[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,چطور یک شهر را تغذیه می‎کنید؟ Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,یکی از بزرگترین پرسشهای عصر ما Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,که البته بندرت هم پرسیده می‎شود. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ما این را بدیهی فرض می‎کنیم که اگربه خرید Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,یا رستوران یا راستش به این سرسرای\Nتئاتر برای یک ساعتی می‎رویم، Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,در آنجا غذایی منتظر ما باشد، Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,گویی بطور سحرآمیزی از جای دیگری آمده. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,اما وقتی به این فکر کنید که برای شهری \Nدر اندازه لندن هر روز باید Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,غذای کافی تولید، حمل، Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,خرید و فروش، پخته، Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,خورده و دور ریخته شود، Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,و این که باید مشابه‎ این هرروزبرای \N Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,همه شهرهای روی زمین اتفاق بیفتد، Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,قابل توجه است که شهرها باید تغذیه شوند. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ما در جاهایی مثل این طوری زندگی می‎کنیم Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,که گویی آنها چیزهای تقریبا طبیعی\Nدر جهان هستند، Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,و فراموش کردن این که چون حیوانیم Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,و لازم است که غذا بخوریم، Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,راستش ما به جهان طبیعی درست مثل Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,نیاکان باستانی خویش وابسته هستیم. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,و با کوچ تعداد بیشتری از ما به شهرها، Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,بخش بیشتری از جهان عادی به Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,چشم‎اندازهای خارق‎العاده‎ای تبدیل می‎شود \Nکه مثل همینی است که پشت سرم قرار دارد-- Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,مزارع کشت سویا در ماتو گروسو برزیل-- Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,تا ما را تغذیه کنند. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,اینها چشم‎اندازهای خارق‎العاده‎ای هستند، Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,اما تعداد معدودی از ما تابحال\Nآنها را دیده است. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,و به طور روزافزون این چشم اندازها Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,تنها ما را تغذیه نمی‎کنند. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,هر چه بیشتر به شهرها مهاجرت می‎کنیم، Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,تعداد یشتری از ما گوشت می‎خوریم، Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین یک سوم سالانه محصول غلات جهان Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,صرف تغذیه حیوانات می‎شود Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,تا ما حیوانات بشری. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و با فرض این که سه برابر غلاتی را در برمی‎گیرد-- Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,درواقع ده برابر میزان غلات-- Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,برای تغذیه یک انسان لازم است البته \Nدر صورتی که نخست از یک حیوان پیشی بگیرد، Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,که روش خیلی موثری برای تغذیه ما نیست. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,واین یک مشکل تشدید شدنی نیز هست. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,تا ۲۰۵۰، تخمین زده می‎شود که دو برابر Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,شمار فعلی ما در شهرها خواهند زیست. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,و همینطور برآورد می‎شود که دو برابر Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,گوشت و لبنیات فعلی مصرف شود. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,پس گوشت و شهری شدن\Nدست به دست هم افزایش میابند. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,و قرار است که مشکل بزرگی \Nرا به ما تحمیل کند. Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,شش میلیارد گوشتخوار گرسنه \Nکه باید تا ۲۰۵۰ Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,سیر شوند. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,مشکلی بزرگی هست. و راستش اگر به همین \Nمنوال ادامه ‎دهیم، Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,مشکلی می‎شود که حل کردنش\Nبسیار غیر ممکن است. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,نوزده میلیون هکتار از جنگلهای بارانی سالانه \Nازبین می‎روند Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,تا زمین قابل کشت جدید ایجاد شود. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,هرچند همزمان ما میزان مشابه‎ای\Nاز زمینهای قابل کشت Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,را بخاطر شور شدن خاک و\Nفرسایش آن از دست می‎دهیم. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ما گرسنه سوختهای فسیلی نیز هستیم. Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,حدود ۱۰ کالری لازم است تا هر کالری از خوراکی Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,مصرفی‎مان در غرب تولید شود. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,و با این که در تولید غذا بهای گزافی را می‎پردازیم، Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,اما راستش قدر آن را نمی‎دانیم. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,نیمی از غذا تولیدی در ایالات متحده آمریکا \Nدر حال حاضر دور ریخته می‎شود. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,و در خاتمه همه اینها، و در خاتمه این فرایند طولانی، Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,حتی قادر نیستیم به درستی زمین را سیر کنیم. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,یک میلیارد از ما چاقی مفرط داریم؛\Nدر حالی که یک میلیارد دیگر از گرسنگی میمیرند. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,هر دو بی معناست. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی فکر می‎کنید که ۸۰ درصد\Nاز تجارت جهانی در غذا اکنون Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,تنها توسط پنج شرکت سهامی چندملیتی\Nاداره می‎شود، Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,تصویر توی ذهنمان تاریک است. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که به شهرها مهاجرت می‎کنیم، جهان در حال اتخاذ\Nروش تغذیه غربی است. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,اگر به آینده نگاه کنیم، Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,روش تغذیه‎ای ناپایدار است. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,خب چی شد که به اینجا رسیدیم؟ Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,و از همه مهمتر، چه کاری\Nمی‎توانیم برایش انجام دهیم؟ Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,خب در پاسخ به سوال نخست که آسانتر است، Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,باید بگویم که حدود ۱۰٫۰۰۰سال قبل Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,سرآغاز این فرایند Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,در خاور نزدیک باستان بود، Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,که بعنوان هلال حاصلخیز شناخته می‎شود. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,چون همانطور که می‎بینید به شکل هلالی بود. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,و همچنین حاصلخیز. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,و حدود ۱۰٫۰۰۰ سال پیش در اینجا Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,آن دو اختراع فوق‎العاده را داشتیم، Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,کشاورزی و شهری شدن Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,که همزمان و در یک جا تقریبا اتفاق افتادند. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,تصادفی هم نیست، Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,چون کشاورزی و شهرها بهم وابسته‎اند. \Nبه یکدیگر نیاز دارند. Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,چون کشف غلات Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,از سوی نیاکان ما برای بار نخست Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,که منبع غذایی را تولید کرد که\Nبحد کافی برای حمایت Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,از اسکان دهی دائمی \Nبزرگ و پایدار بود. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,و اگر بخواهیم ببینیم که آن \Nاسکان دهی‎ها چه شکلی هستند، Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,می‎بینیم که فشرده بودند. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,آنها از سوی زمینهای کشاورزی محصور بودند Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,و تحت سلطه مجموعه‎های بزرگ معبد \Nمثل این یکی Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,در اور قرار داشتند، Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,که در واقع بطور موثری Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,مراکز توزیع خوراکی اصلی و روحانی بودند. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,چون این معابد بودند که سازماندهی برداشت محصول، Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,جمع کردن غلات، اعطایش به خدایان و Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,برگرداندن آن غلات به مردم \Nبعد از این که خدایان آنها را نمی‎خوردند را انجام می‎دادند. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,پس اگر مایلید Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,تمامی حیات فیزیکی و روحانی این شهرها Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,تحت سلطه غلات و برداشت محصولی بوده Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,که آنها را نگه می‎داشت. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع، درباره همه شهرهای باستانی \Nصدق می‎کند. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,اما خب همه آنها انقدر کوچک نبودند. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,معروف است که رم در قرن یک قبل از میلاد Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,حدود یک میلیون شهروند داشته است. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,پس شهری این چنینی چطور\Nخودش را تغذیه می‎کرد؟ Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,پاسخ چیزی است که آن را \N" کیلومترشمار باستانی غذا" مینامیم. ( مسافت طی شده از زمانی که غذا تولید می‎شود تا تا به دست مصرف کننده برسد) Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,بدواً، رم به دریا دسترسی داشت، Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,که امکان واردات خوراکی از\Nراههای خیلی دور را میسر می‎کرد. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,این تنها راه محتمل کردن انجام \Nاین کار در جهان باستان بود، Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,چون حمل و انتقال خوراکی از \Nطریق جاده‎ها بسیار دشوار بود، Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,بخاطر ناهمواریشان. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,و خوراکی‎ها بوضوح خیلی سریع تمام می‎شد. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین رم عملا به جاهایی مثل Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,کارتاژ و مصر حمله می‎کرد Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط به صرف دست اندازی به ذخایر غلات آنها. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع، می‎توانید ادعا کنید که \Nتوسعه امپراطوری رم Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,واقعا از نوع ولخرجی بیحد و حصر نظامی‎گری Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,بیش از اندازه ی طولانی بود. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,در واقع-- من این واقعیت را دوست دارم، \Nفقط باید این را ذکر کنم: Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,در واقع یک دوره‎ای رم \Nصدف خوراکی از لندن وارد می‎کرد، Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,که فکر می‎کنم خارق ‎العاده است. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین رم سرزمینهای دور خود را Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,طبق ذائقه‎اش شکل داد. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,اما نکته جالب این است که چیز دیگری هم Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,در جهان ماقبل صنعت اتفاق افتاد. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,اگر به نقشه لندن در قرن ۱۷ام بنگرید، Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,مشاهده ‎می‎کنیم که غلات آن از\Nرودخانه تیمز میاید، Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,در امتداد پایین این نقشه. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,پس بازارهای غلات در جنوب شهر بودند. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,و جاده‎های منتهی از آنها Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,به چیپ‎ساید که بازار اصلی بود، Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,همچنین بازارهای غلات بودند. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,و حتی اگر به اسامی آن خیابانها دقت کنید، Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,برا ی مثال خیابان نان را می‎بینید Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,که از ۳۰۰ سال پیش آنجاست. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,این مسیر درباره ماهی نیز صحت دارد. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ماهی هم البته از رودخانه میامد. \Nهمان اتفاق را داریم. Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و البته دروازه بیلینگ که بازار ماهی\Nلندن بود، Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,تا اواسط دهه ۱۹۸۰ در آن محل فعالیت داشت. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,که خارق‎العاده است وقتی به آن فکر می‎کنید. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,به این که همه با گوشیهای موبایلشان که مثل Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,پاره آجر بود در آن اطراف می‎چرخیدند Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,و گویی ماجرای بوداری در بندر \Nدر حال اتفاق افتادن است. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,این یک مورد دیگر درباره خوراکی در شهرهاست: Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که در شهرهایی که ساخته می‎شوند\Nریشه بگیرد، Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,دیگر بندرت بجای دیگر انتقال پیدا می‎کند. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,گوشت داستان کاملا متفاوتی هست Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,چون البته که حیوانات می‎توانستند \Nبه توی شهرها راه بروند. Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,بخش اعظم گوشت لندن Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,از شمال غرب میامد، Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,از اسکاتلند و ولز. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,خب از آنجاها میامدند و به شهری\Nدر شمال غرب می‎رسیدند، Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,برای همین است که اسمیث فیلد، Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,بازار گوشت بسیار معروف لندن،\Nدر آنجا واقع شده است. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,مرغ و ماکیان از آنجلیا شرقی میامد \Nو از جاهایی در شمال شرق. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,راستش الان که دارم اینها را میگم \Nحس گوینده هواشناسی را دارم. بهرحال، Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,و پاهای این پرندگان با Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,کفشهای پارچه‎ای کوچک محافظت می‎شد. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,و بعد وقتی به منتهاالیه شرقی \Nچیپ ساید می‎رسیدند، Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,همان جا به فروش می‎رسیدند Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,برای همین است که امروز طیور نامیده می‎شود. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و درواقع، اگر به نقشه هر شهری نگاه کنید Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,که پیش از عصر صنعتی ساخته شده، Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,می‎توانید رد جایی که غذا می‎آید را بگیرید. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,در واقع قادرید ببینید که چطور شهرها\Nعملا بواسطه غذا شکل گرفته‎اند، Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,هم از طریق خواندن اسامی خیابانها، \Nکه به شما کلی سرنخ می‎دهد. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,خیابان جمعه، در زندگی قبلی، Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,جایی است که شما جمعه‎ها \Nبرای خرید ماهی‎تان آنجا می‎رفتید. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,اما همچنین باید در خیال‎تان آن را \Nپر از خوراکی تجسم کنید. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,چون خیابانها و مکانهای عمومی Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,تنها جاهایی بودند که \Nخوراکی خرید و فروش می‎شد. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,و اگر به تصویر اسمیث فیلد\Nدر ۱۸۳۰ نگاه کنیم Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,می‎بینید که زندگی کردن در شهری \Nمثل این خیلی دشوار خواهد بود Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,و این که نیز ندانید غذایتان از کجا میاید. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، این احتمال می‎رفت که موقع Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,خوردن ناهار یکشنبه، غذا از\Nحدود سه روز قبل در پشت پنجره‎تان\N Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ما ما یا بع بع کند زیاد بود. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,خب به وضوح اینجا یک شهر اورگانیک بود، Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,بخشی از چرخه اورگانیک. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,و سپس ۱۰ سال بعد همه چیز تغییر کرد. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,این تصویری از غرب بزرگ در ۱۸۹۰ است. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,و همانطور که می‎بینید، برخی از\Nاولین سری Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,مسافران قطار خوک‎ها و گوسفندان بودند. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,پس به یکباره، این حیوانات \Nدیگر توی بازارها راه نمی‎روند. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,از ذهن و دید شما زدوده می‎شوند. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,جایی در حومه شهر. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,و آنها با راه آهن به شهر میایند. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,و این همه چیز را تغییر می‎دهد. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,برای شروع، این کار امکان رشد Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,شهرها را برای اولین بار میسر می‎کند، Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,در هر اندازه، شکل و هر مکانی. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,شهرها قبلا محصوریت جغرافیایی داشتند؛ Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,عادت داشتند خوراکشان را از طریق\Nابزار فیزیکی خیلی دشوار بدست آورند. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,به یکباره عملا از زیر سلطه \Nجغرافیا خارج شدند. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,و همانطور که می‎توانید \Nاز این نقشه‎های لندن ببینید، Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ظرف ۹۰ سال بعد از آمدن قطارها، Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,از یک توده کوچک که تغذیه‎اش\Nبواسطه حیواناتی که با Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,پای پیاده میامدند و غیره، نسبتا آسان بود حالا Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,به یک بریز و بپاش بزرگ تبدیل شده بود، Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,که در نتیجه تغذیه هر موجود روی پایی را چه انسان Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,یا حیوان خیلی خیلی دشوار می‎ساخت. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,و البته آن فقط یک شروع بود.\Nبعد از آمدن قطارها نوبت ماشینها بود، Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,و به حق نماد این فرایند است. Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,رهاسازی نهایی شهر از Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,هر گونه رابطه ظاهری با طبیعت . Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,واین نوعی از شهر است که عاری از بو، Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,عاری از درهم و برهمی و مسلما\Nعاری از مردم است، Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,چون هیچکس رویای قدم زدن\Nدر چنین منظره‎ای را نپروارنده بوده است. Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، آنچه آنها برای بدست آوردن خوراکشان انجام دادند\Nاین بود که سوار ماشینشان شده Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,و به خانه کوچکی در حومه شهر رانندگی کرده Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,و از آنجا با خریدی به ارزش یک هفته برگردند، Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و به این فکر کنند که با آن چه کنند. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,و این واقعا لحظه‎ای است که رابطه ما Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,همه با خوراکی و هم با شهرها کاملا تغییر یافت. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,در اینجا ما غذا داریم-- که قبلا مرکزیت داشت، Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,هسته اجتماعی شهر-- حال در حاشیه. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,قبلا خرید و فروش خوراکی\Nیک رویداد اجتماعی بود. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,الان گنام است. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,قبلا آشپزی می‎کردیم؛\Nالان فقط آب اضافه می‎کنیم، Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,یا یک مقدار تخم مرغ اگر بخواهیم\Nکیک یا چیز دیگری درست کنیم. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,غذا را بو نمی‎کنیم تا ببینیم \Nمناسب خوردن هست. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط برچسب پشت پاکت را می‎خوانیم. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,و برای خوراکی ارزش قائل نیستیم. \Nبه آن اعتماد نمی‎کنیم. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,پس بجای اعتماد به آن، از آن می‎ترسیم. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,و درعوض ارزش قائل شدن برایش،\Nآن را دور می‎ریزیم. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,یکی از طنزهای نظامهای خوراکی نوین این است Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,که آنها تمام چیزهایی را که وعده داده بودند Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,آسانتر شود را سخت‎تر کرده‎اند. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,با میسر کردن امکان ساخت شهرها \Nدر هر جا و مکانی، Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,آنها راستش ما را از مهمترین رابطه‎مان\Nدور انداخته‎اند، Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که بین ما و طبیعت است. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و همچنین آنها ما را به نظامهایی وابسته کرده‎اند\Nکه تنها آنها می‎توانند تحویل دهند، Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,که طبق مشاهده‎مان غیرپایدار است. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,پس باید چکاری در این رابطه انجام بدیم؟ Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,سوال تازه‎ای نیست. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,۵۰۰ سال پیش این سوالی بود که \Nتوماس مور از خودش می‎پرسید. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,این تصویر اول کتابش\N"اتوپیا"[آرمان‌شهر] است. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,و مجموعه‎ای از ایالت- شهرهای\Nنیمه مستقلی است، Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,اگر بطرز غریبی آشنا به نظر می‎رسد، Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,به فاصله یک روز پیاده روی از هم در جایی که همه \Nدر اصل شیفته مزرعه‎داری بودند Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,و سبزیجات در حیاط پشتیشان پرورش می‎دادند، Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,و همه با وعده‎های خوراکی اشتراکی\Nمی‎خوردند و الا غیر. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,و فکر کنم بشود اینطور استدلال کرد که Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,خوراکی اصل اساسی نظم‎دهی در آرمان‌شهر است، Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,حتی با این که خیلی هرگز به\Nآن شکل مزرعه‎داری نکرده‎اند. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,و در اینجا یک نسخه معروف دیگر\Nآرمان‌شهری را داریم؛ Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,«باغ- شهر» از ابنزر هاوارد، Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ایده مشابه: مجموعه‎ای از\Nشهر- ایالتهای نیمه مستقل: Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,تراکم جمعیت شهری کمتر با \Nزمینهای قابل کشت در اطراف، Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,که با یک خط راه آهن دیگر بهم متصل شوند. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,و دوباره، می‎توان گفت که غذا Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,اصل نظم دهی در دیدگاه اوست. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,حتی ساخته هم شد اما هیچ ربطی هم به Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,این دیدگاهی که هاوارد داشت ندارد. Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و این مشکل ایده‎های آرمان‌شهری هست Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,که آرمان‌شهری هستند. Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,آرمان‌شهر درواقع واژه‎ای بود که توماس مور به عمد \Nاستفاده کرد. Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,یکجور شوخی بود، چون مشتق گیری دوگانه از \Nکلمه‎ای یونانی است. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,هم می‎تواند به معنای یک جای خوب باشد \Nیا هیچ جا. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,چون ایده‎ال است. یک چیز تخیلی. \Nنمی‎توان آن را داشت. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,و فکر کنم بعنوان یک ابزار مفهومی Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,برای اندیشیدن راجع به مشکل \Nبسیار عمیق اسکان بشر Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,کاربرد چندانی نداشته باشد. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,پس من به یک جایگزین رسیده‎ام، Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,که سیتوپیا [خوراک شهر] است،\Nاز یونان باستان، Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,«سیتوس» برای خوراکی و «توپوس» برای جا. Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,من همین الان هم به\Nسیتوپیا/ خوراک شهر معتقدم. Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,در جهان شکل گرفته از \Nسوی خوراکیها زندگی می‎کنیم، Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,و اگر بتوانیم تشخیص دهیم، قادریم از خوراکی\Nبعنوان یک ابزار واقعا قدرتند استفاده کنیم-- Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,یک ابزار مفهمومی، ابزار طراحی،\Nبرای شکل دهی متفاوت جهان. Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,پس اگر چنین کاری را انجام دهیم،\Nسیتوپیا چه شکلی خواهد بود؟ Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,خب فکر کنم کمی این شکلی باشد. Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,باید از این اسلاید استفاده کنم. \Nفقط حالت چهره سگ است. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,اما بهرحال، این -- (خنده) Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,غذا مرکز زندگی است، Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,مرکزخانواده، که گرامی داشته می‎شود، Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,لذت برده می‎شود، آدمها برایش وقت می‎گذارند. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,اینجاست که خوراکی باید در جامعه ما باشد. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,اما شما نمی‎توانید منظره‎هایی مثل این را داشته باشید\Nمگر به شرط داشتن آدمهای این چنینی. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,راستش، اینها می‎توانند آدمها نیز باشند. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,مردمی که به خوراکی فکر می‎کنند، Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,کسانی که رو به جلو فکر می‎کنند،\Nبرنامه می‎ریزند، Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,که می‎توانند به انباشته‎ای از \Nسبزیجات خام زل زده\N Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع آنها را تشخیص دهند. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,به این آدمها نیاز داریم. \Nبخشی از شبکه هستیم. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,چون بدون این دسته از مردم مکانهایی\Nمثل این را نخواهیم داشت. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,در اینجا به عمد این را انتخاب کردم چون\Nمردی سبزی می‎خرد. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,اما شبکه‎ها، بازارها جایی که\Nخوراکی بومی پرورش میابد. Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,امری مرسوم و این که تازه است. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,بخشی از زندگی اجتماعی شهر است. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,چون بدون آن، چنین مکانی را نخواهید داشت، Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,جایی که غذا بطور بومی رشد کرده و \Nهمچنین جزیی از چشم انداز باشد، Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,و تنها یک کالای مجموع- صفر نیست Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,در یک جهنم ده نادیده نیست. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,گاوهایی در چشم انداز. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,کپه‎های لاشبرگ بخارپز . Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,که اساسا همه چیز را در یک جا گرد میاورد. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,و این یک پروژه مشترک است Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,که اخیرا در تورنتو ملاقات کردم. Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,یک گلخانه است که \Nدر آن به بچه‎ها همه چیز Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,درباره خوراکی و رشد \Nخوراکی خودشان گفته شده. Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,در اینجا گیاهی است که کوین نام دارد، \Nیا شاید Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,گیاهی است که متعلق به کودکی به اسم کوین است. \Nمطمئن نیستم. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,اما بهرحال پروژه‎های این چنینی Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,که سعی در اتصال مجدد ما با طبیعت دارند\Nبی‎نهایت مهم هستند. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,پس سیتوپیا/ خوراک شهر برایم واقعا\Nراهی برای مشاهده است.\N Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,اساس این تشخیص که سیتوپیا/ خوراک شهر Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,همه جا در این پاکتهای کوچک یافت می‎شود. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,حقه متصل کردنشان بهم است، Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,استفاده کردن از خوراکی\Nبعنوان روشی از مشاهده. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,و اگر این کار را کنیم، دست از دیدن\Nشهرها بعنوان Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,تراکم‎های غیرتولیدی، کلان شهر\Nو بزرگ و از این دست برخواهیم داشت. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,تصویرمان بیشتر این شکلی خواهد شد، Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,بعنوان بخشی از یک چارچوب تولیدی اورگانیک Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,که آنها بخش اجتناب ناپذیر آن هستند و Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,بطور نمادین بهم متصلند. Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,اما البته، این هم یک \Nتصویر فوق‎العاده نیستف Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,چون لازم نیست دیگر خوراکی را دیگر \Nبه این شیوه تولید کنیم. Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر لازم است به پرماکالچر/ دائم کشت بیاندیشیم، Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,برای همین است که فکر می‎کنم این تصویر فقط Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,به طرز فکر من در نیاز به انجام \Nاین کار از سوی ما کمک می‎کند. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,یک مفهوم زایی مجدد Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,از طریقی که خراکیها \Nدنیای ما را شکل می‎دهند. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,بهترین تصویری که می‎شناسم از آن\Nبه ۶۵۰ سال قبل تعلق دارد. Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,نقاشی «تمثیل دولت خوب» اثر آمبروجو لورنزتی. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,درباره رابطه بین شهر و حومه آن است. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,وفکر می‎کنم که پیغام بسیار واضحی دارد. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,اگر شهر از روستا مراقبت کند، Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,روستا از شهر مراقبت خواهد کرد. Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,و مایلم از خودمان این سوال را داشته باشم Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,آمبروجو لورنزتی چه چیزی را نقاشی می‎کرد Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,اگر قرار بود که امروز \Nاین تصویر را نقاشی کند؟ Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,امروزه نماد یک دولت خوب چه می‎باشد؟ Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,چون بنظرم پرسشی ضروری است. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,سوالی است که باید بپرسیم، Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,و باید شروع به پاسخ دادن کنیم. Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:07.00,Default,,0000,0000,0000,,می‎دانیم ما آن چیزی هستیم که می‎خوریم. Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,لازم است تشخیص دهیم که\Nدنیا آنچه می‎خوریم نیز هست. Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,اگر آن ایده را بپذیریم،\Nمی‎توانیم از غذا بعنوان یک ابزار Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,بسیار توانمند برای شکل دادن \Nدنیایی بهتر استفاده کنیم. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,از شما بسیار سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)