1 00:00:15,228 --> 00:00:18,511 Tarihin en büyük sırrını biliyor musunuz ? 2 00:00:18,511 --> 00:00:21,498 Bu sır ise şu: Tarih değiştirilebilir. 3 00:00:21,498 --> 00:00:22,521 Biliyorum, 4 00:00:22,521 --> 00:00:24,469 tarih değiştirilemez der herkes. 5 00:00:24,469 --> 00:00:25,675 Ama değiştirilebilir. 6 00:00:25,675 --> 00:00:29,609 Bugün tarihin yalnızca geriye giden bir şey olmadığını 7 00:00:29,616 --> 00:00:31,826 ileriye de gittiğini konuşacağız. 8 00:00:31,826 --> 00:00:34,424 Henüz gerçekleşmeyen tüm o büyük şeyler, 9 00:00:34,424 --> 00:00:37,216 tarihin yazılmayı bekleyen parçasıdır. 10 00:00:37,216 --> 00:00:39,002 Peki, tarih nasıl değiştirilir? 11 00:00:39,002 --> 00:00:43,008 Sizlere bunu, çocuklarıma her gece yatmadan önce söylediğim 12 00:00:43,008 --> 00:00:45,565 üç şeyi anlatarak göstereceğim. 13 00:00:45,565 --> 00:00:46,291 Bu doğru. 14 00:00:46,291 --> 00:00:47,674 Bu fikri bir dostumdan aldım. 15 00:00:47,674 --> 00:00:49,892 O da babasından duymuş. 16 00:00:49,892 --> 00:00:52,005 Çocuklarımı gece yatağa yatırırken 17 00:00:52,005 --> 00:00:53,609 onlara üç şey söylerim: 18 00:00:53,609 --> 00:00:54,777 büyük hayaller kurun, 19 00:00:54,777 --> 00:00:55,688 sıkı çalışın, 20 00:00:55,688 --> 00:00:57,339 mütevazı olun. 21 00:00:57,339 --> 00:00:58,580 Tek tek bakalım. 22 00:00:58,580 --> 00:00:59,526 Önce büyük hayaller. 23 00:00:59,526 --> 00:01:02,783 En büyük hayalleri kimler kurar? 24 00:01:02,783 --> 00:01:04,811 Siz gençler. 25 00:01:04,811 --> 00:01:08,773 Martin Luther King tarihin en büyük otobüs boykotuna 26 00:01:08,773 --> 00:01:11,881 önderlik ederken kaç yaşındaydı? 27 00:01:11,881 --> 00:01:13,438 26 yaşındaydı. 28 00:01:13,438 --> 00:01:16,935 Amelia Earhart dünya rekorunu kaç yaşında kırdı? 29 00:01:16,936 --> 00:01:18,094 25. 30 00:01:18,094 --> 00:01:22,401 Steve Jobs, Apple'ı kaç yaşında kurdu? 31 00:01:22,401 --> 00:01:23,609 21. 32 00:01:23,609 --> 00:01:26,833 Jerry Siegel ve Joe Shuster 33 00:01:26,833 --> 00:01:30,781 tüm zamanların en büyük süper kahramanı ''Süpermen''i 34 00:01:30,781 --> 00:01:33,283 kaç yaşında yarattılar? 35 00:01:33,283 --> 00:01:36,302 Bu çocuklar 17 yaşındaydı! 36 00:01:36,302 --> 00:01:39,765 17 yaşında 2 çocuk Süpermen'i yarattı. 37 00:01:39,765 --> 00:01:41,266 Yakışıklı değillerdi. 38 00:01:41,266 --> 00:01:43,375 Resme bakın, haksız mıyım? 39 00:01:43,375 --> 00:01:45,279 Popüler değillerdi. 40 00:01:45,279 --> 00:01:46,973 Hiç paraları yoktu. 41 00:01:46,973 --> 00:01:49,834 Ama onlar, bir hayali paylaşan iki sıkı dosttu. 42 00:01:49,834 --> 00:01:51,500 Yalnızca hayal güçleriyle 43 00:01:51,500 --> 00:01:53,602 Süpermen'i dünyaya hediye ettiler. 44 00:01:53,602 --> 00:01:57,892 Biliyorum, Süpermen'i yaratmak hayatta bir kez gerçekleşecek büyük bir hayal. 45 00:01:57,892 --> 00:02:00,906 Sizlere Alexandra Scott'dan bahsetmek istiyorum. 46 00:02:00,906 --> 00:02:02,778 Alex diye biliniyor. 47 00:02:02,778 --> 00:02:05,385 Alex'e henüz 1 yaşında bile değilken 48 00:02:05,385 --> 00:02:07,396 kanser teşhisi konuldu. 49 00:02:07,396 --> 00:02:12,543 Hayatı; hastalık, kemoterapi ve ameliyatla geçiyordu. 50 00:02:12,543 --> 00:02:15,294 4 yaşında anne babasına sordu: 51 00:02:15,294 --> 00:02:18,134 ''Yol kenarına limonata tezgahı açabilir miyim?'' 52 00:02:18,134 --> 00:02:21,260 Kazanacağı parayı kendisine bir şey almak için değil 53 00:02:21,264 --> 00:02:24,401 kanserli çocuklara yardım için kullanacaktı. 54 00:02:24,401 --> 00:02:30,298 Alex, limonata tezgahından 1 günde 2.000 dolar kazandı. 55 00:02:30,298 --> 00:02:31,759 Asıl hoşuma giden şu: 56 00:02:31,759 --> 00:02:35,111 Çok geçmeden limonata tezgahları çoğaldı. 57 00:02:35,111 --> 00:02:36,977 Hepsinin üzerinde Alex'in adı vardı. 58 00:02:36,977 --> 00:02:40,271 En sonunda 200.000 dolar topladılar. 59 00:02:40,271 --> 00:02:44,073 Sonrasında Alex yeni hedefi 1 milyon dolar olarak belirledi. 60 00:02:44,083 --> 00:02:46,790 12 Haziran 2004'te 61 00:02:46,790 --> 00:02:51,814 ülkenin her eyaletinde yüzlerce limonata tezgahı açıldı. 62 00:02:51,822 --> 00:02:57,801 Sıradan insanlar kanserli çocuklara yardım için su, şeker ve limon satıyordu. 63 00:02:57,801 --> 00:02:59,327 Neredeyse 2 ay sonra 64 00:02:59,327 --> 00:03:02,685 Alex anne ve babası elini tutarken hayatını kaybetti. 65 00:03:02,685 --> 00:03:04,569 8 yaşındaydı. 66 00:03:04,569 --> 00:03:09,489 Ama ölmeden önce ertesi yılın hedefini 5 milyon dolar olarak belirlemişti. 67 00:03:09,509 --> 00:03:14,081 Bugün onun hayali 45 milyon dolara ulaşmış durumda 68 00:03:14,081 --> 00:03:15,965 ve giderek artıyor. 69 00:03:15,965 --> 00:03:20,078 Bir fikir, bir kız, bir büyük hayal. 70 00:03:20,078 --> 00:03:23,280 Ölmeden önce aynen şunu demiş: 71 00:03:23,280 --> 00:03:24,846 "Başarabiliriz! 72 00:03:24,846 --> 00:03:27,816 İnsanlar bana yardım ederse bence başarabiliriz. 73 00:03:27,816 --> 00:03:29,753 Başarabileceğimizi biliyorum." 74 00:03:29,753 --> 00:03:30,793 Büyük düşünün. 75 00:03:30,813 --> 00:03:32,740 Yaşınız kaç olursa olsun. 76 00:03:32,740 --> 00:03:34,858 Aksini söyleyenlere kulak asmayın. 77 00:03:34,858 --> 00:03:36,733 Tarihi değiştireceksiniz. 78 00:03:36,733 --> 00:03:38,977 Çocuklarıma söylediğim ikinci şeyde sıra: 79 00:03:38,977 --> 00:03:40,314 sıkı çalışın. 80 00:03:40,314 --> 00:03:41,933 Herkesin bildiği basit bir şey. 81 00:03:41,933 --> 00:03:42,931 Sıkı çalışın. 82 00:03:42,931 --> 00:03:44,736 Bunu babamda gördüm. 83 00:03:44,736 --> 00:03:47,074 Birkaç ay önce öldü babam. 84 00:03:47,074 --> 00:03:48,704 Brooklyn'de büyüdüm. 85 00:03:48,704 --> 00:03:51,121 Babam sıkı çalışırdı. 86 00:03:51,121 --> 00:03:53,259 Yoksuldu, yoksul büyüdük. 87 00:03:53,259 --> 00:03:54,986 Cumartesileri, pazarları çalışırdı. 88 00:03:54,986 --> 00:03:57,775 Sıkı çalışmanın ne olduğunu her haftasonu görürdüm. 89 00:03:57,775 --> 00:04:03,296 En zor işin, başarısızlık karşısında yılmamak olduğunu gördüm. 90 00:04:03,296 --> 00:04:05,941 İlk kitabımı yazarken 91 00:04:05,941 --> 00:04:09,138 24 adet ret cevabı aldım. 92 00:04:09,138 --> 00:04:11,883 Düşünün, sadece 20 yayınevi var 93 00:04:11,883 --> 00:04:14,718 ve ben 24 tane ret aldım. 94 00:04:14,718 --> 00:04:18,996 Yani, bazıları iyice emin olmam için beni iki kez reddetti. 95 00:04:18,996 --> 00:04:24,082 Ama oğlum için yazdığım kahramanlar konulu 9. kitabımı yazarken 96 00:04:24,082 --> 00:04:28,112 yılmadan çalışmaya dair favori öykümü buldum. 97 00:04:28,112 --> 00:04:31,165 Wright kardeşlere dair bir dostumun anlattığı bir öyküydü. 98 00:04:31,165 --> 00:04:33,807 Wright kardeşler ne zaman uçuş yapsalar 99 00:04:33,807 --> 00:04:37,959 birden fazla çakılmaya yetecek malzeme alırlarmış yanlarına. 100 00:04:37,959 --> 00:04:41,560 Yani, her uçuşta başarısız olacaklarını bilirlermiş. 101 00:04:41,560 --> 00:04:44,573 Her defasında çakılır, sonra uçağı onarırlarmış. 102 00:04:44,577 --> 00:04:46,513 Uçuş amaçları buymuş. 103 00:04:46,513 --> 00:04:47,846 Bu öyküye bayılıyorum. 104 00:04:47,846 --> 00:04:50,105 Oğlum ve kızım bu öyküyü bilsin istedim. 105 00:04:50,105 --> 00:04:51,862 Herkes bilsin istedim: 106 00:04:51,872 --> 00:04:55,098 Büyük hayal kurup yılmadan sıkı çalışırsanız 107 00:04:55,098 --> 00:04:56,575 tarihi değiştirirsiniz. 108 00:04:56,575 --> 00:04:59,426 Daha önce yapılmamış olanı yaparsınız. 109 00:04:59,426 --> 00:05:02,106 Çocuklarıma söylediğim son şeyde sıra: 110 00:05:02,106 --> 00:05:03,771 mütevazı olun. 111 00:05:03,771 --> 00:05:04,573 Şöyle ki: 112 00:05:04,573 --> 00:05:09,094 Uçağın, Süpermen'in ya da milyonluk limonata tezgahının mucidiyseniz 113 00:05:09,094 --> 00:05:10,329 tevazuya gerek yok. 114 00:05:10,329 --> 00:05:13,095 Yüzünüzde ''Ben en iyiyim!'' yazılı dövmeyle gezebilirsiniz. 115 00:05:13,095 --> 00:05:14,830 Ama unutmayın ki 116 00:05:14,830 --> 00:05:16,760 ahmakları kimse sevmez. 117 00:05:16,760 --> 00:05:19,361 Dünyada yeterince palavracı var. 118 00:05:19,361 --> 00:05:21,616 O yüzden mütevazı olun. 119 00:05:21,616 --> 00:05:24,409 Bağımsızlık Bildirgesi'ni yazan Thomas Jefferson 120 00:05:24,409 --> 00:05:27,979 bunu hiçbir zaman kendine mal etmedi. 121 00:05:27,979 --> 00:05:31,485 Ortalama Amerikalılar, bildirgeyi onun yazdığını 122 00:05:31,485 --> 00:05:34,595 ölümünden sonra ölüm ilanından öğrendiler. 123 00:05:34,595 --> 00:05:36,600 Tevazu budur. 124 00:05:36,600 --> 00:05:38,351 İşte, size büyük sır: 125 00:05:38,351 --> 00:05:39,293 büyük hayal kurun, 126 00:05:39,293 --> 00:05:40,111 sıkı çalışın, 127 00:05:40,111 --> 00:05:41,409 mütevazı kalın. 128 00:05:41,409 --> 00:05:42,983 ''Bu mudur?'' diyorsunuz. 129 00:05:42,983 --> 00:05:45,106 ''İki hikaye anlattın, ya sonra? 130 00:05:45,106 --> 00:05:46,587 Tarihi nasıl değiştireceğim?'' 131 00:05:46,587 --> 00:05:48,021 İşte yanıtı: 132 00:05:48,021 --> 00:05:51,294 Tarih bütünüyle bir dizi hikayedir. 133 00:05:51,294 --> 00:05:52,828 Çatışan öyküler, 134 00:05:52,828 --> 00:05:54,329 büyük ve küçük öyküler, 135 00:05:54,337 --> 00:05:55,872 bizim öykülerimiz. 136 00:05:55,872 --> 00:05:57,153 Tarihi nasıl değiştirirsiniz? 137 00:05:57,153 --> 00:06:00,180 Tek yapmanız gereken kendi öykünüzü yazmaktır. 138 00:06:00,180 --> 00:06:02,627 Hayır, ciddiyim. Hepsi bu. 139 00:06:02,627 --> 00:06:06,873 Tarihi, ezberlenmesi gereken olgu ve tarihler olarak görenler yanılıyor. 140 00:06:06,878 --> 00:06:08,580 Tarih bir seçim sürecidir. 141 00:06:08,580 --> 00:06:11,424 Tarih, her gün birimizi seçer. 142 00:06:11,424 --> 00:06:14,135 Mesele şu: Çağrıyı duyuyor musunuz? 143 00:06:14,135 --> 00:06:17,369 Bu da beni size söyleyeceğim en önemli şeye getiriyor: 144 00:06:17,369 --> 00:06:20,162 tarihi değiştireceksiniz. 145 00:06:20,162 --> 00:06:24,427 Bazılarınız, milyonları etkileyen büyük değişimler yaratacaksınız. 146 00:06:24,427 --> 00:06:26,643 Bazılarınız, daha kişisel değişimlerle 147 00:06:26,643 --> 00:06:29,112 ailenizden ya da etraftan birine yardım edeceksiniz. 148 00:06:29,112 --> 00:06:30,655 Ama hemen belirteyim ki 149 00:06:30,655 --> 00:06:33,621 bunların her ikisi de eşit önemde. 150 00:06:33,621 --> 00:06:37,484 İnsanlara birey ya da kitle bazında yardım edince harekete geçmiş, 151 00:06:37,484 --> 00:06:39,254 tarihi değiştirmiş olursunuz. 152 00:06:39,254 --> 00:06:41,363 Öykünüzü yazmaya başlayınca 153 00:06:41,363 --> 00:06:43,496 hepimiz kaçınılmaz bir korkuya kapılırız. 154 00:06:43,496 --> 00:06:44,958 Bilmenizi isterim ki 155 00:06:44,958 --> 00:06:47,472 kimse kahraman olarak doğmaz. 156 00:06:47,472 --> 00:06:50,004 Bahsettiğimiz kişilerin her birinin; 157 00:06:50,004 --> 00:06:52,657 26'sındaki vaizin de, 158 00:06:52,657 --> 00:06:54,650 17'sindeki inek öğrencilerin de, 159 00:06:54,650 --> 00:06:56,271 kanserli kızın da 160 00:06:56,271 --> 00:06:59,285 kendinden şüphe ettiği anlar olmuştur. 161 00:06:59,287 --> 00:07:01,177 Tıpkı siz ve ben gibi. 162 00:07:01,177 --> 00:07:04,046 Okula ve dostluklara dair kaygıları olmuştur. 163 00:07:04,046 --> 00:07:06,118 Başkalarından kabul görmeye dair. 164 00:07:06,118 --> 00:07:08,044 Tıpkı siz ve ben gibi. 165 00:07:08,044 --> 00:07:10,408 Yalnızlık ve başarısızlık kaygısı duymuşlardır. 166 00:07:10,408 --> 00:07:12,147 Başarabilecekler miydi? 167 00:07:12,147 --> 00:07:14,188 Tıpkı siz ve ben gibi. 168 00:07:14,188 --> 00:07:16,431 Ama dünyayı değiştirmek için 169 00:07:16,431 --> 00:07:20,121 milyon dolarlık limonata tezgahına sahip olmanız gerekmez. 170 00:07:20,121 --> 00:07:24,399 Tek yapmanız gereken bir insana yardım etmektir. 171 00:07:24,399 --> 00:07:25,397 Cevap budur. 172 00:07:25,397 --> 00:07:26,751 Kati inancım odur ki 173 00:07:26,751 --> 00:07:29,205 size anlattığım her öyküde bu var. 174 00:07:29,205 --> 00:07:31,619 Bence dünyayı sıradan insanlar değiştirir. 175 00:07:31,619 --> 00:07:33,421 Ne kadar paranızın olduğu, 176 00:07:33,421 --> 00:07:35,997 nerede okuduğunuz umrumda değil. 177 00:07:35,997 --> 00:07:39,411 Sıradan insana ve onun dünyayı değiştirme gücüne inanıyorum. 178 00:07:39,411 --> 00:07:40,553 Babama inanıyorum. 179 00:07:40,553 --> 00:07:43,065 25 yaşındaki gözükara Amelia'ya, 180 00:07:43,065 --> 00:07:46,060 limonata satan küçük kıza inanıyorum. 181 00:07:46,060 --> 00:07:50,619 Bugün bahsettiğimiz o ilk kahramana, Süpermen'e bu yüzden inanıyorum. 182 00:07:50,619 --> 00:07:54,437 Bence hikayenin en önemli kısmı Süpermen değil. 183 00:07:54,437 --> 00:07:57,444 En önemli kısım Clark Kent. 184 00:07:57,444 --> 00:07:58,704 Neden biliyor musunuz? 185 00:07:58,704 --> 00:08:00,416 Çünkü hepimiz Clark Kent'iz. 186 00:08:00,416 --> 00:08:02,803 Sıkıcı, sıradan olma hissini hepimiz biliriz. 187 00:08:02,803 --> 00:08:05,287 Bizi aşan bir şey yapmak isteriz. 188 00:08:05,287 --> 00:08:06,409 İşin gerçeği şu: 189 00:08:06,409 --> 00:08:09,158 Hepimiz bizi aşan bir şey yapabiliriz. 190 00:08:09,158 --> 00:08:11,496 İlk kitabım 24 ret aldı. 191 00:08:11,496 --> 00:08:13,698 24 insan bana vazgeç dedi. 192 00:08:13,698 --> 00:08:15,675 Dönüp baktığımda şunu demiyorum: 193 00:08:15,675 --> 00:08:18,129 ''Görün işte, kaybettiniz, ben kazandım.'' 194 00:08:18,129 --> 00:08:21,696 Geriye bakınca görüyorum ki her mektup ''daha sıkı çalış'' 195 00:08:21,696 --> 00:08:24,431 ''daha büyük hayal kur'' diyordu. 196 00:08:24,431 --> 00:08:26,851 İnanın her mektup beni daha mütevazı yaptı. 197 00:08:26,852 --> 00:08:29,967 Aynı zamanda başarmayı her şeyden çok istememi sağladı. 198 00:08:29,967 --> 00:08:32,180 Uğrunda sıkı çalıştığınız o büyük hayal 199 00:08:32,180 --> 00:08:34,169 ne olursa olsun 200 00:08:34,169 --> 00:08:37,671 kimsenin size ''hayır'' ya da ''çok gençsin'' 201 00:08:37,671 --> 00:08:39,567 demesine izin vermeyin. 202 00:08:39,567 --> 00:08:41,824 Her yaşamın tarihte payı vardır. 203 00:08:41,824 --> 00:08:44,080 Her yaşam bir öyküdür. 204 00:08:44,080 --> 00:08:45,231 Teşekkürler.