0:00:00.520,0:00:02.885 Ok, Darren,[br]facciamo le pulizie di primavera. 0:00:02.885,0:00:04.793 La casa sta scoppiando[br]con tutta questa roba. 0:00:04.793,0:00:06.126 Ci sono 2 borse nell'ingresso: 0:00:06.126,0:00:08.091 una è per la spazzatura,[br]l'altra per la beneificienza. 0:00:08.091,0:00:08.591 Ok? 0:00:08.591,0:00:09.313 Sì. 0:00:09.313,0:00:10.333 Dobbiamo essere spietati. 0:00:10.333,0:00:10.941 Va bene. 0:00:10.941,0:00:12.000 Ho un cesto pieno di roba 0:00:12.000,0:00:12.500 che non voglio più. 0:00:12.500,0:00:13.249 Bene! 0:00:13.831,0:00:14.969 Beh, cos'ha che non va, questa? 0:00:15.075,0:00:16.474 Non la metto... 0:00:16.474,0:00:17.717 Ma è ancora buona! 0:00:17.717,0:00:18.217 Sì, ma... 0:00:18.217,0:00:19.078 Questa non la dai, 0:00:19.078,0:00:19.836 la metto qui per ora. 0:00:19.836,0:00:20.842 E questo maglione? 0:00:20.842,0:00:21.828 C'è un buco, 0:00:21.909,0:00:22.851 la butto via. 0:00:22.851,0:00:23.553 Ma puoi rammendarlo! 0:00:23.553,0:00:25.334 Non voglio mettere roba rammendata! 0:00:25.334,0:00:26.421 Non è il 1930! 0:00:26.421,0:00:28.313 Mary, queste le butto 0:00:28.313,0:00:29.336 o le do in beneficienza? 0:00:29.336,0:00:30.608 Non ho tempo ora, Paddy, sono impegnata. 0:00:30.830,0:00:32.624 Ehi, no, cos'è questa storia? 0:00:32.624,0:00:34.493 Perché i miei libretti del forno 0:00:34.493,0:00:35.300 sono nella spazzatura? 0:00:35.300,0:00:36.328 Libretti del forno? 0:00:36.328,0:00:36.934 Davvero, Paddy? 0:00:36.934,0:00:38.422 Non si può mai sapere,[br]potrebbero essere utili. 0:00:38.422,0:00:39.932 Papà, non abbiamo più quel forno. 0:00:39.932,0:00:41.608 Ma non si butta via un libretto! 0:00:41.608,0:00:42.805 Non buttare mai via un libretto. 0:00:43.015,0:00:45.157 Ti ho regalato questa maglietta[br]per Natale, qualche anno fa. 0:00:45.157,0:00:46.341 L'adoro, mamma, 0:00:46.341,0:00:48.063 ma è diventata troppo piccola. 0:00:48.063,0:00:49.599 Beh, è troppo buona per la beneficienza. 0:00:50.163,0:00:51.359 Devo trovarle un posto. 0:00:51.359,0:00:52.477 Troppo buona per la beneficienza? 0:00:52.477,0:00:52.977 Che vuol dire? 0:00:52.977,0:00:54.253 Ehi, fratellino. 0:00:55.137,0:00:56.247 Emergenza. 0:00:56.247,0:00:57.918 Hai visto le mie figurine[br]del Signore degli anelli? 0:00:57.988,0:01:00.340 Sì, la mamma[br]li ha messi nel sacco per la beneficienza. 0:01:00.340,0:01:01.299 Cosa? 0:01:01.299,0:01:02.738 Perché metterli nel sacco? 0:01:02.738,0:01:03.238 Sono per i bambini 0:01:04.448,0:01:05.533 Sono da collezione 0:01:05.533,0:01:06.857 come ben sai! 0:01:06.857,0:01:09.048 Questa donna non ha idea 0:01:09.048,0:01:10.296 non hanno prezzo! 0:01:10.296,0:01:11.623 0:01:11.623,0:01:13.241 Darren,[br]ti ho preso una casetta per uccelli 0:01:13.241,0:01:14.527 al negozio dell'usato. 0:01:14.527,0:01:15.209 Grazie. 0:01:15.209,0:01:17.312 Ho pensato che potesse interessarti. 0:01:17.312,0:01:18.000 0:01:18.000,0:01:19.495 Vedi questa piccola porta? 0:01:19.495,0:01:21.569 È da dove entrano gli uccelli. 0:01:21.569,0:01:22.521 È bellissima. 0:01:22.771,0:01:24.090 L'ho presa per una canzone. 0:01:24.845,0:01:26.365 È incredibile quello che la gente[br]butta via, vero? 0:01:26.365,0:01:27.993 0:01:28.584,0:01:30.352 Ho altre cose nel bagagliaio. 0:01:30.352,0:01:31.388 Adesso te le prendo. 0:01:31.388,0:01:32.555 No... 0:01:32.771,0:01:33.816 Tranquillo, ci metto un attimo. 0:01:34.082,0:01:34.582 Darren, 0:01:34.582,0:01:37.263 Darren, ti interessa il golf? 0:01:37.263,0:01:38.683 No, mi dispiace, papà. 0:01:38.683,0:01:40.333 Ma ti interessa comunque, vero? 0:01:40.333,0:01:41.441 No, non proprio. 0:01:41.441,0:01:42.690 Ma pensi che svilupperai 0:01:42.690,0:01:44.521 un interesse nel golf? 0:01:45.203,0:01:46.732 Quelle mazze da golf vanno buttate 0:01:46.732,0:01:47.595 non le usa nessuno. 0:01:47.595,0:01:49.982 Sto pensando di fare golf, mamma. 0:01:50.266,0:01:51.642 Davvero? 0:01:51.642,0:01:52.142 Sì. 0:01:52.142,0:01:53.243 Beh, fantastico. Rimettile nell'attico. 0:01:53.243,0:01:54.342 0:01:54.342,0:01:55.151 Bravo! 0:01:55.151,0:01:56.619 Grazie, sono in debito con te! 0:01:56.619,0:01:57.796 Sono in debito! 0:01:57.796,0:01:58.480 Grazie! 0:01:58.480,0:02:00.145 Grazie! 0:02:00.600,0:02:01.709 Questi documenti 0:02:01.709,0:02:02.939 dacci un'occhiata, Darren 0:02:02.939,0:02:04.360 e dimmi quali tenere 0:02:04.360,0:02:05.300 e quali riciclare. 0:02:05.300,0:02:07.704 Li ho buttati ieri, mamma. 0:02:07.704,0:02:09.267 Devi esserti sbagliato 0:02:09.267,0:02:10.563 perché ci sono i tuoi appunti di chimica del secondo anno 0:02:10.563,0:02:11.207 0:02:11.207,0:02:12.672 Sì, non faccio più chimica. 0:02:12.672,0:02:14.107 Sì, ma potrebbero esserti utili, chissà. 0:02:14.107,0:02:15.164 Ok, li tengo. 0:02:15.164,0:02:17.185 Chi ha buttato i miei boxer[br]nella spazzatura? 0:02:17.185,0:02:18.616 Dai, Paddy, sono tutti bucati. 0:02:18.616,0:02:19.738 Sono tipo il formaggio svizzero. 0:02:19.738,0:02:21.204 Ma non li vedrà mai nessuno. 0:02:21.204,0:02:22.157 Ma che dici? 0:02:22.157,0:02:24.395 Ok, forse dobremmo darli dal charity shop. 0:02:24.395,0:02:24.895 Forse. 0:02:24.895,0:02:26.887 No. Perché darli al negozio di beneficienza? 0:02:26.887,0:02:28.589 Beh, non li butterò! 0:02:28.589,0:02:30.557 0:02:30.557,0:02:31.317 0:02:31.317,0:02:31.881 0:02:31.881,0:02:33.277 0:02:33.277,0:02:34.535 0:02:34.535,0:02:37.104 0:02:37.104,0:02:38.711 0:02:38.711,0:02:39.755 0:02:39.755,0:02:40.892 0:02:40.892,0:02:42.312 0:02:42.312,0:02:43.434 0:02:43.434,0:02:44.605 0:02:44.605,0:02:45.965 0:02:45.965,0:02:47.275 0:02:47.275,0:02:48.535 0:02:48.535,0:02:49.931 0:02:49.931,0:02:51.301 0:02:51.301,0:02:51.905 0:02:51.905,0:02:53.518 0:02:53.518,0:02:55.075 0:02:55.075,0:02:56.798 0:02:56.798,0:02:57.912 0:02:57.912,0:02:59.249 0:02:59.249,0:03:00.951 0:03:00.951,0:03:02.347 0:03:02.347,0:03:04.441 0:03:04.441,0:03:05.168 0:03:05.168,0:03:07.066 0:03:07.066,0:03:08.455 0:03:08.455,0:03:10.010 0:03:10.010,0:03:11.170 0:03:11.170,0:03:12.756 0:03:12.756,0:03:13.423 0:03:13.423,0:03:14.342 0:03:14.342,0:03:15.310 0:03:15.310,0:03:15.810 0:03:15.810,0:03:16.399 0:03:16.763,0:03:18.610 0:03:18.610,0:03:20.205 0:03:20.205,0:03:21.586 0:03:21.586,0:03:23.500 0:03:23.500,0:03:24.650 0:03:24.650,0:03:26.060 0:03:26.060,0:03:27.420 0:03:27.420,0:03:29.090 0:03:29.090,0:03:29.921 0:03:29.921,0:03:31.615 0:03:31.615,0:03:32.359 0:03:32.359,0:03:32.870 0:03:32.870,0:03:33.404 0:03:33.404,0:03:34.280 0:03:34.280,0:03:35.192 0:03:35.192,0:03:35.791 0:03:36.714,0:03:38.890 0:03:39.170,0:03:40.459 0:03:40.459,0:03:42.439 0:03:42.439,0:03:43.581 0:03:43.581,0:03:44.522