1 00:00:00,000 --> 00:00:03,029 Utilice sus auriculares para disfrutar de la mejor y más completa experiencia de audio 2 00:00:03,029 --> 00:00:05,780 Un proyecto hecho por un fan de BTS ARMY 3 00:00:06,437 --> 00:00:09,447 Este vídeo fue hecho con todo el amor del mundo- 4 00:00:09,726 --> 00:00:10,461 por ARMY's 5 00:00:10,468 --> 00:00:14,468 "Estaban estos niños en el columpio de enfrente y lejos de nosotros cantando Dynamite" 6 00:00:14,572 --> 00:00:15,792 para ARMY's 7 00:00:15,792 --> 00:00:19,122 "pronto estábamos cantando Dynamite de ida y vuelta una canción que no estaba en nuestro idioma, con niños pequeños de nuestro vecindario que nunca habíamos conocido. La brecha de edad, la barrera del idioma, todo roto." 8 00:00:19,122 --> 00:00:21,252 "esto me hizo realmente feliz y una vez más, me hizo darme cuenta de la conexión que sus canciones traen a la gente." Está lleno de algunos de tus momentos más felices- 9 00:00:21,252 --> 00:00:23,502 antes de que el mundo cambiara, 10 00:00:25,463 --> 00:00:26,443 y después 11 00:00:31,138 --> 00:00:34,508 Momentos que te ayudaron a superar estos cambios. 12 00:00:40,582 --> 00:00:42,122 Y algo más :)) 13 00:00:44,548 --> 00:00:47,338 Y momentos que cambaron tu vida de otras formas 14 00:00:47,958 --> 00:00:50,766 momentos que quisiste recordar para siempre 15 00:00:50,869 --> 00:00:54,869 un vistazo de tu vida privada que querías compartir con el mundo 16 00:00:57,971 --> 00:01:01,991 A cambio, verás recuerdos y sentimientos felices similares, 17 00:01:01,991 --> 00:01:05,766 pero a menudo en diferentes momentos y espacios. 18 00:01:05,766 --> 00:01:09,586 Para que siempre sientas la necesidad de volver a visitar aquí, 19 00:01:09,586 --> 00:01:13,586 tú eres siempre saludado con un suave recordatorio de que no estás solo, 20 00:01:14,090 --> 00:01:17,586 o con una fuerte razón para seguir adelante 21 00:01:17,628 --> 00:01:23,087 Lou y Jannah, ustedes, ambos encontraron un espacio de comodidad en medio de este caos. 22 00:01:23,087 --> 00:01:26,470 Raghad, tú encentras consuelo en el olor del pan de platano, porque te recuerda a tu abuela 23 00:01:26,470 --> 00:01:28,262 y para ti, Akkerra, la esencia de la lluvia. 24 00:01:28,262 --> 00:01:31,025 Shunlei y Michelle, ustedes y sus amigos eran dueños del mundo a horas impías 25 00:01:31,025 --> 00:01:33,791 dejaron caer todas sus preocupaciones en este momento. 26 00:01:33,791 --> 00:01:37,502 Y Hayleen y Varsha, ustedes recurren a la curación a través de la música y BTS 27 00:01:37,522 --> 00:01:41,797 Mientras Tamara y Alec sienten paz durante los viajes en coche bajo la lluvia 28 00:01:41,797 --> 00:01:47,726 Gracie y Lihi, ambas aman la sensación de la lluvia en su piel mientras bailan y sentir que siempre caen gotas sobre ustedes 29 00:01:47,726 --> 00:01:50,572 Y Talía, tu nunca dejas que la lluvia te detenga tampoco. 30 00:01:50,572 --> 00:01:53,929 Como esta vez en la ciudad de Ho Chi Minh, Vietnam, cuando llovió con tanta fuerza pero seguiste adelante 31 00:01:53,929 --> 00:02:00,198 Raifa e Iris, Namjoon los ha inspirado a visitar lugares para aprender y admirar las inexplicables pero hermosas partes de la vida 32 00:02:00,198 --> 00:02:04,244 Así como el amanecer a las 5 am hace que Giovanna se sienta parte del mundo 33 00:02:04,244 --> 00:02:07,070 O la espereanza que Hani siente en las apuestas de sol 34 00:02:07,070 --> 00:02:13,394 Y Pim, desde el encierro, tú también tuviste que aprender a encontrar la belleza y felicidad en lo mundano, como mirar a través de las ventanas del tren durante tus días comunes 35 00:02:13,394 --> 00:02:17,143 En otro lugar del mundo, Tati está mirando por la ventana del auto, pensando lo mismo mientras admira el hermoso cielo 36 00:02:17,143 --> 00:02:22,968 Y bajo los mismos cielos, Jess y Zoe se sienten más libres que nunca, mientras bailan con sus mejores amigos al atardecer. 37 00:02:22,968 --> 00:02:25,868 A veces los mejores recuerdos son los que se crean después de un tiempo separados. 38 00:02:25,868 --> 00:02:29,851 Esto es Noa Qya, Navya, Tori y Darlene con sus cómplices divirtiéndose juntas durante los momentos que pudieron 39 00:02:29,851 --> 00:02:32,444 Entonces, si son amigos que acabas de conocer, 40 00:02:32,444 --> 00:02:35,400 amigos que tú has conocido durante años, 41 00:02:35,400 --> 00:02:37,041 o familia que tú has conocido desde siempre 42 00:02:37,041 --> 00:02:39,864 (sí, miembros mascotas incluidos) 43 00:02:39,864 --> 00:02:43,705 ellos siempre van a estar ahí para ti... 44 00:02:43,735 --> 00:02:45,976 durante los tiempos difíciles de ahora, 45 00:02:45,976 --> 00:02:49,554 los tiempos más difíciles después 46 00:02:49,554 --> 00:02:53,554 y cuando superen esos momentos difíciles juntos. 47 00:02:53,554 --> 00:02:58,913 El amor que encuentras en ellos, también puedes encontrarlo en los mas hermosos lugares que te encuentras por casualidad 48 00:02:59,579 --> 00:03:02,202 O los hermosos extraños que cruzamos todos los días y nunca volvemos a ver 49 00:03:02,202 --> 00:03:06,202 Están en las marcas de neumáticos y huellas que dejamos en estos lugares 50 00:03:06,858 --> 00:03:08,338 o lágrimas de alegría 51 00:03:08,338 --> 00:03:12,000 Como cuando Dahlia vió la Kaaba con sus propios ojos por primera vez y se sintió tan cerca de Allah 52 00:03:12,526 --> 00:03:15,231 Y a veces se convierten en recuerdos, donde estas sonrisas y lágrimas se congelan en el tiempo 53 00:03:15,231 --> 00:03:18,426 como este clip del 2009, cuando el papá de Janna grabó por última vez su día juntos 54 00:03:19,204 --> 00:03:24,294 Pero de la misma forma en que las personas en nuestra vida se van, ellas también entran de diferentes maneras. 55 00:03:24,368 --> 00:03:27,518 Personas que nos ayudan a colorear en los espacios en blanco de nuestras vidas, a menudo monocromáticas. 56 00:03:27,518 --> 00:03:29,870 Personas que nos apoyan y nos aman por todo lo que somos 57 00:03:29,890 --> 00:03:35,530 y personas que siguen creciendo con nosotros y nos inspiran a ser todo lo que podemos llegar a ser 58 00:03:35,530 --> 00:03:38,230 A veces también encontramos esto en personas que nunca hemos conocido 59 00:03:38,230 --> 00:03:39,738 o estamos por conocer... 60 00:03:40,936 --> 00:03:44,066 Vidas tan comunes que son tan diferentes entre sí 61 00:03:48,286 --> 00:03:50,406 pero conectadas de la manera más grandiosa 62 00:03:55,273 --> 00:03:58,923 [1 mes limpio] 63 00:03:59,601 --> 00:04:03,134 Y con todo esto encontramos amor y felicidad en nosotros 64 00:04:03,134 --> 00:04:06,283 Cuando nos miramos al espejo y vemos más razones para apreciar nuestro ser 65 00:04:06,510 --> 00:04:10,160 Cuando hacemos las cosas que amamos porque nos impulsa a levantarnos cada mañana 66 00:04:10,160 --> 00:04:12,323 o porque eso hace feliz a otros 67 00:04:12,383 --> 00:04:15,743 o porque eso nos hace feliz 68 00:04:15,767 --> 00:04:20,852 Y entonces, espero que siempre puedas recordar las mejores y más felices partes de ti mismo. 69 00:04:20,852 --> 00:04:25,732 ¡Lexi, trabajaste tan duro! Felicidades por tu aceptación en Tokyo y la SNU, y por obtener una pasantía en Singapur 70 00:04:25,757 --> 00:04:28,577 Y Jules, tabajaste igual de duro a pesar de todos los resultados. 71 00:04:28,583 --> 00:04:31,555 ¡Felicidades por conseguir una entrevista en SF y viajar por tu cuenta! 72 00:04:31,555 --> 00:04:35,379 Y si se trata del viaje y no del destino, entonces este viaje te llevó a una de las apuestas de sol más especiales de la vida. 73 00:04:35,379 --> 00:04:42,429 Fiona, espero que recuerdes este año aterrador como el año en el que TÚ asustaste al Covid y lo derrotaste. 74 00:04:42,454 --> 00:04:49,770 Aline, espero que siempre recuerdes el momento cuando tú y tu amiga estaban en el teléfono, contando los segundos entre cada trueno. 75 00:04:49,770 --> 00:04:54,757 a pesar de que ustedes dos estaban físicamente separadas, todavía estaban unidas de otras maneras 76 00:04:54,757 --> 00:04:58,634 Para Kim, Jaymee, Berenice, Itzel y Josue, su amiga Mitzy dice 'Gacias' 77 00:04:58,634 --> 00:05:01,768 Gracias por enseñarle que está bien no estar bien, 78 00:05:01,768 --> 00:05:04,543 cómo amar cada aspecto de la emoción pura y los momentos fugaces 79 00:05:04,643 --> 00:05:07,102 y por conocerlos en esta vida. 80 00:05:07,525 --> 00:05:11,982 Y a la mejor amiga de Garima, a quien aman más allá de lo que las palabras puedan decir 81 00:05:11,982 --> 00:05:16,492 querían hacerte saber que te recuerdan todos los días 82 00:05:17,449 --> 00:05:23,219 Cath, que siempre recuerdes a tu familia que también está pensando en ti cada segundo que estás en Portugal 83 00:05:23,699 --> 00:05:29,119 Y Andrea, puede que tú también estés lejos de la tuya, pero también están esperando tu próximo abrazo una vez que todo esto se supere 84 00:05:29,188 --> 00:05:34,088 Auddie, espero que nunca olvides este dulce recuerdo con tu papá en tu cumpleaños número 16. 85 00:05:34,583 --> 00:05:39,483 Y Jasmine, espero que siempre recuerdes los recuerdos felices que tienes con tu primer amor y tu seguidor #1 - tu abuelo 86 00:05:39,562 --> 00:05:44,495 Melanie, espero que nunca olvides que Khloe siempre estará a tu lado, mirándote crecer hasta ser la mejor versión de ti 87 00:05:44,837 --> 00:05:49,952 Y Ella, ¡mira lo lejos que has llegado! Seguro que la pequeña tú, estaría orgullosa de ti también. 88 00:05:49,972 --> 00:05:53,882 Y Jade, si no lo escuchas lo suficiente, estoy orgullosa de ti por superar todos los días. 89 00:05:53,882 --> 00:05:56,754 Recuerda que siempre tendrás a la naturaleza para ayudarte a superar cada uno. 90 00:05:56,774 --> 00:05:59,957 Y Christine, espero que siempre recuerdes lo que este muro significa para ti. 91 00:05:59,957 --> 00:06:06,647 Y por las mismas 7 razones por las que Thilini salta y baila en su cama para superar algunos de los días malos 92 00:06:16,135 --> 00:06:18,836 Entonces, si necesitas una señal ahora mismo, 93 00:06:18,977 --> 00:06:19,852 esto es todo. 94 00:06:20,727 --> 00:06:24,727 Te mereces toda esa felicidad y nada menos 95 00:06:25,898 --> 00:06:29,134 Entonces, espero verte en tu próximo momento feliz. 96 00:06:29,498 --> 00:06:31,210 Donde sea que sea, 97 00:06:31,210 --> 00:06:33,240 cuando sea que sea. 98 00:06:33,283 --> 00:06:35,763 Porque La Vida Sigue.💜 99 00:06:36,668 --> 00:06:45,587 ♫ Como un eco en el bosque, el día volverá, como si nada hubiera pasado ♫ 100 00:06:45,957 --> 00:06:48,505 ♫ Sí, la vida sigue... ♫ 101 00:06:48,505 --> 00:06:54,359 ♫ Como una flecha en el cielo azul, el día se va ♫ 102 00:06:54,359 --> 00:06:57,709 ♫ En mi almohada, en mi mesa ♫ 103 00:06:57,709 --> 00:07:00,139 ♫ Sí, La Vida Sigue ♫ 104 00:07:00,139 --> 00:07:01,569 ♫ Así otra vez... ♫ 105 00:07:01,569 --> 00:07:03,459 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 106 00:07:07,374 --> 00:07:09,444 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 107 00:07:13,064 --> 00:07:15,607 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 108 00:07:19,238 --> 00:07:21,528 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 109 00:07:24,567 --> 00:07:26,667 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 110 00:07:31,051 --> 00:07:33,100 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 111 00:07:37,067 --> 00:07:39,467 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 112 00:07:42,897 --> 00:07:44,797 ♫ Yo recuerdo.... ♫ 113 00:07:48,518 --> 00:07:49,518 Traducción by: K - Jenny 114 00:07:54,880 --> 00:07:55,540 "Querido BTS y A.R.M.Y" 115 00:07:55,540 --> 00:07:57,510 "Gracias por llenar mi día con cosas maravillosas, por favor sepan que son demasiado para mí 🤍 116 00:07:57,510 --> 00:07:58,420 Si yo pudiera decirles algo, quiero decir que realmente les agradezco y los amo 🤍