0:00:06.979,0:00:09.722 Dans l'histoire biblique [br]de la tour de Babel, 0:00:09.722,0:00:12.566 toute l'humanité parlait jadis [br]une seule langue 0:00:12.566,0:00:14.535 jusqu'à ce qu'elle soit divisée [br] 0:00:14.535,0:00:17.074 en de nombreux groupes[br]incapables de se comprendre. 0:00:17.074,0:00:20.203 Nous ne savons pas[br]si une telle langue originelle a existé, 0:00:20.203,0:00:24.036 mais nous savons qu'on peut retracer[br]les milliers langues d'aujourd'hui 0:00:24.036,0:00:26.462 à un nombre beaucoup plus petit. 0:00:26.462,0:00:29.341 Comment sommes-nous [br]retrouvés avec autant de langues ? 0:00:29.341,0:00:31.755 Dans les premiers jours [br]de la migration humaine, 0:00:31.755,0:00:33.697 la Terre était beaucoup moins peuplée. 0:00:33.697,0:00:36.492 Des groupes de personnes[br]avec la même langue et culture 0:00:36.492,0:00:38.541 se divisaient en de plus petites tribus, 0:00:38.541,0:00:42.279 partant dans directions séparées, à la [br]recherche de gibier et de terres fertiles. 0:00:42.279,0:00:44.806 En migrant et s'installant [br]en de nouveaux endroits, 0:00:44.806,0:00:47.950 ils se sont retrouvés isolés[br]et se sont développés différemment. 0:00:47.950,0:00:50.522 Des siècles de vie [br]dans des conditions différentes, 0:00:50.522,0:00:53.485 avec des aliments[br]et des voisins différents 0:00:53.485,0:00:57.091 ont changé des dialectes avec [br]prononciation et vocabulaire similaires 0:00:57.091,0:00:58.946 en langues radicalement différentes, 0:00:58.946,0:01:02.747 continuant à se séparer avec la croissance [br]et l'éparpillement des populations. 0:01:02.747,0:01:05.213 Comme des généalogistes, [br]les linguistes modernes 0:01:05.213,0:01:08.529 essaient de cartographier ce processus[br]en retraçant plusieurs langues 0:01:08.529,0:01:12.257 au plus loin que possible, jusqu'à [br]leur ancêtre commun ou protolangue. 0:01:12.257,0:01:16.891 Un groupe de toutes les langues ainsi [br]liées s'appelle une famille de langues, 0:01:16.891,0:01:19.895 et peut contenir plusieurs branches [br]et sous-familles. 0:01:19.895,0:01:23.341 Comment déterminer [br]si des langues sont liées ? 0:01:23.341,0:01:26.586 Les mots à consonance semblable [br]ne nous disent pas grand' chose. 0:01:26.586,0:01:29.650 Ce sont peut-être des faux amis [br]ou bien des emprunts directs 0:01:29.650,0:01:31.912 plutôt que de dériver [br]d'une racine commune. 0:01:31.912,0:01:34.592 La grammaire et la syntaxe [br]sont un guide plus fiable, 0:01:34.592,0:01:37.206 tout comme le vocabulaire de base,[br]comme les pronoms, 0:01:37.206,0:01:39.153 les chiffres [br]ou les termes de parenté, 0:01:39.153,0:01:41.506 qui sont moins susceptibles [br]d'être des emprunts. 0:01:41.506,0:01:44.024 En comparant systématiquement[br]ces caractéristiques, 0:01:44.024,0:01:46.350 cherchant des motifs réguliers [br]de changements 0:01:46.350,0:01:48.756 et de correspondances de sons [br]entre les langues, 0:01:48.756,0:01:50.726 les linguistes peuvent déterminer[br]des relations, 0:01:50.726,0:01:52.741 retracer des étapes spécifiques [br]de leur évolution 0:01:52.741,0:01:56.608 même reconstruire des langues plus [br]anciennes dont on n'a pas de traces écrites. 0:01:56.608,0:02:00.493 La linguistique peut même révéler [br]d'autres indices historiques 0:02:00.493,0:02:03.156 en déterminant par exemple [br]les origines géographiques 0:02:03.156,0:02:05.069 et les modes de vie d'anciens peuples 0:02:05.069,0:02:07.703 en fonction de leurs mots d'origine[br]et empruntés. 0:02:07.703,0:02:10.671 Les linguistes sont confrontés [br]principalement à deux problèmes 0:02:10.671,0:02:13.264 en construisant [br]ces arbres généalogiques de langues. 0:02:13.264,0:02:15.659 Premièrement, il n'y a pas [br]de façon claire de décider 0:02:15.659,0:02:18.493 où les branches du bas [br]doivent se terminer, c'est-à-dire, 0:02:18.493,0:02:22.254 quels dialectes il faut considérer comme [br]des langues distinctes ou vice versa. 0:02:22.254,0:02:24.645 Le chinois est classifié [br]comme une seule langue, 0:02:24.645,0:02:28.528 mais ses dialectes varient tant qu'ils [br]sont mutuellement incompréhensibles, 0:02:28.528,0:02:31.102 alors que les locuteurs [br]d'espagnol et de portugais 0:02:31.102,0:02:32.807 peuvent souvent se comprendre. 0:02:32.807,0:02:35.475 Les langues parlées [br]par des personnes vivantes 0:02:35.475,0:02:38.176 n'existent pas dans [br]des catégories clairement divisées, 0:02:38.176,0:02:40.071 mais ont tendance [br]à changer peu à peu, 0:02:40.071,0:02:42.311 franchissant frontières [br]et classifications. 0:02:42.311,0:02:44.751 Souvent la différence [br]entre langues et dialectes 0:02:44.751,0:02:47.980 est une question des considérations[br]politiques et nationales changeantes, 0:02:47.980,0:02:50.161 plutôt que [br]de caractéristiques linguistiques. 0:02:50.161,0:02:53.477 C'est pour ça que la réponse à : [br]« "Combien existe-t-il de langues ? » 0:02:53.477,0:02:57.257 peut varier de 3 000 à 8 000,[br]selon qui compte. 0:02:57.257,0:03:00.840 L'autre problème est que plus [br]nous remontons dans le temps 0:03:00.840,0:03:02.384 vers le sommet de l'arbre, 0:03:02.384,0:03:04.939 moins nous avons de preuves [br]de ces langues. 0:03:04.939,0:03:07.465 La division actuelle [br]des grandes familles de langues 0:03:07.465,0:03:10.819 représente la limite à laquelle [br]les relations peuvent être établies 0:03:10.819,0:03:12.255 avec une certitude raisonnable, 0:03:12.255,0:03:14.695 ce qui veut dire que des langues[br]de différentes familles 0:03:14.695,0:03:17.174 sont supposées ne pas être [br]liées à aucun niveau. 0:03:17.174,0:03:18.739 Il est possible [br]que cela change. 0:03:18.739,0:03:21.779 Tandis que beaucoup de propositions [br]pour des relations de niveau supérieur, 0:03:21.779,0:03:23.643 ou superfamilles, sont des spéculations, 0:03:23.643,0:03:25.286 certaines ont été largement accepteés 0:03:25.286,0:03:26.946 d'autres sont en train [br]d'être considérées, 0:03:26.946,0:03:29.905 particulièrement dans les cas des langues [br]maternelles que peu de gens parlent 0:03:29.905,0:03:31.852 et qui n'ont pas été beaucoup étudiées. 0:03:31.852,0:03:35.412 Nous ne pourrons jamais [br]déterminer comment le langage a apparu, 0:03:35.412,0:03:38.753 ou si toutes les langues humaines[br]ont bien eu un ancêtre commun, 0:03:38.753,0:03:41.098 éparpillées dans le babel de la migration. 0:03:41.098,0:03:44.466 La prochaine fois que vous entendez[br]une langue étrangère, faites attention. 0:03:44.466,0:03:47.688 Il est possible qu'elle ne soit pas [br]aussi étrangère que vous le croyez.