1 00:01:42,080 --> 00:01:48,900 - Katakan pasti Deniz tembak kamu?. - Fatos, Aku akan melempar kau keluar, Apakah kau gila? 2 00:01:48,900 --> 00:01:58,400 Apa maksud Kamu? Aku hanya membayangkan, apa aku salah? Allah, Allah. Bayangkan Dia katakan cinta padammu. Apa yang akan Kamu katakan? 3 00:01:59,140 --> 00:02:04,020 - Apa? - Jangan pura-pura tidak mengerti, Nazli. Aku sedang berbicara tentang Ferit. 4 00:02:05,260 --> 00:02:13,740 - Tidak ada yang seperti itu , Fatos. Dia bukan milikku. Jangan mengatakan itu. Dia sudah gila 5 00:02:24,600 --> 00:02:28,120 Apa yang kamu lakukan di sini? -Aku ingin memintamu untuk kembali bekerja. 6 00:02:30,820 --> 00:02:37,740 Maukah kamu berkerja bersama ku lagi? Bulut membutuhkan kamu. Tolong kembalilah. 7 00:02:38,160 --> 00:02:40,080 Kau ingin aku kembali bekerja? 8 00:02:42,100 --> 00:02:45,000 - Ya. - Aku harus katakan jujur ... 9 00:02:45,000 --> 00:02:48,560 - Nazli - Bulut? - Bulut? 10 00:02:54,960 --> 00:02:56,420 Biarkan aku pergi. 11 00:02:57,580 --> 00:02:59,140 Turun kan aku 12 00:03:11,140 --> 00:03:17,080 - Hati-hati, pelan pelan. - Lepaskan aku Paman. 13 00:03:17,820 --> 00:03:18,840 Kamu juga . 14 00:03:27,600 --> 00:03:29,420 Lihat, Nazli, Aku datang. 15 00:03:34,400 --> 00:03:41,560 - Aku senang untuk menyambut kamu. Bagaimana kabarmu? - Baik. Ini rumah Kamu? 16 00:03:41,720 --> 00:03:45,520 Ya, ini adalah rumah Aku. Dan ini teman Aku Fatos. 17 00:03:45,920 --> 00:03:52,060 - Selamat pagi, Kaka Fatos. - Selamat pagi Bulutku. Apakah kamu ingin melihat rumah ini? Aku akan menunjukkannya. 18 00:03:53,260 --> 00:03:54,140 Baik. 19 00:03:54,640 --> 00:03:57,900 - Aku ingin melihat kamar Nazli, oke? - Baik. 20 00:03:57,900 --> 00:04:05,440 - oke sesuai yang kamu inginkan, Aku akan menujukan dengan kamu dengan cara yang menarik.Oke- apa yang akan dia akan? - Kejutan. 21 00:04:08,420 --> 00:04:09,760 Taram! 22 00:04:13,880 --> 00:04:19,100 Perjalanan mengelilingi tempat tinggal Nazli dan Fatos di mulai! 23 00:04:19,880 --> 00:04:30,040 Ya, aku menyerah pernikahan Ferit. Tapi kami setidaknya bisa menjadi teman. Namun, Ferit tidak bisa melakukan itu. 24 00:04:30,500 --> 00:04:39,980 - Dengar, kau Kaka Aku, tapi ... - Kamu akan kataan ferit benar kan? - Hubungan Kamu dengan Hakan berkembang begitu cepat. Semua orang pikir itu terlalu cepat. 25 00:04:40,600 --> 00:04:52,440 Mengapa? Karena Demet tidak bisa mencintai siapa pun, selain Ferit? Atau..... Karena Hakan orang jahat? Apakah semuanya ? 26 00:04:53,840 --> 00:05:00,180 Deniz, Apa kamu berpikir begitu? 27 00:05:01,400 --> 00:05:08,300 Aku akan membuat kopi. Apakah Kamu ingin? Kami akan minum kopi. Dan kita tidak akan menceritakan masa lalu. 28 00:05:10,760 --> 00:05:18,980 Seperti yang Aku katakan, setelah kecelakaan itu ... Bulut menjadi anak Yang Beda. . Hal ini sangat sensitif. Jika Anda tidak memenuhi keinginannya Dia akan marah marah 29 00:05:19,380 --> 00:05:25,020 - tidak mudah yang ia alami - tidak mudah. - Ya. Oleh karena itu ia membutuhkan bantuan Kamu. 30 00:05:25,960 --> 00:05:31,480 Bulut mencintai Kamu, percaya Kamu. Jika kamu bekerja dengan kami lagi, Aku akan sangat senang. 31 00:05:31,720 --> 00:05:40,760 Aku juga benar-benar mencintai Bulut. Aku tidak mau dia sedih. Tapi ketika Aku ingat kelakuan Kamu sebelumnya ... Aku tidak bisa memastikan. 32 00:05:40,760 --> 00:05:45,020 Nazli, tawaran kerja ini profesional. Jika Kamu berpikir Kamu tidak profesional cukup, ... 33 00:05:45,020 --> 00:05:51,100 Sampai hari ini, Aku berkerja sangat profesional. Sepertinya Aku harus menanyakan apa yang dimaksud dengan istilah itu. 34 00:05:54,120 --> 00:06:01,820 Aku tidak datang untuk berdebat. Bulut membutuhkan bantuan. Dan saya juga. Kita bisa melupakan masa lalu? 35 00:06:05,760 --> 00:06:07,540 Kami bisa. lupakan. 36 00:06:10,040 --> 00:06:13,320 Kamu sudah dengar tawaran Aku. Apakah Kamu setuju atau tidak? 37 00:06:18,100 --> 00:06:21,760 Aku sangat perlukan kamu. Aku menunggu jawaban dari kamu. 38 00:06:28,240 --> 00:06:30,040 Baik, aku terima. 39 00:06:36,200 --> 00:06:49,900 - Deniz. Aku ingin sering bertemu Bulut. - Silahkan. - Maksudku, aku ingin Bulut bertemu Aku. Sebagai bibinya, 40 00:06:51,740 --> 00:07:06,100 Betapa sedikit waktu yang Aku habiskan dengan saudara Aku ... Sekarang aku mengerti. Demir sudah tidak ada. Bahkan jika aku mau, aku tidak bisa menghabiskan waktu bersamanya. 41 00:07:09,260 --> 00:07:19,740 - Aku akan berbicara dengan ferit. - Apa? Berbicara dengan Ferit? Deniz , untuk melihat keponakanku sendiri , Apakah aku Harus meminta izin Pada Ferit? 42 00:07:21,000 --> 00:07:27,260 Tidak. itu pendapat kamu , Dia harus tau Bulut sudah semestinya bersama dia. 43 00:07:27,560 --> 00:07:38,020 selama bertahun-tahun aku berada jauh dari keluarga Aku. Aku Kakakmu Bukan Ferit. Dan aku tidak akan membuat Aku jauh dari keponakan Aku. 44 00:07:38,280 --> 00:07:47,940 Sepertinya kita akan membuka kembali masa lalu. Sekarang Aku tidak ingin berpikir tentang siapa yang benar dan siapa yang bersalah. Bulut baru-baru ini mengalami trauma ... 45 00:07:48,180 --> 00:07:54,840 Dan tiba tiba melihat bibinya yang tidak terlihat selama bertahun-tahun ... Kamu bisa melakukan lebih buruk. Bersabarlah. 46 00:07:57,340 --> 00:08:05,920 - Nah, kita bahas semuanya, tapi ... Kadang-kadang di malam hari Kamu harus dengan kami. - Pada malam hari? Dengan Kamu? 47 00:08:06,760 --> 00:08:11,180 Kamu akan memiliki kamar sendiri. Bulut masih memiliki mimpi buruk di malam hari. 48 00:08:11,180 --> 00:08:19,020 Dan aku, karena pekerjaan, Aku pulang terlambat. Mungkin kamu harus tidur dengan dia. setidaknya sampai kami temukan penggantinya. 49 00:08:19,700 --> 00:08:22,240 Baik, Aku setuju. Aku akan tinggal. 50 00:08:22,240 --> 00:08:27,280 - Ketika Aku menemukan seorang perawat yang baru, Kamu bisa datang pada siang hari. - Baik. 51 00:08:29,380 --> 00:08:33,540 - Sangat baik, kemudian. - Baik, dalam kasus itu. 52 00:08:51,640 --> 00:08:58,820 - kita sudah, tiba. - Paman, ayo, aku akan menunjukkan sesuatu di ruang Nazli. 53 00:08:59,580 --> 00:09:05,900 - Bulutku, itu sudah terlambat. Ayo, pulang ke rumah, dan kamu ceritakan di jalan. - Paman, tolong, mari kita duduk disini sebentar saja. 54 00:09:06,400 --> 00:09:13,560 - Bulutku, kita tidak bisa menggangu Nazli. - Tapi untuk Nazli tidak menjadi masalah. Bukankah begitu, Nazli? 55 00:09:16,120 --> 00:09:16,860 Silakan. 56 00:09:23,520 --> 00:09:26,100 Paman, lihat, di sini Nazli memiliki hadiah untuk kebahagiaan. 57 00:09:31,340 --> 00:09:37,260 Sangat bagus. Aku sudah paham, saya yakin profesional Nazli. Pekerjaan ini tidak begitu berantakan. 58 00:09:39,240 --> 00:09:44,440 Paman, Kamu tahu bahwa Nazli bisa membaca jepang? Apa isinya? 59 00:09:44,620 --> 00:09:51,920 Ada pepatah dalam bahasa Jepang. Dikatakan "Kadang knebahagiaa ada di sisa-sisa makanan." - Maksudnya adalah? 60 00:09:51,980 --> 00:09:56,360 Ini berarti bahwa Jepang ingin mengatakan ... bahwa Kamu tidak bisa tahu di mana kebahagiaan datang. 61 00:09:56,780 --> 00:10:00,040 Ayo Bulutku, ini cukup lama. Kami akan kembali ke rumah. 62 00:10:00,040 --> 00:10:03,760 Paman, tolong, mari kita tinggal sedikit lebih lama lagi. 63 00:10:07,880 --> 00:10:13,420 - Bulutku. - Bulut, Sudahlah, besok aku kesana okey? 64 00:10:13,420 --> 00:10:18,500 Benar-benar? Kamu menerimanya? Kamu sekarang akan tinggal bersama kami? 65 00:10:18,500 --> 00:10:21,940 - Ya. - Benarkah? Hore! 66 00:10:34,260 --> 00:10:42,280 Mr Hakan. Istri Kamu Adalah bibi Bulut. Untuk mendapatkan hak asuh dia, gugatan harus dibuat Mrs. Demet. 67 00:10:42,460 --> 00:10:47,420 Ok, ok. Jadi Demet harus bikin gugatan, ini bukan masalah. kita akan menyiapkan. 68 00:10:47,640 --> 00:10:56,980 Aku ingin bertanya tentang sesuatu. Apa yang akan terjadi ... jika Aku demet mendapatkan dan perawatan Bulut? jelaskan lagi. 69 00:10:58,080 --> 00:11:14,260 Bulut orang tua, Mr terlambat dan Ibu Zeynep Demir, mereka memiliki 24% dari 100 saham "Kompas".jadi penjaga sah Bulut memiliki 48% saham dari "Kompas". 70 00:11:18,980 --> 00:11:26,260 Aku sudah tau semua itu, Tapi aku mau dengarkan lagi, 71 00:11:26,340 --> 00:11:29,220 Jadi Sediakan dokumen yang akan kita tanda tangannin . 72 00:11:29,220 --> 00:11:30,720 - Baik. - Kamu boleh pergi. 73 00:11:39,220 --> 00:11:51,840 Lihatlah Aku, bermain licik , Ferit Aslan. Aku akan gantikan kamu di perusahaan.Kamu akan pergi tanpa kembali lagi. 74 00:11:54,540 --> 00:11:58,020 - Bekir? - Permisi, saudara Hakan. - Mari kita cari tahu semua tentang wanita Ferit. 75 00:11:58,020 --> 00:12:01,020 Kita tahu apa yang dia lakukan di perusahaan. Tapi apa yang dia lakukan di luar? Siapa yang saya lihat siapa Anda berbicara, apa yang mereka minum dan apa? 76 00:12:01,300 --> 00:12:11,780 Mana datang ke apakah atau tidak wanita dalam hidup Anda? Apakah ada sesuatu yang dapat menjadi argumen melawan dia di pengadilan? Itu menemukan. Apakah Anda mengerti? 77 00:12:11,780 --> 00:12:13,340 Saudara mengerti, aku mengerti dengan baik. 78 00:12:13,340 --> 00:12:15,520 Berikutnya. Pergi, pergi. 79 00:12:19,940 --> 00:12:21,940 48%. 80 00:12:58,900 --> 00:13:01,320 Pasti dia belum bangun. 81 00:13:16,740 --> 00:13:27,420 Halo, Asuman. Sayangku, apa yang Kamu lakukan?Kamu tidur di sana? Aku tidak tau apa yang kamu lakukan disana, , Kamu pergi ke sana untuk tinggal? Apa jenis magang? 82 00:13:27,600 --> 00:13:34,020 Semalam kami ada pertemuan, mereka izinkan kami tidur lebih lama 83 00:13:34,120 --> 00:13:37,880 Di pagi hari mereka ingin kita untuk bergerak, kita dapat memulihkan. 84 00:13:38,200 --> 00:13:40,760 Asu, pergi dan berbicara di tempat yang berbeda. 85 00:13:41,640 --> 00:13:47,720 Sis, rekan-rekan di ruangan juga dalam kondisi yang buruk. semua orang tertidur. Aku akan memberitahu Kamu, besok aku pulang 86 00:13:47,720 --> 00:13:50,500 Well, well, itu tidak penting. Aku menelepon untuk memberitahu kamu sesuatu. 87 00:13:50,500 --> 00:13:57,220 besok aku pulang. ita akan bicara nanti. Jangan ganggu Aku. Cinta, Sayang. Untuk saat ini. 88 00:13:57,980 --> 00:14:02,760 Asuman. Hello. Asu. Dia menutup telepon. 89 00:14:03,560 --> 00:14:07,660 Bagaimana tidak meminta uang, itu berarti bahwa Anda tidak akan berbicara lama. Anda tahu sama, uang berakhir dengan cepat. Gadis yang sangat ekonomis. 90 00:14:08,340 --> 00:14:13,220 Deniz telfone, Bukan tapi mamah, Hallo mah? 91 00:14:34,900 --> 00:14:38,120 Akhirnya kamu telfone. Selamat pagi. 92 00:14:38,260 --> 00:14:44,380 Baik, mah, Aku menutup telepon. Aku agak sibuk. Aku menciummu keras. Salam untuk Ayah untuk lihat. 93 00:14:45,240 --> 00:14:50,260 Aku harus keluar dengan cepat. Saya masih harus memanggil universitas. Aku tidak bisa pergi ke presentasi. Mari hari ini mengatasi tanpa aku. 94 00:14:52,240 --> 00:14:55,840 Halo, Metin, Aku tidak bisa datang hari ini. Entah bagaimana, tanpa aku sibuk. 95 00:15:00,400 --> 00:15:02,880 Telepon Kamu selalu sibuk, Nazli. 96 00:15:09,180 --> 00:15:17,180 - saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal. - ini adalah koper Kamu? - Apa Fatos? hanya untuk 2-3 hari. Jika saya perlu apa-apa, Aku akan meminta kepada kamu. 97 00:15:17,180 --> 00:15:21,320 Tapi aku akan membantu kamu untu balas dendam!. Sekarang adalah waktu untuk membalas dendam. 98 00:15:21,340 --> 00:15:25,660 Ketika Anda perlu - Anda harus sangat stylish dan, bila perlu - sangat indah, Nazli. amunisi ini tidak cukup. 99 00:15:25,800 --> 00:15:32,620 Fatos, jangan konyol. Tidak ada perang . Kami sudah lupakannya. jangan bahas masa lalu 100 00:15:33,020 --> 00:15:38,640 Sayang, Kamu memikirkan tentang ferit? kalau kamu bicara seperti itu berarti kamu memikirkanya. 101 00:15:38,640 --> 00:15:44,840 Fatos, Kamu bikin aku gila. Tidak seperti itu!. Kau tahu mengapa aku pergi ke sana. Aku pergi ke sana untuk Bulut. 102 00:15:45,020 --> 00:15:49,220 Well, well. Yah, kita tidak akan sulit ... Kami melihat segala sesuatu ketika saatnya tiba, baik. 103 00:15:49,220 --> 00:15:57,400 - Jangan lihat aku seperti itu. sudahlah!. - Nazli, Kamu telfonenan daari tadi. Jadi aku lupa mau lihatkan ini. 104 00:16:03,340 --> 00:16:08,340 "Hari ini, Aku mau mengundang Kamu untuk makan malam. Untuk sekali lagi aku mohon maaf atas apa yang terjadi kemaren." 105 00:16:08,540 --> 00:16:13,020 Setelah itu, karena semua orang tidur, saya menutup mata untuk segala sesuatu. Aku menulis pesan ke Engin. dan kita saling balas balasan pesan.. 106 00:16:13,020 --> 00:16:14,660 pagi ini dia mengirim pesan ini. 107 00:16:14,660 --> 00:16:18,340 Bravo, Fatos pembohong. Kamu sudah beritahu kebenarannya ? 108 00:16:18,340 --> 00:16:28,340 Ya, Aku akan mengumpulkan segala keberanian dan kemauan. Aku punya ide, tapi mereka belum Pasti. Namun, Aku berharap akan memiliki rumah desain sendiri, tapi untuk saat ini Aku tidak memilikinya. 109 00:16:28,540 --> 00:16:34,980 - Hebat! - sampai aku lupa. Mereka mengatakan bahwa jika Kamu tinggal di rumah orang lain untuk pertama kalinya, Kamu harus meletakkan kunci di bawah bantal. 110 00:16:34,980 --> 00:16:36,840 Kamu akan bermimpi siapa jodoh kamu 111 00:16:37,040 --> 00:16:41,240 Fatos, Aku tidak mau ingatkan kamu. Tapi ini buka pertama kali Aku tinggal disana. 112 00:16:42,640 --> 00:16:50,740 Tidak, itu tidak masuk hitungan. Ini adalah pertama kalinya. Kali ini penting, kan? Nazli, Berhati hatilah apa yang kamu lakukan. 113 00:16:51,480 --> 00:16:57,140 -Apa aku pernah kecewakan kamu? - Aku akan merindukanmu. Untuk saat ini, bye-bye. 114 00:17:16,860 --> 00:17:21,440 - Tepat pada waktunya!. - Deniz? - Kamu menerima pesan Aku? 115 00:17:21,660 --> 00:17:24,340 Aku menerimanya. Tapi aku terlambat lihatnya dan Aku tidak bisa menjawab. 116 00:17:24,340 --> 00:17:31,140 Aku gak mau kamu pergi sendirian, Kendaraan sudah siap. Aku lupa memberitahu Kamu. 117 00:17:31,140 --> 00:17:36,140 Tentu saja, Kamu mengatakan bahwa segala sesuatu baik-baik saja, tapi kami belum berbicara soal pembayaran. Kau benar. Ayo, bicara, tawar-menawar. 118 00:17:37,300 --> 00:17:47,480 Deniz, Ferit dan Bulut, mereka menawarkan Aku perkerjaan. Kamu tahu keadaan bulut sekarang 119 00:17:51,820 --> 00:17:53,160 Seperti Aku mengerti, Kamu menerimanya. 120 00:17:53,620 --> 00:18:03,020 Ya Aku terima. Bagaimana Aku mugkin menolak permintaan bulut? Aku mencoba menelepon Kamu di pagi hari, untuk memberitahu tentang hal itu. Tapi, Kamu tidak mengakatnya. 121 00:18:03,020 --> 00:18:12,700 - Aku fikir kamu membuat keputuan yang baik. Bulut, benar benar membutuhkan bantuan. - Aku berharap Aku akan membantunya. - Aku percaya kamu bisa. 122 00:18:13,340 --> 00:18:20,660 - Ayo, Masuklah, aku akan mengantarmu. jangan biarkan paman bulut menunggu. boleh Aku bantu? - silahkan. 123 00:18:36,360 --> 00:18:42,240 - Hello. - Nazli, Selamat datang. - Terima kasih. 124 00:18:43,680 --> 00:18:48,100 - Aku senang Kamu tidak menolak. - Kamu tidak, melakukan apa-apa, untuk Aku menolak. 125 00:18:48,860 --> 00:18:54,400 Saudaraku, banyak sapah sekali diluar san 126 00:18:54,800 --> 00:18:55,520 - Deniz Selamat datang. - Hello. 127 00:18:55,540 --> 00:18:59,200 Aku membawa Nazli, Aku mau bertemu bulut 128 00:19:00,840 --> 00:19:04,520 - Paman, Nazli datang? - Ya, Bulut. Suster Nazli datang. 129 00:19:04,680 --> 00:19:05,480 Apa yang kamu lakukan? 130 00:19:07,880 --> 00:19:13,720 Nazli - Kama amu dibawah, Jika ada sesuatu yang diperlukan, Kamu bisa memberitahu Ibu Ikbal, dia mengatur segalanya. 131 00:19:13,720 --> 00:19:20,340 Bulut harus menjalani terapi setiap hari. kami memiliki beberapa masalah dengan ini. Aku berharap bahwa Kamu akan dapat membawanya ke sana. 132 00:19:20,380 --> 00:19:27,280 kamu bawa dia mulai hari ini, Supir akan menggu kamu didepan 133 00:19:27,280 --> 00:19:29,340 Jangan khawatir. Aku akan lakukan semampu mungkin... 134 00:19:29,600 --> 00:19:33,560 ya. perobatan Bulut sangat penting agar dia dapat lari dari rumah. 135 00:19:40,280 --> 00:19:43,940 Kamu baru menotonnya? Kamu tahu apa yang terjadi pada kereta merah? 136 00:19:43,940 --> 00:19:45,120 Tidak, jangan katakan. 137 00:19:46,460 --> 00:19:48,640 - Bulut. - Hei, Nazli. 138 00:19:50,140 --> 00:19:53,020 - Hei, Nak, bagaimana kabarmu? Baiklah? - Baik. 139 00:19:53,280 --> 00:19:56,060 Lihatlah dia. Bagaimana segera ia cerah saat melihat Nazli. 140 00:19:56,200 --> 00:20:03,100 Nazli, Kamu dapat tinggal di kamar Aku. Aku memiliki sofa yang sangat nyaman. Dan tempat tidur juga. Dan Kamu dapat tidur dengan Aku di tempat tidur. 141 00:20:03,260 --> 00:20:05,200 Bulut, Nazli akan memiliki kamar sendiri. 142 00:20:08,260 --> 00:20:13,660 - Katakan padaku, apakah kamu lapar? mau Aku buatkan omelet?- Boleh, 143 00:20:13,660 --> 00:20:17,440 - Lalu? - roti dengan selai. - Hebat. 144 00:20:17,840 --> 00:20:23,940 - sarapan dulu baru kita akan bermain - Mari kita pergi. 145 00:20:27,260 --> 00:20:31,900 Dan apa yang Kamu Lakukan, Deniz? kamu akan kerja dengan aku di perusahaan. 146 00:20:32,160 --> 00:20:39,820 Tidak, saudara. Lihatlah penampilan Aku. Artinya, dalam hidupku aku tidak akan pergi dengan gaya perusahaan. Perusahaan "Kompas" belum siap untuk itu. 147 00:20:39,960 --> 00:20:46,320 Berikutnya, ayolah, tidak menyangkal diri mereka sendiri. Tidak ada yang mengharapkan Anda sesuai. Deniz, kami memiliki hal-hal penting yang kita perlu bicara. 148 00:20:47,080 --> 00:20:52,140 Meskipun tidak menyenangkan, dan setelah kematian Zeynep Demir ... Tapi aku tidak bisa menahannya. . 149 00:20:54,380 --> 00:20:59,240 Dan perang dimulai. Kedua belah pihak yang sangat kuat. Robot dan ... 150 00:21:00,800 --> 00:21:05,320 - Nazli, Aku pergi. - Baik. - Sampai jumpa. 151 00:21:07,580 --> 00:21:08,640 Berikan sedikit. 152 00:21:14,460 --> 00:21:16,780 Itu adalah perang mereka yang memiliki energi dari matahari. 153 00:21:21,620 --> 00:21:28,320 Ayo, datang, jangan malu-malu. Ibu Ikbal, Kamu bisa tuan Engin - dia berada di ruang rapat, Mr. Ferit. - Baik. 154 00:21:28,980 --> 00:21:33,940 - Engin, lihat siapa datang!. - Siapa disini. 155 00:21:33,940 --> 00:21:37,460 - Bagaimana kabarmu? - Baik. Ayo. 156 00:21:45,120 --> 00:21:49,400 - Kamu baik - Ya, Aku mencoba semampu mungkin. 157 00:21:51,280 --> 00:21:58,300 - Bagaimana Bulut? - Baik. Nazli mulai bekerja hari ini. Allah akan memberikan hidup kita menjadi sedikit lebih ringan. 158 00:21:59,240 --> 00:22:02,780 Itu bagus.dia akan disana sampai kami menemukan penggantinya Nazli. 159 00:22:03,960 --> 00:22:14,920 Tuan-tuan, kita harus berbicara tentang hak asuh. Oleh karena itu, kita memerlukan pengacara. Siapa yang akan menjadi wali resmi Bulut? ini penting bagi saham di perusahaan. 160 00:22:17,100 --> 00:22:21,560 Biarlah saudara Ferit. Oleh karena itu, akan lebih baik untuk mewakili Demir, dan Zeynep. 161 00:22:27,980 --> 00:22:32,040 Mari saudara Ferit akan menjadi wakil Aku dan Aku bisa terbebas dari tanda tangan tersebut. 162 00:22:33,040 --> 00:22:38,960 - Aku akan memberitahu pengacara, mungkin dia bisa melakukan sesuatu. - Bisa-bisa. Aku bisa melakukan sesuatu. Aku akan kembali ke kamar Bulut. 163 00:22:39,140 --> 00:22:41,680 Ada tempat tidur kursi. Aku akan tidur di atasnya. 164 00:22:44,300 --> 00:22:48,600 Dan adiknya Nazli akan mengurus kami. Dia akan buatkan Kue,pasta. 165 00:22:53,820 --> 00:22:58,300 - Ini akan membutuhkan waktu satu jam. Dan kemudian kita pulang. - Nazli, lebih lanjut, rumah tidak begitu baik. 166 00:22:58,300 --> 00:23:03,480 Lihatlah Dia ini. Di pagi hari kamu tidak bisa mendapatkan dia keluar dari rumah, dan sekarang dia ingin pulang. ini sudah berlebihan untuk kamu. 167 00:23:03,480 --> 00:23:10,220 Bukan begitu! Boleh kita pergi bermain bersama paman Deniz? 168 00:23:12,860 --> 00:23:19,720 - Boleh Nazli, boleh. - Oke, tapi pertama-tama Aku akan menelepon paman Kamu. Kita akan dengar apakah dia tidak sibuk. 169 00:23:20,000 --> 00:23:20,640 Hore. 170 00:23:24,280 --> 00:23:28,120 - Engin, hal ini harus selesai sampai akhir bulan. - Dan saya pikir begitu. 171 00:23:29,080 --> 00:23:38,560 - Saudara-saudara, Aku berkerja terlalu banyak Aku sakit kepala,. - Datang lagi kesini . - sampai jumpa adik ku 172 00:23:43,980 --> 00:23:46,180 - Aku berharap kamu sukses. -terima kasih. 173 00:23:48,240 --> 00:23:52,320 -ada rencana untuk makan malam? - tidak. 174 00:23:53,460 --> 00:23:56,920 Baik. Ayo, mari kita menyelesaikan semuanya. Aku memiliki pertemuan pribadi. 175 00:24:08,220 --> 00:24:14,760 - Hei, Nazli. - Hei, Deniz. Bulut ingin datang kerumah kamu. kamu tidak sibuk? 176 00:24:15,120 --> 00:24:20,500 - Ini akan menjadi dingin. - Ideal. Dalam hal ini, kita pergi untuk perawatan sekarang, dan setelah meninggalkan sana, kami datang kerumah kamu. 177 00:24:20,780 --> 00:24:21,880 baik, Sampai jumpa. 178 00:24:33,060 --> 00:24:35,280 - Ya, Deniz. - Hei, adik. 179 00:24:35,680 --> 00:24:40,600 Hari ini bulut akan bermain kerumah Aku, kau bis lihat pertama kali 180 00:24:40,600 --> 00:24:45,000 Aku akan datang. Tentu saja. Untuk melihat. 181 00:24:46,980 --> 00:24:52,780 - Ada apa? ,kamu tiba tiba gembira. - Lihat, apa yang terjadi?! - Apa? 182 00:24:52,780 --> 00:24:58,500 - Hari ini Aku akan bertemu dengan Bulut. - Sayang ini berita baik! Dia juga kan anak saudara kamu. biar di lihat kamu dan sayangi kamu. 183 00:24:58,500 --> 00:25:02,940 Menyimpulkan pengetahuan, Anda akan tahu bahwa Anda akan ingin. Demet, mendengarkan apa yang saya katakan. 184 00:25:02,940 --> 00:25:07,320 dalam beberapa hari kita akan merawatnya, maka kita akan memiliki kesempatan yang lebih baik, kamu mengerti? 185 00:25:07,680 --> 00:25:12,700 - Kau benar. - Aku tidak ingin terlambat untuk rapat. Aku akan meneleponmu. - Baik. 186 00:25:27,100 --> 00:25:32,700 - Hello, Mr. Engin. Hi. - panggil Engin. - baik, Engin. 187 00:25:33,800 --> 00:25:40,740 - Aku lagi Otw. Dan jika kamu ingin, Aku bisa menjemput kamu dari perkerjaan kamu. Jika kamu memberikan alamat. - Ga papah jangan repot repot. 188 00:25:40,880 --> 00:25:49,300 Maksudku, itu ... aku tidak di studio. Itu sebabnya. Jika Anda ingin, Aku mengirim lokasi Kamu, sopir tumpangan. 189 00:25:49,700 --> 00:25:54,660 - Baik. kirimkan lokasi kamu. sampai jumpa. - baik, sampai jumpa. 190 00:25:57,160 --> 00:25:58,760 Nah, apa itu? 191 00:25:58,760 --> 00:26:06,220 Kaya hidup kamu sempurna Saja, dengan sayap putih di punggungnya. 192 00:26:18,840 --> 00:26:24,200 - Mr Ferit, Tuan Hakan datang. - Hakan? 193 00:26:26,580 --> 00:26:32,240 - Untuk apa? - Dia mengatakan dia ingin mengatakan sesuatu, Boleh Aku bawa masuk? - Biarkan. 194 00:26:42,380 --> 00:26:44,240 Pak Ferit? Tidak perlu repot-repot. 195 00:26:48,980 --> 00:26:57,220 - Bicara, Hakan. - Aku memiliki pesan yang sangat penting. Lebih khusus, Aku ingin memberitahu dari mulut Aku sendiri, tidak mendengarnya dari orang lain. 196 00:26:59,180 --> 00:27:07,760 Apakah Kamu siap? Demet dan Aku menuntu hak asuh Bulut. Nah, apa yang Anda katakan? 197 00:27:20,780 --> 00:27:25,360 - Sejauh yang Aku tahu, baik Kamu maupun Demet sejauh ini tidak pernah melihat Bulut?! - Ya. 198 00:27:26,260 --> 00:27:29,340 - Kamu tahu dia berusia tujuh tahun? - Oh. 199 00:27:29,640 --> 00:27:33,520 - Kenapa baru berminat sekarang? - Mari Aku jelaskan. 200 00:27:35,020 --> 00:27:43,240 Bulut gak seharusnya di rawat pada laki laki yang belum menikah. Dia perlukan bibinya, seperti hal keluarga 201 00:27:43,480 --> 00:27:46,840 Ini akan jauh lebih baik baginya. Kami yakin kami akan dapatkan hak asuh 202 00:27:46,840 --> 00:27:58,980 Aku yakin pengadilan mengerti bahwa kamu melakukannya untuk kekayaan. Bulut baru saja kehilangan orang tuanya. kamu tidak dapat menyakitinya, aku tidak akan membiarkan kamu . 203 00:27:59,320 --> 00:28:07,320 Tunggu sebentar, tunggu sebentar, Ferit Aku datang buan untuk minta izin. Tapi datang ke sini untuk memberitahu Kamu. 204 00:28:08,180 --> 00:28:16,620 Bagaimana pun, Aku minta maaf karena sudah rusakan perasaan Kamu, Tapi inilah yang terbaik 205 00:28:17,880 --> 00:28:18,740 Have a nice day. 206 00:28:33,260 --> 00:28:36,320 Ibu Ikbal, tolong undang pengacara ke ruang pertemuan. 207 00:28:37,320 --> 00:28:41,200 - Dua tiga - Buka mata kamu. - Surprise. 208 00:28:41,200 --> 00:28:47,200 - Oh, cokelat bola. - Ya! kamu makan mereka, dan kemudian kami akan bermain segera. 209 00:28:48,180 --> 00:28:54,960 Lihat bagaimana dia makan. Seolah-olah kamu gak makan apapun dirumah. 210 00:28:58,900 --> 00:29:07,940 - Nazli, Rabu malam Alya memiliki konser di tempat yang kemaren. Dan ia mengundang kamu. - Deniz, Aku ingin, tapi aku tidak bisa. 211 00:29:09,960 --> 00:29:12,520 Tapi fatos dan adikku suka acara itu 212 00:29:12,880 --> 00:29:19,200 - Begitulah. .tolong beritahu Adik kamu dan fatos - Ya Aku akan beritahu 213 00:29:22,340 --> 00:29:26,300 Ya, Pak Bulut. Kamu sudah makan coklat itu, apa yang kita lakukan sekarang? 214 00:29:26,660 --> 00:29:31,680 - Tentu saja kita akan bermain. - Ya! lempar satu bola ke paman. 215 00:29:34,140 --> 00:29:35,560 Sedikit lebih rendah. 216 00:29:38,480 --> 00:29:42,020 - kau hebat. - Lihat saja, dia bisa memakannya. - Nazli, kamu ingin mencobanya?. 217 00:29:42,160 --> 00:29:47,080 - Biarkan cokelat anak. - Tapi mereka sangat lezat. Dan kamu harus mencoba. itu harus. 218 00:29:48,860 --> 00:29:53,480 - Okey, kamu suka bermain ski? - Saya tidak suka, karena itu terlau dingin, dan pakaian yang rumit. 219 00:29:53,480 --> 00:30:02,180 Kamu harus memakai sesuatu pada kaki, tangan pada sesuatu dan sesuatu di mata. Tidak, tentu sangat sulit, Aku pernah mencobanya maannya Aku tahu 220 00:30:02,820 --> 00:30:07,180 Dan aku tidak suka. iya memang begitu, apa lagi kita sering terjatuh. itu membosankan. 221 00:30:07,280 --> 00:30:14,580 Aku pikir juga begitu. lagi juga kita memilik sinar matahari yang baik. Aku bisa bertahan 30-35 derajat. 222 00:30:15,180 --> 00:30:21,400 Maka itu musim kamu. Tentunya Aku merekomendasikan untuk akhir pekan Cesme dan Bodrum. Jika Kamu ingin entah bagaimana pergi di akhir pekan bersama-sama. 223 00:30:24,340 --> 00:30:27,640 Tentu saja. mengapa tidak?! 224 00:30:28,400 --> 00:30:36,560 Aku akan coba cari waktu, Aku banyak pererjaan di musim panas ini, Aku tidak bisa berjanji pda Kamu, Kita lihat saja 225 00:30:39,060 --> 00:30:47,840 Baik. Dan apakah Kamu Suka naik kuda? Teman temanku benar benar menyukainnya. tapi harus menggunakan pakaian macem macem, 226 00:30:47,840 --> 00:30:54,840 - Aku tahu, tentu saja. Hanya. aku tidak suka sama sekali. - Kami memiliki begitu banyak kesamaan. . 227 00:30:55,300 --> 00:31:04,180 - Benarkah?! - kalau begitu kita bisa sarapan bersama. 228 00:31:04,540 --> 00:31:05,380 Baik. 229 00:31:07,180 --> 00:31:08,060 Maafkan Aku. 230 00:31:10,180 --> 00:31:10,760 Ferit? 231 00:31:13,640 --> 00:31:16,400 Ya, baik. benarkah?. 232 00:31:17,860 --> 00:31:19,860 baik, kita akan bicara, jika Aku datang. 233 00:31:23,280 --> 00:31:29,240 - Semuanya baik-baik saja? - masalah dari pekerjaan. - Jika kamu ingin, kita bisa pergi. 234 00:31:29,520 --> 00:31:34,220 - Tapi kita baru saja berbicara, Bahkan manan penutup belum sempat kita makan,. - Tidak, itu bukan masalah. bisa lain kali 235 00:31:34,440 --> 00:31:40,400 begitu aku harus pergi juga bekerja, sehingga karyawan suka bicara. 236 00:31:41,080 --> 00:31:44,300 Oke, tapi Aku bisa mengantar Kamu pulang , Kita bisa bicara di perjalanan . 237 00:31:44,860 --> 00:31:45,440 Baik. 238 00:31:46,340 --> 00:31:46,940 Maaf. 239 00:31:47,680 --> 00:31:48,740 Aku akan bayar. 240 00:31:55,780 --> 00:32:01,240 - Selamat pagi. Ibu Ikbal, Kamu sudah panggil pengacara? - Sudah pak ferit. 241 00:32:02,180 --> 00:32:09,580 - Demet dan Hakan benar benar ingin tuntuk hak asuh? - Ibu Demet adalah bibi Bulut. Ini berarti mereka dapat mengklaim ini. 242 00:32:09,580 --> 00:32:16,560 - apa ada peluang untuk menang? - Ibu Demet, hubungan dengan Bulut tidak bai , mengurangi kemungkinan menang. 243 00:32:16,560 --> 00:32:20,320 Namun di sisi lain, mereka sudah menikah. dia mempunyai keluarga, itu membantu dia 244 00:32:21,700 --> 00:32:22,580 keluarga? 245 00:32:24,520 --> 00:32:26,000 Demet dan Hakan? 246 00:32:30,000 --> 00:32:34,880 Sudah jelas apa yang dia inginkan. Mereka tidak peduli bahaya dapat menyebabkan anak yang tidak bersalah. 247 00:32:35,480 --> 00:32:38,520 Dan aku tidak akan membiarkan hal itu. Bersama-sama kami tidak akan membiarkan. Mengerti? 248 00:32:39,000 --> 00:32:40,100 baik, Pak Ferit. 249 00:32:46,940 --> 00:32:49,620 Kamu adalah seorang yang tegas. 250 00:32:50,200 --> 00:33:00,080 Ya aku pergi bekerja tepat waktu, tepat waktu saya datang ke makan malam, itu tidak akan menyiksaku hati nurani, jika Aku meminta karyawan yang sama. 251 00:33:02,540 --> 00:33:05,540 Jika aku sibuk, mereka juga akan menjadi rajin. 252 00:33:07,420 --> 00:33:15,000 Hari ini Aku ada urusan, tapi nanti aku mau pergi mampir. Maksudku, aku ingin melihat tingkat keparahan pekerjaan kamu. 253 00:33:15,980 --> 00:33:29,720 kamu bisa, tentu saja. walaupun sebenarnya aku melarang membawa tamu, Kalu aku melanggar peraturan perkerjaan, Aku tidak di hormati lagi 254 00:33:30,700 --> 00:33:39,400 - Aku mengerti. Sepertinya saya, itu peraturan nomor satu. - Lady, di sini kita harus lurus atau belok? 255 00:33:40,160 --> 00:33:46,680 Lurus? Tidak, kita berpaling, kita tidak akan. Turun di sini. Drive pada. 256 00:33:47,460 --> 00:33:53,480 Mengapa Anda tidak butuh tumpangan untuk bekerja? Apakah Anda bersembunyi dari saya tempat kerja? Apakah Anda mencoba untuk menjaga dari bahaya? 257 00:33:56,300 --> 00:33:57,580 Ya Tuhan! 258 00:33:58,420 --> 00:34:07,760 Hanya saya jogging di pagi hari, dan hari ini saya tidak bisa. Itu sebabnya saya ingin pergi sedikit. lagi pula mereka sedang menunggu ada. Jangan terlambat. 259 00:34:08,160 --> 00:34:08,820 Baik. 260 00:34:11,840 --> 00:34:18,760 - dia sudah pergi! ini dia bola api!. - Aku akan uruskan , mana dia?. -Aku pergi sebentar, menunggu. 261 00:34:18,800 --> 00:34:22,520 - Jangan terbang. Tentu saja aku akan membantu Anda menurunkan ... - Aku akan melihat. 262 00:34:25,280 --> 00:34:31,560 - Aku akan menang. - kamu tidak bisa menang. - kesempatan kamu sangat berkurang. 263 00:34:31,560 --> 00:34:36,840 - warna yang sangat bagus. - saya menang, Anda akan melihat. 264 00:34:37,500 --> 00:34:40,520 - Sebagai permainan? - Tidak terlalu baik. 265 00:34:45,000 --> 00:34:50,720 - Paman, Aku kalahkan Nazlii. . - Tentu saja, kami akan bermain, tapi sekarang kita akan istirahat. 266 00:34:50,720 --> 00:34:51,880 Lihat, kita memiliki tamu. 267 00:34:53,500 --> 00:34:59,080 - Mengapa Anda mengganggu permainan? - kakak lewat, ia memutuskan untuk mengunjungi aku. 268 00:34:59,340 --> 00:35:03,260 - Hi. - Nazli. Senang bertemu kamu. - Aku Demet. 269 00:35:06,320 --> 00:35:09,460 Nazli membantu bulut sembuh setelah kecelakaan itu. 270 00:35:14,140 --> 00:35:15,160 Bulut, sayangku. 271 00:35:19,080 --> 00:35:25,620 -Ingat, kamu berbicara dengan Ayah bahwa kamu memiliki seorang bibi. Dan dia tinggal sangat jauh. - Ya. Dia tinggal di Australia. 272 00:35:25,620 --> 00:35:37,020 - Ya. Di Australia. Ini bibimu Demet. Dia datang mengunjungi kami di sini. - Anda datang dari Australia? Di mana kanguru tinggal. 273 00:35:37,900 --> 00:35:42,980 - Ya, Sayang, ya. - Dan kamu memiliki kangguru? 274 00:35:45,840 --> 00:35:50,580 Mengapa kamu tertawa? Yah, kita memiliki anjing, kucing, sereal. Anda memiliki seperti itu? 275 00:35:50,800 --> 00:35:57,440 Tidak, sayang. aku tidak memiliki kangguru. Tapi benar kamu katakan, di Australia kamu dapat melihat kanguru dimana mana. 276 00:35:57,440 --> 00:36:01,120 - Dan ada hiu? - Tentu saja, mereka. Dan paus . 277 00:36:01,340 --> 00:36:04,640 - Benarkah? - Benar-benar. - hebat! 278 00:36:09,360 --> 00:36:11,960 - Dapatkah aku menciummu sekali? - Baik. 279 00:36:14,780 --> 00:36:20,220 -Sekarang kita akan bermain bersama, oke? aku akan ajarkan? - Baik. 280 00:36:21,020 --> 00:36:28,720 - Aku ingat Aki melihatnya di pemakaman kakak kamu. Tapi aku tidak tahu bahwa ia tinggal di Australia. - Tidak, tapi itu sesuatu seperti itu. 281 00:36:30,160 --> 00:36:37,260 Beberapa tahun yang lalu ia memutuskan semua kontak dengan keluarga. Dalam satu dan kota yang sama, kita tidak bisa lihat satu sama lain selama bertahun-tahun. cerita nya panjang. 282 00:36:39,040 --> 00:36:51,860 Tapi setelah semua, dia tetep kakak Aku. Tiada yang bisa memisahka saudara satu darah. Demir ingin Bulut tahu dia punya bibi. Saya adakan kebohongan terhadap Australia. 283 00:36:52,200 --> 00:36:58,340 Deniz, tidak mengerti. Jangan tersinggung, tapi terlihat sangat bagus. Mengapa semua ini terjadi? 284 00:36:58,740 --> 00:37:06,020 Sangat dia tersinggung kakak dan ayah. Dan ayah dibagi properti dalam keluarga dan diberhentikan dari kami Demet. 285 00:37:09,680 --> 00:37:15,700 Nazli, Aku ingin meminta sesuatu. jangan beritahu Ferit, 286 00:37:16,680 --> 00:37:24,920 - Deniz, tapi ... - Kami ada lua yang dalam di masa lalu, Ferit seperti abang aku sendiri, 287 00:37:25,640 --> 00:37:28,980 Jika dia tahu, dia akan marah. 288 00:37:29,780 --> 00:37:31,180 - Aku kalahkan kamu lagi. - Ya. 289 00:37:31,180 --> 00:37:34,800 Lihatlah mereka. Mereka akhirnya bertemu. 290 00:37:39,340 --> 00:37:42,360 - baik, tapi hanya sementara,. - Tentu saja. 291 00:37:54,040 --> 00:37:59,680 - Ya, Mr. Ferit? - Kamu sudah selesai terapi?. - ya, Aku bawa dia . 292 00:37:59,920 --> 00:38:04,500 Pada akhirnya, saya membujuk Bulut. Ikbal saya katakan tidak untuk mengalihkan perhatian Anda. 293 00:38:04,540 --> 00:38:13,440 - Dan di mana kamu sekarang? - Bulut tidak ingin pulang. Dia ingin melihat pamannya. Aku datang ke Deniz. 294 00:38:13,740 --> 00:38:16,020 Anda bertindak dengan baik. Tentu saja, tidak disimpan. 295 00:38:19,260 --> 00:38:25,000 - Sepertinya saya liat Bulut sangat ceria. - Ya, ya. - kamu dapat memberinya telepon?. 296 00:38:28,000 --> 00:38:29,640 Yah, aku akan berikan. 297 00:38:33,200 --> 00:38:35,200 Bulut, paman menelfone. 298 00:38:35,720 --> 00:38:36,960 Pause game, paman telfone. 299 00:38:37,640 --> 00:38:44,240 - Hello, paman. - Mengapa Anda tertawa ? - Karena bibi Demet datang dari Australia! 300 00:38:51,800 --> 00:38:54,020 - Bibi Demet disana? - Ya. 301 00:38:56,580 --> 00:39:00,080 - baik Bulut. Berikan ponsel kamu ke Nazli. - Dia mau bicara dengan kamu. 302 00:39:02,080 --> 00:39:04,360 - Mr Ferit. - Nazli, segera pulang ke rumah. 303 00:39:04,580 --> 00:39:08,320 - baik, kita akan pulang. - Aku bilang sekarang! 304 00:39:19,820 --> 00:39:23,680 - di mana Deniz? - Demet ada disana. - Bagaimana dia tahu? 305 00:39:27,140 --> 00:39:29,460 Mungkin ia berbicara dengan Deniz. 306 00:39:31,520 --> 00:39:33,840 Engin, saya tidak ingin dia menjadi dekat dengan Bulut. 307 00:39:44,560 --> 00:39:50,120 Paman lihat, Aku bunyikan jari aku, - Hebat - Mana gak bunyi 308 00:39:50,540 --> 00:39:54,980 - Bulut Habiskan makanan kamu, Kamu gak makan apa apa -Baiklah Aku akan makan. 309 00:39:55,000 --> 00:40:00,040 - Paman tahu tidak di Australia banyak kanguru, - Benarkah? 310 00:40:00,160 --> 00:40:04,340 Ya, ya, benar-benar. Bahkan burung kiwi, tapi ia tidak bisa terbang. 311 00:40:05,480 --> 00:40:06,800 Kamu tahu semua ini dari bibi kamu? 312 00:40:08,420 --> 00:40:12,980 Ya, itu semua bibi Aku katakan kepada Aku. Bahkan kita foto bersama . 313 00:40:15,280 --> 00:40:19,660 Aku akan mengambil piring. Maaf. Selamat makan. 314 00:40:25,040 --> 00:40:26,500 kamu tidak bisa mengatakan apa-apa Bulut, kamu tidak bisa. 315 00:40:28,880 --> 00:40:32,200 - Apakah kamu tau demet akan pergi kerumah Deniz? - tidak. Aku tidak tahu. 316 00:40:33,940 --> 00:40:35,100 Deniz juga tidak tahu. 317 00:40:35,840 --> 00:40:47,540 Kami bermain permainan dan tiba-tiba seseorang mengetuk pintu dan datang Demet. Kemudian membiarkan mereka bermain sendiri bersama-sama, karena aku melihat bahwa mereka menangkap hubungan yang baik. 318 00:40:48,180 --> 00:40:51,620 Ya, saya melihat bahwa itu suka. - Tentu saja, pada akhirnya itu bibinya. 319 00:40:52,940 --> 00:40:57,820 - Jangan keluar rumah beberapa hari ini. - Baik. Dan meskipun udara segar? 320 00:40:57,820 --> 00:41:00,720 Aku akan membawa kamu ke mana saja, setelah aku pulang kerja. 321 00:41:00,960 --> 00:41:04,240 Dan ya, itu menghabiskan lebih banyak waktu di rumah - akan lebih baik untuk Bulut. 322 00:41:05,460 --> 00:41:06,100 Baik. 323 00:41:06,180 --> 00:41:07,900 Selain itu, Aku ingin tahu segala sesuatu tentang apa yang Kamu lakukan. 324 00:41:09,980 --> 00:41:13,540 Paman, aku sudah makan semuanya. Kami masih harus bermain! 325 00:41:14,280 --> 00:41:17,720 - Apakah itu jelas? - Tentu. - baiklah. 326 00:41:22,160 --> 00:41:26,340 Keluarga seperti apa dia! Kita membayangkan kita memiliki kehidupan yang menarik. 327 00:41:48,680 --> 00:41:53,260 - Tenang. Bulut akan bangun. - Kau membuatku takut. Muncul tiba tiba! 328 00:41:53,880 --> 00:41:55,900 - Minum air. Terima kasih. 329 00:41:58,040 --> 00:42:02,240 - Anda tidak bisa tidur? - Aku sangat di tempat-tempat di mana aku tidur untuk pertama kalinya. 330 00:42:02,340 --> 00:42:07,000 - Jika kamar Kamu tidak nyaman ... - Sangat nyaman, sangat nyaman. Terima kasih banyak. Bahkan perapian adalah. Apa lagi yang bisa kamu minta? 331 00:42:07,000 --> 00:42:10,460 Maksudku, aku tidak menggunakannya, hanya masuk ke dalam ruangan. 332 00:42:12,320 --> 00:42:17,720 Pak Ferit, aku ingin mengatakan sesuatu. Nah, sekarang yang kami temui sama lain. Apa, tentang Ms. Demet . 333 00:42:18,340 --> 00:42:23,460 - Aku tahu, aku tahu, tidak ada salah. - Ya, itu juga. Tapi aku ingin beritahu masalah lain . 334 00:42:24,700 --> 00:42:32,820 Ketika Ibu Demet dan Bulut bertemu, Aku lihat mereka berdua bahagia. 335 00:42:33,020 --> 00:42:38,720 Mereka tidak terlihat seolah-olah mereka belum melihat selama bertahun-tahun. Aku ingin kau tahu itu. 336 00:42:42,620 --> 00:42:43,440 Bulut! 337 00:42:49,380 --> 00:42:50,100 Bulut! 338 00:42:52,960 --> 00:42:56,240 Jangan takut, jangan takut. Apakah Kamu mimpi buruk? 339 00:42:57,440 --> 00:43:02,040 Nazli, aku rindu ibu. Aku ingin ayah Aku. 340 00:43:13,720 --> 00:43:14,420 Paman! 341 00:44:30,740 --> 00:44:32,340 Ms. Leman ada disana. 342 00:44:35,800 --> 00:44:41,140 - Dokter, bagaimana keadaan ibu saya? - Memiliki masalah fisik, tapi itu semua bisa diatasi. 343 00:44:42,700 --> 00:44:48,420 Tapi Bu Leman tidak mengizinkan kita untuk membantunya. 344 00:44:49,240 --> 00:44:53,560 - Itu sebabnya kami meminta Anda untuk bantuan. - dilakukan dengan baik. 345 00:44:53,680 --> 00:45:03,740 Kami akan melakukan segalanya di tangan kita. Sekarang dia tidak ingin berbicara dengan siapa pun, tetapi Anda akan membantu kunjungannya. Jangan hentikan. 346 00:45:03,740 --> 00:45:07,840 - Tentu saja. Boleh Saya berbicara dengannya? - Tentu saja, tentu saja, silakan. 347 00:45:07,840 --> 00:45:08,880 - Terima kasih. - Sama sama. 348 00:45:19,580 --> 00:45:21,580 Selamat pagi, Pak Ferit. Selamat pagi. 349 00:45:35,220 --> 00:45:37,120 Ibu, bagaimana kabarmu? apakah kamu baik? 350 00:45:48,920 --> 00:45:56,440 Kamu akan baik-baik saja. Kita semua akan lebih baik. Sedikit lebih baik. 351 00:45:57,740 --> 00:45:59,260 Bulut akan tinggal sama kamu . 352 00:46:01,120 --> 00:46:02,000 Dia lebih baik. 353 00:46:02,920 --> 00:46:04,860 Perlahan-lahan ia mulai menerima kenyataan . 354 00:46:09,560 --> 00:46:10,080 Mom. 355 00:46:11,200 --> 00:46:15,060 Tolong, dengarkan kata dokter. tolong kerja sama dengan mereka. 356 00:46:18,900 --> 00:46:21,260 Kami semua benar-benar merindukanmu. kamu jangan lewatkan? 357 00:46:29,360 --> 00:46:34,520 Baik. Bila Kamu ingin, maka kita akan bicara. 358 00:46:40,260 --> 00:46:48,220 Fatos Aku gak bermimpi apa apa. Apa kamu gila? Aku semalaman bersama bulut dia menangis sepanjang malam. 359 00:46:48,440 --> 00:46:54,640 - Benarkah? Bagaimana dia sekarang? - Masih tidur. Aku merasa kasihah . Biarkan dia istirahat. 360 00:46:54,640 --> 00:47:00,600 Kamu melakukan hal yang benar. Nazli, Semalam telah berlalu, Kamu gak cerita apa apa? 361 00:47:00,780 --> 00:47:04,620 hidup saya mungkin tampak sangat kaya, tapi percayalah - tidak. 362 00:47:04,820 --> 00:47:18,000 Dia adalah orang biasa. Percaya atau tidak, dia juga pergi ke toilet, duduk di sofa, Makan apa saja. itulah kehidupan dia 363 00:47:19,140 --> 00:47:28,460 - Asu angkat telfonenya? - Dia gak jawab, Tapi dia balik hari ini,. Kamu Jangan khawatir. -Dia akan pulang malam hari mungkin sampai di pagi hari, Apa yang kamu lakukan? 364 00:47:30,600 --> 00:47:33,100 Aku mencoba untuk pergi sarapan, tapi aku tidak pergi. 365 00:47:33,120 --> 00:47:39,680 Sayang, kegiatan aku sangat jelas, Aku tidur dengan Bulut, Tapi kenapa Dengan Kamu, Kenapa kamu tidur terlalu lama? 366 00:47:39,680 --> 00:47:44,040 Saya memiliki percakapan di sore hari. Nazli, dalam lemari es di seluruh, beberapa bau. 367 00:47:44,040 --> 00:47:50,900 - Fatos mustahil. Baru-baru ini saya berbelanja. - Kau tahu, bahkan daun pasli pun kering . 368 00:47:50,900 --> 00:47:54,760 Pasli? Fatos, Tapi aku tidak beli pasli. 369 00:47:56,620 --> 00:47:58,620 Nazli! Selamat pagi! 370 00:48:00,060 --> 00:48:01,040 Fatos, Sebentar. 371 00:48:03,740 --> 00:48:09,120 - Lihat, Nazli. Aku datang sendirian. - Itu bagus. Ayo. 372 00:48:09,520 --> 00:48:11,000 Fatos, Aku akan meneleponmu nanti. 373 00:48:13,980 --> 00:48:20,780 - Nazli, Anda tahu apa yang Aku impikan? - Aku berharap sesuatu yang baik. Dan apa yang Anda impikan? 374 00:48:21,120 --> 00:48:31,840 Kamu daan aku berada di bioskop. Kami pergi menonton film sangat lucu. saking lucunya popcorn yang kami pegang menyebar di lantai. 375 00:48:32,480 --> 00:48:38,300 - Yah, Mimpi yang hebat. - Nazli. Hari ini kita pergi ke bioskop? 376 00:48:38,300 --> 00:48:39,580 Silakan, silakan. 377 00:48:46,680 --> 00:48:51,880 Bulut, saat ini dapat menonton film diam-diam di rumah. Di sini, duduk di sofa. 378 00:48:52,220 --> 00:48:57,240 Tapi aku sangat bosan di rumah. Rumah ini sangat ketat. 379 00:48:57,240 --> 00:49:00,240 - Ya ke kiri dan kanan ? - Ya. 380 00:49:01,500 --> 00:49:02,960 Mari kita bicara tentang ini secara lebih rinci. 381 00:49:30,460 --> 00:49:32,640 Harap Deniz lihat ini? 382 00:49:35,580 --> 00:49:40,080 Ya Allah, Berikan aku uang untuk beli pakaian yang aku mau. 383 00:50:17,080 --> 00:50:17,900 Hi. 384 00:50:22,540 --> 00:50:23,420 Apa itu? 385 00:50:24,060 --> 00:50:26,360 Ini dokumen yang disiapkan Demir. 386 00:50:27,780 --> 00:50:31,420 Apakah Kamu tahu bahwa Demir akan memberikan 5% sahamnya kepada adiknya. 387 00:50:31,740 --> 00:50:37,920 Paman Sami membagi sahamnya di antara semua anak-anak mereka, tetapi oleh kenyataan bahwa serigala ini Demet menikah, paman Sami marah dan memberinya pangsa yang lebih kecil. 388 00:50:38,120 --> 00:50:39,520 Ini adalah keputusan pribadi masing-masing, Ferit. 389 00:50:40,020 --> 00:50:44,940 Tapi Demir tidak senang dengan ini. Dia telah menyiapkan semua dokumen yang diperlukan, menandatangani dan membawa mereka kepada aku. 390 00:50:44,940 --> 00:50:48,720 Aku mengatakan kepadanya bahwa industri ini. Tapi sekarang aku tidak yakin apakah itu layak untuk menyetujui. 391 00:50:49,160 --> 00:50:50,740 Aku juga berbicara dengan Demir. 392 00:50:50,980 --> 00:50:57,880 Dan sekarang aku memberitahu Kamu - Paman Sami melakukannya setelah pertimbangan hati-hati dari segala sesuatu. Demet memberikan bagian untuk masuk ke dalam kemitraan dengan Hakan. 393 00:50:59,420 --> 00:51:05,840 - Engin, hanya 5%. Dengan 5% dari apa pun yang Kamu tidak bisa. - Kamu bisa, jika Kamu bisa - tidak di hal ini, Ferit. 394 00:51:06,260 --> 00:51:12,620 Setiap hari, kita melihat wajah orang di perusahaan. Oleh karena itu ayah dan Deniz Demir tidak memberikan saham yang layak Demet. 395 00:51:13,640 --> 00:51:15,980 Engin, baik, tapi itu adalah semacam bukti Demir. 396 00:51:17,900 --> 00:51:23,640 Baik. Tapi untuk saat ini, jangan biarkan informasi tentang hal itu. Pertama, biarkan pengadilan akan mengeluarkan keputusan, kemudian memberikan apa yang kamu miliki dan kepada siapa. 397 00:51:26,600 --> 00:51:27,280 Kau benar. 398 00:51:29,400 --> 00:51:32,080 Jangan meninggalkan dokumen ini di atas meja. bawa pulang. 399 00:52:12,160 --> 00:52:18,880 - Mbak. - Aku minta maaf. Saya mencoba dan lupa untuk melepasnya. Ini terburu-buru, aku minta maaf. 400 00:52:19,160 --> 00:52:22,380 Mbak. Maaf, tapi aku harus memeriksa tas kamu. 401 00:52:22,380 --> 00:52:25,720 - Silakan, Pak. aku mencoba topi dan lupa untuk melepasnya, buru-buru. - Jangan menghalangi. 402 00:52:25,860 --> 00:52:31,620 Kamu tidak dapat meriksa tas Aku! Kamu tidak dapat menggeledah dalam hal-hal pribadi Aku! Apa jenis toko?! Aku akan menempatkan Anda pada keluhan. 403 00:52:31,620 --> 00:52:33,860 Silakan, wanita. Anda dibayar untuk gaun ini? 404 00:52:37,980 --> 00:52:40,780 - Mr Asym, apa yang terjadi? - pencuri, Pak Ali. 405 00:52:41,340 --> 00:52:44,520 - Silakan, wanita. -lepaskan tanganku! 406 00:52:50,860 --> 00:52:54,260 Aku ingin daging, Dan nasi, Apakah disini ada sald sayuran? - Ya 407 00:52:54,260 --> 00:52:55,440 Baik. itu juga . 408 00:52:55,960 --> 00:53:07,640 - Bagaimana kabarmu, adik Hulyo? Apa yang Anda siap hari ini? - Aku minta maaf. Aku tidak ingin timun. Namun Aku minta yogurt dan soda. 409 00:53:12,600 --> 00:53:13,560 Ms. Fatos? 410 00:53:16,840 --> 00:53:21,040 - Hi. Tarik, kan? - Ya lezat. 411 00:53:21,200 --> 00:53:25,180 - Duduklah, silakan. - Tidak, tidak, aku tidak akan repot-repot. Aku akan duduk di tempat lain. 412 00:53:25,180 --> 00:53:30,420 - tidak masalah, lagi pula tidak ada kursi. Dan begitu, menemaniku, silakan. - Baiklah, jika tidak menggangu kamu. 413 00:53:30,420 --> 00:53:32,200 - Ayo. - Terima kasih. 414 00:53:39,760 --> 00:53:47,380 Bahkan, Aku sangat terkejut melihat Kamu di sini. Aku tidak sangka kamu makan disini. 415 00:53:47,380 --> 00:53:57,800 Teman sekamar saya dan teman yang sangat baik merekomendasikan Aku tempat ini. kemudian itu juga aku datang ke sini. Bosan selalu makan di restoran 416 00:53:58,020 --> 00:54:01,780 Berikut adalah bagus dan nyaman, dan makanan lezat. 417 00:54:02,000 --> 00:54:10,880 Memang benar tempat ini luar biasa. Kalau ku lewat sini, Aku selalu mampir dan memesan makanan. Aku datang ke sini cukup sering. 418 00:54:10,880 --> 00:54:13,140 Saudara, Aku meminta pesanan seperti 419 00:54:38,820 --> 00:54:41,280 - Aku sangat lapar. - Ceria. 420 00:54:41,280 --> 00:54:45,860 Aku tidak melihat itu. Aku terkejut dengan kamu capur soda dengan yougurt. Menarik. 421 00:54:45,860 --> 00:54:50,840 Ini? Apakah kamu tidak tahu itu? ini Sangat lezat. . 422 00:54:50,840 --> 00:54:54,260 - Demi Tuhan, tidak perlu. - Benar-benar, Anda harus mencoba. 423 00:54:58,780 --> 00:54:59,720 Sebentar 424 00:55:01,720 --> 00:55:03,720 Ini adalah yang paling penting. 425 00:55:09,140 --> 00:55:13,100 - yogurt dengan soda. - yougurt dan soda, kesehatan. - Ceria. 426 00:55:17,260 --> 00:55:24,380 - enak, bukan? - Baik, sangat baik. kombinasi yang menarik. Musim panas ini, ini adalah apa yang saya butuhkan. Tekanan akan membantu. 427 00:55:24,780 --> 00:55:26,080 Betul itu 428 00:55:28,560 --> 00:55:39,280 - Tapi kamu. Bagaimana kamu meyakinkan kamu? - Karena itu adalah sebuah film yang menarik. Sangat lucu. Ini adalah sebuah film animasi, tapi bukan hanya untuk anak-anak. Dan kamu akan menyukainya. 429 00:55:39,440 --> 00:55:45,460 Aku menyukainya, tapi untuk pamanmu Ferit tidak, Dia mengatakan kepada kami bahwa kami berada di rumah, dan kami pergi keluar lagi sendiri. 430 00:55:45,700 --> 00:55:55,800 - Nazli, Aku tidak akan mengatakan apa-apa. Dan Kamu tidak mengatakan, jadi ... - Tepat. Terima kasih, kami akan menjadi pembohong. - Nazli, itu akan menjadi rahasia kami. 431 00:55:59,440 --> 00:56:01,960 Permisi? Ya. 432 00:56:02,700 --> 00:56:04,980 ya? Aku kakak Asuman 433 00:56:06,460 --> 00:56:16,240 Kantor polisi? Di mana tepatnya? Pak, ini pasti kesalahan - adik saya di Bodrum .. 434 00:56:17,680 --> 00:56:23,680 Well, well, segera datang. Baik. Tunggu, tunggu, silakan. 435 00:56:24,280 --> 00:56:27,940 - Saudara, dengarkan, Kamu tahu di mana tempat ini? 436 00:56:29,860 --> 00:56:33,420 Halo, Aku seorang sopir taksi. Permisi, saudara. 437 00:56:33,960 --> 00:56:40,220 - Nazli, omong-omong, Polres itu tempat apa ? - Di situlah pekerjaan polisi. - Tempat di mana pekerjaan polisi. 438 00:56:40,340 --> 00:56:49,160 - Menurut pendapat Aku, lebih menyenangkan daripada bioskop. - Ada apa dengan Asuman? Ya ALLAH, harap segalanya baik baik saja. 439 00:56:50,040 --> 00:56:57,660 'Aku sangat lapar. Sejak pagi Aku tidak makan apa-apa. - Itulah cara dia menyukai Anda diner. 440 00:56:58,340 --> 00:57:02,980 Ini di Yedikule (benteng Stabule) adalah tempat di mana mereka melayani sup terbaik. Apakah Anda tahu restoran itu? 441 00:57:03,140 --> 00:57:10,820 - Jangan. - Hal yang biasa bahwa Anda mungkin tidak tahu. Pada akhirnya, ini adalah di mana mereka melayani telur hancur terbaik. / Sesuatu seperti babat / 442 00:57:10,820 --> 00:57:19,240 - telur hancur? Saya suka! Menarik. Sebuah hash melayani di sana? - ia betul betul enak Fatos 443 00:57:19,400 --> 00:57:23,440 Dan yang paling penting, itu sangat banyak Kelle Paça (sup Turki). Surga di mulut saya. 444 00:57:23,440 --> 00:57:27,140 Tentang ini, pasti Aku pergi ke sana. Dimana tempai itu? 445 00:57:27,140 --> 00:57:37,240 Di pusat. Kita dapat pergi bersama jika kamu, di waktu luang Aku, Aku akan membawa Kamu ke sana. 446 00:57:37,940 --> 00:57:40,620 - Baik. Kita bisa pergi. - Benarkah? 447 00:57:48,400 --> 00:57:49,440 Sangat lezat. 448 00:57:54,140 --> 00:58:02,820 - Putri, Kamu tidak punya keluarga? - Aku bersumpah, aku punya, dan seperti itu. Tapi di musim panas mereka di rumah sana. Dan kami dari Antalya. kakak. Akan segera datang. 449 00:58:03,800 --> 00:58:06,280 Asuman. Asuman, apa yang terjadi? 450 00:58:06,280 --> 00:58:08,780 bahasa połknęłaś gadis atau apa? Anda tidak menakut-nakuti saya. 451 00:58:09,560 --> 00:58:12,540 - Kau kakaknya? - Ya. 452 00:58:13,120 --> 00:58:15,560 - Nama kamu Nazli? - Itu benar, Nazli. 453 00:58:16,020 --> 00:58:20,420 Ibu Nazli, adik Kamu tertangkap karena mencuri. 454 00:58:22,220 --> 00:58:22,860 Apa? 455 00:58:27,320 --> 00:58:28,120 Asuman? 456 00:58:30,800 --> 00:58:40,500 Apakah kamu tahu apa bumerang adalah tongkat melengkung. kamu membuangnya, dia akan kembali. kamu melempar, dan dia kembali. Mereka menggunakannya di Australia, untuk mendapatkan makanan. 457 00:58:40,500 --> 00:58:44,520 - Benarkah? dari siapa Kamu tahu semua ini? - bibi aku mengatakan kepada aku. 458 00:58:47,820 --> 00:58:52,000 - Seseoarang hubungi telfone kakak kamu. - Nazli bukan kakakku. Dia adalah teman aku. 459 00:58:52,080 --> 00:58:55,680 Lihat siapa yang menelepon. Pak Ferit. Paman aku menelfone. 460 00:58:56,060 --> 00:59:00,800 Halo, Paman? Nazli sedang dengan polisi. apa nama tempat ini ? 461 00:59:00,800 --> 00:59:05,000 - Polres. - Kami berada di kantor polisi, ya. - Apa maksudmu, di kantor polisi? 462 00:59:06,040 --> 00:59:10,040 Bulut, segera berikan telepon ke seseorang, 463 00:59:11,320 --> 00:59:16,600 Halo, selamat pagi. Dimana kantor polisi. Yah, aku akan datang . 464 00:59:16,840 --> 00:59:23,000 Sejak apan kamu kembali ke Istanbul? Bagaimana semua ini terjadi? Apakah kamu tidak di sekolah kamu tidak pergi ke Bodrum ? 465 00:59:23,000 --> 00:59:27,980 kakak, apa yang terjadi padaku. Dan kau menginterogasi Aku. Aku terbang pesawat dengan Necla. 466 00:59:28,220 --> 00:59:32,000 Dengan pesawat? Mana ada uang untuk tiket pesawat? 467 00:59:32,000 --> 00:59:36,800 Jangan membuat Aku marah. Ini bukan perjalanan sekolah. Bagaimana kamu kembali dengan pesawat ? 468 00:59:36,800 --> 00:59:41,820 Aku mengumpulkan. Ya, Aku tidak bisa naik bus berjam-jam. Apa kau tidak tahu? 469 00:59:41,820 --> 00:59:45,200 Buruk terjadi. Saya tidak tahu, tidak tahu adikku. Dimana Necla? 470 00:59:45,200 --> 00:59:50,520 Dia mengambil sepupunya. Aku kembali ke taksi. Saya melihat bahwa itu masih awal. Aku memutuskan untuk pergi berbelanja. 471 00:59:50,520 --> 00:59:54,820 Belanja? Asuman, aku akan membunuhmu. Hal ini dalam konsep kamu tentang "belanja"? 472 00:59:57,600 --> 01:00:08,520 - Apa yang kita lakukan sekarang? - pak, aku kakak Asuman. Aku benar-benar minta maaf pada amu. Asuman sangat menyesal. Dia meminta pengampunan. 473 01:00:08,740 --> 01:00:14,560 Aku benar-benar, benar-benar, benar-benar menyesal. Aku bukan tipe orang. Tiba-tiba, jadi aku menyerah. Maafkan aku, tolong. 474 01:00:14,780 --> 01:00:18,320 Benar-benar, dia bukan seorang seperti ini. 475 01:00:33,220 --> 01:00:33,720 Bulut! 476 01:00:36,220 --> 01:00:39,800 - halo. paman. - Hello. Semuanya baik-baik saja? - Aku baik. 477 01:00:39,800 --> 01:00:43,480 Jangan berpikir tentang Aku. adik Nazli di sini. Dia berbicara dengan polisi di dalam. 478 01:00:44,040 --> 01:00:49,000 - Sekali lagi, terima kasih atas pengertian kamu. - Terima kasihlah pada kakak mu. jangan lakukan hal seperti ini lagi .. 479 01:00:52,000 --> 01:00:53,000 Pak Ferit. 480 01:00:55,980 --> 01:00:57,760 Aku mau menelepon Kamu, tapi ... 481 01:01:01,420 --> 01:01:03,420 Baik, kita akan bicara. 482 01:01:11,120 --> 01:01:13,120 Nazli, Boleh aku bawa kamu sekali?. 483 01:01:13,940 --> 01:01:18,540 - Mr Bulut, apakah kamu siap? - aku siap. - 1, 2, 3. 484 01:01:23,420 --> 01:01:31,040 - kamu akan langsung pulang. - Baiklah, kakak. kamu tidak ikut? - Tidak, Aku sementara tinggal dengan Mr Ferit. untuk menemani Bulut. 485 01:01:31,040 --> 01:01:35,080 - Aku tidak tahu itu. - Jika kamu menerima panggilan telepon, kamu akan tahu!. 486 01:01:35,080 --> 01:01:38,660 Dengarkan aku, Asuman. Segera pulang ke rumah. Saya akan menelepon Fatos. Dan memeriksa. 487 01:01:39,060 --> 01:01:43,180 Kebruntungan Kamu datang lagi. jangan lepaskan kesempatan ini. 488 01:01:43,180 --> 01:01:49,220 - Jaga mulutmu, Aku potong potong kamu nanti! - Tunggu, sekarang aku akan pergi dan mengucapkan selamat tinggal. - Asuman, berhenti. 489 01:01:50,080 --> 01:01:56,580 - Mr Ferit, hari ini telah terjadi kesalahpahaman. kamu jangan khawatir . - Tidak masalah. 490 01:02:00,580 --> 01:02:03,920 Semoga Allah memberikan kamu pikiran , 491 01:02:35,300 --> 01:02:36,240 Nazli. 492 01:02:40,600 --> 01:02:47,120 Selamat malam, Pak Ferit. Aku pergi keluar untuk menghirup udara. Bulut tidur setelah ia makan. 493 01:02:47,540 --> 01:02:50,140 Apakah itu normal, menurut kamu? Sangat lelah siang hari karena gerakan yang berkelanjutan. 494 01:02:50,320 --> 01:03:03,000 Normal. Maksudku, itu normal bahwa ia bergerak banyak. Hidup tidak selalu bisa kita piirkan dengan tenang. Kadang-kadang kita harus bergerak. 495 01:03:03,160 --> 01:03:08,900 Aku bayar banyak uang agar hidup aku dan Bulut damai. Salah satunya adalah Anda, Nazli. 496 01:03:09,180 --> 01:03:14,340 Kamu bertanggung jawab untuk memastikan bahwa hidup Bulut damai. Seperti Aku bilang dudu dirumah ... 497 01:03:14,900 --> 01:03:21,280 Permisi, Pak Ferit. Benar-benar minta maaf. kamu tidak dapat diragukan lagi. Bulut tidak pergi ke kantor polisi lagi. 498 01:04:41,780 --> 01:04:48,640 Datang ke sini, Kamu lapar? 499 01:04:51,580 --> 01:04:52,660 ini ter tutup. 500 01:04:53,920 --> 01:04:55,460 Ya Allah semoga pintu dapur terbuka. 501 01:05:01,860 --> 01:05:03,480 Baiklah! Aku terkunci diluar!. 502 01:05:12,820 --> 01:05:14,560 Satu hari saja aku tidak menderita!. 503 01:05:19,580 --> 01:05:21,160 bangunlah, pagi sudah datang. 504 01:05:23,480 --> 01:05:25,060 oh, Nazli, oh. 505 01:05:25,460 --> 01:05:30,460 Jika kamu ketuk pintu, Bulut Akan bangun. Aku memiliki masalah karena cinta kucing. 506 01:05:37,820 --> 01:05:38,380 Hello. 507 01:05:41,120 --> 01:05:43,120 kamu juga mendengar kucing mengeong di kebun? 508 01:05:44,580 --> 01:05:50,480 - Tidak, aku tidak. - Aku pikir itu sebabnya kamu datang. , 509 01:05:50,860 --> 01:05:52,200 - Benarkah? - Ya. 510 01:05:52,640 --> 01:05:54,080 Jadi mengapa,kamu datang kesini? 511 01:05:54,520 --> 01:05:58,740 Aku mendengar suara pintu, Bukan kerena suara kucing 512 01:05:58,740 --> 01:06:05,120 baik, yakin. Dia menangis sangat keras. Jika kamu melihat dia, tolong beri dia susu. Karena aku tidak bisa tidur. Mungn aku akan menukannya nanti 513 01:06:14,400 --> 01:06:19,100 - Apakah Kamu sudah lihat kucing? - tidak, dia sudah pergi. Mau aku buatkan sarapan? 514 01:06:19,240 --> 01:06:21,540 Kamu tidak diwajibkan untuk mempersiapkan sarapan Aku, Nazli. 515 01:06:21,540 --> 01:06:24,720 Ya, tapi aku bisa mempersiapkan. Ini bukan masalah. 516 01:06:25,440 --> 01:06:28,220 - Aku sudah makan sesuatu. - Baik. 517 01:06:29,580 --> 01:06:30,120 Nazli 518 01:06:32,400 --> 01:06:34,400 Maafkan Aku kemarin Aku terlalu keras pada Kamu semalam. 519 01:06:37,000 --> 01:06:43,700 Dan, dalam hal itu. Aku juga tidak ingin membawa dia ke kantor polisi. Tapi ini kehidupan, kadang-kadang ada hal-hal seperti itu. 520 01:06:43,700 --> 01:06:50,040 Tidak, aku bukan bicara tentang polisi, ini benar. Seorang anak kecil tidak harus melihat tempat-tempat tersebut. Aku mengatakan ini sehingga Kamu tidak pergi keluar. 521 01:06:50,560 --> 01:06:58,060 Demet Adalah Bibi Bulut. Mereka sudah siapkan prsedur untuk ambil hak asuh Bulut. Bila Kamu tidak di rumah, Aku akan cemas. 522 01:06:58,400 --> 01:07:04,200 - Oke, tapi tunggu dulu. Mereka dapat menerima perawatan Bulut? - bukan Demet, tapi suaminya Hakan. 523 01:07:04,520 --> 01:07:09,960 Dia siap untuk apa pun, hanya untuk mendapatkan apa yang dia inginkan. Sangat bertahun-tahun kita tidak melihat dan tidak benar-benar menyukai satu sama lain. 524 01:07:10,180 --> 01:07:15,720 Dan karena itu, ketika kamu berada di rumah dengan Bulut ... aku merasa lebih tenang. 525 01:07:16,020 --> 01:07:20,040 Dia bibinya Bulut dia berha melihat nya. 526 01:07:20,320 --> 01:07:21,120 Apa? 527 01:07:21,200 --> 01:07:27,720 Maksudku, dia masih bibinya. Mengapa Bulut tidak bisa melihat bibinya karena hubungan Kamu? Kamu dan dia mempunyai hak asuh. 528 01:07:30,900 --> 01:07:33,720 Nazli, Dia tidak sebaik yang kamu lihat. 529 01:07:43,400 --> 01:07:44,100 Nazli 530 01:07:59,480 --> 01:08:01,480 - Hello? - Apa yang kamu lakukan? 531 01:08:01,620 --> 01:08:07,100 Aku baik. Aku menulis lagu. Aku Sudah mulai lama melakukan ini. 532 01:08:07,340 --> 01:08:11,860 Sepertinya saya bahwa jika dia menunggu begitu lama, masih bisa menunggu hari. Mari kita lakukan sesuatu hari ini. 533 01:08:12,220 --> 01:08:18,620 Tidak. Aku sangat fokus. Jika Aku tidak menyelesaikan, Aku tidak bisa duduk diam. Datanglah ke Aku, kita makan, kita minum kopi. 534 01:08:20,060 --> 01:08:22,000 - Deniz, Aku ingin melihat Bulut. 535 01:08:28,820 --> 01:08:33,940 - Kamu berjanji Kamu tidak akan terburu buru . bersabarlah, Anda melihat dia kemarin dan hari ini Anda memilih. 536 01:08:34,680 --> 01:08:36,980 Kamu bilang perlu minta izin Ferit dulu. 537 01:08:37,360 --> 01:08:40,660 Aku tidak berkata seperti itu. Aku juga ingin membantu kamu. 538 01:08:41,220 --> 01:08:46,960 Baik, Kamu akan bertemu dengan Bulut . Tapi tidak hari ini. Baik? 539 01:08:47,560 --> 01:08:49,760 Baiklah, Deniz . Sampai jumpa. 540 01:08:56,080 --> 01:08:59,000 Aku tidak perlu izin siapa pun untuk melihat keponakanku. 541 01:09:06,280 --> 01:09:09,680 - Jangan pedulikan aku, terus berlanjut. - Ferit. 542 01:09:10,120 --> 01:09:12,600 - Ya. - Kamu khawatir tentang sesuatu? 543 01:09:12,600 --> 01:09:13,280 - Tidak, semuanya baik-baik. 544 01:09:20,480 --> 01:09:21,180 - Katakan padaku, katakan. 545 01:09:23,500 --> 01:09:26,200 Bulut, Demet, Hakan. Aku terfokus pada hal itu. 546 01:09:26,720 --> 01:09:31,492 Jika Anda berfokus pada Hakani dan Demet, melewati saya 5 kilometer. 547 01:09:32,100 --> 01:09:35,620 Maksudku, ini tentang sesuatu yang lain. Nazli? 548 01:09:37,920 --> 01:09:41,560 - Dia mengatakan Demet adalah bibi Bulut dan biarkan mereka melihat satu sama lain. - Jadi? 549 01:09:41,800 --> 01:09:45,120 Jadi apa. Engin?. kemarin dia pergi ke kantor polisi. dengan bulut. 550 01:09:45,120 --> 01:09:48,320 Well, well. Itu buruk. Tapi dia dipaksa. Apa yang ia lakukan? 551 01:09:50,640 --> 01:09:56,040 - Engin, ada sesuatu yang salah dengan Adinya . - Nah. Sekali lagi, kami kembali ke awal. Ferit ... 552 01:09:56,040 --> 01:10:01,260 Asuman masih sangat muda, sehingga berperilaku. Kamu dapat melihat bahwa adiknya sangat takut padanya. 553 01:10:01,260 --> 01:10:02,920 Tapi dengar. Kamu tidak adil untuk Nazli. 554 01:10:05,700 --> 01:10:07,240 Baik teruskan lari. 555 01:10:11,440 --> 01:10:12,900 Bergerak, bergerak. Lebih cepat, lebih cepat. 556 01:10:20,360 --> 01:10:24,180 Surprise. Penjaga keamanan di depan tidak melihat Aku, dan Aku diam-diam bisa datang ke sini. 557 01:10:24,520 --> 01:10:26,200 Bagaimana kau bisa di sini, Asuman? 558 01:10:26,260 --> 01:10:28,060 Penyambutan macam apa ini? 559 01:10:30,260 --> 01:10:31,080 Ayo, ayo. 560 01:10:32,520 --> 01:10:37,840 My dear. Aku merindukanmu. Jika Anda berjalan keluar dari rumah. 561 01:10:37,880 --> 01:10:41,220 Ini adalah rumah baru Kamu, Aku memutuskan untuk mengunjungi Kamu. Apa itu? 562 01:10:41,580 --> 01:10:44,460 Kita mulai lagi, Asuman ini tempat kerja! 563 01:10:45,160 --> 01:10:50,300 Aku tidak tinggalkan rumah. Aku bekerja di sini. Ini adalah pekerjaan. Aku akan tinggal di sini untuk beberapa waktu dan kembali ke rumah. 564 01:10:50,520 --> 01:10:55,880 Tentu saja. Stęskniłaś bahkan tidak bagi saya. Aku tidak merindukan saya. 565 01:10:57,340 --> 01:10:59,300 Di mana kacamata? 566 01:10:59,460 --> 01:11:04,140 Asuman. cukup kita bertemu hari ini! 567 01:11:04,680 --> 01:11:10,480 Berapa lama saya harus mengatakan kepada kamu? Ini adalah tempat Aku kerja, Kamu tidak bisa datang ke sini kapanpun Kamu inginkan. 568 01:11:12,540 --> 01:11:13,560 Kamu tidak sekolah? 569 01:11:13,560 --> 01:11:15,420 Tidak, sayang. 570 01:11:15,700 --> 01:11:22,940 Apa sekolah? Semua orang hanya sangat lelah. Necla dan Aku dengan ide yang sangat baik untuk pergi dengan pesawat. 571 01:11:23,220 --> 01:11:25,700 Dari sini Aku akan bertemu, dan di malam hari kami akan bergosip tentang Kamu. 572 01:11:26,340 --> 01:11:29,960 Kita sudah bicara kemaren, Jangan ingatkan aku lagi, Asuman! 573 01:11:29,960 --> 01:11:34,000 Aku mulai Naik darah jika aku ingat. Kamu tidak merasa malu ? 574 01:11:34,120 --> 01:11:40,200 Kakak, tapi Anda masih bisa begitu dramatis, seperti seorang ibu. iblis yang merasuki Aku, meminta maaf 40 kali, apa yang harus Aku lakukan? 575 01:11:40,360 --> 01:11:47,640 Asuman, Kamu gak bakal berhenti berbuat jahat jkia kamu berteman dengan Nechal. Kamu tahu apa? Kamu jangan sampai otak mu tercuci! 576 01:11:48,500 --> 01:11:51,220 Sayang, apa yang kamu memasak? Ada sesuatu untuk di makan 577 01:11:52,700 --> 01:11:54,360 Semoga tuhan merahmati Kamu, Asuman! Tenang! 578 01:11:55,600 --> 01:11:58,380 Pergi dari sini asuman. 579 01:12:01,220 --> 01:12:07,340 Hari ini kami mengajukan permohonan ke pengadilan. Dokumen akan diterima hari ini. Dan hari berikutnya akan menjadi sidang pertama. 580 01:12:08,220 --> 01:12:12,940 - Bagus. Ada kemungkinan kami untuk menang? 581 01:12:12,940 --> 01:12:18,400 - Keadaan sudah jelas, Hakim mungkin akan berian kepada pa Ferit 582 01:12:21,140 --> 01:12:34,300 - Dan saya dekat dengan Bulut dapat membantu kita? - Hakim pasti untuk mempengaruhi secara positif. Bulut yang Anda kenal dan hormat mengacu. 583 01:12:35,180 --> 01:12:40,380 - Bagus. aku akan pergi dan menghabiskan waktu dengan keponakan Aku. - Sekarang? 584 01:12:40,620 --> 01:12:42,340 - Sekarang, Sayang. - Baik. 585 01:12:44,460 --> 01:12:45,760 Sampai jumpa sayang, 586 01:12:45,760 --> 01:12:47,520 - Sampai jumpa. Memiliki pekerjaan yang baik. 587 01:12:50,460 --> 01:12:57,600 Mari ketopik utama. Pengacara, bagaimana kita memastikan hal ini?. 588 01:12:58,060 --> 01:13:04,520 Kita perlu bukti kuat. Untuk melawan Ferit. Kamu mengatakan Kamu akan mencari. 589 01:13:05,080 --> 01:13:05,860 Pak Bekir. 590 01:13:06,460 --> 01:13:10,880 Pak Hakani, kita tidak menemukan apa apa. Kami akan temui bukti sesuatu, Sebelum sidang. 591 01:13:10,880 --> 01:13:16,180 - Bekir, dengarkan, kita tidak punya waktu. Kita harus bergegas, oke? - Tentu, saudara. 592 01:13:16,180 --> 01:13:17,720 Pertemuan ditunda. Semoga Tuhan membantu kami. 593 01:13:22,480 --> 01:13:28,740 Kesarjanaan bukan untuk anak. Jadi dia tidak trauma moral yang harus tinggal di sebuah keluarga yang bahagia. 594 01:13:28,740 --> 01:13:32,440 Dia menulis tentang kehidupan yang bahagia. Seolah-olah Hakan keluarga yang bahagia. 595 01:13:35,780 --> 01:13:41,180 Bahkan dia panggil ibu ku. Seolah olah ibuku gila!. ini tidak dipercaya! 596 01:13:43,540 --> 01:13:46,660 Deniz tahu mereka minta ke pengadilan? Dia tau kakak dia tuntut hak asuh? 597 01:13:47,020 --> 01:13:50,040 Tidak, Aku belum bicara padanya, Dalam keadaan rumit ini.. Dia akan tau sendiri 598 01:13:52,500 --> 01:13:56,920 Aku harap Bulut tidak perlu menghadiri sidang. Anak anak tidak baik ke tempat seperti itu. 599 01:13:57,080 --> 01:14:00,160 Mereka berdua Tidak peduli, Mereka tidak peduli pada Bulut. 600 01:14:00,680 --> 01:14:04,220 Mereka memanfaatkan anak kecil, untuk Masuk ke perusahaan. Tapi aku tidak akan membiarkan hal itu!. 601 01:14:04,220 --> 01:14:07,920 Jika Demir Tahu permainan kotor Demet, Dia gak bakalan asih saham padanya!. 602 01:14:19,120 --> 01:14:23,260 Kakak, apa yang Kamu lakukan di malam hari? Kamu sendirian? 603 01:14:24,300 --> 01:14:28,640 - Beraninya kamu berbicara seperti ini di depan Bulut. . - Dia gak mengerti apa yang ita bicarakan.. 604 01:14:32,500 --> 01:14:34,620 Apa yang gak paham? 605 01:14:38,000 --> 01:14:38,900 Kamu kalah lagi?. 606 01:14:39,800 --> 01:14:42,540 Manjanya anak ini. 607 01:14:44,300 --> 01:14:46,280 - Permisi. - Ibu Demet datang . 608 01:14:46,580 --> 01:14:51,020 Dia mengatakan Dia buat kejutan keponakannya dan naik ke lantai atas. Dia mengatakan tidak beritahu siapapun, tapi Aku memutuskan untuk menelepon. 609 01:14:54,560 --> 01:14:57,860 Terima kasih kepada kamu, Kamu biarkan pintu terbuka. Tetap dengan Bulut. 610 01:14:59,580 --> 01:15:00,340 Aku hanya merindukanmu. 611 01:15:10,980 --> 01:15:16,780 Halo, Nazli. Aku tahu Aku datang tiba-tiba, tapi aku sangat merindukan bulut dan Aku memutuskan untuk mengunjunginya. 612 01:15:17,320 --> 01:15:20,500 kami berbicara beberapa hari yang lalu. Aku punya kejutan untuknya. 613 01:15:20,500 --> 01:15:25,040 Sebenarnya, Pak ferit tidak ada dirumah, Dia akan marahkan Aku nanti. 614 01:15:25,720 --> 01:15:30,600 Nazli , aku bibi Bulut. Dan segera aku bisa merawatnya. 615 01:15:30,880 --> 01:15:36,360 Aku tahu tentang kasus itu . Tapi aku tidak ingin berlebihan dan tidak ingin berbohong. 616 01:15:36,800 --> 01:15:43,020 Nazli, sayang, percaya, Aku tidak akan buat kamu kesusahan, tetapi tolong kamu juga memahami aku. Bulut adalah keponakan aku. 617 01:15:43,620 --> 01:15:45,540 Satu-satunya yang Aku punya setelah saudara Aku meninggal. 618 01:15:45,540 --> 01:15:54,020 Yah, mungkin hari ini Ferit atasan Kamu, tapi mungkin bahwa dalam beberapa hari Aku bisa juga menjadi bos baru Kamu. 619 01:15:56,040 --> 01:15:59,200 Tentu saja, jika Kamu inginkan. Bersama dengan Bulut. 620 01:15:59,860 --> 01:16:00,360 - Nazli. 621 01:16:04,560 --> 01:16:08,980 - Terima kasih atas bantuan Kamu. - Membantu? Ms. Demet. 622 01:16:09,860 --> 01:16:12,640 Bulut, Aku datang, , Bibi Demet. 623 01:16:14,200 --> 01:16:19,100 Selmat datang bibi. - Hello. - Hello. - Hello. 624 01:16:21,220 --> 01:16:27,480 -Lihat apa yang Aku beli. - Boomerang. Terima kasih banyak. 625 01:16:28,960 --> 01:16:30,900 Kami akan memainkannya? 626 01:16:31,360 --> 01:16:33,520 - Kami akan bermain kalo Kamu sudah pulih, baik? 627 01:16:36,080 --> 01:16:38,180 - Tapi sekarang Aku ingin bermain. 628 01:16:38,820 --> 01:16:41,960 - Wanita ini akan Ambil Bulut? - apa peduli kamu! 629 01:16:42,440 --> 01:16:44,760 Nazli, Buka mata Kamu lebar lebar, 630 01:16:44,760 --> 01:16:49,200 Lihatlah wanita ini. Lihat dia seorang wanita yang sangat baik. 631 01:16:49,200 --> 01:16:53,720 Jika Kamu membantu wanita ini, nasib Baik pada Kamu. Dia mengatakan bahwa jika Anda membantunya, ia akan membantu Kamu. 632 01:16:53,780 --> 01:16:57,900 - Asuman, Anda menguping? Di mana Anda dengar itu? - Aku mendengar, tidak penting di mana. 633 01:16:58,420 --> 01:17:01,820 Nazli. Aku pergi ke taman dengan bibi Aku, Aku Akan bermain bumerang . 634 01:17:01,820 --> 01:17:03,680 Baiklah Aku akan ikut 635 01:17:04,280 --> 01:17:09,100 Dengarkan aku, Asuman. Jangan ganggu aku lagi! 636 01:17:10,700 --> 01:17:13,820 Gadis ini sangat bodoh, aku bersumpah, dia sangat bodoh. 637 01:17:21,020 --> 01:17:26,540 Ya Deniz. Mereka melakukan hal yang dia inginkan lagi, . 638 01:17:27,220 --> 01:17:31,000 Apa yang mereka inginkan? Anak itu baru saja kehilangan orang tuanya. 639 01:17:33,400 --> 01:17:38,380 Deniz, sekarang datang ke rumah. Aku membawa sesuatu rumah. Dan kemudian Anda dan saya akan berbicara dengan pengacara, 640 01:17:38,380 --> 01:17:39,860 Baik, saudara, panggil aku kapanpun kamu inginkan. 641 01:17:48,140 --> 01:17:49,240 -Lempar kepada Aku. 642 01:17:52,580 --> 01:17:53,740 - Gagal lagi. 643 01:17:54,420 --> 01:17:58,260 Gak papah, Bulut, belajar lagi, Kamu akan. 644 01:17:59,160 --> 01:18:07,740 Juga melempar. Dan akhirnya, untuk mengembangkan di Antakya adalah kemungkinan yang sangat kecil. 645 01:18:07,740 --> 01:18:13,520 Sebuah kota kecil dapat menjadi penjara. Itu sebabnya Aku datang ke Istanbul untuk belajar. Untuk mengurus pengembangan diri dan mewujudkan impian. 646 01:18:15,920 --> 01:18:21,780 Asuman, Sayang, Ibu Demet memiliki sedikit waktu. Kamu tidak perlu untuk mengalihkan perhatiannya. 647 01:18:26,400 --> 01:18:33,540 Ya, kau benar. Asuman, banyak Peluang di Istanbul, Kamu tidak dapat bersaing dengan kota-kota kecil. 648 01:18:34,940 --> 01:18:41,640 - Tapi ada Internet Kamu dapat mengetahui apa yang Kamu inginkan. - Ya, Internet , itu benar. Kamu sangat pintar. 649 01:18:42,800 --> 01:18:47,140 - , Kamu menyukai bumerang? - Ya, Aku suka sangat suka. 650 01:18:47,520 --> 01:18:48,020 Paman? 651 01:18:49,480 --> 01:18:53,720 - Ya, Bulut. - Kau tahu, bibi Aku datang langsung dari Australia. 652 01:18:59,820 --> 01:19:03,480 Sayang, paman kamu sudah tau Aku kembali. 653 01:19:07,300 --> 01:19:16,180 Tapi sekarang aku harus pergi. Ayo, Kamu cium bibi. Aku akan datang lagi. oke? 654 01:19:16,180 --> 01:19:16,780 - Baik. 655 01:19:18,180 --> 01:19:21,800 - Nazli, terima kasih atas keramahan Kamu. 656 01:19:23,600 --> 01:19:25,360 Asuman, Aku senang bertemu dengan kamu 657 01:19:25,920 --> 01:19:28,780 Aku juga sangat Senang, Mrs. Demet. Aku berharap kita akan bertemu lagi. 658 01:19:30,880 --> 01:19:31,760 Sampai jumpa, Ferit. 659 01:19:47,660 --> 01:19:48,320 Nazli, Mari ke dapur!. 660 01:19:54,640 --> 01:19:58,560 - By the way, Kamu sangat buruk melempar boomerang. - Aku melempar lebih baik daripada Kamu. 661 01:20:00,320 --> 01:20:02,840 - Mr Ferit. - Apa yang dia lakukan di sini? Bagaimana Kamu bisa membiarkan dia ke dalam rumah? 662 01:20:03,420 --> 01:20:09,420 Itu terjadi begitu tiba-tiba. Asu pertama datang, Aku mengatakan kepadanya untuk tidak datang. itu adalah kunjungan kejutan. 663 01:20:10,280 --> 01:20:13,060 Dan kemudian tiba-tiba Ibu Demet di depaan pintu. Aku tidak bersalah. 664 01:20:13,200 --> 01:20:14,900 Terus siapa yang benar?. 665 01:20:15,300 --> 01:20:21,580 Pak Ferit. Bibi Bulut datang ke sini dan Aku membiarkan dia karena dia adalah bibinya. 666 01:20:22,040 --> 01:20:27,420 Jika kamu tidak suka dengan perkerjaan Aku, Kamu bisa pecat Aku!, Dari pada kamu marah marah terus,. Ini pilihan 667 01:20:35,040 --> 01:20:43,440 Persidangaan Tidak lama lagi, Jika mereka mendapatkan hak asuh bulut mereka Akan... lupakan bibinya itu pastikan itu. 668 01:20:56,340 --> 01:21:01,320 Ibu Ikbal, silahkan membatalkan pertemuan itu. beritahu Engin untuk datang kepada Aku. Aku tidak akan kembali ke perusahaan saat ini. 669 01:21:03,460 --> 01:21:08,840 Asuman, Kamu lihat apa yang terjadi di rumah. Kau jangan ganggu Aku lagi, Pergi pulang ! 670 01:21:09,020 --> 01:21:14,280 - , apa yang akan Aku lakukan malam ini?. adikmu biarkan untuk berjalan ? - Janggan Ganggu aku sekali aja! 671 01:21:14,280 --> 01:21:23,740 Kakak aku berjanji Aku gak bakal keluar dari dapur. Pak ferit Tidak pernah merasa Aku disini. Aku tahu itu pekerjaan Kamu, Aku tahu Aku buat masalah. Tapi Kamu jangan Salahkan Aku . 672 01:21:24,020 --> 01:21:31,600 Asuman, Kelihatannya Aku Masalah takan pergi dariku! Duduk disini! Aku takan melihat kamu. 673 01:21:39,980 --> 01:21:42,200 Ferit berada di rumah? 674 01:21:42,880 --> 01:21:45,660 Tidak, sebelumnya dia tidak ada disana, Dia pulang. 675 01:21:46,080 --> 01:21:50,280 Kamu harus lihat dia, Bagaimana dia melihat Aku. 676 01:21:51,280 --> 01:21:57,480 Dia kaget lihat Aku bertemu dengan Bulut, Aku bibi Bulut. 677 01:21:58,100 --> 01:22:00,860 Apa hak dia? 678 01:22:00,860 --> 01:22:04,760 Baik, gak papah. Mari kesini. peluklah. 679 01:22:04,760 --> 01:22:09,240 - Tidak, dia mengambil semua energi Aku. - Well, well, well. 680 01:22:09,240 --> 01:22:16,420 Lihatlah aku. Kamu memilki hak sama dengan ferit , okey? 681 01:22:16,840 --> 01:22:21,620 Kamu dapat bertemu denganya di mana Yang kamu inginkan, itu hak Kamu. Dan tidak ada yang bisa menghalangi Kamu dalam hal ini. 682 01:22:22,280 --> 01:22:32,040 Demet, Mereka pisahkan kamu darri keluarga , mereka keluarkan kita dari perusahaan. berkat Bulut kami kembali lagi ke perusahaan ini, kau tahu? 683 01:22:33,140 --> 01:22:42,240 Sayang, kau benar , tapi Aku pikir Bulut akhirnya tumbuh dengan mereka. Kamu yakin kami dapat memenangkan kasus ini? 684 01:22:42,920 --> 01:22:53,300 Jadi, seperti biasa, dan sekarang mereka terlihat lebih kuat. Tapi suami Kamu memiliki hanya cara bermain. 685 01:22:58,720 --> 01:23:03,060 Asuniu, kamu tidak gunakan tangan Kamu untuk membantu aku? 686 01:23:04,100 --> 01:23:05,720 Lihat, misalnya, kamu bisa membuat itu. 687 01:23:09,780 --> 01:23:12,880 Dan datanglah seakan tidak ada masalah. 688 01:23:13,300 --> 01:23:21,460 Dia menembus dalam. Engin, Anda tahu apa yang akan terjadi jika mereka menggunakannya? Dapatkah Anda membayangkan apa yang akan memberi mereka keuntungan yang menjemput kami Bulut? 689 01:23:21,460 --> 01:23:26,480 Tuhan menyelamatkan, jangan mengatakan apa-apa seperti itu. Apa yang kamu lakukan dengan itu? 690 01:23:27,220 --> 01:23:32,900 Sam mengatakan: "Jangan meninggalkannya di kantor, tidak jatuh ke tangan yang salah." Itu, dan saya mengambil bersama-sama, dan di sini dia muncul di depan hidungnya. 691 01:23:34,200 --> 01:23:43,960 Oke, oke, tenang. Bulut mendapatkan perawatan dan kemudian dia melihat pertemuan dengan dia. Dan jika itu adalah, seperti sebelumnya, tidak mendapatkan apa yang dia inginkan, kesampingkan. 692 01:23:47,780 --> 01:23:50,200 - cukup Asuman lagi, datang ke sini. 693 01:23:51,760 --> 01:23:55,400 - Kamu , menguping? - Tentang apa yang saya menduga? Ayo, angkat telepon berdering. 694 01:23:55,400 --> 01:23:58,240 Trump, telinga Anda mendengar segala sesuatu. 695 01:24:01,580 --> 01:24:05,120 ini adalah wilayah Kamu. Jangan melampaui wilayahnya. kamu tidak Ada apa-apa untuk lakukan di sana. 696 01:24:07,040 --> 01:24:11,460 Hanya terima Nazli. Dia mengundang para tamu Dengan memberikan mereka kopi dan kue. 697 01:24:12,520 --> 01:24:18,580 Ferit jangan berlebihan. anak ini tidak bersalah. Dia mengatakan bibi masuk ke dalam. Anda menuangkan kemarahan Anda padanya. 698 01:24:33,660 --> 01:24:36,440 - Hello. - Deniz, Ini Aku. 699 01:24:36,600 --> 01:24:43,400 - Nazli, Ada apa? Apa yang kamu lakukan? Bagaimana Bulut? - Bulut bai, Tapi kami agak ada sediit masalah, Ibu demet datang tiba tiba 700 01:24:43,640 --> 01:24:48,800 Apa? Demet datang? Oh, Tuhan, apa yang diinginkan gadis ini. 701 01:24:50,040 --> 01:24:57,080 Dia datang sebelum pak ferit pulang... ini tidak seharusnya 702 01:24:57,180 --> 01:25:00,480 Oke, jangan panik, oke? kamu tidak salah apa-apa. 703 01:25:00,920 --> 01:25:05,080 - Deniz, Aku harus kembali bekerja. Kita akan bicara nanti, oke? - Sampai jumpa. 704 01:25:13,080 --> 01:25:17,800 Paman! Paman! Saudara Engin! Datang ke sini Ayo bermain. 705 01:25:18,700 --> 01:25:20,120 Dia berteriak, mari kita lihat. 706 01:25:26,980 --> 01:25:36,140 - Kami datang, kami datang. Apa yang kita lakukan? - Dalam perang, pedang dan senjata. - Besar. Dalam hal ini, biarlah perisai kami. 707 01:25:38,880 --> 01:25:42,680 Kakak enginie Kamu dengan ini dan kamu dengan itu. 708 01:25:54,880 --> 01:25:58,860 - Dan sekarang saatnya untuk mengangkat tangan kamu up! - Tidak, tidak! 709 01:25:58,860 --> 01:26:02,360 - Cepat! - Saudara engini, selamatkanlah aku! 710 01:26:07,620 --> 01:26:09,620 Aku meninggalkan pistol. Biarkan anak Anda! 711 01:26:10,420 --> 01:26:16,700 - Tendang kakinya. - Trump, baik, hanya begitu. - Baiklah, biarkan dia pergi. 712 01:26:31,020 --> 01:26:31,940 Asuman. 713 01:26:35,440 --> 01:26:36,360 Asuman! 714 01:26:37,100 --> 01:26:40,360 Aku pergi untuk ambil gelas kosonng, aku membantu kamu. 715 01:26:41,340 --> 01:26:47,160 Kamu tidak perlu menipu aku Asuman, benar-benar. Anda tidak memberi saya saran untuk berbohong. Sudah waktunya untuk pergi. 716 01:26:47,940 --> 01:26:58,540 Jangan khawatir, aku pergi keluar. Dan di Necla ada kelas di malam hari dan rencana kami telah berubah. Lalu aku pulang dan aku akan menunggu kamu 717 01:26:58,540 --> 01:27:10,020 Asuman, jangan menuggu Aku . malam ini ada konser Alya, Dia mengundang kami, tapi aku tidak bisa pergi. Jika kamu ingin kamu bisa pergi dengan fatos 718 01:27:10,860 --> 01:27:16,080 - baik kaka, Aku akan dengan Fatos. - Tunggu. 719 01:27:21,700 --> 01:27:27,980 - Jika kamu pergi , kamu akan butuh ini. - Kakak ku sayang. - harus lah itu. 720 01:27:28,680 --> 01:27:30,680 -baik sampai jumpa. 721 01:27:36,200 --> 01:27:40,920 Aku balik dulu. - Asuman, Arah mana kamu pulang? kita bisa pergi bersama. 722 01:27:40,920 --> 01:27:43,960 Oke, baik. Aku searah dengan kamu. 723 01:27:46,140 --> 01:27:47,200 Sampai jumpa. 724 01:27:48,880 --> 01:27:54,600 - Jangan repot-repot. - Aku akan antar dia. - Terima kasih. 725 01:27:55,500 --> 01:27:57,780 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. terima kasih - Sama sama 726 01:28:03,060 --> 01:28:10,700 - Terima kasih, Sudah mengantar kan aku pulang - Sama sama , Kamu sudah tamat sekolah? 727 01:28:11,140 --> 01:28:18,960 Masih ada satu tahun lagi, . Setelah itu Aku akan langsung berkerja. 728 01:28:19,660 --> 01:28:20,760 Masih ada latihan . 729 01:28:21,140 --> 01:28:30,780 Bahkan, saya benar-benar ingin bekerja di perusahaan tersebut, seperti Anda; sedemikian besar, handal, memiliki magang. Untuk pengalaman karir masa depan dan keakraban sangat penting. 730 01:28:35,500 --> 01:28:41,320 Dan apa yang Kamu lakukan? Apa hobi kamu? Maksud aku selain menjadi perusaha. 731 01:28:42,080 --> 01:28:44,080 Fatos: "Apa yang kamu lakukan?" / Sms 732 01:28:48,460 --> 01:28:49,500 Fatos: "Aku sekarat kebosanan." / Sms 733 01:28:49,600 --> 01:28:53,640 - Ini jalannya?. 734 01:29:02,240 --> 01:29:12,800 Alya, Alya, Alya, menelepon pada waktu yang tepat. Saya membahas sesuatu yang penting. Yah, Aku berkata Aku akan datang 735 01:29:14,020 --> 01:29:16,140 Aku berjanji akan melihat kamu malam ini. 736 01:29:17,340 --> 01:29:19,960 - Terima kasih, Atas tumpangannya. - Sama sama. 737 01:29:38,860 --> 01:29:44,060 "Malam ini Aku memiliki janji Pada temen temen aku" / Sms 738 01:29:45,320 --> 01:29:46,420 Aku datang! 739 01:29:51,080 --> 01:29:53,820 Aku bilang aku datang. tidak ada yang berbicara "halo"? 740 01:29:53,820 --> 01:29:54,880 Selamat datang. 741 01:30:00,120 --> 01:30:03,120 - Kamu berbicara pada Engin? - Kepo kamu ini? 742 01:30:04,060 --> 01:30:11,320 Aku tidak kepo Tapi tadi dia di bawah dengan Aku tadi, Aku mau ajak dia ke atas 743 01:30:11,880 --> 01:30:20,560 Engin sedang di bawah? Asuman apa yang Kamu ingin katakan? Jawab aku! 744 01:30:39,440 --> 01:30:40,860 Dan ini saya belajar itu. 745 01:30:50,960 --> 01:30:54,940 - Lakukan Nazli, Kamu lakukan juga. - Aku? 746 01:30:55,360 --> 01:30:56,000 Ya. 747 01:30:56,360 --> 01:30:58,060 baik, ini yang kami ingin inginkan. 748 01:31:13,080 --> 01:31:15,720 Asuman, Jangan buat Aku jadi gila! 749 01:31:15,720 --> 01:31:20,180 Dimana kamu bertemu dengan Engin? Bicaralah! 750 01:31:21,720 --> 01:31:28,800 Baik. Aku pergi ke kakak, dan Engin dengan Bapak Ferit datang Engin. Kemudia dia antar aku pulang. 751 01:31:29,500 --> 01:31:35,600 - Engin antar kamu? - Ya, Sayang, dia sopan. Aku juga berpikir untuk.. 752 01:31:35,600 --> 01:31:45,800 - Untuk Mengajak dia ke atas, Buat minum kopi, Kamu harus berterima kasih padaku - Dengar, Asuman, Jangan kamu menjadi musuh 753 01:31:45,860 --> 01:31:51,860 Oke, tenang. Maksudku, mengapa, mengapa Aku takut? Cepat atau lambat, Engin akan tahu yang sebenarnya. ? 754 01:31:54,120 --> 01:32:04,060 - Oh, aku tidak tahu apa yang akan aku lakukan. - Sedihnya, gak terlihat arena kamu maskeran. 755 01:32:04,060 --> 01:32:13,340 Malam itu, tidak ada saudara. Ayo, bersenang-senang entah bagaimana. Kita akan pergi ke konser Alya? Sebelumnya, Anda tidak bisa. Tentunya Anda inginkan. 756 01:32:13,380 --> 01:32:17,540 - Dan jika ada Engin datang? - Apa Engin? Dia takan datang 757 01:32:17,540 --> 01:32:23,140 Kalo engin datang. Dia sekarang memiliki kegiatan lain. Aku mendengar dia di dalam mobil tadi. 758 01:32:23,540 --> 01:32:33,540 Aku akan sms alya. Aku punya nomornya, Aku akan beritahu kitaakan datang, Dia akan masuan nama kita. Biar kita tidak bayar. 759 01:32:36,220 --> 01:32:37,660 ok Aku sudah kirim. 760 01:32:38,540 --> 01:32:41,480 - Nah dan bagi kami itu akan menjadi variasi. 761 01:32:44,360 --> 01:32:48,800 Alya menelepon! Alya benar-benar memanggil Aku! Halo Alya. 762 01:32:49,500 --> 01:32:51,980 Konsert telah di batalkan. Rencana telah berubah. 763 01:32:52,340 --> 01:32:55,560 Oh, betapa buruk telah terjadi. Oh well, kami akan datang lain kali. 764 01:32:55,840 --> 01:33:02,400 Kami akan bermain musik di rumah Deniz. Datanglah jika kamu mau 765 01:33:02,400 --> 01:33:08,540 - Aku tidak bisa berjanji? - datanglah, Kamu tahu alamat Deniz? 766 01:33:08,540 --> 01:33:13,420 - Tidak, tidak, aku tahu. Oke, sampa jumpa malam ini . - Sampai jumpa. 767 01:33:17,340 --> 01:33:24,580 - Apa itu? - Mereka akan berada di rumah Deniz. ini lebih baik, Kami tidak harus membayar untuk makanan dan minuman. 768 01:33:24,580 --> 01:33:28,260 Aku akan berpakaian , Kamu bersihkan muka kamu 769 01:33:44,720 --> 01:33:53,260 Dia tidur sangat nyenyak. ... Aku harap dia selalu seperti ini, Wajah polos ini akan hilang ketika dia besar nanti. 770 01:33:54,660 --> 01:33:57,700 - Kamu percaya semua itu? 771 01:33:59,180 --> 01:34:03,420 Tidak selalu, tapi kadang-kadang ya. Misalnya, seorang anak. 772 01:34:07,700 --> 01:34:09,140 Kamu tidak percaya? 773 01:34:11,140 --> 01:34:22,360 Saya berpikir bahwa tidak bersalah adalah tirai diciptakan orang. Bahkan, tidak bersalah imajiner ini tidak memiliki satu. Orang keinginan naluri dan perasaan. 774 01:34:23,160 --> 01:34:35,000 Bahkan salah satu yang Kamu anggap tidak bersalah, perasaan bisa berubah. Dan kemudian akan tampak bahwa ini tidak tak berdosa. 775 01:34:38,280 --> 01:34:40,720 - Bahkan pada anak anak? - iya bahkan pada anak2 776 01:34:41,820 --> 01:34:45,120 Lihatlah dia. tidak akan menyerah sampai dia mendapat apa yang dia inginkan. 777 01:34:45,120 --> 01:34:46,320 Apa yang begitu polos? 778 01:34:49,380 --> 01:34:51,840 - Kami akan bawa dia masuk? - Kami akan masuk. 779 01:34:56,400 --> 01:34:59,220 Mari sini kecilku. 780 01:36:08,980 --> 01:36:15,100 Oh, Asuman, mengapa aku mendengarkan kamu? Ya Allah, bagaimana aku bertemu dengan Engin? 781 01:36:15,100 --> 01:36:19,160 Dari, Fatos apa begitu takut? Alya suruh kita datang? 782 01:36:23,140 --> 01:36:23,980 Hello. 783 01:36:37,080 --> 01:36:43,160 Ai, Asuman, Aku ingat lelaki itu, Engin, Asuman, Kita tidak kenal siapapun, Mari kita pergi keluar. 784 01:36:43,720 --> 01:36:46,940 - Ayo. Oh, di sini Ada Deniz. - Mungkin kita tidak akan ... 785 01:36:46,940 --> 01:36:47,800 Hi! 786 01:36:49,960 --> 01:36:52,420 - Hi. Bagaimana kabarmu? - Nah, seperti biasa. 787 01:36:52,420 --> 01:36:56,260 Alya menelepon dan mengundang Aku dan memutuskan untuk datang Fatos. Apa kabar fatos? 788 01:36:57,880 --> 01:37:04,240 - Baik. Deniz maaf kami datang gak beritahu kamu dulu, tapi ... - Tidak masalah, Alya bilang akan perfome disini. 789 01:37:04,240 --> 01:37:08,800 Bar Alya membatalkan konser dan memutuskan untuk melakukannya dengan saya di malam hari, jadi kami semua berkumpul di sini. 790 01:37:11,440 --> 01:37:12,780 Nazli tidak datang? 791 01:37:12,780 --> 01:37:13,600 Tidak 792 01:37:14,440 --> 01:37:21,480 Dia sekarang dengan Pak Ferit, sepanjang hari dengan Bulut. Sayangnya, dia tidak boleh pergi kemana mana. 793 01:37:23,160 --> 01:37:26,020 mengapa Kamu duduk sendiri, 794 01:37:27,300 --> 01:37:34,440 Ini semua teman teman Alya, Aku gak kenal merekan, Engin seharusnya datang kesini... 795 01:37:34,440 --> 01:37:37,700 Kalo teman kamu datang,kami tidak akan mengganggu kamu , Kami akan pergi. 796 01:37:38,860 --> 01:37:42,780 Tapi dia bilang dia tidak jadi datang. Setelah konser di batalkan. 797 01:37:45,060 --> 01:37:46,260 Sangat baik. 798 01:38:19,180 --> 01:38:20,580 - Hey! - Hi. 799 01:38:24,040 --> 01:38:26,020 Fatos. Alya. 800 01:38:26,620 --> 01:38:28,680 - Senang bertemu kamu. -Aku juga. 801 01:38:31,400 --> 01:38:32,840 Dan? Kamu suka? 802 01:38:33,000 --> 01:38:36,460 -Hebat, Kami terhibur. - sangat, indah. 803 01:38:36,880 --> 01:38:42,500 Salam, Alya. Aku tidak bisa datang ke klub kemaren, tapi di sini malam yang indah. 804 01:38:42,500 --> 01:38:44,060 Terima kasih, terima kasih banyak. 805 01:38:46,600 --> 01:38:53,140 - Alya, Anda memiliki kehidupan yang indah. Anda melakukan sesuatu dan menangkap kepentingan semua. - Aku bersumpah,ini tidak mudah. 806 01:38:54,140 --> 01:39:02,440 - Kamu mendapatkan pujian. - Tidak semua pujian itu baik, . Aku belum buat album sendiri 807 01:39:07,640 --> 01:39:12,680 Siapa, yang membuat gaya kamu, Alya? - kamu, Kamu pikir aku super star. 808 01:39:12,680 --> 01:39:17,360 Dimana kamu mendapatkan pakaian ini? Aku membelinya dari toko biyasa. 809 01:39:17,920 --> 01:39:27,500 - Gaya kamu menarik. - Terima kasih. Bahkan, ketika jika Aku di luar negeri Aku membeli bahan, aku tahu cara menjahit ... 810 01:39:27,820 --> 01:39:36,720 - Fatos juga. Dia adalah penata yang indah. - Aku menciptakan segalanya sendiri. - Aku mengaguminya. 811 01:39:36,900 --> 01:39:42,300 - Kamu bisa bikin apa saja, Sesuai pikiraan kamu? - Ya, begitulah.. 812 01:39:43,740 --> 01:39:51,960 - Biarkan Fatos buatkan untuk Anda. Karyanya yang dibutuhkan, dan Anda stylist yang baik. - Benar-benar, Anda? 813 01:39:54,100 --> 01:40:05,220 Ya, tentu saja, mengapa tidak?. Aku akan mencari bahan, Lagi pula kamu badanya kecil,. Jadi tidak perlu bayak bahan untuk kamu. 814 01:40:05,780 --> 01:40:08,620 - Aku boleh minta nomer kamu?. - Baik. 815 01:40:10,320 --> 01:40:17,740 - Alya datang, kita akan melakukan satu lagu lagi. - Baik. - panggil aku nanti 816 01:40:18,040 --> 01:40:18,560 Baik. 817 01:40:20,320 --> 01:40:21,620 Ayo, menyanyikan lagu lain. 818 01:40:31,900 --> 01:40:35,960 Ibu, Aku harus bicarakan ini. Kamu harus tetap hidup. 819 01:40:39,420 --> 01:40:43,720 tolong kembali bersama aku, hidup kembali. Kembalilah kepada kami, tolonglah. 820 01:40:58,060 --> 01:41:08,000 Lihatlah, Bulut setuju untuk pengobatan, lebih baik setiap hari. Sekarang kita hanya memiliki satu masalah yang mengganggu kita - Demet dan Hakan. 821 01:41:08,680 --> 01:41:12,380 Menggunakan Bulut, mereka ingin mendapatkan perusahaan kami. 822 01:41:13,860 --> 01:41:19,660 Aku tidak akan membiarkan hal itu. Aku akan melindungi cucu Kamu. Aku janji. 823 01:41:34,460 --> 01:41:36,400 Baik. skita akan bicara 824 01:41:38,880 --> 01:41:42,200 Tidak. Yang mengatakan, kami berlari tanpa itu. Pada akhirnya, kedua belah pihak - keluarganya. 825 01:41:43,800 --> 01:41:46,680 Ya. Kita bisa mulai. Deniz tidak akan datang, karena ada urusan penting 826 01:41:47,780 --> 01:41:53,960 Pak ferit. yang terpenting kamu sudah bertahun tahun bersmanya. 827 01:41:54,100 --> 01:42:01,140 Di sisi lain - Ms Demet sudah menikah. pengadilan dapat memutuskan bahwa anak akan lebih baik dalam keluarga. Tetapi Tuan memiliki hubungan yang sangat baik dengannya , sedangkan nyonya Deemet seperti orang asing baginya 828 01:42:01,140 --> 01:42:03,840 Tapi kita harus membuat cara lain. 829 01:42:04,540 --> 01:42:09,800 Artinya, untuk menekankan hubungan Tuhan dengan bulut. 830 01:42:24,660 --> 01:42:26,240 Kali ini aku tidak akan lari. 831 01:42:29,680 --> 01:42:31,340 Halo, Deniz. 832 01:42:31,480 --> 01:42:36,140 - Akhirnya, kita bisa bicara. - Sayangku, aku tidak bisa jawab panggilan kamu kemaren, aku minta maaf. 833 01:42:36,260 --> 01:42:40,480 Bukan karena Kamu tidak boleh, Tapi karena kau tidak ingin, Karena kamu tahu aku akan marah marah! 834 01:42:40,780 --> 01:42:44,900 Saya mencoba untuk mendekati Anda dengan Bulut, sehingga Anda menjadi teman, dan Anda sedang mempersiapkan gugatan ke pengadilan untuk merawatnya. 835 01:42:45,280 --> 01:42:59,700 Deniz, dengarkan Kamu dan Aku adalah keluarga Bulut, Bukan Ferit. ia membutuhkan suasana keluarga. Dan sekarang kita hanya bisa memberikan itu padanya. 836 01:42:59,700 --> 01:43:02,800 - Hakan memberinya suasana keluarga? - Deniz! 837 01:43:02,960 --> 01:43:06,780 Aku tidak ingin berdebat lagi. 838 01:43:08,220 --> 01:43:16,120 Aku hanya minta kamu. Aku ingin kau hanya tahu bahwa tindakan Anda mempengaruhi orang lain, terutama kakaknya Ferit. 839 01:43:30,340 --> 01:43:34,280 - Ini dia disini. - Ya, Kamu benar. 840 01:43:35,180 --> 01:43:39,680 Hebat. Bagaimana Anda menemukan tempat yang benar? S 841 01:43:40,380 --> 01:43:44,600 - Paman! Selamat Datang. - Hello, keponakan Aku. 842 01:43:44,600 --> 01:43:51,120 - Ayo, Kami menyusun teka-teki. - kau harus bersabar, Aku mau masuk ganti baju dan datang kembali, Oke? 843 01:43:51,600 --> 01:43:55,240 Baik. Tapi, Kamu tahu, dokter mengatakan kepada Aku "truf". 844 01:43:56,260 --> 01:43:59,380 - Kalo begitu kita akan lakukan apa yang kamu mau!. - Hore !!! 845 01:44:00,980 --> 01:44:02,200 Ayoo, kita lakukan. 846 01:44:02,200 --> 01:44:04,040 - Aku akan segera kembali. - Baik. 847 01:44:04,800 --> 01:44:05,700 Pak Ferit! 848 01:44:07,900 --> 01:44:11,320 Aku bisa pulang ke rumah malam ini ? Aku harus mengambil buku untuk belajar bahasa Jepang. 849 01:44:14,940 --> 01:44:20,980 Besok akan menjadi pertemuan pertama dari pengadilan yang berkaitan dengan Bulut perawatan. Bulut juga harus mengambil bagian di dalamnya. Ini akan menjadi lebih baik ketika kita pergi ke sana bersama-sama. 850 01:44:20,980 --> 01:44:26,320 Jangan tinggalkan selama beberapa hari. Pada saat ini, ketika situasi yang rumit. Jika Anda ingin, saya akan mengirimkan buku-buku ini untuk belajar bahasa Jepang. 851 01:44:26,900 --> 01:44:30,600 Tentu saja, aku akan. Ah, itu bukan apa-apa. Nanti aku ambil 852 01:44:31,460 --> 01:44:34,980 Nazli, datang dengan cepat. Aku menemukan bagian lain. 853 01:44:35,180 --> 01:44:36,060 Terima kasih. 854 01:44:36,880 --> 01:44:37,840 Ayo, ayo. 855 01:44:39,000 --> 01:44:44,300 Bisakah kita pergi tidur. Tidakkah kau lelah? Besok kami akan terus. 856 01:44:45,480 --> 01:44:50,740 - Hello, Tarik. Anda tahu di mana dia tinggal Nazli? - Tentu saja. Aku tahu, Pak Ferit. 857 01:44:50,920 --> 01:44:56,100 Baik. Buku untuk belajar bahasa Jepang Nazli berada di rumahnya. adik dan temannya pasti tahu . Anda dapat membawa? 858 01:44:56,100 --> 01:44:59,240 Tentu saja, tentu saja, Aku akan membawanya. Namun, Mr Ferit, sekarang aku dengan Mr Engin. 859 01:44:59,240 --> 01:45:00,680 Apa Tarik? Apa yang dia katakan? 860 01:45:00,680 --> 01:45:05,840 - Aku harus pergi ke Ms. Nazli dan mengambil bukunya, tapi ... - Nah, mari kita pergi. 861 01:45:07,160 --> 01:45:11,620 - Mr Ferit, kita pergi. - Baik, jika mereka tidak menemukannya, Kamu telfone Nazli 862 01:45:11,680 --> 01:45:13,400 Baik, selamat malam. 863 01:45:19,160 --> 01:45:26,260 Baiklah, Kakaka, Aku tahu, kamu tidak akan pulang, Fatos saudara kandung kamu. 864 01:45:26,420 --> 01:45:33,040 Sekarang Anda terikat manja, malaikat kaya. Apakah Anda percaya anak Anda bahwa Anda tahu tiga hari lebih dari saya? Apakah kamu tidak malu? 865 01:45:33,140 --> 01:45:42,380 Anda cukup gila? Dia masih kecil. Anda tahu, bahwa orang tuanya meninggal? Kamu membeda bedakan dengan diri kamu? 866 01:45:42,380 --> 01:45:49,000 Kita bicara bila kamu ada waktu, Kamu pergilah kepada Bulut kesayangan kamu, 867 01:45:49,120 --> 01:45:53,040 Pergi dan merawat Bulut , Sayang. Selamat malam. 868 01:45:57,240 --> 01:46:02,500 - Ayo, waktu untuk pergi tidur. - Aku masih belum ngantuk. - Menurut Aku Kamu ingin, tetapi tidak menyadari. 869 01:46:03,700 --> 01:46:05,200 Yah, kita . 870 01:46:06,900 --> 01:46:07,600 Lie. 871 01:47:12,680 --> 01:47:16,700 Asuman. apa Kamu lupa lagi? 872 01:47:24,100 --> 01:47:24,960 Asuman ... 873 01:47:31,360 --> 01:47:40,360 - Ibu Fatos? - Mr Tarik? Apa yang Kamu lakukan di sini? - Aku ingin menanyakan hal yang sama, 874 01:47:45,120 --> 01:47:46,060 Aku ... 875 01:47:55,120 --> 01:47:56,860 Aku teman sekamar Nazli. 876 01:48:00,080 --> 01:48:02,180 Maksudku, aku tidak memiliki toko. 877 01:48:03,920 --> 01:48:10,760 Aku ingin seperti itu, Tapi untuk saat ini aku hanya menjahit baju teman teaman saja. Aku perancangg menganggur. 878 01:48:13,400 --> 01:48:15,520 Tolong, jangan ktakan pada Engin, oke? 879 01:48:16,560 --> 01:48:23,660 Ketika kita bertemu di pintu ia berpikir bahwa aku kaya. Saya tidak bisa mengatakan. 880 01:48:24,560 --> 01:48:35,080 Saya tahu itu salah, tapi saya ingin memberitahu dirinya . Tolong, jangan biarkan dia tahu tentang hal itu. Sekarang saya sangat malu. 881 01:48:38,100 --> 01:48:39,460 Ms. Fatos. 882 01:48:42,000 --> 01:48:44,480 Lebih baik Aku pergi. Selamat malam. 883 01:49:08,480 --> 01:49:09,720 Apakah kamu menemukan buku itu? 884 01:49:11,960 --> 01:49:14,400 - Apa? - Kau temukan buku buku itu? 885 01:49:14,400 --> 01:49:19,580 Tidak, tidak. temannya tidak ada di rumah. Sayangnya, 886 01:49:27,840 --> 01:49:36,680 - Tidurlah. - Paman, Aku ingin bermain, Aku tidak ingin tidur. - Tapi anak-anak tumbuh lebih cepat jika mereka tidur Awal. 887 01:49:46,980 --> 01:49:56,760 - Apa yang terjadi? - Ibu juga pernah bilang seperti itu 888 01:50:00,540 --> 01:50:02,020 Baik, Sayang. 889 01:50:02,180 --> 01:50:07,800 Ibu Kamu akan sangat marah jika ia melihat Kamu seperti ini. Dan Aku akan sangat marah juga. Saya juga benar-benar rindu ibu Kamu. 890 01:50:07,800 --> 01:50:11,840 aku merindukan ayah Aku merindukan mereka berdua. 891 01:50:14,040 --> 01:50:19,400 Paman ... Aku tidak akan bertemu dengan dia lagi? 892 01:50:22,780 --> 01:50:27,880 Aku tidak akan bertemu mereka lagi, Walupun aku menjadi anak yang baik? 893 01:50:28,760 --> 01:50:35,300 Anda adalah anak yang sangat baik, Bulut. Mom dan Dad sangat bangga padamu, karena Anda bertindak sangat berani. 894 01:50:40,300 --> 01:50:40,920 Tidak apa-apa. 895 01:50:55,260 --> 01:50:57,260 - Apakah Kamu siap? - Jangan khawatir. 896 01:50:58,580 --> 01:51:03,600 Nazli aku gak mau bersama orang lain selain paman Aku. 897 01:51:03,780 --> 01:51:06,900 Jangan khawatir, Paman kamu tidak akan tinggalkan kamu 898 01:51:06,900 --> 01:51:08,340 benarkah? 899 01:51:09,480 --> 01:51:10,300 Oh, paman! 900 01:51:14,580 --> 01:51:20,680 Mulia, klien Aku dan suaminya Adalah keluaga yang terhomat, . Selain itu, klien Aku adalah bibi anak ini. 901 01:51:21,120 --> 01:51:26,800 Keberatan lawan: Bapak dan Ibu Demet Demir, ayah anak tidak melihat satu sama lain selama bertahun-tahun. 902 01:51:26,800 --> 01:51:32,520 Dan Mr. Demir dan keluarganya tidak ingin tetap kontak dengan klien saya. 903 01:51:34,040 --> 01:51:47,980 Selain itu, Mr Demir pada hari sebelum kecelakaan mengeluarkan perintah untuk meninggalkan bagian dari perusahaan Mrs. Demet. Tapi dia meninggal keesokan harinya. 904 01:51:53,480 --> 01:52:01,840 Mulia, pertama kalinya kami melihat dokumen-dokumen ini. Selain itu, tidak benar, Sengketa. Dokumen-dokumen ini tidak asli dan fotokopi. 905 01:52:02,040 --> 01:52:08,360 Soalnya, ia mengatur perangkap pada klien saya Demet Onder. Ferit Aslan menyembunyikan dokumen-dokumen ini, 906 01:52:08,360 --> 01:52:20,380 Hal ini jelas bahwa ia ingin menjadi pemilik tunggal kampanye dengan mengorbankan anak. Mulia, klien saya dan suaminya dapat menciptakan lingkungan keluarga yang baik . 907 01:52:20,600 --> 01:52:26,520 Pak Ferit tinggal sendirian. ia meninggalkan anak pada usia dalam perawatan pengasuh. 908 01:52:30,540 --> 01:52:31,380 keputusan: 909 01:52:33,240 --> 01:52:43,140 Menunda pengadilan sampai pemeriksaan dokumen dan untuk mempercayakan perawatan Bulut Kayah di berikan pada... 910 01:52:53,520 --> 01:52:55,400 Demet Onder.