10:24.537 --> 00:10:27.529 I bring the mischief of Spring 00:10:40.920 --> 00:10:43.912 Khushi 00:11:18.458 --> 00:11:22.121 The rains come down in a patter... 00:11:22.662 --> 00:11:25.790 it wins our hearts 00:11:26.799 --> 00:11:30.530 I wish I could sway 00:11:31.237 --> 00:11:34.798 I wish I could kiss the skies 00:11:35.274 --> 00:11:38.801 I tread a new path towards a new goal 00:11:45.284 --> 00:11:48.981 Water, I could turn into a spark 00:11:49.822 --> 00:11:53.485 Even a spark would go berserk at my touch 00:11:54.093 --> 00:11:58.086 With my beauty, I cast a spell 00:11:58.498 --> 00:12:02.161 Even the stars talk about me 00:12:02.869 --> 00:12:05.838 Like a fairy in Spring... 00:12:06.973 --> 00:12:09.237 here comes Khushi 00:12:31.931 --> 00:12:35.196 O little girl... 00:12:35.935 --> 00:12:39.666 at your feet lies the world 00:12:40.239 --> 00:12:43.868 I wonder, so does everybody... 00:12:44.310 --> 00:12:47.302 what is it about you? 00:12:48.314 --> 00:12:52.341 When you smile, it ushers in a new dawn... 00:12:52.885 --> 00:12:55.877 when you cry, it plunges us into darkness 00:13:13.106 --> 00:13:16.098 I'm a carefree soul 00:13:17.343 --> 00:13:20.176 I do as I please 00:13:30.089 --> 00:13:33.252 Shade and the dazzling Sun... 00:13:33.926 --> 00:13:37.453 it's all about my stunning beauty 00:13:38.231 --> 00:13:41.325 I'm the talk of the town 00:13:48.040 --> 00:13:51.942 My bangles tinkle, my anklets chime 00:13:52.311 --> 00:13:55.940 Like a crazy beauty, I sway in my gait 00:13:56.749 --> 00:14:00.378 I'm a bit mischievous, and a bit shy... 00:14:01.354 --> 00:14:04.949 nobody can guess what it is about me 00:14:05.391 --> 00:14:08.121 Like a fairy in Spring... 00:14:14.100 --> 00:14:16.432 here comes Khushi 00:14:21.974 --> 00:14:24.374 I bring khushi 00:14:48.534 --> 00:14:50.161 Lali! My child! 00:15:04.183 --> 00:15:05.775 Welcome, sir. Greetings 00:15:06.018 --> 00:15:09.010 Madam Lali says they're here in the village to help us 00:15:09.355 --> 00:15:11.687 I've made all the arrangements they wanted 00:15:11.924 --> 00:15:14.017 Where is my daughter donating blood? - Over there 00:15:14.227 --> 00:15:15.216 Moron! 00:15:26.038 --> 00:15:29.371 Bloody doctor! How dare you draw blood from my daughter? 00:15:30.443 --> 00:15:34.038 How dare you? Put that blood back in her! Go on! 00:15:34.447 --> 00:15:38.645 Hurry! Get that syringe out which is drawing her blood 00:15:39.185 --> 00:15:41.380 Listen to me... - Use a syringe to put in the blood 00:15:41.854 --> 00:15:46.518 How dare you draw blood from her? - Donating blood isn't a bad thing 00:15:46.859 --> 00:15:49.327 Blood is blood! It isn't water. - Come on, Papa 00:16:10.082 --> 00:16:11.572 Karan... 00:16:42.548 --> 00:16:44.539 It'll give me strength 00:16:57.797 --> 00:17:01.460 I'll find a girl who wears short skirts 00:17:02.435 --> 00:17:06.132 Love blossoms in my heart... 00:17:06.571 --> 00:17:10.473 I see the stars and the Moon at daytime 00:17:11.410 --> 00:17:14.538 I'm about to fall in love... 00:17:15.815 --> 00:17:19.147 I'm about to lose my heart 00:17:42.441 --> 00:17:45.706 To Tollygunge, I will get... 00:17:47.012 --> 00:17:50.175 how are you? I'll ask 00:17:51.650 --> 00:17:54.778 The girl will ask, what happened? 00:17:55.588 --> 00:17:59.319 Come with me, I'll say 00:18:00.192 --> 00:18:03.787 Samosas and rossogollas... 00:18:04.730 --> 00:18:08.188 sweet yogurt, we'll feast on 00:19:07.393 --> 00:19:10.385 Life is short 00:19:11.363 --> 00:19:14.662 I will find a girl as a crazy as I am 00:19:15.935 --> 00:19:19.666 And then will begin... 00:19:20.506 --> 00:19:23.270 our love-story 00:19:33.285 --> 00:19:37.278 In the boat, we sail... 00:19:37.690 --> 00:19:41.683 across the vast Ganges, we sail 00:19:53.472 --> 00:19:56.964 Whichever girl prefers Rabindra-sangeet... 00:19:57.710 --> 00:20:01.305 will be mate for life 00:20:59.371 --> 00:21:03.171 Mother Goddess... please don't send my son faraway from me 00:21:04.944 --> 00:21:08.380 Don't pray like this for me. - Why're you angry with your mother? 00:21:08.814 --> 00:21:11.806 Ma's asking for just the opposite of what I'm asking of God 00:21:12.384 --> 00:21:15.046 God must himself be confused. Will He heed my prayers or Ma's? 00:21:15.554 --> 00:21:18.546 What you've prayed for and what your Ma prayed for? 00:21:19.391 --> 00:21:22.383 I prayed so I can go away to Canada and she prays that I don't go away 00:21:22.795 --> 00:21:24.990 It isn't just a prayer, she's been meditating 00:21:25.397 --> 00:21:27.388 Dad, do you mind? - Not at all 00:21:27.566 --> 00:21:30.126 If my son studies in Canada, what would be better than that? 00:21:30.402 --> 00:21:33.064 How true! - If it was only for 5 months... 00:21:33.405 --> 00:21:35.737 I wouldn't have said anything, but 5 years? 00:21:36.141 --> 00:21:39.406 Just 5 years, Ma! They'll pass in a jiffy 00:21:41.013 --> 00:21:43.004 What haven't I done to get an admission? 00:21:45.417 --> 00:21:47.408 I ran around for the passport and visa 00:21:49.521 --> 00:21:53.082 When I can stay away for 5 years, can't you do it too, Ma? 00:21:53.425 --> 00:21:57.020 She's always crying, daddy! - Obviously, my son. She's your mother 00:22:05.738 --> 00:22:08.730 What? You want to study further? - Yes 00:22:09.141 --> 00:22:09.971 Oh no 00:22:10.776 --> 00:22:13.244 We have very few educated boys in our community anyway 00:22:13.779 --> 00:22:16.839 And you want to study further? Where will I find a suitor for you? 00:22:17.683 --> 00:22:21.244 A suitor...? What for? - To play Cricket with you 00:22:22.921 --> 00:22:25.253 Why're you talking about marriage right now, Papa? 00:22:25.658 --> 00:22:28.923 I want to complete my M Sc. I've filled in the application form 00:22:29.461 --> 00:22:30.860 Sign it 00:22:32.131 --> 00:22:33.462 Sign it, Papa 00:22:33.732 --> 00:22:35.859 I'll pull you by your plaits! 00:22:36.835 --> 00:22:38.996 Who do you think you are? 00:22:39.938 --> 00:22:43.465 You're always doing as you wish 00:22:46.478 --> 00:22:48.469 There are just four boys who've done BSc... 00:22:48.647 --> 00:22:50.638 in our village and the neighbouring villages 00:22:51.050 --> 00:22:53.041 Two of them belong to our community 00:22:53.485 --> 00:22:57.478 One of them is leaving for America. What for, God alone knows 00:22:58.557 --> 00:23:01.822 That leaves Ranvir Chaudhary's son 00:23:02.661 --> 00:23:07.223 I've begged him and got him to agree to live with us after your marriage 00:23:08.067 --> 00:23:10.661 I've called them over tomorrow for your engagement 00:23:11.003 --> 00:23:12.994 Called them over? With whose permission? 00:23:13.338 --> 00:23:15.329 Whose permission do I need to take? - I don't want all this 00:23:15.507 --> 00:23:16.838 I want to study 00:23:27.986 --> 00:23:31.513 My child, listen to me 00:23:33.525 --> 00:23:37.859 After 10 years of prayers, God blessed us with a child 00:23:38.697 --> 00:23:43.930 A baby-girl. If I get you married in another town... 00:23:44.703 --> 00:23:47.934 I'll keep thinking and worrying about you 00:23:49.541 --> 00:23:53.705 Tell me, will I be able to live if you're far away from me? 00:23:54.546 --> 00:23:57.538 Who's marrying and going far away? - If you study any further... 00:23:57.783 --> 00:24:01.344 that's just what is going to happen! So I've called them for an engagement 00:24:01.720 --> 00:24:05.212 So ask them not to come. I want to study further. Please sign this 00:24:17.236 --> 00:24:19.227 You tore up my application form? 00:24:19.972 --> 00:24:22.167 That's chap coming to meet me tomorrow, isn't he? 00:24:22.574 --> 00:24:25.065 Just you see! I'll drive him away! 00:24:25.377 --> 00:24:27.174 Just you watch! 00:24:37.589 --> 00:24:41.787 Come to bed. - I'm not sleepy. You go on 00:24:42.327 --> 00:24:45.763 It's 2 in the morning. Come... - I'm not sleepy. You go to sleep! 00:25:37.983 --> 00:25:39.382 Lord Hanuman... 00:25:39.651 --> 00:25:43.143 please make my daughter agree to the wedding... 00:25:43.655 --> 00:25:45.919 please make my daughter agree to the wedding... 00:25:54.433 --> 00:25:58.665 God has heard your prayers. - What? Really? 00:25:59.671 --> 00:26:02.401 You may call them over. I agree to the wedding 00:26:04.676 --> 00:26:06.667 Praise You, Lord Hanuman! 00:26:09.748 --> 00:26:14.242 This is my daughter, Khushi. I call her Lali lovingly 00:26:14.686 --> 00:26:20.056 After the marriage, you can call her either Khushi or Lali 00:26:20.692 --> 00:26:24.355 You can even give her a new name. It's your choice 00:26:48.720 --> 00:26:50.711 Do you like the boy? 00:26:50.989 --> 00:26:54.049 I'm so happy that you've agreed to the wedding 00:26:54.526 --> 00:27:00.396 But if you don't like the boy, tell me. I'll find other boys 00:27:01.066 --> 00:27:04.126 Now tell me... do you approve of this chap? 00:27:08.307 --> 00:27:10.298 That's chap coming to meet me tomorrow, isn't he? 00:27:10.475 --> 00:27:12.739 Just you see! I'll drive him away! 00:27:13.078 --> 00:27:14.636 Just you watch! 00:27:16.114 --> 00:27:19.106 Wow! So you approve of him! 00:27:22.788 --> 00:27:25.348 The wedding of Virbhadra Singh's daughter Khushi... 00:27:25.557 --> 00:27:28.924 has been fixed with Ranvir Singh's son Mahendra 00:27:40.238 --> 00:27:41.569 My glasses... 00:27:41.773 --> 00:27:46.767 I haven't done anything. - So who is it? 00:27:54.553 --> 00:27:56.578 I'm flying to Canada? 00:27:59.524 --> 00:28:02.322 Why're you laughing? - I'm the one who's going 00:28:03.095 --> 00:28:06.189 You? - My pasport's okay, my visa's okay 00:28:08.633 --> 00:28:11.124 Go away to Canada. I'm going to rot here 00:28:20.979 --> 00:28:23.470 God... how could this happen? 00:28:23.882 --> 00:28:27.613 Why're you crying? What happened, Ma? 00:28:28.420 --> 00:28:29.682 I don't know... 00:28:29.821 --> 00:28:33.154 the groom's sister was crying after she read this letter 00:28:34.826 --> 00:28:37.818 Dear Khushi, forgive me. I'm in love with someone 00:28:38.296 --> 00:28:40.821 Had I told my father, he'd have killed me 00:28:41.133 --> 00:28:44.830 I know, it's terrible to tell the girl a day before the wedding... 00:28:45.837 --> 00:28:48.169 What happened, Lali? What happened? 00:29:05.857 --> 00:29:08.849 Daddy, look at her. She always sports a long face 00:29:09.327 --> 00:29:13.320 Look at dad, Mom. He's so happy to see me off 00:29:13.765 --> 00:29:18.464 But all you know is to shed tears! - Let me see you off at the airport 00:29:18.870 --> 00:29:20.132 You? At the airport? 00:29:23.141 --> 00:29:25.871 I want to see smiling faces before I leave. Not crying faces 00:29:32.250 --> 00:29:34.241 My darling Ma! - Look after yourself 00:29:34.386 --> 00:29:36.149 I'll return soon. I promise 00:29:49.401 --> 00:29:52.564 Take a careful look at the guy wearing glasses in that crowd 00:29:53.972 --> 00:29:56.497 This man has nothing to do with our story 00:29:56.908 --> 00:29:59.900 But he's the one who's going to give the story a new twist 00:30:39.117 --> 00:30:42.280 Watch out... step on the brakes! 00:30:51.963 --> 00:30:55.558 You know whose blood this is? Yes, it's Khushi's 00:30:56.701 --> 00:31:00.694 The blood she donated in Chamoli has journeyed far to reach here 00:31:01.039 --> 00:31:02.472 For Karan 00:31:12.384 --> 00:31:14.978 Lali! My child! 00:31:18.990 --> 00:31:21.982 Lali, just don't worry 00:31:22.994 --> 00:31:25.986 I've told the priest to find another suitor for you 00:31:26.431 --> 00:31:28.763 You're going to be married next week 00:31:29.000 --> 00:31:32.333 Keep quiet, Papa. - Why, my child? 00:31:32.804 --> 00:31:36.001 How can you take such decisions without even thinking? 00:31:37.008 --> 00:31:41.001 Do you know what I've been through? A groom has just walked out on me 00:31:41.513 --> 00:31:44.004 And you're already thinking of another marriage? 00:31:45.016 --> 00:31:48.179 And I want to study further. But you... 00:31:48.720 --> 00:31:53.384 Yes, you wanted to study further. But I stood in your way 00:31:56.027 --> 00:32:01.829 Papa, may I study further? May I complete my MSc? 00:32:02.234 --> 00:32:07.399 How will you study further? I tore up your application form 00:32:09.107 --> 00:32:11.268 You tore up the form of Pune University 00:32:11.509 --> 00:32:13.636 But I've also applied to the Mumbai University 00:32:14.045 --> 00:32:17.708 They've even called me for an interview. With your permission... 00:32:18.049 --> 00:32:22.042 I'll leave for further studies. - Bombay University? 00:32:25.056 --> 00:32:27.718 How about my signature? 00:32:31.062 --> 00:32:33.656 Big deal! It's just Virbhadra Singh 00:32:34.065 --> 00:32:37.057 Just a fowl-scratch. I've done it already 00:32:40.538 --> 00:32:42.062 Thief! 00:32:49.414 --> 00:32:51.405 What's happening? 00:32:52.584 --> 00:32:57.487 I saw hands and legs in plaster... 00:32:58.089 --> 00:33:02.082 but not on a whole face! 00:33:02.694 --> 00:33:05.686 Moron! Wear your glasses. That isn't my face 00:33:06.097 --> 00:33:07.826 It's over here 00:33:19.177 --> 00:33:22.613 Bastard, you're laughing at me instead of feeling sorry? 00:33:23.114 --> 00:33:25.446 You said you were going to Canada 00:33:38.129 --> 00:33:40.120 You can't leave me and go away anywhere 00:33:40.532 --> 00:33:43.626 Karan! My son! - Greetings 00:33:44.135 --> 00:33:46.330 Mother Goddess! What's happened to my son? 00:33:46.671 --> 00:33:48.138 Mother Goddess... 00:33:51.509 --> 00:33:54.501 Why're you angry? She's crying because you've met with an accident 00:33:55.146 --> 00:33:57.137 This accident took place because she cried 00:33:57.315 --> 00:33:59.943 She cried before I got into the car, so the accident happened 00:34:00.318 --> 00:34:02.149 Thank God she didn't come to the airport 00:34:02.320 --> 00:34:04.413 Had she come there, maybe the plane would've crashed 00:34:05.557 --> 00:34:08.650 Send me to Canada some way or the other 00:34:10.428 --> 00:34:13.659 Rascal! Why're you laughing? I haven't cracked a joke 00:34:14.165 --> 00:34:17.565 It is a joke indeed. When I broke a little toe... 00:34:17.902 --> 00:34:23.498 I was laid up for a week. And you... you're laid down for 2 months at least 00:34:24.242 --> 00:34:28.178 Forget Canada, you can't even go to the loo for two months 00:34:28.880 --> 00:34:31.178 Why must he shut up? He's right 00:34:31.616 --> 00:34:34.176 The doctor says you need bed rest for at least two months 00:34:34.585 --> 00:34:36.577 Dad, what happens of my studies? 00:34:36.755 --> 00:34:39.849 You so badly wanted to go to Canada... 00:34:40.190 --> 00:34:42.784 that you didn't apply to any college here 00:34:43.194 --> 00:34:45.525 There's just one way now 00:34:46.197 --> 00:34:48.859 The Vice Chancellor at Mumbai University is a friend of mine 00:34:49.266 --> 00:34:53.533 If you wish, I can have a word with him and have a seat blocked for you 00:34:54.205 --> 00:34:56.196 Will you go to Mumbai then? 00:34:56.908 --> 00:34:59.570 What difference does it make when I can't go to Canada anyway? 00:35:00.211 --> 00:35:01.610 Be it Calcutta or Mumbai 00:36:04.275 --> 00:36:06.266 Looks like you're a huge fan of Ricky Martin 00:36:08.680 --> 00:36:12.013 I follow a rule. I fit in with whoever's a big hit 00:36:12.350 --> 00:36:15.285 Whether it's Ricky Martin or a rusty tin 00:37:13.511 --> 00:37:17.743 Whenever I visit a temple... I find a lot of peace of mind 00:37:20.351 --> 00:37:23.343 I used to visit the temple in the village every day. I liked going there 00:37:26.758 --> 00:37:29.750 Look at the politician. It looks as if he's asking God for votes 00:37:32.530 --> 00:37:34.521 What did you say? - I was only kidding 00:39:12.964 --> 00:39:14.955 I've seen you somewhere 00:39:15.533 --> 00:39:18.468 No, that wasn't what I was getting at. Please 00:39:19.470 --> 00:39:25.466 But it's true that boys use this line when they want to befriend a girl 00:39:25.910 --> 00:39:27.901 But that wasn't I was getting at 00:39:29.080 --> 00:39:31.742 But I'm speaking the truth. I've seen you somewhere 00:39:33.651 --> 00:39:35.642 I get that feeling too 00:39:37.355 --> 00:39:40.222 This is the first time we've met, but somehow I feel... 00:39:40.491 --> 00:39:45.827 as if I've known you for 20 years. - True. That's how I feel too 00:39:56.207 --> 00:39:58.107 You do look happy 00:40:02.914 --> 00:40:04.245 You're here to? 00:40:19.530 --> 00:40:23.523 Do you have a girlfriend? - Yes, in our college 00:40:23.935 --> 00:40:26.927 In our class? - No, in the maths section 00:40:27.605 --> 00:40:29.869 What's her name? - Priya 00:40:30.441 --> 00:40:33.535 What hankypanky have you been upto? - I've been upto no hankypanky 00:40:34.545 --> 00:40:37.946 It's the same old status problem. She's the daughter of a rich man 00:40:38.282 --> 00:40:43.276 And I was brought up in an orphanage. - Why do we always have... 00:40:43.554 --> 00:40:46.546 this angle in every love-story? It's very sad! 00:40:50.561 --> 00:40:54.224 So now? - Somehow or the other... 00:40:54.565 --> 00:40:59.298 I want to reach this letter to her. - You plan on killing us, do you? 00:40:59.837 --> 00:41:01.828 Madan, please. - Give it to me 00:41:24.662 --> 00:41:26.994 Listen, make him see reason 00:41:27.865 --> 00:41:31.130 If he doesn't understand, finish him. - Sure 00:41:33.671 --> 00:41:37.300 You've had it, Vicky. Did you have to fall in love with this guy's daughter? 00:41:40.611 --> 00:41:43.409 Khushi, my dear. How are you? - I'm all right 00:41:44.415 --> 00:41:47.213 How's your friend doing at studies? - Very well 00:42:04.635 --> 00:42:06.626 What are you doing here? 00:42:10.641 --> 00:42:12.302 What's that in your hand? 00:42:17.715 --> 00:42:20.980 Yes. How did you know? - It's all over your face 00:42:21.886 --> 00:42:25.822 Don't you have any manners on how to behave with a girl in public? 00:42:26.324 --> 00:42:29.316 Don't you realise what people on the streets will think? 00:42:30.661 --> 00:42:33.858 You dress so well but you behave like a cheapskate? 00:42:36.667 --> 00:42:39.363 You're talking any nonsense. - My mouth, my tongue... 00:42:39.570 --> 00:42:42.334 I will say what I want to. - But my ears can't listen to all this 00:42:42.673 --> 00:42:47.201 You're hurting my feelings. - Feelings, I see! 00:42:47.678 --> 00:42:50.943 You get friendly at the first meeting and pass love-letters the next moment! 00:42:51.949 --> 00:42:53.940 What feelings are those? So cheap! 00:42:57.021 --> 00:42:59.285 Madam, I haven't written this love-letter to you 00:42:59.557 --> 00:43:02.025 My friend Vicky wrote it for your friend Priya 00:43:02.693 --> 00:43:07.289 He said that she has a strict father who won't let her take his calls... 00:43:07.698 --> 00:43:10.189 and asked me if I could deliver this letter to Priya 00:43:10.701 --> 00:43:13.295 When I arrived here with the letter, I found the watchman at the gate 00:43:13.704 --> 00:43:17.037 I was wondering what I could do when these cars arrived 00:43:17.441 --> 00:43:19.705 There were these deadly thugs with Priya's father 00:43:19.877 --> 00:43:22.710 I was so shocked to see them, I didn't know what to do 00:43:23.047 --> 00:43:25.038 That's when I saw you walking out with Priya 00:43:25.182 --> 00:43:28.709 Khushi! She's the girl I met at the temple 00:43:29.053 --> 00:43:32.511 I thought my friend's work was done. I'd send the letter to her through you 00:43:32.924 --> 00:43:36.917 But you, you tell me that I don't have any sense, any manners... 00:43:37.128 --> 00:43:38.823 who do you think you are? 00:43:39.063 --> 00:43:42.055 Maybe you have a tongue. But you also brains to think 00:44:05.756 --> 00:44:09.556 We've been studying in the same college and yet we didn't know each other 00:44:09.760 --> 00:44:10.988 That's strange, isn't it? 00:44:12.096 --> 00:44:16.760 Strange also that we're here together. - For love 00:44:17.234 --> 00:44:20.169 For love? - Yes. Priya and Vicky's love 00:44:23.541 --> 00:44:26.942 What did you think? - Nothing at all 00:44:27.578 --> 00:44:30.376 May I ask something? Have you ever fallen in love? 00:44:32.783 --> 00:44:34.182 You? 00:44:34.986 --> 00:44:37.113 Why not? - Why not? 00:44:37.788 --> 00:44:41.383 What will I say? Why didn't you fall in love? 00:44:43.494 --> 00:44:46.486 I don't know. - You don't know how to fall in love? 00:44:47.999 --> 00:44:49.591 So you do? 00:45:03.214 --> 00:45:04.806 Shall we leave, Vicky? 00:45:34.278 --> 00:45:37.179 What for? - For dropping me home 00:45:38.349 --> 00:45:40.840 You say thanks when a stranger drops you home 00:45:41.352 --> 00:45:44.651 We're not strangers anymore. So why be so formal? 00:45:45.856 --> 00:45:48.848 But I've already said thanks. What do we do? 00:45:50.861 --> 00:45:53.193 You must withdraw the words 00:46:13.884 --> 00:46:18.287 Students, the cultural programme at the college begins very soon! 00:47:56.053 --> 00:47:57.987 What happened? - It's open 00:47:59.390 --> 00:48:02.382 The way you reacted over such a trivial thing, I got really scared 00:48:07.198 --> 00:48:10.998 This is how friends should be. Your friend showed trust in you... 00:48:11.335 --> 00:48:15.328 and gave you an open personal letter. He must have so much of faith in you 00:48:16.006 --> 00:48:18.167 That's not such a big thing. You may read it, if you wish to 00:48:22.012 --> 00:48:24.003 Your friend gave it to you, because he trusted you 00:48:24.215 --> 00:48:26.206 You gave it to me, because you trust me 00:48:26.450 --> 00:48:30.614 And my friend has faith in me. We must never betray someone's faith 00:48:33.290 --> 00:48:36.691 What's the big deal? The letter says, Dear Priya... 00:48:37.027 --> 00:48:39.621 I can't take you to the movies this Friday 00:48:39.930 --> 00:48:42.364 I've got to go to Nashik for 2 days, so please don't be angry with me 00:48:42.766 --> 00:48:45.030 I don't know what I will do without you these 2 days 00:48:45.502 --> 00:48:50.030 There's so much I will miss. You, your voice, your lovely eyes... 00:48:50.374 --> 00:48:54.708 your cheeks, beautiful lips, the ones I kiss... 00:48:55.512 --> 00:48:59.505 your lap, in which I rest my head. I will keep saying... 00:49:05.556 --> 00:49:07.547 Must you read someone's letter? 00:49:10.861 --> 00:49:13.227 It's a love-letter! Full of personal emotions 00:49:14.498 --> 00:49:17.399 You've let your friend down. You have betrayed his trust 00:49:22.239 --> 00:49:23.570 You're a dirty man... 00:49:29.146 --> 00:49:31.614 Are you through? May I speak now? 00:49:33.083 --> 00:49:38.077 Vicky hurt his thumb, not me. It was bleeding 00:49:38.689 --> 00:49:41.089 Can someone write when he has a hurt thumb? 00:49:42.092 --> 00:49:46.358 No? So he dictated letter to me and I wrote it for him. Get it? 00:49:47.097 --> 00:49:50.089 You need more explanation? You just need an opportunity... 00:49:50.367 --> 00:49:52.835 to fly off the handle and you won't stop 00:49:55.506 --> 00:49:58.703 And you even say sorry. Know what? 00:49:59.109 --> 00:50:02.772 Record I'm sorry on a cassette a thousand times... 00:50:03.113 --> 00:50:06.105 because you use those words often and often. Okay? 00:50:31.942 --> 00:50:33.933 What happened? - The fan-belt seems to have snapped 00:50:34.211 --> 00:50:36.145 I had one fixed just yesterday 00:50:39.016 --> 00:50:41.814 What do we do now? - We'll lock it up and walk 00:50:44.488 --> 00:50:46.479 The mechanic will take it away in the morning 00:50:50.661 --> 00:50:54.153 Khushi, what are you thinking about? - Nothing 00:50:54.565 --> 00:50:56.556 What are you thinking about? - Nothing 00:50:56.900 --> 00:50:59.892 Khushi, if I ask you a question will you answer me? 00:51:03.574 --> 00:51:05.565 Whom do you like most? 00:51:08.579 --> 00:51:12.174 The most...? My Papa - Of course 00:51:12.683 --> 00:51:16.175 Everyone of us loves his Papa. He's the one who brings us up 00:51:19.523 --> 00:51:22.924 Apart from Papa, who else do you like? 00:51:24.194 --> 00:51:29.928 Apart from Papa... my Mummy. - Who can forget Mummy 00:51:30.534 --> 00:51:33.196 Mummy is great. At her feet lie the heavens 00:51:33.937 --> 00:51:39.204 Look outside the house. Whom do you like, apart from your folks? 00:51:51.288 --> 00:51:53.017 Who doesn't like him? 00:52:00.230 --> 00:52:05.827 Look away from the film industry. There must be someone else? 00:52:08.672 --> 00:52:11.903 There is... - There is? 00:52:13.510 --> 00:52:15.774 Who? - Sachin Tendulkar 00:52:28.258 --> 00:52:34.060 Khushi, fathers, mothers, actors and cricketers are all so common 00:52:34.765 --> 00:52:41.261 Everyone likes them. But whom do you like specially and personally? 00:52:48.278 --> 00:52:50.269 Khushi... wait 00:52:53.283 --> 00:52:56.616 What happened? - Tell me the name 00:52:57.087 --> 00:53:01.023 And I'll say that I like him. But please don't bother me like this 00:53:02.292 --> 00:53:04.283 So what's the name? 00:53:08.298 --> 00:53:09.788 Never mind 00:54:28.378 --> 00:54:30.710 I was supposed to come, but... 00:54:32.382 --> 00:54:34.179 Have you seen Karan around? 00:54:34.384 --> 00:54:37.046 Is it your birthday? - No 00:54:37.387 --> 00:54:40.049 Something special at home? - No. Why? 00:54:40.891 --> 00:54:43.155 Your new dress and the sparkle? 00:54:45.195 --> 00:54:48.790 Nothing of the sort. Where's Karan? - He's there in the corridor 00:54:49.566 --> 00:54:51.557 He wasn't there. That's where I came from 00:54:51.902 --> 00:54:54.393 Maybe, but he's in the telephone booth 00:54:56.073 --> 00:54:57.563 In the telephone booth? 00:55:02.412 --> 00:55:04.209 Please try to understand me 00:55:06.083 --> 00:55:08.745 I couldn't come because my friends asked me to stay back 00:55:09.419 --> 00:55:11.410 Hello... Madhu 00:55:13.423 --> 00:55:16.221 We have two or three days off again next month 00:55:16.760 --> 00:55:18.591 Yes, I promise 00:55:24.935 --> 00:55:28.098 There's still a week, right? So let me make up for it 00:55:42.452 --> 00:55:44.443 Were you waiting for me? 00:55:46.456 --> 00:55:50.449 Well? You aren't looking nice today. - Oh yes, that's what you will say 00:55:50.861 --> 00:55:53.125 Oh no, you're really looking very beautiful 00:55:53.530 --> 00:55:56.465 I spoke just the opposite. - That's how you've always been 00:55:56.867 --> 00:55:59.267 I was only kidding. Why're you taking it seriously? 00:56:01.738 --> 00:56:03.729 Khushi's looking for you 00:56:08.679 --> 00:56:12.137 Were you looking for me? - Yes 00:56:12.549 --> 00:56:15.814 What for? - It was something important 00:56:16.219 --> 00:56:18.210 But I've forgotten what it was 00:56:25.929 --> 00:56:28.727 Who? - Who and who? 00:56:29.499 --> 00:56:31.899 On the phone. - Madhu 00:56:32.502 --> 00:56:34.231 Madhu who? - My Ma 00:56:34.504 --> 00:56:36.096 Ma? - Yes 00:56:38.508 --> 00:56:40.908 But you were uttering her name 00:56:41.511 --> 00:56:44.503 That's my mother's name and I address my mother by her name 00:56:52.522 --> 00:56:53.648 Yes, Ma 00:56:59.930 --> 00:57:01.329 Yes, Ma 00:57:10.941 --> 00:57:14.206 Get cracking. The show begins in two hours. I don't have time to waste 00:57:17.547 --> 00:57:19.344 Remember your step? 00:57:21.551 --> 00:57:24.349 You always teach me the same step. - Because that's all I know 00:57:24.755 --> 00:57:27.315 What? Can you show me something else? 00:57:51.581 --> 00:57:54.573 For the last 10 years, I've been in this college like a milestone 00:57:55.585 --> 00:58:00.921 My juniors have turned professors. But my friends, my cronies, I... 00:58:01.291 --> 00:58:03.282 Enough. I get it 00:58:35.325 --> 00:58:36.622 Meaning? 00:58:38.628 --> 00:58:41.426 Meaning... she's a friend 00:59:49.699 --> 00:59:53.692 If not you... 00:59:55.438 --> 00:59:59.704 if not you... 01:00:07.117 --> 01:00:11.315 if not you... life's tough 01:00:12.455 --> 01:00:17.722 If not with you, my love... 01:00:18.128 --> 01:00:22.724 I can't even die 01:00:43.887 --> 01:00:48.290 I get no sleep 01:00:49.225 --> 01:00:51.750 If not you 01:00:54.864 --> 01:01:02.100 If not you... life's restless 01:01:49.819 --> 01:01:51.810 Pining... 01:01:52.822 --> 01:01:54.414 overwhelms me... 01:01:55.492 --> 01:02:00.156 every moment, I swear 01:02:01.431 --> 01:02:03.422 Last night... 01:02:03.833 --> 01:02:06.301 in my dreams... 01:02:06.836 --> 01:02:11.170 I have seen you, my love 01:02:13.443 --> 01:02:15.377 Laughter... 01:02:16.346 --> 01:02:20.840 sounds like a wail if it isn't you 01:02:24.854 --> 01:02:26.845 Finding... 01:02:27.657 --> 01:02:32.458 is like losing... if I can't find you 01:03:19.476 --> 01:03:23.913 In memories, I was lost... 01:03:24.914 --> 01:03:29.248 all night. I could not go to sleep 01:03:30.920 --> 01:03:32.911 Loneliness... 01:03:33.723 --> 01:03:35.714 gnaws... 01:03:36.359 --> 01:03:40.921 I have no one but you 01:03:43.333 --> 01:03:45.528 Rose-gardens... 01:03:46.002 --> 01:03:50.939 appear to be barren, if not with you 01:03:54.611 --> 01:03:56.602 This moment... 01:03:57.213 --> 01:04:02.207 seems frozen, if not with you 01:05:10.920 --> 01:05:12.820 Were you scared? - No 01:05:18.027 --> 01:05:19.790 What's this? - A gift 01:05:19.896 --> 01:05:20.590 For me? 01:05:27.136 --> 01:05:29.696 What's the hurry? Open it later 01:05:42.051 --> 01:05:44.042 Necessary for smokers 01:05:45.054 --> 01:05:47.352 Where did you buy it? - Akbarallys 01:05:49.058 --> 01:05:50.855 For how much? - 5000 01:05:52.262 --> 01:05:53.251 5000? 01:05:54.397 --> 01:05:56.388 An ashtray? For 5000? 01:05:58.067 --> 01:06:01.400 It's no ordinary ashtray. It's made from French crystal glass 01:06:01.804 --> 01:06:04.295 It's expensive because of its intricate art-work 01:06:05.074 --> 01:06:07.065 It's very nice indeed 01:06:08.144 --> 01:06:11.602 But you could have given me another gift instead of this 01:06:15.385 --> 01:06:18.081 It's such an expensive and beautiful ashtray... 01:06:19.088 --> 01:06:24.082 I'd hate to drop ash in it when I smoke 01:06:26.095 --> 01:06:29.087 That's exactly why I got this ashtray 01:06:29.565 --> 01:06:32.557 Because whenever you drop ash, you must remember me 01:06:33.102 --> 01:06:35.832 And you must feel that you're dropping ash... 01:06:36.105 --> 01:06:38.096 not in the ashtray, but on me 01:06:39.509 --> 01:06:43.104 So you must give up smoking 01:06:48.284 --> 01:06:49.774 Karan quits smoking? 01:06:52.388 --> 01:06:55.846 Ask me for anything else, and I'll do it. But give up smoking? No way 01:06:59.128 --> 01:07:00.561 If you... 01:07:03.399 --> 01:07:05.128 respect me... 01:07:08.137 --> 01:07:10.128 you will give up smoking 01:07:46.209 --> 01:07:47.437 Happy? 01:08:51.240 --> 01:08:53.037 For the exams. I'm studying 01:11:13.549 --> 01:11:16.814 That's not nice. - What? 01:11:17.153 --> 01:11:19.383 That which you're doing 01:11:21.591 --> 01:11:23.183 Reading a book is a nice thing. 01:11:23.392 --> 01:11:27.055 In any case, it isn't porn. It's a college book 01:11:27.496 --> 01:11:29.726 I'm not talking about what you're reading 01:11:30.132 --> 01:11:32.396 I'm talking about the thing you've been staring at 01:11:35.605 --> 01:11:38.073 Yes, I've been taking a good look 01:11:38.474 --> 01:11:40.942 Don't switch the topic. You... 01:11:44.847 --> 01:11:46.838 you were staring at my waist 01:11:48.417 --> 01:11:51.147 Don't pretend! You were watching it! - I didn't 01:11:51.420 --> 01:11:53.411 You did too! - I didn't, I say 01:11:53.889 --> 01:11:57.416 And I say you did. You did! I caught you staring at it! 01:12:03.833 --> 01:12:08.429 Well, maybe my eyes wandered when I was turning a page 01:12:09.038 --> 01:12:11.165 But I didn't have any intentions 01:12:11.641 --> 01:12:15.441 You haven't been here a minute, nor have you read a page... 01:12:15.945 --> 01:12:18.436 but you looked at it a dozen times! - Now look, Khushi... 01:12:18.848 --> 01:12:23.046 you're mistaking me. - What...? I'm making a mistake... 01:12:23.319 --> 01:12:24.911 or was it you? 01:12:28.457 --> 01:12:31.449 Remember all those things! When I gave you Vicky's open letter... 01:12:31.727 --> 01:12:34.195 when I told you about its contents, what did you say? 01:12:34.463 --> 01:12:36.454 One must never look at other's private affairs 01:12:36.632 --> 01:12:41.968 You called me so many names! Didn't you? 01:12:42.471 --> 01:12:46.840 When I told you that he had hurt his thumb and that I had written... 01:12:47.143 --> 01:12:49.270 the letter for him, you said sorry to me 01:12:49.478 --> 01:12:50.877 Didn't you? 01:12:52.515 --> 01:12:54.380 Never mind that. Let's talk about our first meeting 01:12:54.483 --> 01:12:57.213 When I gave you that letter Vicky wanted delivered to Priya... 01:12:57.486 --> 01:12:59.477 what conclusion did you jump to? That I was giving you the letter 01:12:59.655 --> 01:13:01.646 You yelled so much at me 01:13:10.499 --> 01:13:13.059 Didn't you yell at me? But when you got to know the truth... 01:13:13.235 --> 01:13:17.501 you said sorry. Didn't you? I know what you want 01:13:17.940 --> 01:13:20.500 You want everyone to praise your beauty, to be crazy about you... 01:13:20.843 --> 01:13:23.004 and say I love you to you. And when someone does that... 01:13:23.245 --> 01:13:25.110 you get worked up, you kick up a fuss... 01:13:25.247 --> 01:13:29.240 you start accusing him and say that he's after girls. Isn't that right? 01:13:29.685 --> 01:13:33.314 Talk about me... not about other girls 01:13:33.723 --> 01:13:37.523 What do you know about girls' psychology? What? 01:13:37.893 --> 01:13:40.327 We don't pretend! I don't pretend! But you do! 01:13:42.531 --> 01:13:43.793 You do! 01:13:44.767 --> 01:13:47.258 What did you do at the restaurant the other day? 01:13:47.603 --> 01:13:52.870 You deliberately dropped your spoon, so you could use my spoon to eat! 01:13:53.542 --> 01:13:56.875 You did put on an act then. What were you hiding on? 01:13:58.614 --> 01:14:02.141 The other day, you said your car had broken down and that we'd have to walk 01:14:02.551 --> 01:14:06.544 And what did you ask me? Whom did you like most? 01:14:06.956 --> 01:14:08.719 You bored me to death! 01:14:09.625 --> 01:14:12.560 And when your daddy come to the college, you introduced everyone... 01:14:19.001 --> 01:14:21.367 Why didn't you say it freely? 01:14:22.571 --> 01:14:26.029 Why did you hestitate then? What feelings were you hiding? 01:14:26.575 --> 01:14:29.567 Oh sure, despite knowing everything... 01:14:29.912 --> 01:14:32.312 why've you been acting as if you didn't know anything? 01:14:32.581 --> 01:14:34.378 What will I take that for? 01:14:34.650 --> 01:14:37.312 Despite knowing everything, you gifted me an ashtray 01:14:37.653 --> 01:14:39.587 Okay, you gave that to me as a friend 01:14:39.855 --> 01:14:42.187 But when I was talking to my Ma the other day... 01:14:42.391 --> 01:14:43.915 when I was showering kisses on her... 01:14:44.026 --> 01:14:46.494 why did you badly want to know the truth? 01:14:46.762 --> 01:14:50.323 You calmed down only after you got to know that Madhu's my Ma 01:14:51.634 --> 01:14:55.161 You presented me an ashtray. All right, maybe that's friendship 01:14:55.604 --> 01:15:00.303 But the restlessness you showed when you wanted to know about my Ma... 01:15:00.609 --> 01:15:03.043 the streak of possessiveness you showed, what do I take that for? 01:15:12.521 --> 01:15:15.615 Let's not stray from the point. Didn't you stare at my waist? 01:15:17.293 --> 01:15:19.625 Haven't you loved me? 01:15:19.995 --> 01:15:21.986 No. - I didn't stare either 01:15:28.637 --> 01:15:32.630 I happen to talk to a girl and she finds faults with me! 01:15:33.642 --> 01:15:35.974 I can't ever be friends with an egoistic girl like her! 01:15:36.212 --> 01:15:38.203 Even if we are friends, it's never going to lead to love 01:15:38.380 --> 01:15:40.371 Even if we fall in love, we'll never marry 01:15:40.516 --> 01:15:42.507 And even if we somehow make it to the marriage altar... 01:15:42.651 --> 01:15:47.054 I'll say that I can't marry a girl like her and run away from there! 01:15:50.659 --> 01:15:51.853 What a girl! 01:16:01.070 --> 01:16:05.006 You have no right to talk about my character 01:16:07.042 --> 01:16:10.671 I'll forget that I ever met someone called Karan 01:16:12.681 --> 01:16:16.674 You and I have nothing to do with each other 01:16:57.490 --> 01:16:59.981 She looks like a twin-sister of our master 01:17:01.260 --> 01:17:05.253 Excuse me, you're not our master's twin, are you? 01:17:05.665 --> 01:17:08.657 Oh no. There are only sisters in our family 01:17:10.002 --> 01:17:12.994 It's the master himself. What disguise is this, Master? 01:17:13.339 --> 01:17:18.276 What? People go to great lengths to have an album released 01:17:18.678 --> 01:17:21.272 I've only changed my name. From Madan to Badan Bhosle 01:17:21.681 --> 01:17:25.549 So what's wrong? - Name an album of yours, Master 01:17:26.118 --> 01:17:28.746 Don't be stubborn, my love - How about humming the tune? 01:17:29.288 --> 01:17:31.813 The tune? It's fantastic 01:17:32.558 --> 01:17:36.289 I've really worked hard on this song. When it's released... 01:17:36.629 --> 01:17:40.463 it's going to kick up a storm. Want me to sing it for you? 01:17:43.302 --> 01:17:46.533 The bud of the night, blossoms by day 01:17:47.039 --> 01:17:50.634 She's mischievous... she wanders everywhere 01:17:51.310 --> 01:17:54.905 What else will I say? 01:17:55.314 --> 01:17:57.646 Don't be stubborn, my love 01:18:07.326 --> 01:18:10.659 That's a number from Asha Bhosle's hit album Jaanam Samjha Karo 01:18:11.330 --> 01:18:14.493 What nonsense! That's the title of a movie! 01:18:15.334 --> 01:18:18.132 The album of the same name was a hit, but the film was shit 01:18:20.640 --> 01:18:25.009 What's between you and me? - That's for you to decide, sir 01:18:25.344 --> 01:18:28.006 I'll decide later. Now tell me what do you mean to me? 01:18:28.214 --> 01:18:30.205 Your secretary, sir. - And what's a secretary's job? 01:18:30.349 --> 01:18:34.012 You must go out in the market and find out which album is doing well... 01:18:34.253 --> 01:18:37.518 and what the get up is... so that they don't clash with ours 01:18:38.357 --> 01:18:40.018 What sorry? 01:18:40.459 --> 01:18:44.361 Well, sir... - No wells! That's it 01:18:45.631 --> 01:18:48.122 Want me to sing another song? - Sure. Go ahead 01:18:49.368 --> 01:18:52.860 What would I do, if not die? 01:18:53.272 --> 01:18:56.764 You're the chosen one in thousands... 01:18:57.176 --> 01:18:59.041 my love 01:19:35.481 --> 01:19:39.417 Do not be mistaken. I haven't come here for a compromise 01:19:42.655 --> 01:19:44.646 Why? Is that wrong? 01:19:45.057 --> 01:19:46.820 I don't want to... 01:19:48.694 --> 01:19:50.218 with you... 01:19:53.766 --> 01:19:57.429 I don't want any argument. I have something important to say 01:19:58.571 --> 01:20:01.165 During the summer vacations when we were not around... 01:20:01.574 --> 01:20:05.442 a lot of things have taken place. Vicky went to meet Priya at her place 01:20:05.845 --> 01:20:08.177 He mistook her father for her and awakened him 01:20:08.614 --> 01:20:10.241 He was caught 01:20:12.651 --> 01:20:15.449 Priya's father is holding her captive in the house 01:20:16.455 --> 01:20:18.446 Did Vicky attend class? - No 01:20:18.991 --> 01:20:23.121 The love affair we promoted is now facing problems 01:20:24.597 --> 01:20:27.464 I'm talking about Vicky and Priya's love affair 01:20:30.603 --> 01:20:32.161 Did you meet Priya? 01:20:35.007 --> 01:20:37.942 I mean, have you? - Yes 01:20:38.811 --> 01:20:42.474 I've come from her house right now. She was crying 01:20:43.282 --> 01:20:51.883 I told her not to worry. To unite her with Vicky is my duty, I promised her 01:20:52.491 --> 01:20:56.825 And you have promised your friend to unite the two of them 01:20:58.764 --> 01:21:02.495 So, to honour the promise I've made to my friend... 01:21:02.902 --> 01:21:06.497 and for you to honour the promise you've made to your friend, we must... 01:21:08.507 --> 01:21:09.997 We must? 01:21:12.511 --> 01:21:15.173 We must get together and unite them 01:21:20.519 --> 01:21:26.515 We must... what I'm saying is that ...I want to make it clear 01:21:30.796 --> 01:21:34.527 In uniting them, the relationship we are going to share... 01:21:34.934 --> 01:21:37.198 is what I'll decide right now 01:21:39.738 --> 01:21:45.540 It will not be love, no friendship and no relationship at all 01:21:50.616 --> 01:21:54.552 Our relationship will last as long as they are united 01:21:58.791 --> 01:22:03.888 I hope you will do that 01:22:05.998 --> 01:22:09.934 That you will do it, I am convinced 01:22:12.638 --> 01:22:16.301 What can I say now? You've said what I wanted to 01:22:18.577 --> 01:22:20.909 Shall we go to meet Vicky? 01:22:40.666 --> 01:22:43.931 You're the limit! You couldn't wait for two months 01:22:47.606 --> 01:22:52.134 All I want to know is what you told Priya's old man when you woke him up 01:22:52.478 --> 01:22:54.469 Priya darling, here I am? Or was it... 01:22:54.613 --> 01:22:56.410 Sorry, Uncle. Wrong number? 01:22:59.618 --> 01:23:02.416 This is exactly why I tell you not to fall in love! 01:23:02.788 --> 01:23:06.417 Look at me. I'm such a happy man! And why? 01:23:06.892 --> 01:23:11.955 Because I'm not in love with someone! And I don't have any problems like you 01:23:12.932 --> 01:23:16.231 Look at your face. You look like the perfect jilted-Iover 01:23:24.109 --> 01:23:30.309 To hide your pain and fake a laughter is nothing but stupidity 01:23:30.849 --> 01:23:33.977 What? - I'm talking about Vicky's pain 01:23:34.653 --> 01:23:36.553 The one you're feeling too 01:23:37.656 --> 01:23:41.649 Will it solve the problem by feeling the pain and crying? No 01:23:45.397 --> 01:23:48.662 Just concentrate on your studies, Vicky. As for your love... 01:23:49.068 --> 01:23:52.663 leave it to us. To unite you with Priya is our responsibility 01:23:55.240 --> 01:23:58.835 Can't you trust my words? All right 01:23:59.678 --> 01:24:03.944 But you do trust your love, don't you? If your love is true... 01:24:04.283 --> 01:24:07.480 it'll surely unite the two of you. Am I right? 01:24:09.688 --> 01:24:13.283 If our love is true, it'll surely unite us 01:24:18.097 --> 01:24:21.362 Yes. - Yes, yes indeed 01:24:41.787 --> 01:24:44.517 Where's the need to walk? I'll drop you home 01:24:48.727 --> 01:24:53.391 You needn't necessarily be my girlfriend for me to drop you home 01:24:54.533 --> 01:24:57.730 It doesn't need a relationship at all. You could say... 01:24:58.070 --> 01:25:00.334 you've taken a ride in a stranger's car 01:25:00.806 --> 01:25:04.071 And I'll think I gave a ride to a girl who was a stranger 01:25:07.146 --> 01:25:11.742 If you still want to walk, it's upto you 01:25:12.751 --> 01:25:14.946 What can I do about it? 01:25:15.487 --> 01:25:18.149 I live in the hostel now. Not in that flat 01:25:19.758 --> 01:25:23.421 To distance myself from some one, I had to stay at the hostel 01:25:27.966 --> 01:25:30.230 I'll drop you at the hostel then 01:26:24.623 --> 01:26:30.823 Two strangers, where are they headed? 01:26:31.563 --> 01:26:33.724 Where are they going? 01:26:39.538 --> 01:26:44.237 Angry with each other... 01:26:44.943 --> 01:26:49.175 they appear to be, even as they drive on 01:27:00.225 --> 01:27:06.858 Two strangers... where are they headed? 01:27:07.299 --> 01:27:09.460 Where are they going? 01:27:15.207 --> 01:27:19.871 Angry with each other... 01:27:20.679 --> 01:27:24.877 they appear to be, even as they drive on 01:28:13.432 --> 01:28:15.263 Awake... 01:28:15.701 --> 01:28:17.726 asleep... 01:28:18.270 --> 01:28:20.261 Iost? 01:28:20.739 --> 01:28:22.604 Ask them 01:28:33.952 --> 01:28:38.514 Stop faking anger... be friends again 01:28:38.957 --> 01:28:43.951 Do not break each other's hearts, that isn't a nice thing to do 01:28:49.968 --> 01:28:51.959 From a distance... 01:28:52.237 --> 01:28:54.228 up close... 01:28:55.040 --> 01:28:59.636 they torment each other, they go together 01:29:42.054 --> 01:29:46.388 Desire, hatred... 01:29:47.025 --> 01:29:51.018 what exactly do they want in love? 01:30:02.240 --> 01:30:04.708 Yes and no... 01:30:05.177 --> 01:30:07.577 is all they say 01:30:07.946 --> 01:30:12.383 What's in their hearts? No one knows 01:30:18.490 --> 01:30:23.052 Longing in their eyes, to see each other... 01:30:24.062 --> 01:30:28.328 they're afraid, they go together 01:30:39.077 --> 01:30:45.482 Two strangers... where are they headed? 01:30:46.151 --> 01:30:48.415 Where are they going? 01:30:54.459 --> 01:30:58.759 Angry with each other... 01:30:59.564 --> 01:31:03.864 they appear to be, even as they drive on 01:31:36.234 --> 01:31:39.465 I have't done anything this time. It has stalled on its own 01:31:51.149 --> 01:31:53.140 The wire of the spark-plug has come off 01:32:31.623 --> 01:32:34.456 God! I haven't seen anything - What? 01:32:36.695 --> 01:32:38.185 Nothing 01:32:49.474 --> 01:32:53.604 When a stranger drops me home, I always thank him 01:32:54.613 --> 01:32:57.207 That's a habit of mine. - Nice habit too 01:33:08.426 --> 01:33:13.955 Because of my native tongue, you got to know that I'm from the villages! 01:33:14.599 --> 01:33:16.226 You want to rob me? - No, sir 01:33:16.301 --> 01:33:20.237 Thief! I asked you to take me to Mumbai University and... 01:33:20.639 --> 01:33:22.971 you've been taking me around Mumbai! 01:33:23.542 --> 01:33:25.840 You've been driving around the same place! 01:33:26.244 --> 01:33:28.508 Forget it, sir. It's human to err 01:33:28.680 --> 01:33:31.012 Looks like you're hand in glove with him 01:33:34.252 --> 01:33:36.914 Please let him go, Uncle 01:33:39.257 --> 01:33:41.555 Come with me. I'll give you a ride 01:33:42.694 --> 01:33:46.596 You don't appear to be a cabbie. Why will you give me a ride? 01:33:46.932 --> 01:33:48.923 He's the one who'll take me there. You go on 01:33:51.269 --> 01:33:54.067 Until you leave, no one else will be able to move from here 01:33:54.606 --> 01:33:56.733 The traffic's come to a standstill because of you 01:33:58.276 --> 01:34:01.803 I study at the Bombay University too. Come with me, I'll take you there 01:34:06.284 --> 01:34:08.081 You take me to be an idiot? 01:34:11.289 --> 01:34:13.086 The moron! 01:34:15.627 --> 01:34:19.290 Son, how do you live in this city? 01:34:20.732 --> 01:34:23.633 Everyone here appears to be a fraud to me 01:34:25.303 --> 01:34:27.203 But you're a nice boy 01:34:28.640 --> 01:34:30.972 Guess what I like most about you? 01:34:33.645 --> 01:34:35.306 Your smile 01:34:37.315 --> 01:34:40.978 Do you know my daughter? - Who? 01:34:46.324 --> 01:34:49.725 How would you know her? There must be so many girls in the college 01:34:51.329 --> 01:34:56.733 There's this hostel near the college. - Which hostel? 01:34:57.502 --> 01:35:02.337 Now what is the name? Mary... 01:35:07.579 --> 01:35:10.343 Right, St Mary's Girls Hostel! 01:35:12.350 --> 01:35:15.080 Do you know where the hostel is? - Know? 01:35:17.589 --> 01:35:20.581 I can't ever forget that hostel. - Why? 01:35:21.760 --> 01:35:24.160 There's this girl I know who stays there 01:35:24.729 --> 01:35:28.722 She's no ordinary girl, mind you. She has a massive ego 01:35:29.434 --> 01:35:31.698 What? - Ego 01:35:32.771 --> 01:35:36.366 Meaning? - Ego meaning... 01:35:38.043 --> 01:35:40.876 she thinks she's the last word 01:35:44.382 --> 01:35:48.842 Even when she knows she's wrong, she'll never say sorry 01:35:52.891 --> 01:35:54.882 This damn ego... 01:35:55.894 --> 01:36:01.389 how will I explain it? This girl... 01:36:02.133 --> 01:36:05.569 she's stubborn, a bit eccentric... 01:36:09.407 --> 01:36:14.811 I get it. That daughter of an ass is arrogant 01:36:15.413 --> 01:36:16.812 Yes, arrogant! 01:36:21.419 --> 01:36:26.413 I wanted to tell you about the girl, but you've spoken about her family! 01:36:34.699 --> 01:36:41.434 She's just a girl, you know. If she can be so arrogant... 01:36:41.840 --> 01:36:44.434 am I any less? - Oh yes 01:36:49.180 --> 01:36:50.442 Oh yes! 01:36:52.917 --> 01:36:53.906 Oh yes! 01:36:58.456 --> 01:37:03.052 That's the block. - Thank you very much 01:37:03.795 --> 01:37:09.631 I live in Chamoli, son. If you ever visit the place, do meet me 01:37:11.469 --> 01:37:12.697 See you 01:37:15.206 --> 01:37:17.003 Lali! My child! 01:37:19.544 --> 01:37:21.478 How are you? - I'm fine 01:37:21.946 --> 01:37:24.471 Why're you so late? - What will I tell you? 01:37:25.016 --> 01:37:27.814 On my way, I got into a fight with a cabbie 01:37:28.286 --> 01:37:31.983 It was a terrible fight and this nice boy really helped me 01:37:32.824 --> 01:37:35.292 He... one moment! 01:37:37.228 --> 01:37:39.492 Hello son... hello! 01:37:39.898 --> 01:37:41.763 Come here 01:37:43.201 --> 01:37:44.691 Lali, come here 01:38:01.519 --> 01:38:05.512 As I was telling you, I got into a fight with a crazy cabbie 01:38:06.124 --> 01:38:09.252 And a decent boy came along and helped me. He's the one 01:38:10.061 --> 01:38:11.858 This is my daughter, Lali 01:38:25.543 --> 01:38:28.808 Have some coffee before you leave. - Thanks, but I've got to go 01:38:29.247 --> 01:38:33.240 Oh no. Back in the village, we don't let a guest go away without... 01:38:33.551 --> 01:38:36.816 extending our hospitality. If you leave without having coffee... 01:38:37.055 --> 01:38:39.888 I'm going to feel bad. Tell him to stay, dear 01:38:43.761 --> 01:38:45.752 Please have some coffee 01:38:48.566 --> 01:38:53.970 I'll go and lock my car. - All right. Let's go 01:38:56.774 --> 01:38:59.334 I don't want to get married. - Why not? 01:38:59.978 --> 01:39:02.572 When you wanted to study further, I agreed with you 01:39:02.914 --> 01:39:05.906 And now that I want you to get married, you must listen to me 01:39:07.585 --> 01:39:09.849 Come, son. Have some coffee 01:39:10.388 --> 01:39:12.982 I just don't agree! - Why not? 01:39:13.391 --> 01:39:15.791 Look at her, son. She's not listening to me 01:39:21.399 --> 01:39:24.926 You must listen to Papa, mustn't you? - Do you know what he's saying? 01:39:25.603 --> 01:39:28.595 And this is between the two of us. You aren't interfering 01:39:29.073 --> 01:39:32.270 You'll get a slap, Lali. He's a guest... 01:39:32.610 --> 01:39:37.104 is that how you talk to a guest? What wrong have I said, son? 01:39:37.615 --> 01:39:40.345 I'm looking for a groom for her and she's refusing me 01:39:44.889 --> 01:39:50.350 When a girl keeps refusing to get married, what does it mean? 01:39:50.995 --> 01:39:54.624 It means there is someone else she loves 01:39:55.700 --> 01:39:59.966 I'm not against that. All I want is for you to have a nice wedding 01:40:00.705 --> 01:40:06.439 But how should the suitor be? He must be just like this boy 01:40:08.646 --> 01:40:13.447 Clean-hearted, innocent eyes... a handsome young man 01:40:15.987 --> 01:40:19.980 If there is someone you love, tell me about it 01:40:22.660 --> 01:40:24.924 I'm not in love with anyone 01:40:25.663 --> 01:40:29.064 If you really don't love anyone, you must obey your Papa 01:40:31.669 --> 01:40:35.662 Papa, I'm willing to get married. - Wow! 01:40:37.775 --> 01:40:39.470 This is amazing! 01:40:39.677 --> 01:40:42.407 I've been trying for so long and she just wouldn't agree 01:40:42.680 --> 01:40:46.013 You spoke to her just once and viola! She agreed! 01:40:46.851 --> 01:40:49.684 Looks like we share the same birth-sign, son 01:40:50.688 --> 01:40:53.680 I had a problem with the cabbie and you solved 01:40:54.692 --> 01:40:57.684 And this problem of her marriage you have solved too 01:40:58.696 --> 01:41:02.928 I'm happy to have achieved what I set out to do 01:41:03.468 --> 01:41:06.869 Lali, I'm leaving by this evening's train 01:41:07.305 --> 01:41:09.239 Do look after yourself, okay? 01:41:09.574 --> 01:41:12.509 Come on... drop me on the way 01:41:16.814 --> 01:41:20.716 Lali, I forgot to tell you something very important 01:41:21.719 --> 01:41:24.449 There's a girl he knows who stays here 01:41:26.257 --> 01:41:29.192 They have a fight going between themselves 01:41:31.729 --> 01:41:34.391 Never mind, Uncle. Please... - Now wait a moment 01:41:34.732 --> 01:41:37.530 Won't I do anything for all the help you've extended to me? 01:41:37.902 --> 01:41:39.460 What will people say? 01:41:39.737 --> 01:41:46.734 She's a very arrogant girl, Lali. As he said, she's very stubborn too 01:41:47.178 --> 01:41:50.170 Not just stubborn, she's... 01:41:51.749 --> 01:41:56.083 a bit mental, eko... what word did you use? 01:41:56.754 --> 01:42:01.191 Never mind, Uncle. Forget it... - Give me the word! What was it? 01:42:04.962 --> 01:42:10.161 Yes! Ego! She's possessed by ego! 01:42:10.768 --> 01:42:14.363 Like spirits taking possession of people's bodies... 01:42:14.772 --> 01:42:17.468 this girl is possessed with ego! 01:42:19.243 --> 01:42:23.771 Ask the girl not to fight with him, dear 01:42:24.182 --> 01:42:28.175 He's a very nice boy. Even my Papa believes he's a very nice boy 01:42:28.686 --> 01:42:30.677 Bring the two of them together. Okay? 01:42:33.057 --> 01:42:37.187 Will that be enough or do you want me to stay over for your help, son? 01:42:37.595 --> 01:42:39.790 No thank you, Uncle. You've done so much! 01:42:40.198 --> 01:42:42.792 That's all right... See you 01:42:43.334 --> 01:42:48.397 She's a fool to get into a fight with a nice boy like you 01:42:48.973 --> 01:42:52.136 It isn't her fault. It must be her father who... 01:42:52.543 --> 01:42:56.206 has really pampered the arrogant girl 01:42:58.316 --> 01:43:02.480 What has come to be? And why? 01:43:04.322 --> 01:43:09.055 Don't think about it... 01:43:11.329 --> 01:43:19.327 Think, how could that girl blow such a little thing out of proportion? 01:43:22.073 --> 01:43:27.841 I can't get this. This little part of the female anatomy... 01:43:29.847 --> 01:43:34.841 Don't remind me, please! - Everyone gets to look at it 01:43:35.353 --> 01:43:42.452 What went wrong if you looked at it? In Mumbai, girls expose their legs 01:43:42.860 --> 01:43:44.851 This is just what I can't understand! 01:43:47.331 --> 01:43:53.861 Your friend Shibu has come all the way from Kolkata to solve your problem 01:43:54.872 --> 01:43:56.863 And I'll solve it too 01:44:01.546 --> 01:44:05.312 Look at this. Once this goes in, your woes will vanish 01:44:07.251 --> 01:44:11.881 No thanks. I don't drink. I don't want it 01:44:12.156 --> 01:44:17.890 Drink it up... listen to me. Just a little... come on 01:44:24.902 --> 01:44:26.233 Fun? 01:44:28.906 --> 01:44:33.639 I'll now sing a hit song for you 01:44:34.912 --> 01:44:37.244 You'll find happiness 01:44:57.368 --> 01:45:02.431 Shut up! You make me sadder! 01:45:02.940 --> 01:45:07.274 Drink some more. The more you drink, the more your problems will vanish 01:45:10.281 --> 01:45:12.943 You didn't approve of the Bengali song, did you? 01:45:13.517 --> 01:45:15.747 I'll sing a song from Mumbai for you 01:45:18.956 --> 01:45:23.290 Everyone wants a slender waist 01:45:36.374 --> 01:45:42.973 If only your heart could win over the waist 01:45:57.995 --> 01:45:59.986 Fun, wasn't it? 01:46:00.398 --> 01:46:05.734 The song's over, so is the booze 01:46:12.009 --> 01:46:14.000 You have a smoke... 01:46:18.649 --> 01:46:20.810 I'll get lots of booze 01:46:32.029 --> 01:46:40.027 When you drop ash in this ashtray you must know it's not the ashtray... 01:46:41.439 --> 01:46:43.839 but me it's falling on. - Oh yes! 01:47:00.057 --> 01:47:04.050 What are you staring at? This way 01:47:07.398 --> 01:47:10.060 This way... look here 01:47:13.070 --> 01:47:14.867 What? 01:47:16.374 --> 01:47:20.868 What are you staring at with your big... 01:47:24.248 --> 01:47:29.481 no, with your two small eyes. What are you looking at? 01:47:51.175 --> 01:47:55.111 All I did was to look at this little waist 01:47:56.614 --> 01:48:01.108 Who do you think you are? You're very beautiful? 01:48:02.286 --> 01:48:07.451 Your face is like a chameleon's, a pencil-thin nose... 01:48:10.194 --> 01:48:13.129 and your body? It's all right 01:48:14.698 --> 01:48:18.134 Your waist is the only thing one can look at 01:48:18.636 --> 01:48:20.627 This little waist 01:48:23.140 --> 01:48:28.134 Draped in a black sari, that little area... 01:48:28.579 --> 01:48:34.677 is like a lemon. No, lemons are yellow 01:48:37.154 --> 01:48:41.818 In reds and yellows, if it's shown up in a romantic light... 01:48:42.059 --> 01:48:45.153 naturally, I will look at it. If you mind... 01:48:45.362 --> 01:48:47.694 you mustn't show it at all 01:48:49.567 --> 01:48:53.765 Just as your face is a part of your body, so is your waist 01:48:54.171 --> 01:48:57.971 I look at your face, you don't mind. I see the waist, you mind. What for? 01:48:58.509 --> 01:49:00.909 Tell me, darling. Speak 01:49:02.646 --> 01:49:06.776 Not just your body, I'm going to take a look at your whole body now 01:49:12.690 --> 01:49:15.750 You have no right to stand there before me! 01:50:17.588 --> 01:50:19.579 You have no right to touch it! 01:50:35.406 --> 01:50:37.738 I came here to discuss something important with you 01:50:38.175 --> 01:50:41.269 But neither are you in the mood to listen, nor am I in the mood to tell 01:50:50.621 --> 01:50:54.853 Khushi, I've done nothing. It's my Bengali friend 01:50:55.292 --> 01:50:57.283 He forced me to drink 01:50:59.396 --> 01:51:03.093 If people smoke and drink, why must I care? 01:51:03.767 --> 01:51:07.635 It isn't necessary for me to know why you had liquor 01:51:28.325 --> 01:51:29.656 Want some? 01:51:32.496 --> 01:51:35.829 I came here because I thought you were a nice human being 01:51:36.333 --> 01:51:39.131 But you're worse than I could ever imagine 01:51:44.341 --> 01:51:46.002 If you'd listen... 01:52:32.556 --> 01:52:35.889 You're a performer... 01:52:36.593 --> 01:52:39.391 you can't make me dance 01:52:40.497 --> 01:52:43.898 When it's your turn... 01:52:44.401 --> 01:52:47.063 you'll beat a hasty retreat 01:52:50.507 --> 01:52:55.069 Master, that's Altaf Raja's tune. - Altaf Raja? A foreigner? 01:52:55.412 --> 01:52:59.405 He's a famous qawwal. This is a tune from his famous album 01:53:00.751 --> 01:53:02.742 How's that possible? - It is 01:53:03.420 --> 01:53:06.412 You must've heard the tune and pinched it 01:53:07.491 --> 01:53:11.757 But this is a three-year old tune. - What a thief! 01:53:12.429 --> 01:53:17.093 I composed the tune three days ago, and he stole it three years back! 01:53:17.835 --> 01:53:19.700 No more qawwali for me! 01:53:32.850 --> 01:53:35.182 How did you know it's Priya without even looking at her? 01:53:35.719 --> 01:53:40.850 The fragrance! I can tell every beautiful girl from her fragrance 01:53:42.459 --> 01:53:44.791 Where's this stink coming from? Lay off! 01:53:51.535 --> 01:53:54.265 You like my wig, don't you? Here you are 01:54:04.648 --> 01:54:08.482 Remember, the cultural programme at the college is fast approaching? 01:54:09.920 --> 01:54:13.083 Join Karan immediately and start your rehearsals 01:54:13.957 --> 01:54:15.618 No, Master. - Why? 01:54:16.493 --> 01:54:19.087 I can't participate in this function. - Why not? 01:54:19.830 --> 01:54:21.957 I've told you. I'm not participating 01:54:28.505 --> 01:54:34.102 Mukesh, make a team of Karan and Roma and send them on the stage 01:54:34.511 --> 01:54:36.308 You have my blessings! 01:54:43.520 --> 01:54:47.513 Who's Roma? - You don't know Roma? Roma! 01:54:47.925 --> 01:54:51.918 A new student in the first year! She's kicked up a storm in the college 01:54:52.396 --> 01:54:56.924 The students are crazy about her and go around her like blind men 01:54:57.334 --> 01:54:58.232 What for? 01:55:26.930 --> 01:55:30.229 Could you help me cross the road? - What for? 01:55:30.567 --> 01:55:32.967 A blind man needs help 01:56:00.931 --> 01:56:03.593 You've crossed the road. - Small road 01:56:03.934 --> 01:56:06.596 What? - You've helped a blind man 01:56:07.004 --> 01:56:09.598 Thank you so much. You are large-hearted 01:56:13.677 --> 01:56:16.009 Slipped out of my hands! Damn it! 01:56:28.125 --> 01:56:30.423 What is the matter? - Priya has sent a letter 01:56:31.128 --> 01:56:33.119 You can give it to Vicky. - It's not for him 01:56:33.297 --> 01:56:34.628 Is it for me? - No 01:56:34.798 --> 01:56:36.197 It must be for you then. - No 01:56:36.366 --> 01:56:38.630 If not for me, you nor Vicky... - It's for the two of us! 01:56:50.981 --> 01:56:52.972 You read it 01:57:01.992 --> 01:57:04.256 I love Vicky so dearly... 01:57:04.661 --> 01:57:07.459 I don't think anyone in the world loves anyone as much 01:57:08.265 --> 01:57:12.998 You must think why every lover in the world says that 01:57:14.037 --> 01:57:16.471 It's because they have true love for each other 01:57:17.274 --> 01:57:21.267 And the suffering of separation those truly in love go through... 01:57:21.678 --> 01:57:23.475 only I know about 01:57:23.914 --> 01:57:28.681 I'm pining to meet Vicky. Please bring us together 01:57:30.754 --> 01:57:32.483 Yours, Priya 01:57:33.690 --> 01:57:35.282 What are we to do now? 01:57:37.694 --> 01:57:40.060 Priya has a friend called Shehnaz, right? 01:57:46.703 --> 01:57:48.466 How are you, Rukhsana? - I'm fine 01:57:49.706 --> 01:57:51.230 Be careful, Vicky 01:57:55.712 --> 01:57:58.112 The two of you chat, I'm going to bed 01:58:07.457 --> 01:58:09.448 Who's this girl? 01:58:09.726 --> 01:58:11.717 It's Shabana. Shehnaz's friend 01:58:22.739 --> 01:58:25.071 Is she coming here for the first time? 01:58:26.143 --> 01:58:27.132 Yes 01:58:28.912 --> 01:58:32.746 I see. Go ahead and chat with Rukhsana... 01:58:33.550 --> 01:58:35.745 I'll take Shabana around the house 01:58:36.219 --> 01:58:38.210 Come on, Shabana. - Run away, Vicky! 01:59:07.217 --> 01:59:09.777 Car number 906. Is it yours? 01:59:10.220 --> 01:59:11.778 Yes. - Karan? 02:01:57.954 --> 02:01:59.945 Let me do it 02:02:56.012 --> 02:02:59.004 How are you related to the girl? - I... 02:03:00.483 --> 02:03:03.748 Help me with the injection. - All right 02:03:17.701 --> 02:03:19.032 In the waist 02:03:23.039 --> 02:03:26.031 Give it to her in the arm. - This is meant for the waist 02:03:26.209 --> 02:03:28.837 No, give it to her in the arm. - The one for the arm... 02:03:29.112 --> 02:03:32.707 is given in the arm, the one for the waist is given in the waist 02:03:35.618 --> 02:03:38.610 You don't know anything about this waist, doctor 02:03:39.122 --> 02:03:43.388 This waist has caused a very big problem already 02:03:44.060 --> 02:03:47.791 If I go into details, it'll take at least 2 hours 02:03:48.264 --> 02:03:50.858 Your duty hours will be over and when the next doctor comes... 02:03:51.201 --> 02:03:54.728 I'll have to explain to him! Have mercy on me... 02:03:55.071 --> 02:03:57.062 and give it to her in the arm 02:04:03.079 --> 02:04:06.810 That's all right! You can give it wherever you wish 02:04:07.317 --> 02:04:10.753 Give it to anyone. To her, the nurse or yourself... 02:04:11.488 --> 02:04:13.888 I've seen nothing, I will see nothing 02:04:15.558 --> 02:04:18.425 God, why did You make this waist? Why? 02:04:46.556 --> 02:04:49.548 My heart, my love... 02:04:51.694 --> 02:04:54.458 I've given to you 02:04:56.132 --> 02:04:59.124 My love... 02:05:01.171 --> 02:05:04.140 what have you done? 02:05:05.241 --> 02:05:09.143 When our gaze met, I realised... 02:05:09.846 --> 02:05:14.146 I'm crazy about you 02:05:14.751 --> 02:05:18.687 It's something my heart knows 02:05:19.956 --> 02:05:23.551 You're the one I've taken for my beloved 02:06:36.232 --> 02:06:39.827 On your lips, is a smile. Your eyes hold an intoxication 02:06:40.270 --> 02:06:44.229 The sight of you makes my heart sway 02:06:45.542 --> 02:06:49.911 I love you all day and night. I find peace only after meeting you 02:06:51.114 --> 02:06:59.044 Your dark tressses lend a fragrance to my being 02:07:00.156 --> 02:07:04.593 All I wish to say is that it's your arms I must stay in 02:07:05.261 --> 02:07:09.527 Don't ever forget this promise 02:07:10.133 --> 02:07:14.263 Don't make me cry, now that you make me smile 02:07:14.971 --> 02:07:18.873 Don't make excuses... 02:07:20.076 --> 02:07:23.944 don't ever hide anything from me 02:07:30.887 --> 02:07:33.947 My heart, my love... 02:07:36.192 --> 02:07:38.956 I've given to you 02:08:29.145 --> 02:08:32.945 My dream, my desire... 02:08:33.349 --> 02:08:37.342 is to adorn your arms with bridal bangles 02:08:38.354 --> 02:08:42.916 These lovely meetings, I love the way you talk... 02:08:43.526 --> 02:08:47.519 Should you consent, my love... 02:08:47.864 --> 02:08:51.698 I'd bring the bridal palanquin to your house 02:08:53.036 --> 02:08:57.632 I spend my nights pining. I dream of marriage 02:08:58.441 --> 02:09:02.377 My world of love, you must embellish... 02:09:03.046 --> 02:09:06.709 never leave me ever 02:09:08.251 --> 02:09:11.880 Keep your promises 02:09:12.889 --> 02:09:16.882 Always hold me in your arms 02:09:23.299 --> 02:09:26.791 My heart, my love... 02:09:28.805 --> 02:09:31.399 I've given to you 02:09:33.676 --> 02:09:36.406 My love... 02:09:38.414 --> 02:09:41.406 what have you done? 02:09:55.832 --> 02:09:57.424 What is it? What? 02:09:57.600 --> 02:10:00.091 I tried several times to meet you at your office 02:10:00.436 --> 02:10:03.098 But you staff wouldn't let me. So... 02:10:04.974 --> 02:10:06.965 My name is Karan 02:10:08.444 --> 02:10:11.436 Vicky's my friend, sir. His past is nothing... 02:10:12.181 --> 02:10:15.241 at present, he's a student and he has a very bright future 02:10:15.618 --> 02:10:17.449 You don't know that, but I do 02:10:17.787 --> 02:10:20.950 At my age, my father was even worse off than Vicky is 02:10:22.458 --> 02:10:25.450 At this age, even you... don't take offense 02:10:25.962 --> 02:10:28.795 You used to be a small-time thug 02:10:29.532 --> 02:10:31.864 But I tell you, at your age... 02:10:32.034 --> 02:10:35.470 Vicky will be far ahead of you, me and even my father 02:10:37.573 --> 02:10:40.474 Apart from all this, he has a very kind heart 02:10:43.479 --> 02:10:46.471 When a boy falls in love with a girl... 02:10:47.550 --> 02:10:50.485 and he finds the girl without any problem... 02:10:52.488 --> 02:10:57.221 imagine how happy it'll make him. Please don't separate them 02:10:57.894 --> 02:11:00.089 Please unite them 02:11:08.504 --> 02:11:11.234 Your two minutes are up. Let's go, Gotya 02:11:15.311 --> 02:11:17.176 Did he have nothing to say? 02:11:17.513 --> 02:11:19.913 Your two minutes are up, he said. And left 02:11:24.520 --> 02:11:27.114 All right. Even if he said nothing... 02:11:27.523 --> 02:11:30.788 couldn't you guess what was on his mind? 02:11:31.127 --> 02:11:34.528 What? - I ask... 02:11:34.797 --> 02:11:37.527 couldn't you guess what was on his mind? 02:11:39.936 --> 02:11:43.531 If one knew what's on everyone's mind, there wouldn't be any problem at all 02:11:44.040 --> 02:11:46.270 We have these problems because we don't know 02:11:46.542 --> 02:11:49.534 What do you mean by these problems? - These problems. Period 02:11:53.549 --> 02:11:55.881 All right. I must leave now 02:12:10.700 --> 02:12:12.565 Did you call? 02:12:13.836 --> 02:12:14.996 Yes 02:12:15.238 --> 02:12:16.569 What for? 02:12:18.941 --> 02:12:21.910 To talk. - That's what we've been doing 02:12:23.646 --> 02:12:26.114 No, there's something else I want to talk about 02:12:31.988 --> 02:12:34.252 What is it about? 02:12:36.759 --> 02:12:41.594 She knows... why must she ask what it's about 02:12:42.732 --> 02:12:44.393 The arrogant one! 02:12:49.005 --> 02:12:51.940 It's about what you think 02:12:54.677 --> 02:12:58.078 I'm thinking about nothing. You wanted to talk to me 02:12:58.347 --> 02:13:00.338 So tell me what you want to 02:13:19.936 --> 02:13:22.632 Is that what you called me to say? - Yes 02:14:36.712 --> 02:14:39.237 Your intoxicating eyes... 02:14:42.151 --> 02:14:44.381 your lips... 02:14:50.159 --> 02:14:53.151 there's a huge list I have of you 02:15:01.103 --> 02:15:04.937 Roma, can you fall in love with me? 02:15:07.743 --> 02:15:09.734 Can you really like me? 02:15:11.013 --> 02:15:12.742 However... 02:15:14.750 --> 02:15:20.313 the possibility of me falling in love with you... 02:15:24.427 --> 02:15:27.760 does exist. - Thanks 02:15:36.772 --> 02:15:41.436 I don't you well, you see. Let's see each other for a few days... 02:15:41.777 --> 02:15:44.769 and then I'll decide about it. It'll take a bit of time, okay? 02:15:46.115 --> 02:15:50.779 What's a bit... take all the time. All my time is now yours 02:15:56.592 --> 02:16:00.119 I feel as if something is stirred in my heart for you 02:16:01.797 --> 02:16:03.594 Your lovely tresses... 02:16:05.101 --> 02:16:07.092 your rose-like lips... 02:16:14.210 --> 02:16:16.201 and this lovely neck and... 02:16:26.822 --> 02:16:31.987 I'm not calling you because you have a girl in your arms 02:16:33.829 --> 02:16:38.391 Neither have I called you because you're drawing pictures on her body 02:16:39.502 --> 02:16:41.834 I haven't called out to disturb you 02:16:43.839 --> 02:16:47.832 We've got to be at Priya's place at 7:30. You remember that? 02:16:48.843 --> 02:16:56.512 Karan, who's she? A friend? - A friend? Oh no, no chance at all 02:16:57.653 --> 02:17:01.180 Is she a lover then? - Lover? How disgusting! 02:17:02.657 --> 02:17:06.856 To be my lover, a girl needs extra qualities 02:17:08.697 --> 02:17:10.597 So who's she? 02:17:14.670 --> 02:17:19.869 She's Khushi. There's nothing else I know about her 02:17:20.876 --> 02:17:25.472 Karan, just 15 minutes to go for 7:30. May we leave now? 02:17:32.288 --> 02:17:34.620 When will you meet me again? - Again? 02:17:39.227 --> 02:17:43.562 At lunch? - Not lunch. At dinner 02:17:44.900 --> 02:17:51.236 At night. Candle-light. Sunday 10, at my place 02:18:05.020 --> 02:18:06.351 Shall we? 02:18:18.433 --> 02:18:21.300 Today's Sunday. So? 02:18:54.969 --> 02:18:57.302 It was you who said it... 02:18:57.973 --> 02:19:00.236 Yes, I did, but... 02:20:13.048 --> 02:20:15.642 Whoever you are with, why must I care? 02:20:31.066 --> 02:20:33.057 Sorry, I'm late 02:20:43.078 --> 02:20:47.845 What happened? - Last night... nothing 02:20:52.087 --> 02:20:55.887 What did Priya have to say? - She says forget it 02:20:56.925 --> 02:20:58.893 Forget what? - Love 02:20:59.161 --> 02:21:02.688 Whose love? - The love Vicky had for Priya 02:21:03.165 --> 02:21:05.099 Priya asks to forget it 02:21:09.104 --> 02:21:10.901 And what did you tell her? 02:21:11.106 --> 02:21:13.700 When she herself isn't interested, what can I do? 02:21:14.143 --> 02:21:18.477 What is it with girls? Flirt when you want to, dump the guy when you wish 02:21:19.348 --> 02:21:23.648 Have you girls ever considered what it does to us guys? 02:21:24.119 --> 02:21:25.916 You're acting like a very decent guy? 02:21:26.121 --> 02:21:28.521 Do you think I don't know the truth about you? 02:21:28.924 --> 02:21:31.916 Were you breathing heavily last night, or weren't you? 02:21:32.628 --> 02:21:33.390 What? 02:21:34.163 --> 02:21:36.393 Were you breathing last night, or weren't you? 02:21:36.565 --> 02:21:41.468 Breathing? I was breathing last night and the night before that too 02:21:41.870 --> 02:21:45.738 And I breathe every day... and well at that 02:21:46.141 --> 02:21:48.803 It's good for the health. Is it bad to breathe? 02:21:49.144 --> 02:21:52.136 Maybe it's bad to look at this... but why's it bad to breathe? 02:21:52.681 --> 02:21:54.876 How will man live if he doesn't breathe? 02:21:55.150 --> 02:21:58.142 Am I the only one who breathes? Everyone does. Every single day 02:21:58.554 --> 02:22:01.546 Your parents do, so do mine. Because they breathe... 02:22:01.824 --> 02:22:05.487 you are here, I am here... so's the dog 02:22:06.161 --> 02:22:09.892 He breathes every day. Nicely at that. Right puppy? 02:22:11.166 --> 02:22:13.691 See? If you call that bad, what can I do? 02:22:14.636 --> 02:22:17.161 The breathing I spoke about is different from the one you allude to 02:22:17.573 --> 02:22:20.974 It's all the same. If breathing is wrong, everything is wrong 02:22:21.510 --> 02:22:23.102 I'll leave if you talk like this 02:22:28.183 --> 02:22:30.981 I know the suffering of one truly in love 02:22:31.353 --> 02:22:34.845 Priya's words, weren't they? So how can she ask us to forget it? 02:22:35.190 --> 02:22:37.852 What does it mean? We have to talk 02:22:48.570 --> 02:22:52.734 Today's the last day at college. It's time to separate 02:22:53.208 --> 02:22:55.540 So come forth and take my blessings 02:23:12.227 --> 02:23:13.888 You been in a crowded train? 02:23:18.800 --> 02:23:21.826 So many of them have gone into coma for you 02:23:22.237 --> 02:23:27.038 I'm in a coma too. Embrace me and revive me from the coma, Roma 02:23:33.582 --> 02:23:36.050 Priya's wedding has been fixed 02:23:47.262 --> 02:23:49.253 What are we to do? 02:23:55.737 --> 02:23:56.726 Greetings 02:23:59.608 --> 02:24:01.599 Mr Zorawar Singh... over here 02:24:07.783 --> 02:24:10.274 Where are you going? To fetch your daughter? 02:24:11.286 --> 02:24:17.555 She's with us right now. She's marrying the man she loves 02:24:47.990 --> 02:24:50.982 From the look of it, it appears as if you want to give me a thrashing 02:24:53.629 --> 02:24:57.121 Don't even think of it. Pray to God... 02:24:57.933 --> 02:25:00.925 that I come to no harm. If something happens to me... 02:25:01.503 --> 02:25:04.734 you'll be the guilty one in the eyes of the law 02:25:05.474 --> 02:25:07.942 I've made arrangements, you know 02:25:10.412 --> 02:25:13.347 You're picking up something to throw at me 02:25:18.820 --> 02:25:22.017 Forget me... you can't even touch my image 02:25:28.697 --> 02:25:31.757 Spend a month in Mahabaleshwar before you return to Calcutta 02:25:32.534 --> 02:25:36.026 Dad has found a job for you over there. Okay? 02:25:37.372 --> 02:25:39.772 Spend your lives together. Be happy 02:26:02.597 --> 02:26:07.796 There are problems between you and Khushi, isn't it? 02:26:10.906 --> 02:26:18.813 You know why man faces problems? Because he hides his feelings 02:26:20.215 --> 02:26:23.207 If you speak your heart, you face no problems 02:26:23.418 --> 02:26:25.409 But I don't know why man doesn't understand that 02:26:26.054 --> 02:26:28.818 He loves someone, but he pretends to hate her 02:26:29.091 --> 02:26:31.821 He hates someone and he pretends to love her. What for? 02:26:33.095 --> 02:26:38.829 Poor heart. Why do we burden it with a thousand worries... 02:26:39.434 --> 02:26:44.770 and make life unbearable for it? If you love her... 02:26:44.940 --> 02:26:47.773 tell her that you love her, or tell her that you don't 02:26:50.445 --> 02:26:53.437 God has given you eyes to see, ears to hear... 02:26:54.783 --> 02:26:58.116 and a heart to love 02:27:00.122 --> 02:27:03.853 So forget about egoes and fall in love 02:27:04.459 --> 02:27:05.858 Love each other 02:27:07.529 --> 02:27:11.124 I've told you how I feel 02:27:36.124 --> 02:27:39.753 You've been a great help in uniting my friend with his beloved 02:27:48.003 --> 02:27:54.169 Thanks to you too. In uniting my friend with her beloved... 02:27:57.512 --> 02:28:01.915 you've been a great help. Thank you 02:30:53.688 --> 02:30:55.087 This is Seema here 02:30:58.493 --> 02:31:00.688 I'm leaving today - Okay 02:31:01.196 --> 02:31:05.690 I'm leaving and you're just... - I have another tension, Seema 02:31:28.723 --> 02:31:31.055 Sir, the taxi has arrived 02:31:52.747 --> 02:31:56.148 Karan? - He has left for VT Station 02:31:56.251 --> 02:31:58.549 Which train is it? - Howrah Mail at 7:15 02:32:05.160 --> 02:32:06.855 Is Khushi there? - She has left 02:32:06.928 --> 02:32:08.759 Where to? - Bombay Central 02:32:09.764 --> 02:32:12.756 Which train? - Golden Temple Express at 7:10 02:32:45.300 --> 02:32:47.598 Karan? - No one has arrived yet 02:33:33.848 --> 02:33:36.248 Was there a girl called Khushi here? - There's no one 02:34:10.518 --> 02:34:12.884 Maybe he has gone to Mumbai Central to meet me 02:34:13.888 --> 02:34:16.516 Maybe she has gone to VT Station to meet me 02:34:16.658 --> 02:34:17.886 And what if he hasn't? 02:34:18.293 --> 02:34:19.282 Now? 02:34:30.238 --> 02:34:35.301 A girl called Khushi will come here. Please give her this letter 02:34:37.912 --> 02:34:41.575 A boy called Karan will come here. Please give him this 02:36:26.654 --> 02:36:28.417 Karan? - Yes? 02:36:32.360 --> 02:36:36.421 I've been wanting to tell you something for a very long time 02:36:37.198 --> 02:36:40.429 You know? I love you, Khushi 02:36:43.137 --> 02:36:46.038 When we were together, this is what I wanted to say... 02:36:46.274 --> 02:36:49.835 but I never could, I don't know why 02:36:50.211 --> 02:36:53.703 And now that I want to speak, you are not with me 02:36:53.915 --> 02:36:56.850 We said so much to each other when we fought... 02:36:57.051 --> 02:37:02.455 but we couldn't say one single word to get together. I'm sorry, Khushi 02:37:04.859 --> 02:37:08.454 When I freed my hand from yours after thanking you... 02:37:08.563 --> 02:37:11.054 I felt something strange stir in my heart 02:37:11.299 --> 02:37:14.393 I don't know what it was. But I need you, Karan 02:37:16.237 --> 02:37:22.233 I now realise that the fights we had was all part of our love 02:37:24.078 --> 02:37:30.483 I need you, Khushi. To love me, to fight with me 02:37:38.693 --> 02:37:41.719 You're a lucky girl to have found a father like yours 02:37:41.896 --> 02:37:43.830 Ever since you agreed to the wedding... 02:37:43.898 --> 02:37:46.093 all he has done is to look out for suitors 02:37:46.200 --> 02:37:50.500 He decided to have Lali married the day she returned from the city 02:37:50.605 --> 02:37:53.438 Everything is ready. The bridegroom, the garland... 02:37:53.608 --> 02:37:56.509 step forward and be garlanded 02:38:08.122 --> 02:38:10.113 Lali! My child! 02:38:11.125 --> 02:38:13.525 You're back! Welcome! 02:38:13.728 --> 02:38:16.288 Go and get ready quickly. - But Papa... 02:38:16.531 --> 02:38:20.524 Just don't worry, my little girl. The boy I've chosen this time... 02:38:21.135 --> 02:38:24.127 is neither running away nor leaving behind letters... 02:38:24.372 --> 02:38:27.136 and he's not in love with another girl either 02:38:28.276 --> 02:38:31.143 Why're you chanting Papa? Go and get dressed quickly 02:38:31.479 --> 02:38:33.140 Coming! 02:38:45.827 --> 02:38:48.159 Lali, take a look at your bridegroom 02:38:49.797 --> 02:38:51.162 Take a look at him 02:39:10.184 --> 02:39:12.584 You left this note for him in the train... 02:39:13.187 --> 02:39:15.178 and he turned out to be faster than you 02:39:15.490 --> 02:39:20.189 He halted the train and took a flight to get here 02:39:20.461 --> 02:39:22.190 He has told me everything 02:39:22.363 --> 02:39:26.197 Karan's parents will also be coming here for the wedding 02:39:26.334 --> 02:39:27.858 Are you happy now 02:40:40.775 --> 02:40:46.680 This is how two hearts met and accepted each other 02:40:47.782 --> 02:40:51.684 They're celebrating their ninth anniversary 02:40:52.286 --> 02:40:55.687 and they're still fighting What is surprising is that 02:40:55.790 --> 02:41:00.693 they haven't one or two kids they have 17 children in 8 years 02:41:01.596 --> 02:41:05.293 Twins every year But how does it still add up to 17 02:41:05.800 --> 02:41:09.292 Confusing, isn't it They didn't fight for a year 02:41:09.437 --> 02:41:11.302 and they had triplets 02:41:13.541 --> 02:41:19.104 Khushi's expecting again. Twins or triplets I don't know 02:41:19.547 --> 02:41:22.710 I'm just looking on and praying for them 02:41:24.819 --> 02:41:28.721 May Karan keep giving Khushi this happiness all her life