1 00:00:14,287 --> 00:00:18,167 (音楽) 2 00:00:36,561 --> 00:00:39,000 (音楽 終わり) 3 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 世界は相互に関連し合い 急速にグローバル化しています 4 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 ジェット機での海外旅行によって 5 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 人だけでなく 人が感染している病も 6 00:00:48,000 --> 00:00:57,000 数時間のうちに 世界中に運ばれています 7 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 ウィルスに感染した人が くしゃみをするだけで 8 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 ウィルスに感染した人が くしゃみをするだけで 9 00:01:02,000 --> 00:01:06,000 感染症は拡がります 10 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 狩猟採集社会だった時代 11 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 人は同じ場所に留まることなく 12 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 小さなコミュニティーで 生活していたので 13 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 感染症の流行は続きませんでした 14 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 しかし約1万年前に 15 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 人は農耕を始めて 定住するようになりました 16 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 中東では人が動物と共に暮らし 17 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 家畜と人の間で 18 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 細菌やウィルスの感染が進みました 19 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 エピデミックやパンデミックは 様々な形で拡がります 20 00:01:36,000 --> 00:01:39,004 2010年 21 00:01:39,004 --> 00:01:42,002 ハイチの大地震では 22 00:01:42,002 --> 00:01:45,000 何千人もの人が仮設キャンプに 住むことを余儀なくされました 23 00:01:45,000 --> 00:01:48,996 数週間で仮設キャンプは コレラ菌の温床となり 24 00:01:48,996 --> 00:01:52,000 不衛生な水によって 感染は拡大し 25 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 ハイチ全土に流行しました 26 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 しかし最も一般的なのは ウィルスによる感染で 27 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 はしか インフルエンザ HIVなどがあります 28 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 ウィルスが世界規模に拡大すると ”パンデミック”です 29 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 人類の歴史の中で パンデミックは度々起きています 30 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 病原体には 犠牲者の組織や骨に 痕跡を残すものがあり 31 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 保存されたDNAから 情報が得られることもあります 32 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 例えば 科学者たちは 33 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 結核の原因となる結核菌のDNAを 34 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 古代エジプトのミイラから検出しました 35 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 2011年 36 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 ロンドンのペスト埋葬地を研究をしていた科学者たちは 37 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 14世紀に大流行した "黒死病"の原因となった 38 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 ペスト菌ジノムの 再現に成功しました 39 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 1340年の中国で ペストが大流行したのが 40 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 黒死病の起源とされ 41 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 東西の交易が盛んになると シルクロードを経て 42 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 モンゴル帝国からクリミア半島へ 感染が拡がりました 43 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 1347年に感染は地中海まで拡大し 44 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 欧州では1400年までに 45 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 3,400万人以上が亡くなり 46 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 ”大いなる死”と呼ばれました 47 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 後にいう”黒死病”です 48 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 しかし最大の脅威とされている パンデミックは 49 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 インフルエンザです 50 00:03:12,000 --> 00:03:17,000 インフルエンザは 地球を絶えず移動しています 51 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 北米と欧州では秋から冬にかけて 52 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 季節性のインフルエンザが 毎年流行します 53 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 多くの大人と子供は前の年から ウィルスにさらされているので 54 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 発症しても軽い症状で済みます 55 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 ところが 20年か40年に一度 56 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 インフルエンザウィルスは 大きな突然変異を起こします 57 00:03:36,000 --> 00:03:40,000 突然変異が起きるのは カモ類や家禽を宿主とする 58 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 鳥インフルエンザウィルスが 59 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 豚インフルエンザウィルスと出会い 遺伝子を交換した時です 60 00:03:46,000 --> 00:03:50,000 この過程を ”抗原不連続変異”といって 61 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 人類の歴史の中で度々起きています 62 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 インフルエンザによる 初のパンデミックは1580年です 63 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 18世紀と19世紀を通じて 64 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 少なくとも6回の パンデミックがありました 65 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 最も多くの死者を出したのは 66 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 1918年のスペインかぜの パンデミックです 67 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 パンデミックが勃発するまでの経緯は 68 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 第一次大戦中 北フランスに渡った米軍が 69 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 寒気や頭痛発熱を 訴えたことから始まります 70 00:04:19,000 --> 00:04:23,000 その年の9月には ボストン近郊の米軍兵舎で 71 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 兵士が次々倒れ 72 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 軍の診療所に運ばれました 73 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 これを目の当たりにした 軍医によると 74 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 二時間程で 患者たちの頬には 赤褐色の斑点が現れ 75 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 数時間経つと 76 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 耳から顔全体にかけて 77 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 チアノーゼが拡がりました 78 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 息苦しさにもがき苦しんで 79 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 たった数時間で 患者は亡くなっていくのです 80 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 アメリカの輸送船 SSレビアタンの船上では 81 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 ボルドーまでの主要航路を航海中に 82 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 病にかかった男たちが 鼻から大量に血を流して 83 00:04:59,000 --> 00:05:03,000 船の上は血の海になりました 84 00:05:03,000 --> 00:05:08,000 一方 北フランスから帰った イギリス兵たちが 85 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 海峡を渡って インフルエンザを持ち込み 86 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 鉄道に乗って ロンドンまで運ばれました 87 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 1919年4月に 88 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 パンデミックが収束するまでに 89 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 推定 約67万5千人のアメリカ人と 90 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 約23万人のイギリス人が亡くなりました 91 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 インドだけで およそ1000万人以上の死者を出し 92 00:05:29,000 --> 00:05:34,000 全世界での死者数は 5000万人に達しました 93 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 しかし現在は 94 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 ウィルスは飛行機に乗って 95 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 世界中を移動しているので 96 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 一瞬で1918年のような パンデミックになります 97 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 例えば 2003年2月 98 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 香港のメトロポールホテルに着いた 中国人の医師は 99 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 気分が優れませんでした 100 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 この時彼は 未知のウィルスに感染し 101 00:05:56,000 --> 00:06:07,000 重症急性呼吸器症候群 SARSを発症していたのです 102 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 913号室にチェックインしてから 24時間以内に 103 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 16人の宿泊客に感染し 104 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 その内5人が 数日後には国際便に乗り 105 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 ウィルスはベトナム シンガポール カナダに拡がりました 106 00:06:22,000 --> 00:06:27,000 香港–トロント間の便や その他の国際便の離陸を禁止し 107 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 その他にも緊急措置がとられたので 108 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 パンデミックを避けることができました 109 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 4か月後にアウトブレイクが終息するまでに 110 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 SARSは29ヶ国に拡がり 111 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 1000人以上の命を奪いました 112 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 ウィルスの拡大は迅速に抑止できましたが 113 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 ニュースやインターネットから 発信される警告を 114 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 止めることはできませんでした 115 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 ブロガーは根拠のない陰謀説に 116 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 ヒステリックな投稿をし 117 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 香港など感染地域の都市への旅行は 完全に中止されました 118 00:07:01,000 --> 00:07:06,004 企業の被害額は およそ100億ドル以上でした 119 00:07:06,004 --> 00:07:14,000 しかしある製品に限っては 爆発的に売れました 120 00:07:14,000 --> 00:07:22,000 パンデミックは社会混乱を招くと SARSによって知られました 121 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 歴史から学ぶことは 122 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 パンデミックは小規模の感染から始まり 123 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 やがて拡大すると被害の深刻さは 戦争や自然災害に匹敵します 124 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 今は昔と違い 125 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 パンデミックは 科学者たちの研究によって 126 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 早期探知できるようになり 127 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 大流行する前に 128 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 被害を軽減する対応策が取れるのです 129 00:07:44,000 --> 00:07:59,365 (音楽)