[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.31,0:00:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Tünaydın hanımlar ve beyler. Dialogue: 0,0:00:06.95,0:00:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Saati sıfırlayabilir misiniz?\NŞu an dört dakikayı gösteriyor, Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:12.96,Default,,0000,0000,0000,,sanırım son konuşmadan kalmış... Harika! Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Pekâlâ! Benim adım Akala, Dialogue: 0,0:00:14.73,0:00:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Hip Hop Shakespeare Topluluğu'ndanım. Dialogue: 0,0:00:16.62,0:00:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Çalışmamızın felsefesine, anlamına, Dialogue: 0,0:00:19.14,0:00:21.72,Default,,0000,0000,0000,,arkasındaki amaca değinmeden önce \N Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:24.10,Default,,0000,0000,0000,,sizi ufak bir sınava davet edeceğim. Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Bu sınavı birkaç kez yaptık, Dialogue: 0,0:00:26.18,0:00:27.62,Default,,0000,0000,0000,,bunu sınavdan sonra konuşuruz. Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Size bazı alıntılar söyleyeceğim. Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Sevdiğim hip hop şarkıları \Nya da sevdiğim Shakespeare oyunları Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,veya şiirleri arasından seçilen\Ntek satırlık alıntılar. Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Siz de elinizi kaldırıp bunun hip hop mı Dialogue: 0,0:00:39.34,0:00:42.79,Default,,0000,0000,0000,,yoksa Shakespeare mi olduğunu \Nsöyleceksiniz. Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:43.66,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Anlaşılır oldu mu? Peki. Dialogue: 0,0:00:45.21,0:00:47.10,Default,,0000,0000,0000,,İlki şu: Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,"Kendini oluşturan güzelliği yok etmek." Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,"Kendini oluşturan güzelliği yok etmek." Dialogue: 0,0:00:55.96,0:01:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop olduğunu düşünüyorsanız\Nel kaldırın lütfen. Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare ise el kaldırın. Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Güzel, yüzde 70 Shakespeare yönünde. Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu Sean Carter isimli, \Ndaha çok Jay-Z olarak tanınan bir beyden, Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:12.72,Default,,0000,0000,0000,,"Can I Live?" parçasından alıntı. Dialogue: 0,0:01:12.72,0:01:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Diğerine geçelim. Dialogue: 0,0:01:14.82,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,"Belki bu kustuğum bir kin, \Nbelki ruhun gıdası. Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:25.98,Default,,0000,0000,0000,,"Belki bu kustuğum bir kin, \Nbelki ruhun gıdası. Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop?\N Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare?\N Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Büyük çoğunlukla \NShakespeare yönünde. İlginç. Dialogue: 0,0:01:35.97,0:01:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Eminem diye bir beyi duyan oldu mu? Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:39.50,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:39.50,0:01:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Kendisi Shakespeare değil. Dialogue: 0,0:01:41.15,0:01:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Bu da Eminem'in Jay-Z ile yaptığı\N"Renegade" adlı bir parçadan. Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç tane daha yapalım. Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:50.66,Default,,0000,0000,0000,,"Ellerini kullanmaktansa\Nbozuk silahlar kullanmak daha iyi." Dialogue: 0,0:01:50.66,0:01:56.34,Default,,0000,0000,0000,,"Ellerini kullanmaktansa\Nbozuk silahlar kullanmak daha iyi." Dialogue: 0,0:01:56.34,0:02:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop? Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare?\N Dialogue: 0,0:02:02.98,0:02:05.10,Default,,0000,0000,0000,,Belirgin şekilde Shakespeare yönünde. Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Bu alıntı Shakespeare'den.\N"Othello" isimli oyundan. Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Sıradaki: Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:14.74,Default,,0000,0000,0000,,"Kafiyelerle aram iyi değil." Dialogue: 0,0:02:14.74,0:02:20.66,Default,,0000,0000,0000,,"Kafiyelerle aram iyi değil." Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop?\N Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare?\N Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Bu da Shakespeare'den. \N"Kuru Gürültü"den alıntı. Dialogue: 0,0:02:29.42,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,İki tane daha var. Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Sıradaki: Dialogue: 0,0:02:32.94,0:02:37.90,Default,,0000,0000,0000,,"Sizinle rüyalarınız yoluyla\Niletişim kuran o en cömert kral." Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:43.62,Default,,0000,0000,0000,,"Sizinle rüyalarınız yoluyla\Niletişim kuran o en cömert kral." Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop? Dialogue: 0,0:02:47.03,0:02:49.19,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare? Dialogue: 0,0:02:49.19,0:02:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Elli-elli gibi. Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Wu-Tang Clan'in lideri,\NRZA olarak bilinen bir bey. Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Wu-Tang'e tekrar döneceğiz, \NRZA'dan çok bahsedeceğiz. Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop felsefesinin ana simgelerinden, Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:03.25,Default,,0000,0000,0000,,üstümde büyük etkisi olan biri\Nveya bir topluluk. Dialogue: 0,0:03:03.25,0:03:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Ona tekrar döneceğim. Dialogue: 0,0:03:05.09,0:03:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Günün son alıntısı.\NŞuna geçelim... Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:14.50,Default,,0000,0000,0000,,"Sokratesler, felsefeler \Nve hipotezler açıklayamaz." Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:18.90,Default,,0000,0000,0000,,"Sokratesler, felsefeler \Nve hipotezler açıklayamaz." Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop? Dialogue: 0,0:03:21.64,0:03:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare? Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Büyük çoğunlukla hip hop yönünde.\NBu da hip hop. Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Yine Wu-Tang, \NInspectah Deck adlı birinden. Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:32.94,Default,,0000,0000,0000,,İlginç biçimde, bu alıntı \N"Wu-Tang Forever" albümündeki Dialogue: 0,0:03:32.94,0:03:35.07,Default,,0000,0000,0000,,"Triumph" isimli bir parçadan. Dialogue: 0,0:03:35.07,0:03:39.16,Default,,0000,0000,0000,,"Wu-Tang Forever" bu ülkede birinci sıraya\Nçıkan ilk hip hop albümüydü. Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Bu tür sözsel tarzla hip hop'ın \Nileri bir seviyeye geçmesini sağladı, Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:47.09,Default,,0000,0000,0000,,buna birazdan tekrar döneceğiz,\NWu-Tang'ten tekrar bahsedeğiz. Dialogue: 0,0:03:47.09,0:03:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Görüyorsunuz, bu muhtemelen birçoğumuzun \Nsandığı gibi keskin bir biçimde olmadı. Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Bağlamlar, algımız elimizden alındığında Dialogue: 0,0:03:55.15,0:03:58.29,Default,,0000,0000,0000,,kullanılan dil, bahsedilen konular,\Nçeşitli şeyler Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:00.03,Default,,0000,0000,0000,,bunu çok zor hâle getiriyor Dialogue: 0,0:04:00.03,0:04:04.06,Default,,0000,0000,0000,,ve bu iki sanat biçiminin ham hâldeki\Ndiline bakmak zorunda kalıyoruz. Dialogue: 0,0:04:04.06,0:04:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Merak etmeyin, bu çalışmayı\N400'den fazla kez yaptık ve şimdiye dek Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:09.18,Default,,0000,0000,0000,,kimse tamamını doğru biçimde anlamadı. Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Bazı en saygın \NShakespeare kuruluşlarındaki Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,kimi üst düzey profesörler bile. Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:18.06,Default,,0000,0000,0000,,İsim vermeyeceğim. Dialogue: 0,0:04:18.06,0:04:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Şunu söylemeye bile gerek yok:\Nbu birçok insanın algısına meydan okudu Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.92,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu genişletirsek,\Nhip hop ve Shakespeare Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:25.64,Default,,0000,0000,0000,,arasındaki diğer bazı benzerlikleri, Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:27.45,Default,,0000,0000,0000,,paylaştıkları diğer şeyleri görüyoruz. Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Paylaştıkları başlıca şeylerden biri de\Nelbette ki ritim. Dialogue: 0,0:04:30.62,0:04:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Beşli ölçü -- dee-dum, dee-dum, \Ndee-dum, dee-dum, dee-dum. Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Beş set, iki vuruş, aslında bu\Nhip hop müzikte kullanmak için Dialogue: 0,0:04:37.37,0:04:40.17,Default,,0000,0000,0000,,harika bir ritim \Nve bunu bugünün söz yazarlarına bile Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:42.82,Default,,0000,0000,0000,,zor gelecek bir şekilde aktarıyor. Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Bununla ne kastediyorum? Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Bunu kullanmak profesyonel bir rapçi için \Nbile çok zor, grime tarzı bir altyapı Dialogue: 0,0:04:47.82,0:04:49.50,Default,,0000,0000,0000,,üstüne yazılmış sözler. Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Grime dakikada 140 vuruştur. \NBu çok çok hızlı bir tempo. Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Aynı sözleri alıp geleneksel bir hip hop Dialogue: 0,0:04:55.91,0:05:00.07,Default,,0000,0000,0000,,altyapısı kabul ettiğimiz\Ndakikada 70-80 vuruş üstüne ekleyin. Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Çok çok zor bir beceri.\NHazır olan müzikle, Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:03.98,Default,,0000,0000,0000,,şu an yazarken bile zor. Dialogue: 0,0:05:03.98,0:05:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Yine de beşli ölçü \Nbize bunu yapma olanağı sağlıyor. Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Söylemek istediğim şeyi anlatmaktansa \Ndoğrudan göstereyim. Kulak verin. Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Müzik gelsin lütfen. Dialogue: 0,0:05:20.59,0:05:22.39,Default,,0000,0000,0000,,(Müzik) Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Birazdan duyacağınız şeyi \Nbazılarınız bilip Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:27.02,Default,,0000,0000,0000,,bazılarınız bilmeyebilir. Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Bu Shakespeare'in en ünlü şiiri, 18. Sone. Dialogue: 0,0:05:30.42,0:05:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Ritme uysun diye herhangi bir uyarlama\Nyapmadım, iyi kulak verin. Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Pekala. Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.45,Default,,0000,0000,0000,,"Seni bir yaz gününe \Nbenzetmek mi, ne gezer? Dialogue: 0,0:05:40.45,0:05:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Çok daha güzelsin sen,\Nçok daha cana yakın: Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Taze tomurcukları sert rüzgarlar örseler, Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Kısacıktır süresi yeryüzünde bir yazın: Dialogue: 0,0:05:47.15,0:05:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Işıldar göğün gözü, yakacak kadar sıcak, Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Ve sık sık kararır da \Nyaldız düşer yüzünden; Dialogue: 0,0:05:51.65,0:05:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Her güzel\Ner geç yoksun kalacak güzellikten, Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:56.17,Default,,0000,0000,0000,,Kader ya da varlığın bozulması yüzünden; Dialogue: 0,0:05:56.17,0:05:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Ama hiç solmayacak sendeki ölümsüz yaz, Dialogue: 0,0:05:58.49,0:06:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Güzelliğin yitmez ki asla olmaz ki hurda; Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Gölgesindesin diye ecel caka satamaz, Dialogue: 0,0:06:02.98,0:06:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Sen çağları aşarken bu ölmez satırlarda: Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:07.45,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar nefes alsın, \Ngözler görsün elverir, Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Yaşadıkça şiirim, sana da hayat verir. Dialogue: 0,0:06:09.77,0:06:12.01,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar nefes alsın, \Ngözler görsün elverir, Dialogue: 0,0:06:12.01,0:06:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Yaşadıkça şiirim, sana da hayat verir." Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:17.91,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar) Dialogue: 0,0:06:17.91,0:06:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğünüz gibi, \Nritme tam olarak uyuyor. Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Altyapıyla uyum içinde. Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi tamamen farklı tarz altyapı\Ndeneyeceğiz, farklı tempoda bir altyapı. Dialogue: 0,0:06:29.54,0:06:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Bu uyumlu ritim sayesinde\Nyine aynı sözleri göreceksiniz. Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Deneyelim. Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,(Müzik) Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,"Seni bir yaz gününe\Nbenzetmek mi, ne gezer? Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Çok daha güzelsin sen,\Nçok daha cana yakın: Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Taze tomurcukları sert rüzgarlar örseler, Dialogue: 0,0:06:45.95,0:06:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Kısacıktır süresi yeryüzünde bir yazın: Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Işıldar göğün gözü, yakacak kadar sıcak, Dialogue: 0,0:06:49.72,0:06:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Ve sık sık kararır da\Nyaldız düşer yüzünden; Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Her güzel\Ner geç yoksun kalacak güzellikten, Dialogue: 0,0:06:53.82,0:06:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Kader ya da varlığın bozulması yüzünden; Dialogue: 0,0:06:55.73,0:06:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Ama hiç solmayacak sendeki ölümsüz yaz, Dialogue: 0,0:06:57.58,0:06:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Güzelliğin yitmez ki asla olmaz ki hurda; Dialogue: 0,0:06:59.53,0:07:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Gölgesindesin diye ecel caka satamaz, Dialogue: 0,0:07:01.29,0:07:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Sen çağları aşarken bu ölmez satırlarda: Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:05.24,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar nefes alsın,\Ngözler görsün elverir, Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Yaşadıkça şiirim, sana da hayat verir. Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:09.10,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar nefes alsın,\Ngözler görsün elverir, Dialogue: 0,0:07:09.10,0:07:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Yaşadıkça şiirim, sana da hayat verir." Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:14.93,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar) Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Herkesin bir saniyeliğine \Nelini kalbine koymasını istiyorum. Dialogue: 0,0:07:22.14,0:07:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Kalbinizi hissediyorsanız, öyle umuyorum, Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:27.09,Default,,0000,0000,0000,,kalbiniz ikili setler şeklinde \Natıyor olmalı, Dialogue: 0,0:07:27.09,0:07:30.21,Default,,0000,0000,0000,,bir kuvvetli, bir zayıf, dee-dum \Nveya diğer adıyla iki tempolu. Dialogue: 0,0:07:30.21,0:07:34.13,Default,,0000,0000,0000,,Öyle değilse en kısa sürede bir doktora\Ndanışmanızı öneririm. Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Bundan dolayı\N-elinizi kalpten çekebilirsiniz- Dialogue: 0,0:07:36.34,0:07:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Bundan dolayı \Nbu ritim bizim için çok özsel, Dialogue: 0,0:07:39.94,0:07:43.50,Default,,0000,0000,0000,,müzik yaşamın ritmini, \Nyaşamın seslerini taklit ediyor Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Yaşamın kalp atışını. Dialogue: 0,0:07:45.34,0:07:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Bu ritim, beşli ölçü, basit bir ritim \Nolsa bile müziğin birçok tarzı için Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:51.10,Default,,0000,0000,0000,,oldukça özsel nitelikte. Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Dünyadaki diğer yerlerde \Nfarklı ritimler var. Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Batı Afrika ritimleri gibi, Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:58.78,Default,,0000,0000,0000,,insanlar temelde üçlü biçimde konuşuyor. Dialogue: 0,0:07:58.78,0:08:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Ritmin, gençlerin sözleri\Nezberlemesi açısından Dialogue: 0,0:08:01.74,0:08:03.90,Default,,0000,0000,0000,,bellek destekleyici bir araç \Nolduğunu gördük. Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca söylenen bazı şeyleri \Nkavramak için de bir yol. Dialogue: 0,0:08:08.66,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Ritim bunu anlamamıza yardım ediyor. Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Duyguyu aktarmamıza yardım ediyor. Dialogue: 0,0:08:12.14,0:08:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki hip hop'ta da tonlama, Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:16.50,Default,,0000,0000,0000,,söylediğini söyleme şeklin, Dialogue: 0,0:08:16.50,0:08:17.98,Default,,0000,0000,0000,,hangi ruh hâliyle söylediğin, Dialogue: 0,0:08:17.98,0:08:19.82,Default,,0000,0000,0000,,hangi ritimle söylediğin Dialogue: 0,0:08:19.82,0:08:21.87,Default,,0000,0000,0000,,söylediğinin ne olduğu kadar önemli. Dialogue: 0,0:08:21.87,0:08:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Bu iki sanat biçiminin felsefelerine, Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:26.74,Default,,0000,0000,0000,,algılarına veya anlayışlarına, \Nhakkında çok şey bildiğimizi Dialogue: 0,0:08:26.74,0:08:29.04,Default,,0000,0000,0000,,sandığımız bu iki şeye geri dönersek, Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:31.46,Default,,0000,0000,0000,,buna Shakespeare ile başlayalım. Dialogue: 0,0:08:31.46,0:08:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Geçen üç veya dört yıl boyunca, Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:37.62,Default,,0000,0000,0000,,yüzlerce uygulama atölyesinde yüzlerce,\Nbinlerce gençle Dialogue: 0,0:08:37.62,0:08:39.23,Default,,0000,0000,0000,,çalıştıktan sonra, Dialogue: 0,0:08:39.23,0:08:41.90,Default,,0000,0000,0000,,insanların Shakespeare algısıyla ilgili Dialogue: 0,0:08:41.90,0:08:43.70,Default,,0000,0000,0000,,çok ilginç şeyler keşfettik. Dialogue: 0,0:08:43.70,0:08:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Kim olduğunu, Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:49.14,Default,,0000,0000,0000,,içinde yaşadığı dönemin \Nkökleşmiş inançlarının neler olduğunu, Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:52.47,Default,,0000,0000,0000,,etrafındaki insanların, geçmişinin \Nnasıl olduğunu sandıkları hakkında. Dialogue: 0,0:08:52.47,0:08:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki bir kısmı hip hop'ta da \Nolduğu gibi tamamen anlamsızdı. Dialogue: 0,0:08:56.26,0:08:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin Shakespeare'in, \Nonların dediği şekilde, Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:01.80,Default,,0000,0000,0000,,"üst düzey" veya Kraliyet İngilizcesi\Nkonuştuğu fikri. Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Geçerli telaffuz. Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Geçerli telaffuz Shakespeare'in ölümünden Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:08.12,Default,,0000,0000,0000,,100 yıl sonra bile henüz icat edilmemişti. Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Bugün Kraliyet İngilizcesi ile \Nkastettiğimiz dili hiç duymadı. Dialogue: 0,0:09:11.12,0:09:13.61,Default,,0000,0000,0000,,O hayattayken insanlar biraz Yorkshire Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ve Cornwall karışımı şeklinde konuşuyordu. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, "hours" (saatler)\N"urrs" diye söyleniyordu. Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:19.92,Default,,0000,0000,0000,,"Urrs ve urrs ve urrs." Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:22.35,Default,,0000,0000,0000,,Veya: "mood" (hâl) \Nve "blood" (kan)... kafiyeliydi! Dialogue: 0,0:09:22.35,0:09:26.80,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar "mu:dd" ve "blu:dd" olarak\Ntelaffuz ediyordu. Dialogue: 0,0:09:27.96,0:09:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Onun yaşadığı dönemde Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:31.85,Default,,0000,0000,0000,,zengin ve fakir arasındaki uçurum \Nbugünkünden fazlaydı, Dialogue: 0,0:09:31.85,0:09:35.32,Default,,0000,0000,0000,,gerçi bu uçurumu tekrar oluşturmak için \Nelimizden geleni yapıyor gibiyiz. Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Çok fırtınalı, çok zorlu zamanlarda \Nyaşıyordu ve biz o zorluğun Dialogue: 0,0:09:38.88,0:09:42.48,Default,,0000,0000,0000,,hemen hemen temizlenmiş olan\Ngörünümüne maruz kalıyoruz, Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:44.24,Default,,0000,0000,0000,,geçmişin manzarasını\Nrenklendiriyoruz. Dialogue: 0,0:09:44.24,0:09:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare'in izleyicilerinin \Nyüzde doksanından fazlası Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:48.32,Default,,0000,0000,0000,,okuyup yazamazdı. Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl oldu da 21. yüzyılda Britanya'da Dialogue: 0,0:09:51.36,0:09:55.73,Default,,0000,0000,0000,,neredeyse seçkinciliğin simgesi \Ndurumuna geldi Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:58.47,Default,,0000,0000,0000,,ve hatta biz şu tartışmayı duyabiliyoruz: Dialogue: 0,0:09:58.47,0:10:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Kendi oyunlarını yazan o muydu? Dialogue: 0,0:10:00.53,0:10:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü elbette ki bu, bilgiyi elinde Dialogue: 0,0:10:02.47,0:10:05.57,Default,,0000,0000,0000,,bulundurma iznine kimin sahip olup \Nkimin olmadığına indirgeniyor. Dialogue: 0,0:10:05.57,0:10:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare üniversiteye\Ngitmemiş biriydi. Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Oxford veya Cambridge'li değildi.\NO -bazılarınca- -öyle görmüş olmalılar- Dialogue: 0,0:10:11.47,0:10:15.02,Default,,0000,0000,0000,,bilgiyi bulundurma hakkı olmayan biri\Nolarak görülüyordu. Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Zekâsını bir gerçeklik olarak\Nkabullenmektense Dialogue: 0,0:10:18.02,0:10:21.58,Default,,0000,0000,0000,,onun zekâsına \Nbir açıklama getirmek zorundayız. Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:23.74,Default,,0000,0000,0000,,Bu da beni hip hop'a götürdü. Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Birçok kişinin hip hop'a dair fikri var -- Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:29.26,Default,,0000,0000,0000,,tabii ki basının da hip hop'a dair yüksek \Nsesle belirttiği fikirleri var. Dialogue: 0,0:10:29.26,0:10:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Binlerce kişiyle olan,\Nyüzlerce atölyedeki çalışmamda Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:33.17,Default,,0000,0000,0000,,ve kurumlardaki etkileşimlerde Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:35.16,Default,,0000,0000,0000,,tekrar keşfettim ki Dialogue: 0,0:10:35.16,0:10:37.24,Default,,0000,0000,0000,,hip hop'a dair fikri olan birçok kişi Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:39.06,Default,,0000,0000,0000,,onunla ilgili hiçbir şey bilmiyor. Dialogue: 0,0:10:39.06,0:10:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Sıfır. Hiç. Bununla kastettiğim ne? Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Sözcüklerin kendisi, "hip hop", Dialogue: 0,0:10:43.54,0:10:46.63,Default,,0000,0000,0000,,buradaki "hip" bir Wolof sözcüğü olan\N"hipi"den geliyor. Dialogue: 0,0:10:46.63,0:10:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Wolof bir Senegal dili, Dialogue: 0,0:10:48.34,0:10:51.22,Default,,0000,0000,0000,,bir aydınlanma terimi anlamında,\N"gözünü açıp görmek" demek. Dialogue: 0,0:10:51.22,0:10:53.78,Default,,0000,0000,0000,,"Hop" sözcüğü de\Nİngilizcedeki belirtme hareketinden. Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Yani "hip hop" "zeki hareket" demek. Dialogue: 0,0:10:57.93,0:10:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop New York'taki Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:03.30,Default,,0000,0000,0000,,kurucuları tarafından sistemleştirilen\Nbeş unsur içerir. Dialogue: 0,0:11:03.30,0:11:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Beş unsur. Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Dj'lik, rap yapma, \Nbreak dans, grafiti sanatı Dialogue: 0,0:11:07.88,0:11:10.82,Default,,0000,0000,0000,,ve bugün bahsetmek istediğim\Nbeşinci unsur: Dialogue: 0,0:11:10.82,0:11:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Bilgi. Dialogue: 0,0:11:12.26,0:11:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Belki televizyon veya radyoda \Npek görmediğimiz bir unsur. Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki bu kültürü kuranlar\Nbu kültürün bugünkü simgelerinin Dialogue: 0,0:11:19.26,0:11:21.46,Default,,0000,0000,0000,,oluşturan kişiler değil. Dialogue: 0,0:11:21.46,0:11:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Bu anlaşıldıktan sonra, Dialogue: 0,0:11:22.90,0:11:24.99,Default,,0000,0000,0000,,ortaçağdaki Batı-Afrika imparatorlukları Dialogue: 0,0:11:24.99,0:11:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Mali, Songhay, Gao, \Nantik Gana'ya dönersek, Dialogue: 0,0:11:27.54,0:11:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Malililerin griot dediği\Nbir niteliğiniz var. Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Bu griotlar bugün hâlâ var, griot kimdi? Dialogue: 0,0:11:32.73,0:11:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Griot ritmik, sözsel şair, ozan, müzisyen, Dialogue: 0,0:11:36.97,0:11:41.76,Default,,0000,0000,0000,,tarih ile ruhsal geleneğin \Nve benzer şeylerin, o imparatorluğun, Dialogue: 0,0:11:41.76,0:11:43.97,Default,,0000,0000,0000,,o kültürün bilgisini taşıyan kişiydi. Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Amerika bölgesinde bu müzikal, Dialogue: 0,0:11:45.53,0:11:49.53,Default,,0000,0000,0000,,sözsel, kültürel geleneklerin birçok\Nkarmaşık biçimde nasıl ortaya konduğunu Dialogue: 0,0:11:49.53,0:11:53.29,Default,,0000,0000,0000,,ve caz, blues, funk'tan hip hop'a dek \Nilham olmaya nasıl yardım ettiğini Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:54.93,Default,,0000,0000,0000,,anlamaya başladığımızda, Dialogue: 0,0:11:54.93,0:11:57.66,Default,,0000,0000,0000,,kurucular Afrika Bambaataa, Kool DJ Herc Dialogue: 0,0:11:57.66,0:12:01.49,Default,,0000,0000,0000,,ve Grandmaster Flash'in bu kültürü \Nbu şekilde sistemleştirdiğinde, Dialogue: 0,0:12:01.49,0:12:03.49,Default,,0000,0000,0000,,aslında ne yapmaya çalıştığına dair Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:05.57,Default,,0000,0000,0000,,çok daha güçlü bir kanıya varırız. Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Onu bu bağlamda kavradığımızda,\Nyetmişlerin sonu Dialogue: 0,0:12:08.28,0:12:12.41,Default,,0000,0000,0000,,ve seksenlerin başında New York'ta \Nneler olduğunu anladığımızda, Dialogue: 0,0:12:12.41,0:12:14.48,Default,,0000,0000,0000,,çoğunlukla temsil edildiği şekle kıyasla, Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:16.53,Default,,0000,0000,0000,,hip hop çok farklı bir mesele\Nhâline gelir. Dialogue: 0,0:12:16.53,0:12:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Sivil haklar dönemi sonrasından\Nçıkan insanlar, Dialogue: 0,0:12:18.81,0:12:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Amiri Baraka veya James Baldwin\Nedebiyatının estetik etkisi, Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Muhammed Ali'nin kişiliğinin etkisi, Dialogue: 0,0:12:25.35,0:12:27.11,Default,,0000,0000,0000,,James Brown'ın funk müziğinin etkisi, Dialogue: 0,0:12:27.11,0:12:30.13,Default,,0000,0000,0000,,bu arada, James Brown tarihteki\Nen çok örneklenen bateristtir. Dialogue: 0,0:12:30.13,0:12:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Döngü tarzındaki ünlü parçaları\Ntüm hip hop müziğinin temelini oluşturur. Dialogue: 0,0:12:33.65,0:12:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Bu hip hop'ı bir kültür olarak Dialogue: 0,0:12:35.81,0:12:38.36,Default,,0000,0000,0000,,içine ekleyebileceğimiz tek hakiki ortam. Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Ben bunun içinde büyüdüm sayılır. Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Büyük oranda bundan ilham aldım. Dialogue: 0,0:12:42.41,0:12:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Şöyle oldu... doksanların ortalarına dek \Nticari anlamda Dialogue: 0,0:12:46.09,0:12:50.49,Default,,0000,0000,0000,,en başarılı olan rapçilerin kadar zeki \Noldukları hakkında övünmesi olağandı. Dialogue: 0,0:12:50.49,0:12:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Bilime hakim olmaktan bahsetmek, \Nbilgi sunmak, Dialogue: 0,0:12:53.09,0:12:55.57,Default,,0000,0000,0000,,yaşamın New York'tan bakıldığında Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:58.94,Default,,0000,0000,0000,,nasıl olduğunu anlatırken \Naynı anda matematiğini konuşturmak. Dialogue: 0,0:12:58.94,0:13:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Bu iki unsur arasında bir çelişki yoktu Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:05.21,Default,,0000,0000,0000,,ve yine aynı şekilde,\Nmesele bilgiyi bulunduranın kim olduğuydu. Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Kimin meşaleyi alıp ileriye taşıdığı. Dialogue: 0,0:13:07.26,0:13:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Hip hop'a dair ilham verici olan \Nşeylerden biri de Dialogue: 0,0:13:10.26,0:13:12.68,Default,,0000,0000,0000,,bunu yapmak zorunda olmadıkları\Nsöylenen insanlardı, Dialogue: 0,0:13:12.68,0:13:14.49,Default,,0000,0000,0000,,olmadıkları bir şey olmaya çalışmadan, Dialogue: 0,0:13:14.49,0:13:16.34,Default,,0000,0000,0000,,farklı biçimde giyinmeden, Dialogue: 0,0:13:16.34,0:13:18.34,Default,,0000,0000,0000,,farklı şekilde konuşmadan, Dialogue: 0,0:13:18.34,0:13:20.14,Default,,0000,0000,0000,,karar verdiler, kararı veren onlardı: Dialogue: 0,0:13:20.14,0:13:21.89,Default,,0000,0000,0000,,"Bu bilgiyi bulunduran biz olacağız. Dialogue: 0,0:13:21.89,0:13:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Kendimizi eğiteceğiz Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:25.86,Default,,0000,0000,0000,,ve bu bilgiyi müzik yoluyla aktaracağız." Dialogue: 0,0:13:25.86,0:13:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Yaşamımda bunun temel simgesi, \Nüstümdeki asıl etki Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:30.66,Default,,0000,0000,0000,,size bahsettiğim bu gruptu, Wu-Tang Clan. Dialogue: 0,0:13:30.66,0:13:33.14,Default,,0000,0000,0000,,"Wu-Tang Forever" yayınlandığında, \Nokul çağındayken, Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:39.19,Default,,0000,0000,0000,,bambaşka tarzlar dinleyen insanları\Nbir araya getiren ilk albümdü. Dialogue: 0,0:13:39.19,0:13:43.98,Default,,0000,0000,0000,,O zamana dek, hip hop Londra'da hâlâ \Nbelirli bir kesimdekilere hitap ediyordu, Dialogue: 0,0:13:43.98,0:13:47.10,Default,,0000,0000,0000,,benim okulumda öyleydi. Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Sonra "Wu-Tang Forever" çıktı Dialogue: 0,0:13:48.98,0:13:51.42,Default,,0000,0000,0000,,ve birdenbire Heavy Metal dinleyen, Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Blur ve Oasis seven çocuklar, Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:55.42,Default,,0000,0000,0000,,herkes o tarzdaki albüm\Netrafında birleşmişti. Dialogue: 0,0:13:55.42,0:13:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu neydi? Dialogue: 0,0:13:57.02,0:14:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Açık bir şekilde gururlu, zekice olan\Nbu söylem öylesine yadsınamazdı ki, Dialogue: 0,0:14:02.22,0:14:04.50,Default,,0000,0000,0000,,bana göre, herkesin ilgilisini uyandırıp Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:06.46,Default,,0000,0000,0000,,insanları içine çekti. Dialogue: 0,0:14:06.46,0:14:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Size bir şiir örneği göstereceğim, Dialogue: 0,0:14:08.86,0:14:11.30,Default,,0000,0000,0000,,ben ona şiir diyorum ama bazıları\Nrap diyebilir, Dialogue: 0,0:14:11.30,0:14:14.66,Default,,0000,0000,0000,,bu grubun başındaki isim, \NRZA olarak bilinen bir beye ait, Dialogue: 0,0:14:14.66,0:14:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Az önce ondan bahsettim. Dialogue: 0,0:14:15.82,0:14:18.26,Default,,0000,0000,0000,,"Kill Bill" filmi için de müzik yapmıştı, Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:20.54,Default,,0000,0000,0000,,belki daha çok bu niteliğiyle\Ntanıyanlar vardır. Dialogue: 0,0:14:20.54,0:14:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Onun yazdığı, "Twelve Jewels" Dialogue: 0,0:14:22.32,0:14:24.42,Default,,0000,0000,0000,,adlı bir şiir vardı, bu size zamanının Dialogue: 0,0:14:24.42,0:14:26.94,Default,,0000,0000,0000,,en başarılı rapçilerinden biri olmasına, Dialogue: 0,0:14:26.94,0:14:30.69,Default,,0000,0000,0000,,zekâyla övünmenin o dönemde ne kadar \Nnormal olduğuna dair bir fikir verecektir. Dialogue: 0,0:14:30.69,0:14:33.45,Default,,0000,0000,0000,,"Twelve Jewels" adlı bir parça,\Ninternetten bakabilirsiniz. Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Birazını paylaşacağım. Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Şöyle: Dialogue: 0,0:14:37.42,0:14:40.42,Default,,0000,0000,0000,,"Matematiksel, biyokimyasal \Ndenklikler öncesindeki Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:43.58,Default,,0000,0000,0000,,taş, hava, ateş ve suyun görünümleri, Dialogue: 0,0:14:43.58,0:14:46.74,Default,,0000,0000,0000,,temel oluşumları katı, sıvı \Nve gazlar olmadan, Dialogue: 0,0:14:46.74,0:14:49.86,Default,,0000,0000,0000,,ki onlardır kara parçalarını, \Nuzay katalizörlerini Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:52.82,Default,,0000,0000,0000,,ve tüm maddeleri doğuran,\Nbu yoğun hâldeki üçüncü boyut Dialogue: 0,0:14:52.82,0:14:55.08,Default,,0000,0000,0000,,somut bir kavrayışı gözlemlemeli. Dialogue: 0,0:14:55.08,0:14:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Siniri bozmak için önce sinir gerekli. Dialogue: 0,0:14:56.94,0:15:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Bilgelik bilge olanın kendisi. \NŞair uykudaki aptal uyansın diye söyledi. Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Zaman dördüncü boyut, giriverir zihnine. Dialogue: 0,0:15:03.58,0:15:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Çakralar omurganın gerisine doğru\Nhareketlendiğinde. Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Çi enerjimin yaşamsal noktama\Ntemasını gözlemle. Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Dilin tek hareketi \Nkılıcın ciğere yaptığı gibi delip geçer. Dialogue: 0,0:15:11.91,0:15:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Duymadın mı şunu? \NSözcükler kurşun gibi hızlı yok eder. Dialogue: 0,0:15:14.92,0:15:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Olumsuz fikirleri zihninin \Nodacıklarına yüklediğinde Dialogue: 0,0:15:17.54,0:15:21.34,Default,,0000,0000,0000,,ve ağzın cehennemden gelen \Nkötülüğü taşıyan tetiği çekince. Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Olumsuzluğun barındığı yerden, \Nmidenin derinliklerinden. Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:27.91,Default,,0000,0000,0000,,RZA'nın "Twelve Jewels"undan\Nküçük bir parça bu. Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Bir taraftan da ilginç. Dialogue: 0,0:15:29.62,0:15:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Bu türdeki sözsel tarzı kavradığınızda, Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:35.88,Default,,0000,0000,0000,,hip hop'ın Shakespeare ile aynı gücü\Ntaşıdığını fark edersiniz. Dialogue: 0,0:15:35.88,0:15:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Dönüştürme felsefesi,\Nherhangi bir yüce sanattaki gibi, Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:40.18,Default,,0000,0000,0000,,çevremizdeki dünyayı sorgulamak. Dialogue: 0,0:15:40.18,0:15:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Bu bizi tiyatrodan\Neğitim prodüksiyonlarımıza, Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:45.05,Default,,0000,0000,0000,,üstünde çalıştığımız film\Nve televizyon yapımlarına kadar Dialogue: 0,0:15:45.05,0:15:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Hip Hop Shakespeare Topluluğu ile\Nneye dair bir çalışma Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:51.25,Default,,0000,0000,0000,,yaptığımız hakkında bir sonuca götürüyor. Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Tüm bunların ne olduğu. Dialogue: 0,0:15:52.35,0:15:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Bu, bilgiyi elinde bulunduranın\Nkim olacağıyla ilgili. Dialogue: 0,0:15:54.95,0:15:58.09,Default,,0000,0000,0000,,21. yüzyılda, özellikle de \Nişçi kitlelerine gerek duymadığımız Dialogue: 0,0:15:58.09,0:16:00.04,Default,,0000,0000,0000,,sanayi sonrası toplumlara doğru geçerken, Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:03.19,Default,,0000,0000,0000,,artık fabrikalarda çalışmaları için\Nişçi kitleleri yetiştirmiyoruz, Dialogue: 0,0:16:03.19,0:16:04.67,Default,,0000,0000,0000,,bunlar oldukça önemli sorular. Dialogue: 0,0:16:04.67,0:16:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Bugün eğitimin amacı ne? Dialogue: 0,0:16:06.78,0:16:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Gençlere ne öğretiyoruz? Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki nesli neyi yapması ve\Nbiçimlendirmesi için eğitiyoruz? Dialogue: 0,0:16:12.10,0:16:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Toplumun başarı ve başarısızlığın Dialogue: 0,0:16:14.58,0:16:17.98,Default,,0000,0000,0000,,gitgide o toplum içindeki\Ninsanların zihnine Dialogue: 0,0:16:17.98,0:16:22.58,Default,,0000,0000,0000,,veya fikirlerine bağlı olduğu\Nbir toplumdaki her bireyi eğitiyor muyuz? Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:25.86,Default,,0000,0000,0000,,İnsanları yapabileceğinin en iyisini\Nisteyecek şekilde eğitiyor muyuz? Dialogue: 0,0:16:25.86,0:16:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Tam potansiyeline ulaşacak şekilde. Dialogue: 0,0:16:27.74,0:16:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Toplumda ne konumda doğarsa doğsun. Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Yoksa hâlâ eski, katmanlı, insanların \Nzorunlu konum ve yerlerinin olduğu Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:35.74,Default,,0000,0000,0000,,zihniyet içinde mi çalışıyoruz,\Nyoksa onları olabildiğince Dialogue: 0,0:16:35.74,0:16:37.82,Default,,0000,0000,0000,,büyük düşünmesi için destekliyor muyuz? Dialogue: 0,0:16:37.82,0:16:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare'in yaşamında kimin onu Dialogue: 0,0:16:39.54,0:16:42.40,Default,,0000,0000,0000,,bilgiye sahip biri olması için\Ndesteklediğini bilmiyorum Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:46.05,Default,,0000,0000,0000,,ama bunu yapamamış olsaydı \Nonun eserlerinden mahrum olurduk, Dialogue: 0,0:16:46.05,0:16:47.83,Default,,0000,0000,0000,,tıpkı hip hop'taki gibi. Dialogue: 0,0:16:47.83,0:16:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Üstüne düşünmek istediğimiz şey de bu. Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Eğitim, onun kime ait olup\Nkime ait olmadığı. Dialogue: 0,0:16:52.57,0:16:55.81,Default,,0000,0000,0000,,İnsan kültüründeki birliği,\Ninsanların takip ettiği Dialogue: 0,0:16:55.81,0:16:57.37,Default,,0000,0000,0000,,fikir ve eylemlerdeki birliği Dialogue: 0,0:16:57.37,0:16:58.98,Default,,0000,0000,0000,,kendimize kanıtlamak için Dialogue: 0,0:16:58.98,0:17:01.08,Default,,0000,0000,0000,,görünüşte apayrı olan \Nbu sanat biçimlerini, Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:05.12,Default,,0000,0000,0000,,görünüşte apayrı olan\Nbu iki dünyayı kullanıp Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:07.12,Default,,0000,0000,0000,,onları bir araya getirerek. Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:09.48,Default,,0000,0000,0000,,İnsanları kendi sanatsal, edebi, kültürel Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:14.03,Default,,0000,0000,0000,,ve toplumsal nitelik tarzlarına\Ndoğru ateşlemek için. Dialogue: 0,0:17:14.03,0:17:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Sizinle ufak bir... \Nson bir parça paylaşacağım Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Biraz daha... \N"eğlenceli" demek istemiyorum Dialogue: 0,0:17:18.72,0:17:22.72,Default,,0000,0000,0000,,ama biraz daha oyun \Nve meydan okuma tarzında. Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Bir radyodan ortaya çıktı,\NRadio 1Xtra'daki "Freestyles"dan, Dialogue: 0,0:17:26.86,0:17:29.28,Default,,0000,0000,0000,,yaklaşık iki buçuk veya üç sene önce. Dialogue: 0,0:17:29.28,0:17:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Biraz şakasına gibiydi. DJ bana, Dialogue: 0,0:17:31.78,0:17:33.78,Default,,0000,0000,0000,,"Burada 27 Shakespeare oyunun listesi var, Dialogue: 0,0:17:33.78,0:17:35.88,Default,,0000,0000,0000,,onları serbest stile \Nuydurmaya çalış." dedi. Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Şans eseri, başardık.\NNasıl oldu bilmiyorum, gerçi yaklaşık Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:41.57,Default,,0000,0000,0000,,on dakikamız vardı,\Ngerçek anlamda bir serbest stil değildi Dialogue: 0,0:17:41.57,0:17:44.38,Default,,0000,0000,0000,,ama yaptık ve sonrasında \Nalbüme eklediğimiz bir parça oldu. Dialogue: 0,0:17:44.38,0:17:46.80,Default,,0000,0000,0000,,İlk bölüm 27 Shakespeare oyunu, Dialogue: 0,0:17:46.80,0:17:48.62,Default,,0000,0000,0000,,sonraki bölüm Dialogue: 0,0:17:48.62,0:17:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare'den 16 ünlü alıntı içeriyor. Dialogue: 0,0:17:51.03,0:17:54.08,Default,,0000,0000,0000,,İsmi "Komedi, Trajedi, Tarih", Dialogue: 0,0:17:54.08,0:17:56.33,Default,,0000,0000,0000,,internetten bakabilirsiniz, şu şekilde. Dialogue: 0,0:17:56.33,0:17:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi söyleyeceğim, şöyle başlıyor: Dialogue: 0,0:17:58.57,0:17:59.77,Default,,0000,0000,0000,,"Bu Akala bir elmas gibi. Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Siz ufaklıklarsa Yanlışlıklar Komedisi. Dialogue: 0,0:18:01.63,0:18:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Bağırsanız da sizi çalarlar çello gibi. Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:05.48,Default,,0000,0000,0000,,İşime bakıyorum,\NOthello gibi kıskançsınız. Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Kimsin? Ne yapacaksın?\NHırçın Kız gibi susturuldun. Dialogue: 0,0:18:08.16,0:18:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Yaz Gecesi Rüyasındasın.\NMüziğin yavan. Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Ben Capulet, sen Montague, acımam. \NBen Sezar'ım, duydun mu? Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Venedik Taciri satamaz CD'ni.\NBenim için işin sonu hep iyi. Dialogue: 0,0:18:16.48,0:18:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Macbeth gibisin, cehenneme gideceksin.\NKısasa Kısas, en iyisi benim. Dialogue: 0,0:18:19.73,0:18:21.92,Default,,0000,0000,0000,,Windsor'un Şen Kadınlarısınız,\NKral Lear değil. Dialogue: 0,0:18:21.92,0:18:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Timon'u bilmem, Atina'daydı o. Dialogue: 0,0:18:23.35,0:18:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Hamlet gibi döndüğümde bedeli ödersin. Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Ben Akala,\NSana Nasıl Geliyorsa öyle olsun. Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Kuru Gürültüsün. Tek işin çalmak. Dialogue: 0,0:18:28.79,0:18:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Harikayım, 12 Gece gerekmez.\NSiz ufak Fırtınalar sahnede yok olur. Dialogue: 0,0:18:31.89,0:18:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Güncel olan benim. \NSen tarih oldun 4. Henry gibi.\N Dialogue: 0,0:18:34.84,0:18:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Alevim ben, işler kötü.\Nİyisi mi sen kaç Perikles gibi. Dialogue: 0,0:18:38.20,0:18:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Standart ötesi, Kış Masalı gibi soğuk.\NTitus Andronicus çuvallamaya mahkum." Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:44.68,Default,,0000,0000,0000,,27 oyun. Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:50.36,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) (Alkışlar)\NKulak verin. Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Son bir kısım var,\NShakespeare'den 16 ünlü alıntı içeriyor. Dialogue: 0,0:18:54.53,0:18:58.00,Default,,0000,0000,0000,,"Bilge adam aptal olduğunu bilendir.\NKışkırtma umutsuz ama değerli adamı. Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Peter'dan alıp Paul'a ödemek niye?\NBiri günahla yükselir, biri erdemle düşer. Dialogue: 0,0:19:01.61,0:19:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Ruhunu inci pahasına satıp \Ndünyayı kazansan da ne olur? Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Dünya istiridyem ama açım ben.\Nİstediğim fazlası kuruş ya da metelikten. Dialogue: 0,0:19:07.88,0:19:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Şaka değil, umarım gülmezsiniz.\NŞair veya yoksul, hangisi dersiniz? Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Düzgünce konuşurum, kenar \Nmahalledenim gerçi, aslında yok ilgisi. Dialogue: 0,0:19:14.19,0:19:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Şehirli de, sokaktan de. Gül yine güzel\Nkokmaz mı, adı başka olsa bile? Dialogue: 0,0:19:17.53,0:19:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Sertçe söylüyorum, bir ozan kadar akıllı.\NElimde bahçeye dikilecek Krallık Bayrağı. Dialogue: 0,0:19:21.42,0:19:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Akala, Akala, niye Akalasın sen?\N Dialogue: 0,0:19:22.95,0:19:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Rap'im Shakespeare mısrasıyla,\Nsırrım ortada. Dialogue: 0,0:19:25.04,0:19:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Ben şansla yükselmedim, kader bu.\NKonuşsanız da şaşkınım ben hâlâ. Dialogue: 0,0:19:28.14,0:19:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Saniyede binlerce korkağı bitirdim.\NKralın adı bile bir kale değil mi? Dialogue: 0,0:19:31.53,0:19:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Bundan bahsetme, sır değil ki.\NTez dersi veririm Antik Yunan'daki gibi. Dialogue: 0,0:19:34.86,0:19:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Ya da Mısıroloji, dilemem özür.\NZihin gözüm her şeyi net görür. Dialogue: 0,0:19:38.12,0:19:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Beni durdurmak değil olası.\NYaşamım büyülü, büyük olasılıkla. Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Acımasızca konuşuyorum adeta.\NBir son vereceğim neşeli zamanlarına. Dialogue: 0,0:19:44.88,0:19:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Ne dersen de işe yaramaz.\NKartallar yoksa çalıkuşu av olmaz. Dialogue: 0,0:19:47.76,0:19:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Konu sözcüklerse en fenasıyım,\Nküfürlü tüm yüklemlerim. Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Yanında hemşire olan ilk rapçi. Dialogue: 0,0:19:51.80,0:19:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Kafayı sıyıran ilk ahmak için\Ncenaze aracı hazır, kullanamaz zihnini. Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Şahlan Akala'yla, resmen delilik.\NSebepsiz bir çılgınlık, yalnızca üzüntü. Dialogue: 0,0:19:58.65,0:20:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Sözlerim hırsın hançeri\Nve çekici gibi, bir saldırı hâli. Dialogue: 0,0:20:01.32,0:20:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Askeri tarzda rap'imin mevzisi,\Nkonuşarak bulamazsın yerini. Dialogue: 0,0:20:04.13,0:20:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Satürn'den hızlı geride bırakırım seni.\NMahveder sözlerim bu koca çocukları. Dialogue: 0,0:20:08.43,0:20:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Bu Akala, rap Shakespeare'i.\NGeçen yıl dedim, istemedin dinlemeyi. Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Etiyopyalı kulağındaki taş gibi değerli.\NYine söyle duymayanlar için." Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Benim için zevkti. Dialogue: 0,0:20:17.00,0:20:21.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)