0:00:01.853,0:00:04.299 Trata-se de acessibilidade.[br]Quero dizer, você usa... 0:00:04.700,0:00:08.155 As pessoas me perguntam: "O que você usa[br]para ensinar? Que tecnologia?" 0:00:08.155,0:00:12.014 e às vezes eu respondo com[br]um simples "Sim". Qualquer coisa. 0:00:18.104,0:00:22.207 Uma nova forma de ensino são os serviços[br]de captura de vídeo, como Panopto. 0:00:22.730,0:00:26.684 Os professores podem gravar suas palestras[br]e postá-las em uma página na internet 0:00:26.684,0:00:29.115 onde os alunos podem[br]assistir a elas depois da aula. 0:00:29.162,0:00:34.472 Olhem como ele diz isso.[br]Então... não foi desagradável. 0:00:34.736,0:00:37.445 Foi uma intoxicação[br]mas não foi desagradável. 0:00:37.496,0:00:41.846 E... fluxo de imagens fantásticas,[br]formas extraordinárias. 0:00:42.095,0:00:45.378 O Panopto permite que as legendas[br]sejam adicionadas às aulas gravadas. 0:00:45.636,0:00:49.058 Essas legendas são necessárias a alunos[br]com deficiências auditivas. 0:00:49.208,0:00:51.528 Exibição caleidoscópica de cores. 0:00:52.000,0:00:55.029 Essa coisa caleidoscópica aparece[br]muitas vezes, tá bem? 0:00:55.063,0:00:58.970 É tipo, uau, isso é incrível, mas ele[br]não sabia o que estava acontecendo. 0:00:59.660,0:01:04.430 Eu, como uma pessoa surda, estou perdendo[br]provavelmente três quartos das informações 0:01:04.430,0:01:05.395 que estão por aí. 0:01:05.913,0:01:10.662 A legendagem é ótima para mim porque[br]é onde eu obtenho todas as informações. 0:01:16.572,0:01:19.342 Fiquei surpreso quando pesquisei[br]meus alunos, 0:01:20.138,0:01:23.892 e mais de 30% disseram que[br]estavam usando as legendas. 0:01:26.116,0:01:30.933 E sei que não há 30%[br]de deficientes auditivos. 0:01:31.949,0:01:33.839 E perguntei a alguns alunos 0:01:34.012,0:01:38.772 e eles disseram que queriam ver[br]as palavras e também ouvir as palavras. 0:01:40.039,0:01:43.225 Outros motivos pelos quais[br]alunos como eu usam o Panopto 0:01:43.588,0:01:48.064 é porque... ele fala muito rápido na aula[br]porque temos muito material para cobrir. 0:01:48.628,0:01:53.438 Então, quando perco alguma coisa,[br]escrevo o tempo no meu caderno 0:01:53.438,0:01:56.652 e volto à gravação do Panopto[br]para que eu possa ouvir de novo. 0:01:56.652,0:02:01.138 E fico tipo: "Ah, era isso que ele[br]estava dizendo", e entendo tudo melhor. 0:02:02.908,0:02:08.381 Eu uso os vídeos do Panopto,[br]principalmente quando reviso material. 0:02:08.381,0:02:13.191 Conforme vou lendo os slides da aula,[br]gosto de dar replay nos vídeos da aula 0:02:13.191,0:02:17.411 para reforçar e me certificar que[br]estou entendendo informações suplementares 0:02:17.411,0:02:19.481 que ele diz enquanto faz a leitura. 0:02:20.881,0:02:23.831 Outro ponto que as pessoas[br]podem se beneficiar da combinação 0:02:24.144,0:02:28.021 do texto visual junto com o áudio... 0:02:28.657,0:02:31.417 Isso inclui pessoas que[br]estão aprendendo o idioma inglês 0:02:31.673,0:02:34.945 que gostariam de ouvir a palavra[br]e também ver a palavra. 0:02:35.413,0:02:38.763 Eu não acho que a maioria...[br]Todos os alunos entendem o tempo todo 0:02:38.763,0:02:40.254 o que o professor está falando. 0:02:40.848,0:02:43.565 Às vezes é necessário ter legendas 0:02:43.565,0:02:46.687 para que possamos anotar as coisas[br]tendo uma parte visual. 0:02:47.315,0:02:48.725 Também se beneficiando disso 0:02:48.725,0:02:51.302 são alunos que têm algumas[br]dificuldades de aprendizado 0:02:51.913,0:02:55.493 que podem se beneficiar[br]dessa apresentação multimodal. 0:02:56.427,0:03:00.807 E alunos que querem aprender[br]a ortografia de uma palavra específica. 0:03:01.545,0:03:04.526 Primeiro, ele reforça o que estou ouvindo 0:03:04.526,0:03:07.382 então estou vendo tanto visualmente[br]quanto auditivamente. 0:03:07.621,0:03:09.953 Estamos atingindo vários sistemas[br]ao mesmo tempo, 0:03:09.953,0:03:11.512 criando associações mais fortes. 0:03:11.891,0:03:16.841 Em segundo lugar, muitas vezes[br]posso ter dificuldade em entender 0:03:16.841,0:03:22.116 exatamente o que alguém diz porque,[br]quando você se depara com termos técnicos, 0:03:22.116,0:03:25.864 eles falam tão rápido que pode ser[br]muito difícil acompanhar. 0:03:26.146,0:03:28.756 Então, poder ler enquanto ouço 0:03:28.962,0:03:32.312 reforça ainda mais e me ajuda[br]com gramática e ortografia. 0:03:34.092,0:03:37.372 As legendas podem ser úteis a[br]qualquer aluno tentando assistir o vídeo 0:03:37.372,0:03:40.402 em um lugar barulhento ou[br]em um lugar que seja muito silencioso. 0:03:41.889,0:03:45.099 Eu uso legendas quando estou[br]em uma biblioteca silenciosa 0:03:45.099,0:03:48.642 e não quero aumentar demais o volume,[br]então eu ligo as legendas 0:03:48.840,0:03:52.025 e posso ver as palavras[br]em vez de ouvi-las. 0:03:52.925,0:03:55.925 O Panopto também permite que os alunos[br]busquem por palavra-chave 0:03:56.006,0:03:58.951 para encontrar cada momento[br]em que uma palavra aparece na aula 0:03:59.321,0:04:01.203 e avançar para aquele momento. 0:04:02.842,0:04:05.835 Por exemplo, você pode querer[br]examinar essas legendas, 0:04:05.835,0:04:06.990 buscar pelas legendas, 0:04:07.420,0:04:12.672 para achar uma parte específica no vídeo[br]em que o seu instrutor apresentou algo 0:04:12.932,0:04:16.382 que você quer ouvir de novo[br]sem precisar ouvir o vídeo inteiro. 0:04:18.310,0:04:21.391 Se você tem as legendas,[br]agora você tem uma forma de busca. 0:04:21.731,0:04:25.381 Você pode buscar o vídeo para achar[br]a palavra pela qual você está procurando 0:04:25.421,0:04:27.399 e tocar novamente[br]aquele trecho do vídeo. 0:04:27.538,0:04:32.739 Todo mundo se beneficia das legendas[br]porque elas permitem a busca do vídeo. 0:04:39.357,0:04:41.557 Você só precisa experimentar[br]coisas diferentes. 0:04:41.559,0:04:44.485 Conforme as ferramentas aparecem,[br]é preciso experimentá-las 0:04:44.765,0:04:49.093 para ver se aquilo pode talvez[br]substituir uma ferramenta 0:04:49.163,0:04:52.031 ou pode atingir uma população que[br]você não atingia antes. 0:04:52.368,0:04:56.188 Como professor, tenho a obrigação[br]de alcançar esse alunos.