0:00:12.044,0:00:15.726 روزا باركس، رائدة في حركة الحقوق المدنية. 0:00:17.483,0:00:21.681 ستيف وزنياك، مخترع أكثر نماذج [br]الحاسوب شيوعاً. 0:00:22.838,0:00:26.013 بيل جيتس، عبقري في التكنولوجيا. 0:00:26.815,0:00:30.375 السير إسحاق نيوتن، عالم الفيزياء الشهير. 0:00:31.148,0:00:34.983 جي. كي. رولينج،[br]كاتبة سلسلة الكتب الأكثر مبيعاً. 0:00:35.757,0:00:39.567 دكتور سوس، واحد من أشهر كتاب الأطفال 0:00:40.196,0:00:44.523 لن يكون عالمنا كما هو الآن[br]بدون هؤلاء القادة الإنطوائيين 0:00:45.299,0:00:48.115 ارفع يدك إذا كنت تخاف [br]من التحدث أمام جمهور. 0:00:49.258,0:00:51.764 الحمد لله. كنت أظن أنني الوحيدة هنا. 0:00:52.408,0:00:53.545 خلال كلامي، 0:00:53.545,0:00:57.452 سأتحدث عن كيفية اكتسابي ثقة كافية بنفسي 0:00:57.452,0:01:00.676 لأتحلى بالشجاعة لأقف أمامكم جميعًا اليوم. 0:01:01.258,0:01:03.848 في الصف الثاني، كان يتم وصفي غالبًا 0:01:03.848,0:01:07.126 بالفتاة الهادئة والخجولة [br]والتي أمامها الكثير لتطلق عنان نفسها. 0:01:07.126,0:01:09.965 كنت أفضل التلوين وقراءة الكتب بمفردي. 0:01:09.965,0:01:12.506 أكثر من التواصل الاجتماعي مع زملائي. 0:01:12.506,0:01:16.814 يومًا ما، معلمتي، الآنسة سبانيرد،[br]التي كانت مدركة بشدة لخجلي. 0:01:16.814,0:01:18.040 تواصلت مع والدي 0:01:18.040,0:01:21.050 لكي تتمكن من تنسيق ملابسنا [br]في الصف لليوم التالي. 0:01:21.050,0:01:23.729 ها هي صورة للآنسة سبانيرد وأنا[br]في هذا اليوم بالتحديد، 0:01:23.729,0:01:26.106 نرتدي نفس الكنزة الزرقاء. 0:01:26.722,0:01:31.321 بالرغم من خجلي، لطالما كنت أملك [br]جانبًا أبلهًا إلى حد ما أيضًا. 0:01:33.040,0:01:36.509 كطفلة، دائمًا كنت أملك طموحات عالية لنفسي، 0:01:36.509,0:01:39.669 وكنت دائمًا وباستمرار أفكر في مستقبلي، 0:01:39.669,0:01:43.791 كنت أريد أن أسير بمحاذاة أبي [br]منذ أن كنت طفلة صغيرة. 0:01:43.791,0:01:47.432 اعتدت أن أسأله،[br]"أبي، ماذا تفعل لكسب الرزق؟" 0:01:47.432,0:01:49.672 وكان يبّسط لي ما كان يفعل بالفعل، 0:01:49.672,0:01:51.327 والذي كان العمل في الأسهم الخاصة، 0:01:51.327,0:01:55.820 خلال مصطلحات طفلة صغيرة [br]بقوله أنه باع أشياء لناس. 0:01:55.820,0:01:57.810 لذا، لأطول وقت، 0:01:57.810,0:02:00.212 اعتقدت أن أبي [br]يبيع أثاث لكسب رزقه. 0:02:00.212,0:02:01.269 (ضحك) 0:02:01.269,0:02:04.743 وبالطبع، أردت أن أبيع الأثاث للرزق ايضًا. 0:02:04.743,0:02:08.873 تغير هدفي هذا بسرعة [br]بُناءً على ازدياد اهتمامي بالصخور. 0:02:08.873,0:02:12.242 أردت أن أصبح عالمة آثار[br]حتى أصبحت في المدرسة الثانوية. 0:02:12.242,0:02:15.277 هلعي بعلم الآثار نما إلى درجة 0:02:15.277,0:02:18.184 أنني طلبت من جدتي ملمع صخور 0:02:18.184,0:02:21.025 وكاشف معادن لعيد الميلاد في سنة ما. 0:02:21.025,0:02:24.982 كنت مقتنعة أنني سأجد [br]نوعا ما من الذهب أو شيئًا قيما 0:02:24.982,0:02:28.424 مدفون في فنائي الخلفي[br]مستخدمةً كاشف المعادن خاصتي. 0:02:28.974,0:02:31.352 بالرغم من حاجتي الملحة [br]للتفكير في المستقبل، 0:02:31.352,0:02:34.333 التي لم تتغير إطلاقًا بصراحة، 0:02:34.333,0:02:38.047 لقد كنت دائمًا قلقة من تحقيق [br]هذه الأهداف. 0:02:38.047,0:02:42.437 كيف يمكنني أنا، الفتاة الخجولة الهادئة،[br]أن تكون قادرة على جعل صوتها مسموعًا 0:02:42.437,0:02:46.496 ومطاردة أحلامها[br]في مثل هذا المجتمع الصاخب؟ 0:02:47.856,0:02:51.806 يُفضل الشخص الإنطوائي العزلة[br]وكسب طاقته من كونها وحدها، 0:02:51.806,0:02:54.075 بينما يُفضل الشخص الإنبساطي الاجتماع 0:02:54.075,0:02:56.886 وكسب طاقته من وجود الآخرين. 0:02:56.886,0:02:59.876 أخفيت خجلي وخوفي من الرفض الاجتماعي 0:02:59.876,0:03:02.261 كي أكون شخصًا انبساطيًا بشكل كامل. 0:03:02.261,0:03:06.794 على الرغم من اعتقادي أنني لا أتناسب [br]تمامًا مع مصطلح الإنطواء. 0:03:06.794,0:03:09.477 لذلك، كلما كبرت، فكرت في نفسي، 0:03:09.477,0:03:12.127 "كيف تتناسب شخصيتي مع كوني 0:03:12.127,0:03:16.081 انبساطية كليًا أو انطوائية كليًا؟" 0:03:16.680,0:03:20.353 وشعرت بعدم الارتياح حول كيفية[br]تناسُب شخصيتي مع هذين المصطلحين، 0:03:20.353,0:03:22.916 حتى عثرت على اقتباس من قبل كارل يونغ، 0:03:22.916,0:03:27.810 وهو طبيب نفسي مؤثر[br]ومؤسس علم النفس التحليلي. 0:03:27.810,0:03:32.517 واقترح أنه لا يوجد شيء كذلك [br]كشخص إنطوائي نقي أو انبساطي نقي. 0:03:32.517,0:03:35.423 "مثل هذا الرجل ممكن أن يكون[br]في مستشفى الأمراض العقلية." 0:03:36.578,0:03:40.069 كان لدي انطباع أنني كنت شخص[br]إنطوائيًا في مجتمع مُنفتح 0:03:40.069,0:03:41.441 حتى المدرسة الثانوية.[br] 0:03:41.441,0:03:44.080 لذا، تصرفت وفقًا لذلك. 0:03:44.080,0:03:48.278 في المدرسة المتوسطة، كنت أشعر[br]بارتياح تمامًا من وجودي حول أفضل أصدقائي، 0:03:48.278,0:03:51.771 لكن في الوقت الذي اضطررت أن اتعامل[br]مع الناس كنت أقل ارتياحًا معهم، 0:03:51.771,0:03:55.485 كنت متوترة وشعرت أن ذلك تصرف غير ملائم. 0:03:55.485,0:03:59.429 بقدر ما أحببت مدرستي[br]وبقدر ما أحببت أصدقائي، 0:03:59.429,0:04:01.580 كان الجزء المفضل مطلقًا من اليوم 0:04:01.580,0:04:04.051 هو الانتظار في الصف المرافق من سيارتي. 0:04:04.051,0:04:06.552 بجانب حقيبتي المنقطة الوردية. 0:04:06.552,0:04:10.136 حتى أعود للمنزل [br]وأقضي بعضًا من الوقت بمفردي. 0:04:11.301,0:04:15.591 تغير منظوري تجاة كيفية تناسُب [br]شخصيتي مع المجتمع 0:04:15.591,0:04:18.241 عندما ذهبت إلى مدرسة داخلية. 0:04:18.241,0:04:20.715 الآن بعد أن كانت هذه مدرسة بيتي أيضًا، 0:04:20.715,0:04:25.301 لاحظت انطوائيتي أكثر من قبل[br]في المدرسة المتوسطة. 0:04:25.301,0:04:29.713 بعد يوم طويل من النشأة الاجتماعية[br]والذهاب إلى الفصول والقيام بالعمل، 0:04:29.713,0:04:34.720 كانت غريزتي الأولى هي أن أذهب إلى الطابق [br]العلوي لغرفتي وقضاء بعض الوقت بمفردي. 0:04:34.720,0:04:36.273 لكن عندما كنت أفعل ذلك، 0:04:36.273,0:04:39.463 شعرت كأنني مفقودة والجميع اجتماعيين 0:04:39.463,0:04:41.251 ويتعرفون على بعضهم البعض، 0:04:41.251,0:04:44.924 لكن لم أكن راضية أبدًا[br]بأن أقضي كل وقتي بمفردي، 0:04:44.924,0:04:48.078 ولا أن أكون اجتماعية كل الوقت. 0:04:48.078,0:04:50.911 لذا، لم أكن أفهم إلى حد ما كيف أتعامل. 0:04:52.204,0:04:53.784 منذ اليونان القديمة، 0:04:53.784,0:04:58.043 عندما كان الخطاب العام مجرد توقع[br]في مجتمعنا الديموقراطي، 0:04:58.043,0:05:00.893 كانت الإنبساطية شيئا مثاليًا. 0:05:00.893,0:05:05.796 ثقافتنا مبنية على الفردية ومبدأ التحدث. 0:05:05.796,0:05:09.176 نحن نعطي القليل من الاهتمام لقوة الابداع، 0:05:09.176,0:05:13.565 والذي في كثير من الأحيان ليس مدعومًا[br]بالعزلة والتفكير، 0:05:13.565,0:05:16.178 والخصائص التي تجسد الانطواء. 0:05:17.121,0:05:23.265 هذا المثل يقوض المرونة الهادئة[br]التي يحملها العديد من الأفراد في مجتمعنا. 0:05:23.265,0:05:25.478 لا ينبغى أن يمثل الانطواء عبئًا 0:05:25.478,0:05:28.642 عندما يكون فرصة للنجاح. 0:05:29.328,0:05:31.702 لأننا نعيش في هذا الانفتاح، 0:05:31.702,0:05:34.066 شعرت بالاضطراب عند الخروج من منطقة الراحة 0:05:34.066,0:05:36.264 وأن أكون انبساطية. 0:05:37.255,0:05:39.004 وفي نهاية سنتي الثانية، 0:05:39.004,0:05:42.959 حضرت مؤتمر العدالة الإجتماعية [br]في سياتل، واشنطن. 0:05:42.959,0:05:45.316 كعضو من مجموعة الشباب من هذا المؤتمر، 0:05:45.316,0:05:47.478 كنا مطالبين للوقوف على خشبة المسرح، 0:05:47.478,0:05:50.504 ولكن التحدث عن خبرتنا كانت اختيارية. 0:05:50.504,0:05:54.527 كشخص إنطوائي في هذا الوقت، [br]كنت خائفة من التحدث أمام الجميع. 0:05:54.527,0:05:58.510 لم يتغير شيء، بالرغم من ذلك [br]أنا أقف أمامكم جميعًا اليوم. 0:05:58.510,0:05:59.944 وبدون وجود نية للتحدث 0:05:59.944,0:06:04.008 أمام 1000 أو أكثر من المشاركين [br]في هذا المؤتمر، 0:06:04.008,0:06:07.068 تصرف جسدي قبل أن يتمكن عقلي من أن يوقفه. 0:06:07.739,0:06:11.343 أخذت خطوة للأمام وأمسكت بالميكروفون. 0:06:12.578,0:06:14.948 في العالم الذي يكافئ المنفتحين، 0:06:14.948,0:06:17.470 كانت خطوتي الصادقة تجاه هذا الميكروفون 0:06:17.470,0:06:21.201 أول خطوة مفروضة لتحدي الانطواء. 0:06:22.329,0:06:24.708 لقد واصلت متابعة تحدي الإنطواء 0:06:24.708,0:06:27.407 في محاولة لأصبح شخصًا متوازن المزاج. 0:06:27.407,0:06:31.599 شخصًا يجسد صفات[br]كل من المنفتحين والانطوائيين. 0:06:32.829,0:06:37.451 من أجل تطوير شخصية أكثر توافقًا[br]في مجتمعنا المنفتح، 0:06:37.451,0:06:41.329 تم اختياري لأكون قائدة لنقاش [br]في المدرسة الثانوية. 0:06:41.767,0:06:45.460 فى البداية، كقائدة، [br]كنت لا أشعر بارتياح تجاه 0:06:45.460,0:06:48.522 قيادة مناقشات كبيرة[br]عن تعاطي المخدرات والكحوليات، 0:06:48.522,0:06:51.432 والعلاقات الصحية مقابل غير الصحية والتنمر، 0:06:51.432,0:06:53.622 مع أُناس بالكاد أعرفهم. 0:06:53.622,0:06:57.103 ولكن مع مرور العام، هدأ اضطرابي. 0:06:57.923,0:07:02.893 للمرة الأولى، لم أشعر بالاحباط [br]حول كيفية تعاملي مع هذا المجتمع. 0:07:02.893,0:07:06.172 كنت واثقة أن شخصيتي تحسنت 0:07:06.172,0:07:09.106 وكنت فخورة أن أدعو نفسي بمتوازنة المزاج. 0:07:11.308,0:07:15.583 في تجربتي هذه، أن تكوني متوازنة المزاج [br]كأن تكوني بالونة. 0:07:15.583,0:07:18.883 تمدد البالونات حتى تصل لأقصى سعة لها. 0:07:18.883,0:07:21.892 حتى الآن يمكنها فقط أن تتوسع لأقصى درجة. 0:07:22.363,0:07:24.851 في النهاية، مع مرور الوقت، 0:07:24.851,0:07:28.894 يتفرغ الهواء من البالونات[br]ثم تعود إلى حالتها الأصلية. 0:07:28.894,0:07:31.907 كالشخص المتوازن الذي يفضل الانطواء. 0:07:31.907,0:07:35.926 أنا أسعى لأوسع بالونتي بطرق أكثر تفتحًا. 0:07:35.926,0:07:39.005 لكي أكبر وأجد توازنًا في حياتي، 0:07:39.005,0:07:42.616 وسّعت صدري طالما يمكنني المضي. 0:07:42.616,0:07:44.656 ومع ذلك، وبعد القيام بذلك، 0:07:44.656,0:07:50.065 عرفت أنه من المهم الرجوع إلي حالة الراحة. 0:07:50.065,0:07:52.183 هذا هو السبب، بعد أن ينتهي هذا الحديث. 0:07:52.183,0:07:54.686 أضمن لكم أن ذلك سوف يؤرقني في نومي. 0:07:54.686,0:07:56.571 مشاهده برنامج تلفزيوني. 0:07:57.837,0:08:01.316 لقد مددت بالوني أبعد بكثير [br]مما كنت أظن أنه ممكن. 0:08:01.316,0:08:04.714 أثناء الصيف [br]بعد أول سنة لي في المدرسه الثانوية. 0:08:04.714,0:08:07.153 واصلت تحدي الانطوائية. 0:08:07.153,0:08:10.307 عند حضور صف ريادة الأعمال [br]في برنامج الدراسة الصيفي. 0:08:10.307,0:08:12.674 في بوسطن، ماساتشوستس. 0:08:12.674,0:08:16.315 اكتسبت فهمًا لنفسي لم أكن أملكه من قبل. 0:08:16.315,0:08:21.577 وبدأت أشارك بصوتي في مرات أكثر وبثقة أكبر. 0:08:22.225,0:08:26.471 كان عليّ إنشاء خطتي عمل خلال هذا البرنامج، 0:08:26.471,0:08:29.319 وقدمتهم أمام أصحاب رؤوس الأموال. 0:08:29.319,0:08:32.208 عملت كرئيس تنفيذي لكل من شركتي 0:08:32.208,0:08:36.261 ولم أشعر بالرهبة أبدًا [br]أو الخوف لمشاركة أفكاري. 0:08:36.840,0:08:39.809 شعرت بعاطفة تجاه ما قمت بتنفيذه، 0:08:39.809,0:08:43.312 وأصبحت أكثر تفتحًا من التجربة. 0:08:44.099,0:08:47.164 أحيانًا، كل ما يلزمك [br]هو البحث عن شغفك في الحياة. 0:08:47.164,0:08:50.012 لكي تشعر بالراحة في عالم مُنفتح. 0:08:50.901,0:08:54.339 في عالم ضوضائي حيث اعتدت أن أكون هادئة، 0:08:54.339,0:08:58.641 أصبح صوتي يهم ويُسمع أخيرًا. 0:09:01.360,0:09:05.037 تحدي الانطوائية لدي [br]كان اثبات أنه رحلة ناجحة. 0:09:05.037,0:09:08.329 وأنا الآن أعتبر نفسي شخصًا متوازنًا 0:09:08.329,0:09:11.855 في الحالات التي لا تأتي [br]بسهولة إلى الانطوائيين. 0:09:11.855,0:09:15.121 التوازن الذي وجدته في حياتي [br]كان أمرًا طبيعيًا. 0:09:15.121,0:09:18.059 وكنت قادرة على التفاعل في عالم منفتح 0:09:18.059,0:09:20.555 بينما لا أزال كما أنا. 0:09:25.242,0:09:29.071 روزا باركس، رائدة حركة الحقوق المدنية. 0:09:29.837,0:09:34.277 ستيف وزنياك، مخترع نموذج [br]الكمبيوتر الأكثر شعبية. 0:09:34.863,0:09:38.356 بيل جيتس، عبقري التكنولوجيا. 0:09:39.162,0:09:42.967 السير اسحق نيوتن،[br]عالم الفيزياء الشهير. 0:09:43.676,0:09:47.645 جي. كي. رولينج،[br]كاتبة سلسلة الكتب الأكثر مبيعًا. 0:09:48.462,0:09:52.702 الدكتورة سيوس، واحدة من أشهر [br]من كتب للأطفال. 0:09:53.493,0:09:55.322 هؤلاء الانطوائيين يبينوا لنا 0:09:55.322,0:10:00.469 أن القادة لا يجب أن يكونوا اجتماعيين [br]أو منفتحين أو يتكلمون بكثرة كي يقودوا. 0:10:00.844,0:10:04.966 يمكن للناس أن يقودوا من خلال تقديم الأشياء[br]بطرق غير تقليدية. 0:10:05.764,0:10:08.116 وكما يقول غاندي، 0:10:08.116,0:10:11.374 "بطريقة لطيفة، يمكنك تحريك العالم." 0:10:11.374,0:10:12.459 شكرًا لكم.