Hey everyone, today we're going to be talking about Chinese Tang dynasty poetry and I'm going to teach you probably the most classic poem of all of Chinese history basically this is the first poem that students learn when they begin to study classical Chinese, that doesn't mean it's the best ever but it is one of the most classic textbook examples of Chinese poetry. Written in the Tang dynasty by poet Li Bai, this poem is called: Jing ye si. now "jing" means tranquil, "ye" means night and "si" means think. so we can translate this title as thinking on a quiet night now let's take a look at the first line "Chuang qian ming yue guang", chuang means bed and qian in this context means in front of, and the Chinese put the character describing position after the character for the thing they're describing the position in relation to, so chuang qian literally bed in front means in front of the bed next we have three characters "ming yue guang", so ming means bright, yue means the moon, and guang means light so these three together mean bright moonlight thus the whole line means in front of the bed there is bright moonlight now for the second line "yi shi di shang shuang", yi means to suspect and is the same yi as in the modern Chinese word huaiyi to suspect that we're not talking about suspecting a bad thing here you could also translate it as "seems like" which in modern Chinese is hao xiang then we have shi which is basically the same meaning as in modern Chinese, it means "is", then we have three characters di shang shuang di means the ground, and shang means on and if you remember from the first line the Chinese put position words after the thing they're describing the position in relation to, so "di shang" literally meaning ground on, comes to mean on the ground. then the last character shuang means frost so these three characters together mean frost on the ground and the whole line comes to mean: it seems like there is frost on the ground so these two lines together refer to the scene that Li Bai was describing that the moon was shining so brightly outside the window in front of his bed that the ground outside the window was lit up and look white as if they had been a frost now for the next life "ju tou wang ming yue", so ju means to raise and tou means head, so together this means to raise the head. it's worth noting however in modern Chinese you don't say ju tou to raise the head you say "tai tou" now let's look at the next three characters "wang ming yue". wang means to gaze into the distance it can be seen in the modern Chinese word xi wang which means hope in this context we can translate the single character as "to gaze at". now the next two characters "ming yue" mean bright moon, so the whole line "ju tou wang ming yue" means I raised my head and gaze at the bright moon. now on to the next and final line "di tou si gu xiang". So di means low, but in this context it is used as a verb meaning to lower. then we have the character tou again meaning head, so together it means to lower the head. then we have the character si- to think and the two characters gu xiang, which together means hometown so the whole line can be translated I lower my head and think of my hometown. now let's try reading this poem together in Chinese you can repeat each line after me chuang qian ming yue guang, yi shi di shang shuang ju tou wang ming yue di tou si gu xiang. well thanks for watching guys and we'll be bringing you more Chinese poems in the weeks to come zai jian! Li Bai is one of my favorite Tang dynasty poets and his style is categorized as "lan man chu yi" romanticism, in contrast to Dufu's xian shi chu yi - realism and you know the Tang poet often wrote about the moon and gazing at the moon and in the Tang dynasty all the poets were like scholar officials who are you know they got sent off on a mission to go and get to some province far away and they have to leave the families behind, I dont know why not take the families with you whatever, and they are you know they had to go and travel all these places around the Empire and then they would look up at the moon and it was symbolic because you know their family and their hometown could look at the same moon, there is some common bond they share like and they can both see the moon, and its very romantic isn't it? So Li Bai described his moon as his massive big bright shining moon - ming yue and Li Bai often was drunk as well he had quite a relationship with alcohol