1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Jeste li ikad u svom životu doživeli trenutak 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 koji je bio toliko bolan i zbunjujuć 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 da ste samo želeli 4 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 da saznate što više o njemu kako bi on imao smisla? 5 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Kada mi je bilo 13 godina, blizak porodični prijatelj 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 koji mi je bio poput ujaka 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 umro je od raka pankreasa. 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Kada je bolest udarila tako blizu mog doma, 9 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 znao sam da moram da saznam više, 10 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 pa sam otišao na internet da nađem odgovore. 11 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 Koristeći internet, naišao sam na mnoštvo statistika 12 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 u vezi sa rakom pankreasa, 13 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 a ono što sam otkrio šokiralo me je. 14 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 Više od 85% svih slučajeva raka pankreasa 15 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 otkrije se kasno, 16 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 kada osoba ima šansu manju od 2% da preživi. 17 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 Zašto nam toliko loše ide otkrivanje raka pankreasa? 18 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 Razlog tome je da današnja moderna medicina 19 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 koristi tehniku staru 60 godina. 20 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 To znači da je starija od mog tate. 21 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 (Smeh) 22 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Ali takođe, veoma je skupa 23 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 i košta 800 dolara po testu. 24 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Pri tome je i veoma nepouzdana 25 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 i ne otkrije 30% slučajeva raka pankreasa. 26 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 Vaš lekar bi morao da ima ogromnu sumnju 27 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 da imate rak kako bi vas poslao na ovo testiranje. 28 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 Saznavši ovo, znao sam da mora postojati bolji način. 29 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Tako da sam napravio naučne kriterijume 30 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 o tome kakav bi senzor morao da bude 31 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 kako bi efikasno otkrivao rak pankreasa. 32 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 Senzor bi trebalo da bude jeftin, brz, 33 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 jednostavan, osetljiv, selektivan 34 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 i minimalno invazivan. 35 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Međutim, postoji razlog zašto se ovaj test 36 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 nije modernizovao preko 6 decenija, 37 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 a to je zato što kada tražimo rak pankreasa, 38 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 posmatramo vaš krvotok 39 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 koji već u sebi ima gomilu proteina, 40 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 a mi tražimo neku malecnu razliku 41 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 u toj malenoj količini proteina, 42 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 samo tog jednog proteina. 43 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 To je skoro nemoguće. 44 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 Ipak, ohrabren svojim tinejdžerskim optimizmom - 45 00:02:07,000 --> 00:02:13,000 (Aplauz) - 46 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 posetio sam na internetu dva najbolja prijatelja jednog tinejdžera, 47 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Gugl i Vikipediju. 48 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 Sve što mi treba za domaće zadatke, dobijam sa ta dva izvora. 49 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 I pronašao sam članak 50 00:02:25,000 --> 00:02:29,000 koji je sadržao bazu podataka sa preko 8.000 raličitih proteina 51 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 koji su prisutni kada imate rak pankreasa. 52 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 Tako da sam odlučio da sebi zadam cilj - 53 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 da prođem kroz sve te proteine i nađem one 54 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 koji bi mogli da posluže kao biomarkeri u raku pankreasa. 55 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 A da bih to sebi malo pojednostavio 56 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 odlučio sam da postavim naučne kriterijume, koji su sledeći: 57 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 prvo i osnovno, morao bi da postoji visok nivo 58 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 tog proteina u krvi u svim slučajevima raka pankreasa 59 00:02:52,000 --> 00:02:57,000 u ranim fazama, ali samo u slučaju raka. 60 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 I tako ja rontam kroz informacije u ovom ogromnom zadatku 61 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 i konačno, iz 4.000-og pokušaja, 62 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 kada sam već blizu gubljenja razuma, 63 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 pronađem taj protein. 64 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 A ime proteina koji sam našao 65 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 je mezotelin 66 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 i on je najobičniji, vrlo zastupljeni protein, 67 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 sem ako, naravno, imate rak pankreasa, 68 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 jajnika ili pluća. 69 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 A u tom slučaju, u vašoj krvi će se nalaziti visok nivo ovog proteina. 70 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 Ali takođe, ključno je 71 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 da je prisutan u najranijim fazama bolesti, 72 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 onda kada neko ima skoro 100% šansu 73 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 da preživi. 74 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 Sada, kad sam pronašao pouzdan protein koji bih mogao da tražim, 75 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 fokusirao sam se na to da ga zaista i nađem, 76 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 a, na taj način, i rak pankreasa. 77 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 Moje otkriće se desilo na veoma neobičnom mestu, 78 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 moguće najneverovatnijem mestu za inovaciju: 79 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 u kabinetu za biologiju moje srednje škole, 80 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 apsolutnom gušitelju inovacije. 81 00:03:48,000 --> 00:03:53,000 (Smeh) (Aplauz) 82 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Tu sam krišom uneo članak o nečemu što se zove 83 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 nano-cevi od ugljenika i to je duga, tanka cev od ugljenika 84 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 koja je debljine atoma, 85 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 a to je 50.000-ti deo prečnika dlake vaše kose. 86 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Ali i pored ove ekstremno male veličine, 87 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 ove cevi imaju izuzetne osobine. 88 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 One su kao superheroji nauke o materijalima. 89 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 I dok sam na času biologije 90 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 ispod stola krišom čitao ovaj članak, 91 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 trebalo je da pratim predavanje 92 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 o drugim kul molekulima, antitelima. 93 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 A oni su prilično kul jer reaguju samo 94 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 sa jednim posebnim proteinom, 95 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 ali nisu ni izbliza zanimljivi kao nano-cevi od ugljenika. 96 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 Dakle, sedeo sam tako na času 97 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 i odjednom mi je sinulo: 98 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 mogao bih da kombinujem ono o čemu sam čitao, 99 00:04:35,000 --> 00:04:36,000 o nano-cevima od ugljenika, 100 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 sa onim o čemu je trebalo da razmišljam, o antitelima. 101 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 U osnovi, mogao bih da prepletem gomilu antitela 102 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 u mrežu nano-cevi od ugljenika, 103 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 tako da se napravi mreža 104 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 koja reaguje samo sa jednim proteinom, 105 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 ali koja bi takođe, zbog osobina ovih nano-cevi, 106 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 promenila svoje električne osobine 107 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 u zavisnosti od količine prisutnog proteina. 108 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Međutim, ima jedna kvaka. 109 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 Ove mreže nano-cevi od ugljenika su izuzetno slabe, 110 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 a, pošto su toliko osetljive, moraju se pridržati. 111 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Zato sam izabrao papir. 112 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Napraviti senzor za rak od papira 113 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 je jednostavno poput pravljenja čokoladnih keksića, 114 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 koje obožavam. 115 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 Počnemo sa vodom, sipamo malo nano-cevi, 116 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 dodamo antitela, pomešamo, 117 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 uzmemo malo papira, umočimo ga, osušimo 118 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 i možemo da otkrijemo rak. 119 00:05:26,000 --> 00:05:33,000 (Aplauz) 120 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 A onda mi je, iznenada, sinula jedna misao 121 00:05:36,000 --> 00:05:41,000 koja je malo pokvarila moj neverovatni plan. 122 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 Baš i ne mogu da radim istraživanje o raku 123 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 u svojoj kuhinji. 124 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Mojoj mami se to ne bi baš svidelo. 125 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 Umesto toga, odlučio sam se za laboratoriju. 126 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Zatim sam otkucao budžet, spisak materijala, 127 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 vremenski okvir i postupak 128 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 i poslao imejl na adrese 200 profesora 129 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 sa Univerziteta Džons Hopkins 130 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 i Nacionalnog instituta za zdravlje, 131 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 zapravo svima koji su bilo kako povezani sa rakom pankreasa. 132 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 I zavalio sam se čekajući da počnu da stižu pozitivni odgovori, 133 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 koji kažu: "Ti si genije! 134 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 Sve ćeš nas spasiti!" 135 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 Ali... (Smeh) 136 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Onda me je dočekala realnost 137 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 i u roku od mesec dana, 138 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 dobio sam 199 odbijenica od tih 200 imejlova. 139 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 Jedan profesor je čak prošao kroz čitav moj postupak, 140 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 vrlo pažljivo - ne znam odakle mu vreme za to - 141 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 i objasnio mi zašto je svaki moj korak 142 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 najgora greška koju sam mogao da napravim. 143 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Očigledno je da profesori nisu imali toliko visoko 144 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 mišljenje o mom radu kao ja. 145 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Međutim, postojalo je i nešto dobro. 146 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 Jedan od profesora je rekao: "Možda bih ja mogao da ti pomognem, mali." 147 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Pa sam se uputio u tom pravcu. 148 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 (Smeh) 149 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 Jer nikad ne možete detetu reći "ne". 150 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 Tako da sam posle tri meseca 151 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 konačno uspeo da odredim tačan rok sa ovim tipom. 152 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 I odem u njegovu laboratoriju, 153 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 sav uzbuđen, a onda sednem 154 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 i otvorim usta da progovorim 155 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 i pet sekundi kasnije, on pozove još jednog doktora. 156 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 Doktori se sjate u tu malu prostoriju 157 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 i počnu da me rešetaju pitanjima. 158 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Naposletku smo bili zbijeni kao sardine. 159 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 U prostoriji je bilo 20 doktora, profesor i ja, 160 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 svi nagurani u tu malu kancelariju, 161 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 a oni su me rešetali tom gomilom pitanja 162 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 pokušavajući da obore moj postupak. 163 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Kolike su šanse za tako nešto? Mislim, stvarno. 164 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 (Smeh) 165 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 Međutim, budući da sam prošao to ispitivanje, 166 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 i odgovorio na sva njihova pitanja, 167 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 a dosta odgovora sam samo uspešno pogodio, 168 00:07:38,000 --> 00:07:43,000 konačno sam dobio laboratoriju koja mi je bila potrebna. 169 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Ali sam ubrzo shvatio 170 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 da moj, naizgled, sjajan plan 171 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 ima oko milion rupa 172 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 koje sam u narednih sedam meseci 173 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 pažljivo morao da popunim, jednu po jednu. 174 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 Rezultat je jedan mali papirni senzor 175 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 koji košta tri centa i deluje za pet minuta. 176 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 Ovo čini da je ovaj postupak 168 puta brži, 177 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 preko 26.000 puta jeftiniji 178 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 i preko 400 puta osetljiviji 179 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 od standardnog postupka za otkrivanje raka pankreasa. 180 00:08:12,000 --> 00:08:22,000 (Aplauz) 181 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 Ipak, jedna od najboljih osobina ovog senzora 182 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 je da je približno stoprocentno tačan 183 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 i može da otkrije rak u najranijim fazama, 184 00:08:29,000 --> 00:08:33,000 onda kada osoba ima šansu od skoro 100% da preživi. 185 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 Tako da bi u sledećih 2-5 godina 186 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 ovaj senzor mogao podići stopu preživljavanja raka pankreasa 187 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 sa žalosnih 5,5% 188 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 na blizu 100%, 189 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 a isto bi učinio i sa rakom jajnika i pluća. 190 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 Ali ne bi se na tome zaustavilo. 191 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 Isključujući to antitelo, 192 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 mogu da se posmatraju drugi proteini, 193 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 stoga, i druge bolesti. 194 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Potencijalno, bilo koja bolest koja postoji igde u svetu. 195 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Dakle, od srčanih bolesti 196 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 preko malarije, HIV-a, side 197 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 pa sve do drugih vrsta raka - praktično bilo čega. 198 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Tako da jednog dana 199 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 svi možemo imati tog još jednog ujaka, 200 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 jednu majku, jednog brata ili sestru, 201 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 možemo imati tog još jednog voljenog člana porodice, 202 00:09:14,000 --> 00:09:19,000 a naša srca biće oslobođena tog tereta bolesti 203 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 koji dolazi sa rakom pankreasa, jajnika ili pluća 204 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 i potencijalno sa bilo kojom drugom bolesti. 205 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Sve je moguće zahvaljujući internetu. 206 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Mogu da se podele teorije 207 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 i ne morate da budete profesor 208 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 sa nekoliko diploma da bi se vaše ideje cenile. 209 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 To je neutralan prostor 210 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 u kojem vaš izgled, godine ili pol 211 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 nisu bitni. 212 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Računaju se samo vaše ideje. 213 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Za mene, ključ je u posmatranju interneta 214 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 na sasvim novi način 215 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 kako biste shvatili da postoji mnogo više 216 00:09:47,000 --> 00:09:52,000 od postavljanja slika na kojima ste napućeni. 217 00:09:52,000 --> 00:09:56,000 Mogli biste da promenite svet. 218 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 Znači, ako je petnaestogodišnje dete 219 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 koje nije znalo ni šta je pankreas 220 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 moglo da pronađe novi način da se otkrije rak pankreasa, 221 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 samo zamislite šta biste vi mogli da uradite. 222 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 Hvala vam. 223 00:10:08,000 --> 00:10:14,000 (Aplauz)