[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:04.01,Default,,0000,0000,0000,,O Krakenie, tej przerażającej bestii Dialogue: 0,0:00:04.01,0:00:07.11,Default,,0000,0000,0000,,mówi się, że pożera ludzi,\Nstatki i wieloryby Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:11.04,Default,,0000,0000,0000,,i może być pomylony z wyspą. Dialogue: 0,0:00:11.04,0:00:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Oceniając wiarygodność tych opowieści Dialogue: 0,0:00:13.29,0:00:16.18,Default,,0000,0000,0000,,należy pamiętać o różnicy\Ndostrzeganej przez dawnych żeglarzy Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:19.80,Default,,0000,0000,0000,,między bajką a opowieścią morską. Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Bajka zaczyna się:\N"Dawno, dawno temu", Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:27.67,Default,,0000,0000,0000,,a morskie opowieści:\N"To nie bujda". (Śmiech) Dialogue: 0,0:00:27.67,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Każda ryba, której udało się uciec, Dialogue: 0,0:00:29.45,0:00:31.60,Default,,0000,0000,0000,,powiększa się wraz\Nz kolejną opowieścią. Dialogue: 0,0:00:31.60,0:00:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Jednak olbrzymy w oceanie istnieją. Dialogue: 0,0:00:34.08,0:00:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Oto wideo potwierdzające tę tezę. Dialogue: 0,0:00:36.11,0:00:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Oglądający filmy Discovery Channel\Nnie będą zdziwieni. Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Byłam jednym z naukowców ekspedycji Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:45.57,Default,,0000,0000,0000,,odbywającej się ostatniego lata\Nna wodach Japonii. Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Jestem tą małą osóbką. Dialogue: 0,0:00:48.06,0:00:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Dwaj pozostali to Dr Tsunemi Kubodera\Ni Dr Steve O'Shea. Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Zawdzięczam swój udział\Nw tym historycznym wydarzeniu Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.46,Default,,0000,0000,0000,,organizacji TED. Dialogue: 0,0:00:57.46,0:01:00.53,Default,,0000,0000,0000,,W 2010 odbył się TED- event\No nazwie Błękitna Misja Dialogue: 0,0:01:00.53,0:01:03.26,Default,,0000,0000,0000,,na pokładzie Lindblad Explorer'a\Nna wyspach Galapagos Dialogue: 0,0:01:03.26,0:01:07.11,Default,,0000,0000,0000,,spełniając życzenie TED Sylwii Earle. Dialogue: 0,0:01:07.11,0:01:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Mówiłam o nowym sposobie badania oceanu, Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:14.67,Default,,0000,0000,0000,,gdy wabimy, a nie straszymy zwierzęta. Dialogue: 0,0:01:14.67,0:01:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Zaproszono również Mike deGruy'ego, Dialogue: 0,0:01:16.97,0:01:20.52,Default,,0000,0000,0000,,który z pasją opowiadał\No swojej miłości do oceanu. Dialogue: 0,0:01:20.52,0:01:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Rozmawialiśmy o zastosowaniu mojego podejścia, Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:25.59,Default,,0000,0000,0000,,do projektu, którym od dawna się zajmował Dialogue: 0,0:01:25.59,0:01:29.03,Default,,0000,0000,0000,,do polowania na gigantyczną kałamarnicę. Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Tamtego lata, podczas Tygodnia Rekinów, Dialogue: 0,0:01:32.91,0:01:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Mike zaprosił mnie na szczyt \Nekspertów z Discovery Channel Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,poświęcony kałamarnicom.\N(Śmiech) Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Mówiłam na temat dyskretnej obserwacji Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:46.78,Default,,0000,0000,0000,,i wabienia bioluminescencyjnego\Nkałamarnicy olbrzymiej, Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:48.56,Default,,0000,0000,0000,,podkreślając znaczenie Dialogue: 0,0:01:48.56,0:01:53.81,Default,,0000,0000,0000,,cichej, dyskretnej platformy badawczej. Dialogue: 0,0:01:53.81,0:01:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Obserwacje były wynikiem\Nsetek nurkowań jakie odbyłam Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:58.86,Default,,0000,0000,0000,,błądząc bez celu w ciemnościach. Dialogue: 0,0:01:58.86,0:02:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Wykorzystując te platformy Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:05.22,Default,,0000,0000,0000,,i pracując na batyskafach\No głębokim zanurzeniu Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:07.10,Default,,0000,0000,0000,,zobaczyłam więcej zwierząt, Dialogue: 0,0:02:07.10,0:02:10.02,Default,,0000,0000,0000,,niż wcześniej przy użyciu zdalnie kierowanych\Npojazdów podwodnych - ROV. Dialogue: 0,0:02:10.02,0:02:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Może powodem było\Njego większe pole widzenia. Dialogue: 0,0:02:13.39,0:02:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Jednak czułam, że widzę więcej zwierząt Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:16.93,Default,,0000,0000,0000,,pracując na Tiburonie niż na Ventanie, Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:19.12,Default,,0000,0000,0000,,dwóch pojazdach o takim samym\Npolu widzenia, Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:21.15,Default,,0000,0000,0000,,ale o innych systemach napędu. Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Podejrzewałam, że jest to związane\Nz ilością hałasu jaki wytwarzają. Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Umieściłam hydrofon na dnie oceanu, Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:30.60,Default,,0000,0000,0000,,każdy z nich pokonał ten sam dystans\Nz tą samą prędkością, Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:33.03,Default,,0000,0000,0000,,a ja rejestrowałam odgłosy jakie wytwarzały. Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Statek JSL ...\N(odgłos terkotu) Dialogue: 0,0:02:34.67,0:02:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Który prawdopodobnie ledwo tu słychać, Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:40.86,Default,,0000,0000,0000,,używa bardzo cichego elektrycznego steru. Dialogue: 0,0:02:40.86,0:02:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Tiburon także używa steru zasilanego elektrycznie, Dialogue: 0,0:02:44.22,0:02:49.30,Default,,0000,0000,0000,,ale jest głośniejszy.\N(głośniejszy terkot) Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Większość głębinowych ROV-ów\Nużywa napędu hydraulicznego. Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Wydają one dźwięk podobny do Ventany.\N(głośny trąbiący hałas) Dialogue: 0,0:02:55.94,0:02:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Sądzę, że to odstrasza większość zwierząt. Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Polując na kałamarnicę olbrzymią Dialogue: 0,0:03:01.86,0:03:04.02,Default,,0000,0000,0000,,zaproponowałam użycie\Nwabika bioluminscencyjnego Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:06.18,Default,,0000,0000,0000,,przymocowanego do platformy, Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:10.94,Default,,0000,0000,0000,,bez sterów czy silników, Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.55,Default,,0000,0000,0000,,z kamerą zasilaną baterią Dialogue: 0,0:03:13.55,0:03:16.57,Default,,0000,0000,0000,,i oświetleniem pochodzącym wyłącznie\Nz czerwonego światła Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:19.06,Default,,0000,0000,0000,,niewidocznego dla większości\Nzwierząt głębinowych Dialogue: 0,0:03:19.06,0:03:21.76,Default,,0000,0000,0000,,wrażliwych głównie na światło niebieskie. Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Nasze oko je wychwyci, Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:26.36,Default,,0000,0000,0000,,ale w głębinie oceanu, to ekwiwalent podczerwieni. Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Ta platforma zwana Meduzą, Dialogue: 0,0:03:29.20,0:03:31.33,Default,,0000,0000,0000,,może zostać zrzucona z tyłu statku Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:36.92,Default,,0000,0000,0000,,i przymocowana do platformy \Nna linie o długości ponad 2 tys. stóp, Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Może unosić się swobodnie\Nnoszona przez prądy, Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:45.39,Default,,0000,0000,0000,,a jedynym światłem widocznym\Ndla zwierząt w głębi Dialogue: 0,0:03:45.39,0:03:49.38,Default,,0000,0000,0000,,będzie niebieskie światło wabika. Dialogue: 0,0:03:49.38,0:03:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Nazwaliśmy ją elektryczna meduzą\Nlub e-meduzą, Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:56.02,Default,,0000,0000,0000,,bo zaprojektowano ją, żeby naśladowała Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:58.27,Default,,0000,0000,0000,,bioluminescencyjne światło Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:01.62,Default,,0000,0000,0000,,typowe dla głębinowej meduzy Atolla. Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Ten wytwarzany przez Atolla świetlny"wiatraczek", Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:08.16,Default,,0000,0000,0000,,to forma bioluminescencyjnego\Nalarmu antywłamaniowego, Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:10.44,Default,,0000,0000,0000,,to forma obrony. Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Powodem wykorzystania \Nelektrycznej meduzy jako wabika Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:16.52,Default,,0000,0000,0000,,nie jest to, że kałamarnice je jedzą, Dialogue: 0,0:04:16.52,0:04:20.95,Default,,0000,0000,0000,,ale fakt, że świecą w taki sposób Dialogue: 0,0:04:20.95,0:04:23.33,Default,,0000,0000,0000,,wtedy, gdy są gryzione przez drapieżnika, Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:26.01,Default,,0000,0000,0000,,a jedyną nadzieją na ucieczkę Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:28.98,Default,,0000,0000,0000,,staje się zwrócenie uwagi\Nwiększego drapieżnika, Dialogue: 0,0:04:28.98,0:04:31.05,Default,,0000,0000,0000,,który zaatakuje napastnika, Dialogue: 0,0:04:31.05,0:04:33.59,Default,,0000,0000,0000,,tym samym umożliwiając ucieczkę. Dialogue: 0,0:04:33.59,0:04:37.48,Default,,0000,0000,0000,,To wołanie o pomoc\Ni rozpaczliwa próba ucieczki, Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:40.89,Default,,0000,0000,0000,,i powszechna forma obrony \Nw morskich głębinach. Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ta metoda zadziałała. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Wszystkie poprzednie wyprawy\Nnie zdołały zarejestrować Dialogue: 0,0:04:46.51,0:04:48.96,Default,,0000,0000,0000,,choćby jednego krótkiego\Nnagrania olbrzyma. Dialogue: 0,0:04:48.96,0:04:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Zrobiliśmy to 6 razy i już pierwszy\Nwywołał dziki entuzjazm. Dialogue: 0,0:04:53.63,0:05:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Edith Widder (na filmie): "O mój Boże. Żartujesz sobie?" \NInni naukowcy: Ho,ho! Unosi się nad nim. Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Wydawało się, że kałamarnica droczy się z nami\Nwykonując zabawny taniec... Dialogue: 0,0:05:09.98,0:05:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Tak jakby mówiła : "Widzicie mnie, a teraz nie..." Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Uchwyciliśmy takie zachowanie 4-krotnie, Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:20.44,Default,,0000,0000,0000,,a za piątym razem całkowicie zwaliło nas z nóg. Dialogue: 0,0:05:20.44,0:05:24.71,Default,,0000,0000,0000,,(Muzyka) Narrator: (Mówiący po japońsku) Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Naukowcy: Ooch. Jest! O Boże! Wow! Dialogue: 0,0:05:36.100,0:05:39.25,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:05:39.25,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,W całej okazałości. Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Co mnie najbardziej oszołomiło, Dialogue: 0,0:05:45.45,0:05:47.63,Default,,0000,0000,0000,,to sposób w jaki pojawiła się nad e-meduzą, Dialogue: 0,0:05:47.63,0:05:49.95,Default,,0000,0000,0000,,a potem zaatakowała ogromny obiekt obok, Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:53.25,Default,,0000,0000,0000,,który jak sądzę pomyliła z drapieżnikiem\Nw postaci e-meduzy. Dialogue: 0,0:05:53.25,0:05:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Jeszcze bardziej niewiarygodne\Nbyło zdjęcie zrobione Dialogue: 0,0:05:55.67,0:05:58.32,Default,,0000,0000,0000,,z pokładu statku Triton. Dialogue: 0,0:05:58.32,0:06:01.10,Default,,0000,0000,0000,,W dokumencie stacji Discovery nie wspomniano, Dialogue: 0,0:06:01.10,0:06:04.55,Default,,0000,0000,0000,,że przynęta na kałamarnicę \Nużyta przez Dr Kubaderę, Dialogue: 0,0:06:04.55,0:06:08.15,Default,,0000,0000,0000,,to metrowa diamentowa kałamarnica, Dialogue: 0,0:06:08.15,0:06:10.86,Default,,0000,0000,0000,,z umocowanym światłem\Nimitującym taniec Dialogue: 0,0:06:10.86,0:06:13.44,Default,,0000,0000,0000,,podobnym do tych używanych \Nprzez poławiaczy głębinowych. Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Sądzę że to właśnie to światło Dialogue: 0,0:06:15.48,0:06:18.03,Default,,0000,0000,0000,,zwabiło olbrzyma. Dialogue: 0,0:06:18.03,0:06:19.50,Default,,0000,0000,0000,,To co tu widzicie, Dialogue: 0,0:06:19.50,0:06:24.59,Default,,0000,0000,0000,,to wyostrzony obraz z kamery\Nkręcony w podczerwieni. Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:28.72,Default,,0000,0000,0000,,To wszystko co Dr Kubodera mógł zobaczyć,\Ngdy olbrzym się pojawił. Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:31.17,Default,,0000,0000,0000,,A potem, w chwili podniecenia, Dialogue: 0,0:06:31.17,0:06:34.67,Default,,0000,0000,0000,,włączył latarkę, żeby coś więcej zobaczyć, Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:36.85,Default,,0000,0000,0000,,i kiedy olbrzym nie uciekł, Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:40.09,Default,,0000,0000,0000,,zaryzykował włączając białe światło ze statku, Dialogue: 0,0:06:40.09,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,przenosząc legendarne stworzenie Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:47.60,Default,,0000,0000,0000,,z mglistej historii na ekran video\Nwysokiej rozdzielczości. Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Całkowicie zaparło nam dech w piersiach. Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Gdyby to zwierzę rozciągnęło całkowicie Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:55.26,Default,,0000,0000,0000,,swoje macki Dialogue: 0,0:06:55.26,0:06:58.51,Default,,0000,0000,0000,,sięgałoby wysokości\Ndwupiętrowego domu. Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Jak to możliwe, że coś tak wielkiego Dialogue: 0,0:07:01.17,0:07:05.77,Default,,0000,0000,0000,,i żyjącego w naszym oceanie\Nnie zostało dotąd sfilmowane? Dialogue: 0,0:07:05.77,0:07:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Do tej pory spenetrowaliśmy\Njedynie około 5% naszych oceanów. Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Wielkie odkrycia są jeszcze przed nami. Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Fantastyczne stworzenia \Nobrazujące miliony lat ewolucji, Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:19.25,Default,,0000,0000,0000,,a może również\Nbioaktywne związki chemiczne, Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:23.06,Default,,0000,0000,0000,,które mogą być dla nas\Nniewyobrażalnie korzystne. Dialogue: 0,0:07:23.06,0:07:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Jak dotąd na badania oceanu\Nwydaliśmy zaledwie mały ułamek funduszy Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Jak dotąd na badania oceanu\Nwydaliśmy zaledwie mały ułamek funduszy Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:31.89,Default,,0000,0000,0000,,jaki wydajemy na eksploracje kosmosu. Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Potrzebujemy podobnej do NASA organizacji\Ndo badań oceanu. Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:38.37,Default,,0000,0000,0000,,Potrzebujemy badać i chronić Dialogue: 0,0:07:38.37,0:07:40.96,Default,,0000,0000,0000,,systemy podtrzymujące życie tutaj na Ziemi. Dialogue: 0,0:07:40.96,0:07:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Potrzebujemy... Dziękuję.\N(Brawa) Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Eksploracja jest motorem napędowym innowacji. Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Innowacja napędzaja rozwój gospodarczy. Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Eksplorujmy zatem, Dialogue: 0,0:07:54.54,0:07:57.64,Default,,0000,0000,0000,,ale róbmy to tak, aby nie straszyć zwierząt, Dialogue: 0,0:07:57.64,0:07:59.98,Default,,0000,0000,0000,,lub jak to kiedyś powiedział Mike deGruy: Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:01.76,Default,,0000,0000,0000,,"Jeśli chcesz oderwać się od wszystkiego Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:03.38,Default,,0000,0000,0000,,i zobaczyć coś, czego nigdy nie widziałeś Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:06.96,Default,,0000,0000,0000,,lub mieć cudowną okazję zobaczyć coś,\Nczego nikt jeszcze nie widział Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:08.49,Default,,0000,0000,0000,,wejdź na pokład łodzi podwodnej". Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Powinien być z nami dla tej przygody. Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Tęsknimy za nim. Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:17.72,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)