1 00:00:12,873 --> 00:00:15,840 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,992 Bir daha, bir daha, bir daha 3 00:00:17,992 --> 00:00:22,320 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 4 00:00:22,320 --> 00:00:23,758 Ne diyorsun? 5 00:00:23,758 --> 00:00:26,531 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 6 00:00:26,531 --> 00:00:28,674 Bir daha, bir daha, bir daha 7 00:00:28,674 --> 00:00:33,518 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 8 00:00:33,709 --> 00:00:36,805 Ah kadın, ah kadın, bana bu kadar kötü davranma 9 00:00:36,805 --> 00:00:39,222 Sen benim gördüğüm en kötü yaşlı kadınsın 10 00:00:39,222 --> 00:00:41,944 Sanırım öyle söylersen 11 00:00:41,944 --> 00:00:44,826 -Eşyalarımı toplamak ve gitmek zorunda kalacağım. -Bu doğru. 12 00:00:44,826 --> 00:00:47,736 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 13 00:00:47,736 --> 00:00:49,806 Bir daha, bir daha, bir daha 14 00:00:49,806 --> 00:00:53,871 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 15 00:00:54,141 --> 00:00:55,455 Ne diyorsun? 16 00:00:55,455 --> 00:00:57,908 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 17 00:00:57,908 --> 00:01:00,658 Bir daha, bir daha, bir daha 18 00:01:00,658 --> 00:01:05,815 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 19 00:01:05,815 --> 00:01:08,415 Peki bebeğim, dinle bebeğim, bana bu şekilde davranma 20 00:01:08,415 --> 00:01:11,147 Çünkü birgün ayaklarımın üzerinde geri döneceğim. 21 00:01:11,147 --> 00:01:13,687 Yaparsan umrumda değil çünkü bu anlaşıldı. 22 00:01:13,687 --> 00:01:16,435 Paran yok ve iyi değilsin. 23 00:01:16,435 --> 00:01:18,640 Peki, öyle söylüyorsun sanırım. 24 00:01:18,640 --> 00:01:21,594 -Eşyalarımı toplamak ve gitmek zorunda kalacağım. -Bu doğru. 25 00:01:21,594 --> 00:01:24,577 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 26 00:01:24,577 --> 00:01:26,586 Bir daha, bir daha, bir daha 27 00:01:26,586 --> 00:01:30,813 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 28 00:01:30,813 --> 00:01:32,052 Bir daha, bir daha, bir daha 29 00:01:32,202 --> 00:01:35,193 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 30 00:01:35,193 --> 00:01:37,124 Bir daha, bir daha, bir daha 31 00:01:37,124 --> 00:01:40,398 Yola çık Jack, ve bir daha geri gelme 32 00:01:40,398 --> 00:01:42,779 - Şaka yapıyor olmalısın. - Artık geri dönme. 33 00:01:42,849 --> 00:01:44,960 - Bana ne yapmaya çalışıyorsun? - Artık geri dönme. 34 00:01:44,960 --> 00:01:47,596 - Konuşarak halletmek için gelmiştim. - Artık geri dönme. 35 00:01:47,596 --> 00:01:50,290 -Birbirimizi daha iyi anladığımızı sandım. - Artık geri dönme. 36 00:01:50,290 --> 00:01:53,339 -Ah bebeğim, bu kadar toy olma. - Artık geri dönme. 37 00:01:53,339 --> 00:01:56,284 -Ağlamamı görmek istemezsin. -Artık geri dönme. 38 00:01:56,284 --> 00:01:58,522 -Ah bebeğim, lütfen. -Artık geri dönme. 39 00:01:58,522 --> 00:02:00,874 -Bu adil değil. -Artık geri dönme. 40 00:02:00,874 --> 00:02:04,129 -Daha fazla ağlamamı istemezsin. -Artık geri dönme. 41 00:02:04,129 --> 00:02:07,667 -Hey bebeğim. -Artık geri dönme. 42 00:02:07,897 --> 00:02:09,635 Artık geri dönme. 43 00:02:09,635 --> 00:02:11,914 Evet, tamam.