0:00:01.660,0:00:03.640 Jaime Diaz: Es la accesibilidad,[br]es decir, 0:00:03.640,0:00:08.140 me preguntan qué uso para enseñar,[br]qué tecnología 0:00:08.140,0:00:12.669 y a veces respondo solo con «sí»,[br]cualquier cosa. 0:00:17.949,0:00:22.560 N.: Una novedosa herramienta [br]de enseñanza es la grabación, con Panopto. 0:00:22.560,0:00:26.690 Permite a los docentes grabar sus clases[br]fácilmente y publicarlas en páginas web 0:00:26.690,0:00:29.150 donde los estudiantes[br]pueden verlas después de clase. 0:00:29.150,0:00:34.819 Jaime: "Y mira cómo lo dice.[br]No fue desagradable". 0:00:34.819,0:00:37.439 Fue una intoxicación,[br]pero no fue desagradable. 0:00:37.440,0:00:42.060 Y una oleada de fotos fantásticas,[br]formas extraordinarias. 0:00:42.140,0:00:45.560 N.: Panopto permite añadir subtítulos[br]a las grabaciones. 0:00:45.640,0:00:49.299 Estos subtítulos son una necesidad[br]para los discapacitados auditivos 0:00:49.299,0:00:52.129 Jaime: muestra caleidoscópica de colores, 0:00:52.129,0:00:55.190 esta cosa caleidoscópica aparece[br]muy a menudo, ¿verdad? 0:00:55.190,0:00:59.150 Así que es como: "Esto es tremendo,[br]pero no sabía qué pasaba". 0:00:59.740,0:01:04.500 Erika: Como sorda, probablemente[br]me pierdo 3/4 de la información 0:01:04.510,0:01:05.970 que se explica. 0:01:05.970,0:01:11.470 Los subtítulos me vienen genial[br]porque de ahí saco toda la información. 0:01:16.540,0:01:20.460 Jaime: Me sorprendí cuando sondeé[br]a mis alumnos 0:01:20.460,0:01:26.220 y más del 30 % dijo[br]que usaba los subtítulos 0:01:26.220,0:01:32.220 y yo sé que el número de sordos[br]no alcanza el 30 %. 0:01:32.220,0:01:34.130 Pregunté a un par de alumnos, 0:01:34.130,0:01:39.250 y me dijeron que querían[br]ver las palabras además de oírlas. 0:01:40.000,0:01:43.600 Erica: Otra razón por la que[br]a los alumnos les gusta Panopto 0:01:43.610,0:01:48.670 es porque habla muy rápido en el discurso[br]porque hay mucho material por cubrir, 0:01:48.670,0:01:53.310 y si me pierdo algo, apunto el minuto 0:01:53.310,0:01:56.520 y vuelvo a la grabación de Panopto[br]para escucharlo de nuevo. 0:01:56.520,0:02:01.770 Y pienso, "Ah, a eso se refería",[br]y entiendo todo mejor en conjunto. 0:02:02.780,0:02:08.310 Steven: Yo veo los vídeos de Panopto[br]especialmente para revisar el material. 0:02:08.310,0:02:13.019 Me gusta, mientras leo las diapositivas,[br]poner los vídeos a la vez 0:02:13.019,0:02:17.430 para reforzar y asegurarme de que recojo[br]toda la información complementaria 0:02:17.430,0:02:19.910 que explica mientras la lee. 0:02:20.840,0:02:24.129 Sheryl: Otras personas pueden beneficiarse[br]de la combinación 0:02:24.129,0:02:28.820 del texto visual y el audio. 0:02:28.820,0:02:31.670 Esto incluye a personas[br]que están aprendiendo inglés 0:02:31.670,0:02:35.099 y que quieren oír la palabra[br]y ver cómo se escribe a la vez. 0:02:35.099,0:02:38.829 Aditya: Yo no creo que los alumnos[br]entiendan todo el tiempo 0:02:38.829,0:02:40.649 todo lo que dice el profesor. 0:02:40.849,0:02:43.349 A veces es necesario tener capturas 0:02:43.349,0:02:46.750 para que podamos anotar cosas[br]que se nos escapen. 0:02:47.200,0:02:49.150 Sheryl: También sacan partido de esto 0:02:49.150,0:02:51.900 los alumnos que tienen[br]dificultades de aprendizaje 0:02:51.900,0:02:56.420 y pueden beneficiarse[br]de esta presentación multimodal 0:02:56.420,0:03:01.129 y alumnos que quieran aprender[br]cómo se escribe una palabra concreta. 0:03:01.619,0:03:04.319 Steven: Primero, refuerza lo que escuchas 0:03:04.319,0:03:07.479 y puedes verlo mientras lo estás oyendo, 0:03:07.479,0:03:09.729 usando el sistema auditivo[br]y visual a la vez 0:03:09.729,0:03:12.090 creando asociaciones más sólidas. 0:03:12.090,0:03:16.769 Segundo, muchas veces cuesta entender 0:03:16.769,0:03:21.900 exactamente lo que se dice porque[br]se trata de términos técnicos o jerga 0:03:21.900,0:03:26.299 y hablan tan rápido[br]que te cuesta pillarlo. 0:03:26.299,0:03:28.859 Así que poder leerlo mientras lo escuchas 0:03:28.859,0:03:33.079 refuerza mucho más y además[br]me ayuda con la gramática y la ortografía. 0:03:34.029,0:03:37.180 N.: También sirven para cualquier alumno[br]que quiera ver el vídeo 0:03:37.180,0:03:40.879 en una sala con ruido[br]o muy silenciosa. 0:03:41.639,0:03:44.849 Eelane: Yo las utilizo[br]cuando estoy en la biblioteca 0:03:44.849,0:03:48.950 y no puedo poner el volumen muy alto,[br]así que pongo las capturas 0:03:48.950,0:03:52.239 y puedo ver las palabras[br]en lugar de escucharlas. 0:03:52.849,0:03:56.040 Panopto permite a los alumnos[br]hacer una búsqueda de palabras clave 0:03:56.040,0:03:59.290 y encontrar cada vez[br]que sale una palabra en el discurso 0:03:59.290,0:04:01.800 y avanzar hasta esa parte rápidamente. 0:04:02.640,0:04:05.819 Sheryl: Por ejemplo, si quieres[br]mirar en las capturas 0:04:05.819,0:04:07.449 buscar entre todas 0:04:07.449,0:04:12.899 para encontrar una parte en el vídeo[br]en la que el orador explicó algo concreto 0:04:12.899,0:04:17.170 que quieres escuchar de nuevo[br]sin tener que ver todo el vídeo de nuevo. 0:04:18.120,0:04:21.540 Richard: Si tienes las capturas,[br]tienes una nueva forma de buscar. 0:04:21.540,0:04:25.030 Puedes encontrar en el vídeo[br]la palabra que estabas buscando 0:04:25.030,0:04:27.630 y volver a ver esa parte del vídeo. 0:04:27.630,0:04:33.370 Todos pueden beneficiarse de las capturas[br]porque permiten buscar en el vídeo. 0:04:39.060,0:04:41.280 Solo tienes que probar cosas distintas, 0:04:41.290,0:04:45.220 y cada vez que salga[br]una nueva herramienta, probarla 0:04:45.220,0:04:49.070 para ver si en verdad[br]podría remplazar a otra herramienta 0:04:49.070,0:04:52.660 o llegar a una parte de la población[br]a la que antes no llegabas. 0:04:52.660,0:04:56.830 Como profesor, tengo la obligación[br]de llegar a aquellos estudiantes.