0:00:05.306,0:00:06.946 Buenas tardes, damas y caballeros. 0:00:06.946,0:00:10.870 Si pudiesen reiniciar el reloj,[br]está en cuatro minutos, 0:00:10.870,0:00:12.963 supongo que es de la anterior...[br]¡Fantástico! 0:00:12.963,0:00:14.732 Bien, mi nombre es Akala, 0:00:14.732,0:00:16.616 Soy de la Compañía Shakespeare Hip Hop. 0:00:16.616,0:00:19.138 Pero antes de adentrarnos[br]en la filosofía de nuestro trabajo 0:00:19.138,0:00:21.720 de su significado, de su propósito, 0:00:21.720,0:00:24.099 los desafío a un contrapunto cultural. 0:00:24.099,0:00:26.178 Hemos hecho este contrapunto[br]varias veces, 0:00:26.178,0:00:27.617 ya hablaremos de eso luego de hacerlo. 0:00:27.617,0:00:30.538 Simplemente, les diré algunas citas. 0:00:30.538,0:00:34.177 Citas breves, tomadas de algunas[br]de mis canciones de hip hop favoritas, 0:00:34.177,0:00:36.945 o de algunos de mis obras y sonetos[br]de Shakespeare favoritas. 0:00:36.945,0:00:39.344 Y Uds. me dirán, con sus manos, 0:00:39.344,0:00:42.791 si creen que es de hip hop[br]o de Shakespeare. 0:00:42.791,0:00:43.662 (Risas) 0:00:43.662,0:00:45.208 ¿Tiene sentido? Bien. 0:00:45.208,0:00:47.101 Empezaremos con esta: 0:00:47.101,0:00:51.125 "Destruir la belleza que nos dio origen". 0:00:51.125,0:00:55.957 "Destruir la belleza que nos dio origen". 0:00:55.957,0:01:00.582 Levanten la mano[br]los que creen que es hip hop. 0:01:00.582,0:01:02.908 Levanten la mano[br]lo que creen que es Shakespeare. 0:01:02.908,0:01:06.182 Brillante, bien, el 70 %[br]se inclina por Shakespeare. 0:01:06.182,0:01:10.261 Es de un caballero llamado[br]Sean Carter, más conocido como Jay-Z, 0:01:10.261,0:01:12.719 de la canción[br]"Can I live?" [¿Puedo vivir?] 0:01:12.719,0:01:14.821 Vamos con otra. 0:01:14.821,0:01:19.781 "Será tal vez el odio que desprendo,[br]o quizá el alimento espiritual". 0:01:19.781,0:01:25.982 "Será tal vez el odio que desprendo,[br]o quizá el alimento espiritual". 0:01:25.982,0:01:29.985 ¿Hip hop? 0:01:29.985,0:01:32.341 ¿Shakespeare? 0:01:32.341,0:01:35.974 Mayoría abrumadora de[br]Shakespeare. Interesante. 0:01:35.974,0:01:38.110 ¿Alguien ha oído de un caballero[br]conocido como Eminem? 0:01:38.110,0:01:39.500 (Risas) 0:01:39.500,0:01:41.147 Él no es Shakespeare. 0:01:41.147,0:01:43.822 Es un trabajo de Eminem y Jay-Z,[br]llamado "Renegade". [Renegado] 0:01:43.822,0:01:45.437 Veamos un par más. 0:01:45.437,0:01:50.663 "Más vale tener las armas rotas [br]que las manos vacías". 0:01:50.663,0:01:56.343 "Más vale tener las armas rotas [br]que las manos vacías". 0:01:56.343,0:02:00.986 ¿Hip hop? 0:02:00.986,0:02:02.983 ¿Shakespeare? 0:02:02.983,0:02:05.105 Bastante consenso en Shakespeare. 0:02:05.105,0:02:09.744 Es una cita de Shakespeare,[br]de una obra llamada "Otelo". 0:02:09.744,0:02:11.064 Vamos con: 0:02:11.064,0:02:14.743 "No nací en un planeta de rimas." 0:02:14.743,0:02:20.664 "No nací en un planeta de rimas." 0:02:20.664,0:02:24.219 ¿Hip hop? 0:02:24.219,0:02:26.969 ¿Shakespeare? 0:02:26.969,0:02:29.420 Es de Shakespeare. Es de[br]"Mucho ruido y pocas nueces". 0:02:29.420,0:02:31.544 Vamos con dos más. 0:02:31.544,0:02:32.944 Vamos con: 0:02:32.944,0:02:37.895 "El rey más benévolo[br]se comunica mediante tus sueños". 0:02:37.895,0:02:43.618 "El rey más benévolo[br]se comunica mediante tus sueños". 0:02:43.618,0:02:47.028 ¿Hip hop? 0:02:47.028,0:02:49.189 ¿Shakespeare? 0:02:49.189,0:02:51.438 Mitad y mitad. 0:02:51.438,0:02:54.230 Es de un caballero conocido como RZA,[br]jefe del clan Wu-Tang. 0:02:54.230,0:02:57.732 Más tarde hablaremos de Wu-Tang,[br]hablaremos un montón. 0:02:57.742,0:03:00.293 Es uno de los principales exponentes[br]de la filosofía hip hop. 0:03:00.293,0:03:03.251 Alguien, un colectivo,[br]que tuve gran influencia sobre mí. 0:03:03.251,0:03:05.092 Haremos una revisión de ellos. 0:03:05.092,0:03:08.623 La última cita del día.[br]Veamos... 0:03:08.623,0:03:14.496 "Sócrates, las filosofías[br]e hipótesis no pueden definir". 0:03:14.496,0:03:18.895 "Sócrates, las filosofías[br]e hipótesis no pueden definir". 0:03:18.895,0:03:21.644 ¿Hip hop? 0:03:21.644,0:03:24.034 ¿Shakespeare? 0:03:24.034,0:03:26.380 La mayoría dice hip hop.[br]Y esto es... hip hop. 0:03:26.380,0:03:29.622 Nuevamente, es Wu-Tang, es de[br]un hombre llamado Inspectah Deck. 0:03:29.622,0:03:32.936 Curiosamente esa cita[br]viene de una canción 0:03:32.936,0:03:35.067 llamada "Triunph" [Trinfo][br]del álbum "Wu-Tang Forever". [Siempre Wu-Tang] 0:03:35.067,0:03:39.159 "Wu-Tang Forever" fue el primer álbum de hip hop[br]en alcanzar el primer puesto en el país. 0:03:39.159,0:03:42.539 Este lirismo produjo[br]una suerte de popularidad; 0:03:42.539,0:03:47.091 pero volveremos a esto más tarde, haremos un repaso[br]de Wu-Tang, como dije. 0:03:47.091,0:03:52.103 Como pueden ver, la línea divisoria[br]no está tan clara como podríamos haber pensado muchos. 0:03:52.103,0:03:55.154 El lenguaje usado,[br]los temas tratados, 0:03:55.154,0:03:58.292 varios elementos lo ponen muy difícil[br]si quitamos el contexto, 0:03:58.292,0:04:00.033 si quitamos nuestra percepción, 0:04:00.033,0:04:04.061 y tenemos que ver sólo el lenguaje crudo[br]de ambas formas de arte. 0:04:04.061,0:04:07.223 No se preocupen, hicimos[br]ese ejercicio más de 400 veces, 0:04:07.223,0:04:09.184 y hasta ahora, nadie[br]ha respondido todas correctamente. 0:04:09.184,0:04:12.101 Ni siquiera los profesores[br]más especializados 0:04:12.101,0:04:15.416 de las instituciones shakesperianas[br]más prestigiosas del país, 0:04:15.416,0:04:18.058 No daré nombres. (Risas) 0:04:18.058,0:04:21.824 Pero no hace falta decir que cuestiona[br]muchas percepciones populares 0:04:21.824,0:04:24.044 pero vamos más allá de eso, y[br]miramos otros paralelos 0:04:24.044,0:04:25.518 entre el hip hop y Shakespeare, 0:04:25.518,0:04:27.443 a algunos otros elementos que comparten. 0:04:27.443,0:04:30.616 Una de las principales cosas que comparten[br]ambas expresiones, desde luego, es el ritmo. 0:04:30.616,0:04:34.101 El pentámetro yámbico:[br]di-dam, di-dam, di-dam, di-dam, di-dam. 0:04:34.101,0:04:37.372 Quíntuplas, dos ritmos,[br]es un ritmo maravilloso 0:04:37.372,0:04:40.166 el de la música de hip hop[br]y se traduce de modo 0:04:40.166,0:04:42.816 que incluso los compositores[br]actuales encuentran difícil. 0:04:42.816,0:04:44.046 ¿A qué me refiero? 0:04:44.046,0:04:47.822 Es muy difícil de llevar,[br]incluso como presentador profesional, 0:04:47.822,0:04:49.505 la letra escrita sobre un ritmo sucio, 0:04:49.505,0:04:53.730 sucio a 140 bpm. Un tempo muy, muy rápido. 0:04:53.730,0:04:55.911 Y luego llevar esa misma letra a... 0:04:55.911,0:05:00.067 lo que consideramos el ritmo tradicional[br]de hip hop, 70-80 bpm. 0:05:00.067,0:05:02.582 Es una habilidad muy, muy difícil.[br]Incluso componer hoy 0:05:02.582,0:05:03.975 con la música en la mano. 0:05:03.975,0:05:08.048 Y el pentámetro yámbico nos permite[br]hacer precisamente eso. 0:05:08.048,0:05:13.170 En vez de contarles, les mostraré[br]a qué me refiero. Escuchen. 0:05:17.863,0:05:20.586 Música, por favor. 0:05:20.586,0:05:22.393 (Música) 0:05:22.393,0:05:25.128 Lo que están a punto de escuchar,[br]algunos ya lo conocen, 0:05:25.128,0:05:27.024 otros puede que no. 0:05:27.024,0:05:30.421 Es el poema más famoso de Shakespeare,[br]el soneto XVIII. 0:05:30.421,0:05:34.447 No lo adapté para que encaje con el ritmo,[br]pero escuchen con atención. 0:05:34.447,0:05:38.327 Bueno. Ya. 0:05:38.327,0:05:40.448 "¿A un día de verano compararte? 0:05:40.448,0:05:43.007 Más hermosura y suavidad posees. 0:05:43.007,0:05:44.926 Tiembla el brote de Mayo bajo el viento 0:05:44.926,0:05:47.147 y el estío no dura casi nada. 0:05:47.147,0:05:49.448 A veces demasiado brilla el ojo 0:05:49.448,0:05:51.648 solar, y otras su tez de oro se apaga; 0:05:51.648,0:05:53.895 toda belleza alguna vez declina, 0:05:53.895,0:05:56.169 ajada por la suerte o por el tiempo. 0:05:56.169,0:05:58.489 Pero eterno será el verano tuyo. 0:05:58.489,0:06:00.772 No perderás la gracia, ni la Muerte 0:06:00.772,0:06:02.979 se jactará de ensombrecer tus pasos 0:06:02.979,0:06:05.166 cuando crezcas en versos inmortales. 0:06:05.166,0:06:07.448 Vivirás mientras alguien vea y sienta 0:06:07.448,0:06:09.768 y esto pueda vivir y te dé vida. 0:06:09.768,0:06:12.008 Vivirás mientras alguien vea y sienta 0:06:12.008,0:06:16.408 y esto pueda vivir y te dé vida". 0:06:16.408,0:06:17.913 (Aplausos) 0:06:17.913,0:06:23.984 Ahora... ahora, como ven,[br]se acomoda al ritmo. 0:06:23.984,0:06:26.066 Van al unísono. 0:06:26.066,0:06:29.406 Ahora probaremos un estilo de ritmo[br]totalmente diferente, un tempo diferente. 0:06:29.406,0:06:34.211 Verán la misma letra que encajará[br]porque el ritmo es consistente. 0:06:34.211,0:06:35.039 Intentémoslo. 0:06:35.039,0:06:41.539 (Música) 0:06:41.539,0:06:43.172 "¿A un día de verano compararte? 0:06:43.172,0:06:45.210 Más hermosura y suavidad posees. 0:06:45.210,0:06:46.544 Tiembla el brote de Mayo bajo el viento 0:06:46.544,0:06:48.255 y el estío no dura casi nada. 0:06:48.255,0:06:50.010 A veces demasiado brilla el ojo 0:06:50.010,0:06:51.691 solar, y otras su tez de oro se apaga; 0:06:51.691,0:06:53.412 toda belleza alguna vez declina, 0:06:53.412,0:06:55.128 ajada por la suerte o por el tiempo. 0:06:55.128,0:06:56.852 Pero eterno será el verano tuyo. 0:06:56.852,0:06:58.570 No perderás la gracia, ni la Muerte 0:06:58.570,0:07:00.090 se jactará de ensombrecer tus pasos 0:07:00.090,0:07:01.811 cuando crezcas en versos inmortales. 0:07:01.811,0:07:03.571 Vivirás mientras alguien vea y sienta 0:07:03.571,0:07:05.333 y esto pueda vivir y te dé vida. 0:07:05.333,0:07:07.090 Vivirás mientras alguien vea y sienta 0:07:07.090,0:07:10.094 y esto pueda vivir y te dé vida". 0:07:10.094,0:07:14.931 (Aplausos) 0:07:14.931,0:07:19.204 Ahora quiero que por un segundo[br]pongan sus manos sobre el corazón. 0:07:22.143,0:07:24.143 Ahora... si sienten sus corazones, 0:07:24.143,0:07:27.093 esperemos que sus corazones[br]latan en grupos de a dos, 0:07:27.093,0:07:30.213 uno átono, uno tónico, di-dam,[br]o un yambo, como le decimos. 0:07:30.213,0:07:34.132 Si no lo hacen, les sugiero que consulten[br]a un médico lo antes posible. 0:07:34.132,0:07:36.337 Ya pueden quitar la mano del corazón. 0:07:36.337,0:07:39.936 Gracias a esto, esa es la razón[br]por la que el ritmo es intrínseco 0:07:39.936,0:07:43.499 porque la música imita al ritmo vital,[br]a los sonidos de la vida, 0:07:43.499,0:07:45.339 al pulso de la vida. 0:07:45.339,0:07:49.226 Y así, este ritmo, el pentámetro yámbico,[br]a pesar de ser un ritmo tan simple, 0:07:49.226,0:07:51.104 es intrínseco a muchas formas de música. 0:07:51.104,0:07:53.025 En otros lugares del mundo[br]tienen otros ritmos diferentes. 0:07:53.025,0:07:55.343 como los ritmos de África Occidental,[br]son de a tres, 0:07:55.343,0:07:58.784 esencialmente, la gente habla en triplas. 0:07:58.784,0:08:01.741 Bien, hallamos que este ritmo[br]actúa como recurso mnemotécnico, 0:08:01.741,0:08:03.901 para que los jóvenes recuerden las letras. 0:08:03.901,0:08:08.660 Pero también como forma de entender[br]algo de lo que se está diciendo. 0:08:08.660,0:08:10.461 El ritmo nos ayuda a entenderlo. 0:08:10.461,0:08:12.140 Nos ayuda a comunicar sentimientos. 0:08:12.140,0:08:14.260 Y, claro, en el hip hop la tonalidad, 0:08:14.260,0:08:16.502 la manera de decir lo que se está diciendo, 0:08:16.502,0:08:17.981 el estado de ánimo con el que se lo dice, 0:08:17.981,0:08:19.821 el ritmo con el que se lo dice, 0:08:19.821,0:08:21.869 es tan importante como lo que se está diciendo. 0:08:21.869,0:08:23.786 Pero repasemos las filosofías 0:08:23.786,0:08:26.745 las percepciones o las concepciones[br]de estas dos formas de arte, 0:08:26.745,0:08:29.035 estas dos cosas que creemos conocer mucho. 0:08:29.035,0:08:31.461 Empezaremos con Shakespeare. 0:08:31.461,0:08:34.340 En los últimos tres o cuatro años, 0:08:34.340,0:08:37.619 habiendo trabajado con cientos,[br]miles de jóvenes 0:08:37.619,0:08:39.227 en cientos de talleres, 0:08:39.227,0:08:41.900 hallamos cosas muy interesantes 0:08:41.900,0:08:43.701 sobre las percepciones de la gente[br]respecto de Shakespeare. 0:08:43.701,0:08:45.420 ¿Quién piensan que fue? 0:08:45.420,0:08:49.140 ¿Qué creencias heredó[br]en la época en que vivió? 0:08:49.140,0:08:52.337 ¿Qué personas le rodeaban?[br]¿Cuál era su entorno? 0:08:52.337,0:08:56.259 Algunas, por supuesto, al igual que ocurre[br]con el hip hop, son puras tonterías. 0:08:56.259,0:08:58.618 Esa idea, por ejemplo,[br]que Shakespeare hablaba 0:08:58.618,0:09:01.802 como nos dice la gente, sofisticado,[br]el Inglés de la Reina. 0:09:01.802,0:09:03.445 Pronunciación afectada. 0:09:03.445,0:09:06.042 Bueno, sabemos que[br]esa pronunciación no existió 0:09:06.042,0:09:08.123 hasta un siglo después[br]de la muerte de Shakespeare. 0:09:08.123,0:09:11.122 Él nunca conoció lo que hoy llamamos[br]el Inglés de la Reina. 0:09:11.122,0:09:13.614 Mientras vivió,[br]la gente hablaba una mezcla 0:09:13.614,0:09:16.004 del acento de Yorkshire y Cornwall. 0:09:16.004,0:09:18.405 Por ejemplo, la palabra "hours"[br]se pronunciaba "urrs". 0:09:18.405,0:09:19.925 "Urrs" y "urrs" y "urrs". 0:09:19.925,0:09:22.279 O: "mood" y "blood"... ¡riman! 0:09:22.279,0:09:26.802 "mu:dd" y "blu:dd"[br]pronunciaba la gente. 0:09:26.802,0:09:29.122 En la época en que él vivió 0:09:29.122,0:09:31.847 el abismo entre ricos y pobres[br]era mayor de lo que es hoy, 0:09:31.847,0:09:35.324 por eso estamos haciendo todo lo posible[br]para recrear ese abismo. 0:09:35.324,0:09:38.884 Pero, saben, él vivía en tiempos[br]tumultuosos, muy violentos, 0:09:38.884,0:09:42.483 y realmente recibimos una visión[br]aséptica de esa violencia, 0:09:42.483,0:09:44.164 una visión edulcorada del pasado. 0:09:44.164,0:09:46.481 Sabemos que más del 90 %[br]del público de Shakespeare 0:09:46.481,0:09:48.325 no sabía leer ni escribir. 0:09:48.325,0:09:51.364 ¿Cómo se explica entonces que[br]en la Gran Bretaña del siglo XXI 0:09:51.364,0:09:55.731 se haya vuelto el arquetipo elitista 0:09:55.731,0:09:58.470 y dentro de eso,[br]ahora debatiremos algo: 0:09:58.470,0:10:00.532 ¿Escribió sus propias obras? 0:10:00.532,0:10:02.469 Porque, claro, esto se reduce a: 0:10:02.469,0:10:05.570 ¿Quién es el custodio del conocimiento[br]y quién no lo es? 0:10:05.570,0:10:07.265 Shakespeare no fue a la universidad. 0:10:07.265,0:10:11.466 Algunos lo ven, necesitan verlo así, 0:10:11.466,0:10:15.019 como alguien que no es digno[br]custodio del conocimiento. 0:10:15.019,0:10:18.023 Tenemos que encontrar una explicación[br]para su inteligencia 0:10:18.023,0:10:21.577 en vez de simplemente aceptar[br]su inteligencia como un hecho. 0:10:21.577,0:10:23.743 Lo que me lleva al hip hop. 0:10:23.743,0:10:25.780 Mucha gente tiene opiniones[br]sobre el hip hop... 0:10:25.780,0:10:28.702 claro, los medios han tenido opiniones[br]muy marcadas sobre el hip hop. 0:10:28.702,0:10:31.378 Pero hallé, al trabajar en esto[br]con miles de personas, 0:10:31.378,0:10:32.978 y en esos cientos de talleres, 0:10:32.978,0:10:35.161 e interacciones con estas instituciones, 0:10:35.161,0:10:37.237 mucha gente que opinaba del hip hop 0:10:37.237,0:10:39.060 no tenía ni idea del hip hop. 0:10:39.060,0:10:40.939 Cero. Nada. ¿Qué quiero decir? 0:10:40.939,0:10:43.539 En la propia palabra "hip hop", 0:10:43.539,0:10:46.626 "hip" viene de la palabra wolof "hipi", 0:10:46.626,0:10:48.339 el wolof es una lengua senegalesa, 0:10:48.339,0:10:51.219 que significa "abrir los ojos y ver",[br]como signo de inteligencia. 0:10:51.219,0:10:53.780 La palabra "hop", del inglés[br]que significa "movimiento", 0:10:53.780,0:10:57.929 así "hip hop" significa[br]"movimiento inteligente". 0:10:57.929,0:10:59.740 El hip hop tiene cinco elementos 0:10:59.740,0:11:03.299 definidos por sus fundadores[br]en la Ciudad de Nueva York. 0:11:03.299,0:11:04.857 Tiene cinco elementos: 0:11:04.857,0:11:07.885 DJ, MC, break dance, graffiti 0:11:07.885,0:11:10.818 y el quinto elemento, es algo[br]de lo que quiero hablar hoy: 0:11:10.818,0:11:12.262 el Conocimiento. 0:11:12.262,0:11:15.904 Es un elemento que quizá no vemos mucho[br]en la televisión o en la radio. 0:11:15.904,0:11:19.261 Pero, claro, las representaciones[br]de esa cultura hoy en día no son propiedad 0:11:19.261,0:11:21.463 de los fundadores de esa cultura. 0:11:21.463,0:11:22.905 Pero cuando se lo entiende 0:11:22.905,0:11:24.989 si uno se remonta a los imperios[br]medievales de África Occidental 0:11:24.989,0:11:27.543 de Mali, Songhai, Gao, antigua Ghana, 0:11:27.543,0:11:30.459 aparece un personaje al que[br]los malienses llaman "griot" [juglar]. 0:11:30.459,0:11:32.730 Estos juglares aún existen hoy,[br]bueno, ¿quiénes eran los juglares? 0:11:32.730,0:11:36.970 El juglar era un cantante,[br]un poeta rítmico oral, 0:11:36.970,0:11:41.762 un músico, custodio de la historia,[br]de la tradición espiritual, etc., etc., etc. 0:11:41.762,0:11:43.971 de esos imperios, de esa cultura. 0:11:43.971,0:11:45.531 Cuando empezamos a entender 0:11:45.531,0:11:49.527 las formas complejas en que se manifiestan[br]esas tradiciones de la cultura musical oral 0:11:49.527,0:11:53.290 en América, y cómo influye eso[br]en el jazz, el blues, el funk, 0:11:53.290,0:11:54.929 hasta el hip hop, 0:11:54.929,0:11:57.662 tenemos una idea más acabada[br]de lo que los padres fundadores 0:11:57.662,0:12:01.492 Afrika Bambaataa, Kool DJ Herc [br]y Grandmaster Flash trataban de hacer 0:12:01.492,0:12:03.493 cuando codificaron esta cultura de esta manera 0:12:03.493,0:12:05.571 y entendemos en ese contexto, por supuesto, 0:12:05.571,0:12:08.277 el hip hop se torna una propuesta diferente 0:12:08.277,0:12:12.411 de la que se ha representado a menudo 0:12:12.411,0:12:14.811 si entendemos lo que ocurría en Nueva York 0:12:14.811,0:12:16.527 a fines de los 70, principios de los 80. 0:12:16.527,0:12:18.809 Personas que venían de la era[br]post derechos civiles, 0:12:18.809,0:12:23.450 con influencia estética de la literatura[br]de Amiri Bakara o James Baldwin, 0:12:23.450,0:12:25.528 con influencias de Muhammed Ali, 0:12:25.528,0:12:27.111 con influencias del funk de James Brown. 0:12:27.111,0:12:30.130 James Brown, el baterista, por cierto,[br]el baterista más remezclado de la historia. 0:12:30.130,0:12:33.653 Su famoso bucle se convierte[br]en la base de toda la música hip hop. 0:12:33.653,0:12:35.810 Y ese es el único contexto[br]intelectualmente honesto 0:12:35.810,0:12:38.361 en el que ubicar al hip hop como cultura. 0:12:38.361,0:12:40.371 Y yo creí en ese contexto. 0:12:40.371,0:12:42.414 Recibí una gran influencia. 0:12:42.414,0:12:46.091 Y se volvió, hasta mediados de los 90[br]todavía era normal 0:12:46.091,0:12:50.489 que los raperos con mayor éxito comercial[br]se jactaran de lo inteligentes que eran. 0:12:50.489,0:12:53.089 Hablaban de ciencia,[br]del conocimiento 0:12:53.089,0:12:55.570 de difundir la matemática,[br]y al mismo tiempo 0:12:55.570,0:12:58.944 hablaban de la vida en[br]los proyectos de Nueva York. 0:12:58.944,0:13:01.694 No había contradicción[br]entre ambos elementos 0:13:01.694,0:13:05.210 y, nuevamente, se trataba de quién[br]era el custodio del conocimiento, 0:13:05.210,0:13:07.262 quién levantaría esa pancarta[br]para promoverla de nuevo. 0:13:07.262,0:13:10.255 Y una de las cosas más[br]inspiradoras del hip hop 0:13:10.255,0:13:12.620 fue que las personas a las que se les dijo[br]que se suponía que no debían hacerlo 0:13:12.620,0:13:14.393 sin tratar de ser quienes no eran, 0:13:14.393,0:13:16.340 sin vestirse de otra forma, 0:13:16.340,0:13:18.341 sin hablar en forma diferente, 0:13:18.341,0:13:20.139 decidieron, tomaron la decisión: 0:13:20.139,0:13:21.890 "Seremos los custodios[br]de este conocimiento. 0:13:21.890,0:13:23.181 Seremos autodidactas 0:13:23.181,0:13:25.861 y transmitiremos este conocimiento[br]mediante la música". 0:13:25.861,0:13:28.391 Los principales exponentes de eso en mi vida,[br]mi mayor influencia, 0:13:28.391,0:13:30.659 fue este grupo del que[br]ya les hablé, el clan Wu-Tang. 0:13:30.659,0:13:33.140 Cuando salió "Wu-Tang Forever",[br]yo estaba en la escuela, 0:13:33.140,0:13:39.186 y fue el primer álbum que unió a la gente[br]que escuchaba todo tipo de música. 0:13:39.186,0:13:43.976 Hasta entonces, el hip hop,[br]aún en Londres, sólo le gustaba 0:13:43.976,0:13:47.101 a un segmento particular de gente,[br]en mi escuela. 0:13:47.101,0:13:48.976 Y entonces salió "Wu-Tang Forever" 0:13:48.976,0:13:51.419 y, de repente, los chicos[br]que escuchaban heavy metal, 0:13:51.419,0:13:52.740 los que escuchaban Blur y Oasis, 0:13:52.740,0:13:55.421 todos se unían en torno a esta álbum. 0:13:55.421,0:13:57.019 ¿A qué se debía? 0:13:57.019,0:14:02.221 Era ese discurso inteligente,[br]abiertamente orgulloso, 0:14:02.221,0:14:04.500 tan innegable que gustaba, 0:14:04.500,0:14:06.461 en mi opinión, y atraía a todos. 0:14:06.461,0:14:08.860 Les mostraré el ejemplo de un poema, 0:14:08.860,0:14:11.300 bueno, lo llamaría poema,[br]pero alguna gente le dice rap 0:14:11.300,0:14:14.660 del líder de este grupo,[br]un caballero conocido como RZA. 0:14:14.660,0:14:15.819 Ya hablé de él antes. 0:14:15.819,0:14:18.261 De hecho también produjo la música[br]de la película "Kill Bill", 0:14:18.261,0:14:20.544 algunos pueden conocerlo por eso. 0:14:20.544,0:14:22.321 Escribió un poema titulado "Doce joyas" 0:14:22.321,0:14:24.419 y esto les dará sólo una idea[br]de alguien que, como dije, 0:14:24.419,0:14:26.939 fue uno de los maestros de ceremonia[br]más importantes de su época. 0:14:26.939,0:14:30.903 ¿Cuán frecuente era jactarse[br]por el intelecto de uno? 0:14:30.903,0:14:33.072 Es una obra titulada "Doce joyas",[br]pueden buscarla en Internet. 0:14:33.072,0:14:34.660 Sólo compartiré un poco. 0:14:34.660,0:14:37.421 Dice así: 0:14:37.421,0:14:40.419 "La pre-existencia de la matemática,[br]de las ecuaciones bioquímicas, 0:14:40.419,0:14:43.579 las manifestaciones de rocas,[br]plantas, aire, fuego y agua 0:14:43.579,0:14:46.740 sin sus formaciones básicas,[br]sólidos, líquidos y gases, 0:14:46.740,0:14:49.861 que hacen que las masas[br]terrestres y los catalizadores del espacio 0:14:49.861,0:14:52.818 en toda la materia existente[br]y esta densa tercera dimensión 0:14:52.818,0:14:55.085 deban observar una comprensión física 0:14:55.085,0:14:56.941 Debe tocarse un nervio 0:14:56.941,0:15:00.260 La sabiduría es el poeta sabio que habla para despertar a los tontos que dormían[br]El tonto queda durmiendo. 0:15:00.260,0:15:03.583 La cuarta dimensión es el tiempo.[br]Está dentro de la mente. 0:15:03.583,0:15:06.340 Aplique los grilletes energizados[br]en la parte posterior de la columna. 0:15:06.340,0:15:09.260 Observen mi energía Chi[br]tocando un nervio vital. 0:15:09.260,0:15:11.750 Un viraje con la lengua[br]penetra como espada en el pulmón. 0:15:11.750,0:15:14.918 ¿No han oído que las palabras[br]matan tan rápido como las balas? 0:15:14.918,0:15:17.540 Cuando uno carga pensamientos negativos[br]en la cámara del cerebro, 0:15:17.540,0:15:21.341 y la boca aprieta el gatillo que impulsa[br]la maldad desde el infierno. 0:15:21.341,0:15:24.542 Desde los fosos del estómago[br]donde habita la negatividad". 0:15:24.542,0:15:27.910 Eso es sólo una pequeña parte[br]de "Doce joyas" de RZA. 0:15:27.910,0:15:29.625 Pero es interesante. 0:15:29.625,0:15:31.909 Porque cuando uno entiende[br]este tipo de lirismo 0:15:31.909,0:15:35.878 se da cuenta de que el hip hop[br]tiene la misma potencia que Shakespeare. 0:15:35.878,0:15:38.542 Ya saben, transmuta la filosofía,[br]como todo gran arte, 0:15:38.542,0:15:40.212 para cuestionar el mundo circundante. 0:15:40.212,0:15:42.304 Y esto nos lleva, en verdad,[br]a la conclusión 0:15:42.304,0:15:45.047 del trabajo que hacemos con[br]la Compañía Shakespeare Hip Hop 0:15:45.047,0:15:47.823 de producciones teatrales[br]a producciones educativas 0:15:47.823,0:15:51.252 a, esperemos, de cine y televisión,[br]que estamos trabajando en este momento. 0:15:51.252,0:15:52.304 Se trata de 0:15:52.304,0:15:54.951 quién es el custodio del conocimiento. 0:15:54.951,0:15:58.590 Y en el siglo XXI, caracterizado por[br]sociedades post-industriales 0:15:58.590,0:16:00.495 en las que no se requiere masas de obreros 0:16:00.495,0:16:03.098 ya no entrenamos masas de obreros[br]que trabajan en fábricas 0:16:03.098,0:16:04.667 son grandes interrogantes. 0:16:04.667,0:16:06.778 ¿Cuál es hoy el propósito de la educación? 0:16:06.778,0:16:08.781 ¿Qué le enseñamos a los jóvenes? 0:16:08.781,0:16:12.103 ¿Qué le enseñamos a la próxima generación? 0:16:12.103,0:16:14.583 ¿Le enseñamos a cada individuo[br]integrante de una sociedad 0:16:14.583,0:16:17.983 donde el éxito o el fracaso de la misma[br]cada vez más 0:16:17.983,0:16:22.929 dependerá de la mente y las ideas[br]de los integrantes de esa sociedad? 0:16:22.929,0:16:25.862 ¿Instruimos a la gente para aspirar[br]a ser lo mejor que puedan ser? 0:16:25.862,0:16:27.740 ¿A alcanzar su máximo potencial? 0:16:27.740,0:16:29.461 Donde sea que nazcan en esa sociedad 0:16:29.461,0:16:33.022 o trabajamos aún en las viejas[br]formas estratificadas de pensar 0:16:33.022,0:16:35.740 esas personas tienen que ceñirse[br]a estaciones y lugares 0:16:35.740,0:16:37.824 o estamos animándolos[br]a pensar en grande? 0:16:37.824,0:16:39.541 Porque no sé quién[br]en la vida de Shakespeare 0:16:39.541,0:16:42.405 le alentó a volverse[br]custodio del conocimiento, 0:16:42.405,0:16:46.049 pero de no haber existido esa persona,[br]habríamos perdido esa obra; 0:16:46.049,0:16:47.828 pasa lo mismo con el hip hop. 0:16:47.828,0:16:49.706 Por eso nos interesa mucho[br]pensar en eso. 0:16:49.706,0:16:52.569 A quién pertenece y a quién[br]no pertenece la educación. 0:16:52.569,0:16:55.808 Y al usar estas aparentemente[br]dispares formas de arte, 0:16:55.808,0:16:57.369 estos dos mundos aparentemente dispares, 0:16:57.369,0:16:58.975 y al unirlos, 0:16:58.975,0:17:01.082 para mostrar la unidad[br]de la cultura humana, 0:17:01.082,0:17:05.124 unidad en las ideas que perseguimos 0:17:05.124,0:17:07.123 en las actividades humanas. 0:17:07.123,0:17:09.484 Y para inspirar a la gente[br]a seguir sus propias formas 0:17:09.484,0:17:14.034 artísticas, literarias, culturales,[br]de vida en sociedad. 0:17:14.034,0:17:16.284 Ahora compartiré una última pieza. 0:17:16.284,0:17:18.722 que es un poco más, no sé si decir "divertida", 0:17:18.722,0:17:22.723 pero es más un juego y un desafío. 0:17:22.723,0:17:26.865 Tuvo origen en la radio,[br]"Freestyles" en Radio 1 Extra, 0:17:26.865,0:17:29.283 hace dos años y medio,[br]o tres años. 0:17:29.283,0:17:31.884 Y, un poco en broma,[br]el DJ me dijo: 0:17:31.884,0:17:33.963 "Esta es una lista[br]de 27 obras de Shakespeare; 0:17:33.963,0:17:35.882 trata de cantarlas en estilo libre". 0:17:35.882,0:17:38.884 Por suerte, lo hicimos, no sé cómo,[br]pero nos llevó cerca de 10 minutos, 0:17:38.884,0:17:41.283 así que no fue estilo libre[br]en el sentido más verdadero 0:17:41.283,0:17:44.365 pero luego le dimos forma de canción[br]y, posteriormente, los pusimos el álbum. 0:17:44.365,0:17:46.804 La primera parte contiene[br]27 obras de Shakespeare 0:17:46.804,0:17:48.617 y las partes subsiguientes 0:17:48.617,0:17:51.033 16 de las citas más famosas[br]de Shakespeare entrelazadas. 0:17:51.033,0:17:54.081 Se titula "Comedia, Tragedia, Historia", 0:17:54.081,0:17:56.328 pueden buscarla en la web,[br]y dice así. 0:17:56.328,0:17:58.724 Lo voy a hacer aquí,[br]veamos cómo dice. 0:17:58.724,0:18:00.286 "Este Akala es un muchacho de diamante. 0:18:00.286,0:18:01.867 Uds. pequeños son una comedia de errores. 0:18:01.867,0:18:03.483 Vociferan mucho pero, muchachos,[br]los usan como quien maneja un instrumento. 0:18:03.483,0:18:05.200 Yo hago mi parte,[br]estás celoso como Otelo. 0:18:05.200,0:18:08.163 ¿Quién eres? ¿Qué harás?[br]Los niños son domados como fierecillas. 0:18:08.163,0:18:10.003 Sueñas en noches de verano,[br]tus canciones no gustan. 0:18:10.003,0:18:12.964 Soy Capuleto, tú Montesco, y a mi qué.[br]Soy Julio César, ¿me oyes? 0:18:12.964,0:18:16.484 El mercader de Venecia no pudo vender tu CD.[br]En cuanto a mí, bien está lo que bien acaba. 0:18:16.484,0:18:20.043 Tu niño es como Macbeth, vas al infierno.[br]Medida por medida, yo soy el mejor aquí, 0:18:20.043,0:18:21.923 Son las Alegres Comadres de Windsor,[br]no el Rey Lear. 0:18:21.923,0:18:23.564 Yo no sé de Timon,[br]sé que estaba en Atenas. 0:18:23.564,0:18:25.365 Cuando regrese como Hamlet[br]Ud. paga su acción. 0:18:25.365,0:18:27.123 Este muchacho Akala,[br]lo hago Como Gusten. 0:18:27.123,0:18:28.724 Son Mucho ruido y Pocas Nueces.[br]Sólo la muerden... 0:18:28.724,0:18:31.724 Estoy muy tenso, no necesito 12 Noches.[br]Todas ustedes, pequeñas Tempestades se distorsionan en el micrófono. 0:18:31.724,0:18:34.842 Claro, yo soy el que tiene la fuerza.[br]Tú eres historia como Enrique IV. 0:18:34.842,0:18:38.200 Yo soy el fuego, las cosas se ven terribles.[br]Es mejor arrancar como Pericles, príncipe de Tiro. 0:18:38.200,0:18:41.784 Fuera de escala, frío como Cuento de Invierno;[br]Tito Andrónico estaba destinado al fracaso". 0:18:41.784,0:18:44.685 Son 27 obras. 0:18:44.685,0:18:50.365 (Risas) (Aplausos) Escuchen. 0:18:50.365,0:18:54.531 Y hay un final que contiene 16 de las citas[br]más famosas de Shakespeare. 0:18:54.531,0:18:58.003 "Sabio es el hombre que sabe que es un tonto.[br]No hay que tentar a un hombre desesperado con una joya. 0:18:58.003,0:19:01.124 ¿Por qué pedir a Pedro para pagarle a Pablo?[br]Algunos crecen gracias al pecado y caen gracias a la virtud. 0:19:01.124,0:19:04.449 ¿Qué habrás hecho si ganas el mundo entero,[br]pero vendes tu alma por una perla? 0:19:04.449,0:19:07.883 El mundo es mi ostra y yo estoy muriendo de hambre.[br]Quiero mucho más que un penique o un centavo. 0:19:07.883,0:19:11.045 No lo dije en broma, espero que no se rían.[br]Poeta o pobre, ¿cómo lo clasificas? 0:19:11.045,0:19:14.484 Habla claro, aunque soy residente de la arenosa ciudad[br]interior, seguramente irrelevante. 0:19:14.484,0:19:17.846 Llámalo urbano, llámalo callejero.[br]Una rosa, con cualquier nombre, tiene aroma dulce. 0:19:17.846,0:19:21.004 Escupo muy fuerte, pero soy inteligente como el Bardo.[br]Vamos adelante con una bandera británica. 0:19:21.004,0:19:22.963 Akala, Akala,[br]entonces, ¿quién eres? 0:19:22.963,0:19:24.805 Rapeo Shakespeare[br]y ya no es secreto. 0:19:24.805,0:19:27.950 Nunca tuve suerte, ese es mi destino.[br]Aún hablas pero todavía me confundes. 0:19:27.950,0:19:31.534 Devora cobardes, mil por hora.[br]¿No sabes que el rey en una torre mora? 0:19:31.534,0:19:34.724 No deberías decirlo, no es una idea secreta.[br]Enseño tesis como las de Creta 0:19:34.724,0:19:38.123 o egiptología, nunca me disculpo.[br]En mi mente, las cosas esculpo. 0:19:38.123,0:19:41.484 Detenerme, nah, no podrías.[br]Que cambiar mi vida tendrías. 0:19:41.484,0:19:44.884 Por cierto, puse dagas en la frase.[br]para poner fin al baile desde la base. 0:19:44.884,0:19:48.366 Digas lo que digas, no funcionará.[br]Los cochines no cazan, si las águilas no se posan. 0:19:48.366,0:19:50.322 No soy bueno al cantar[br]porque maldigo al hablar. 0:19:50.322,0:19:51.950 Y mis versos ensayo[br]para quien le quepa el sayo. 0:19:51.950,0:19:54.843 Hay un coche fúnebre para el primer tonto lúgubre.[br]Que le corten la cabeza, no funciona así la nobleza. 0:19:54.843,0:19:58.323 Redoblar con Akala, qué ternura.[br]No hay método, sólo locura. 0:19:58.323,0:20:00.963 Hablo con dagas y martillos[br]de pasión, cuando rapeo ataco con decisión. 0:20:00.963,0:20:03.199 De manera militar en mi patrón de rapeo[br]el chateo no tiene un buen mapeo. 0:20:03.199,0:20:08.430 Y pongo más anillos a las cosas que Saturno.[br]A los muchachos sorprendo con los versos de mi rapeo. 0:20:08.430,0:20:11.243 Ese chico Akala, del rap de Shakespeare.[br]No quise escuchar, cuando lo dije el año pasado. 0:20:11.243,0:20:15.484 Rico como joya etíope en la oreja.[br]Díganlo de nuevo para quien pare la oreja". 0:20:15.484,0:20:17.003 Es un placer. 0:20:17.003,0:20:21.003 (Aplausos)