0:00:19.467,0:00:21.452 Bạn muốn trở thành người như thế nào? 0:00:21.922,0:00:23.986 Đó là một câu hỏi đơn giản, 0:00:24.026,0:00:25.800 và dù biết hay không, 0:00:25.800,0:00:28.948 bạn vẫn đang trs3 lời nó mỗi ngày thông qua các hành động của mình. 0:00:29.688,0:00:34.017 Câu hỏi đơn giản này sẽ xác định thành công của chúng ta 0:00:34.057,0:00:35.702 hơn bất kỳ câu hỏi nào. 0:00:36.072,0:00:39.962 Bởi vì cách bạn xuất hiện và đối xử với mọi người có ý nghĩa tất cả. 0:00:40.650,0:00:44.693 Có khi là bạn nâng người khác lên bằng cách tôn trọng họ, 0:00:44.966,0:00:49.025 làm họ cảm thấy có giá trị, được trân trọng và yêu thương, 0:00:49.562,0:00:52.053 có khi là bạn dìm người ta xuống 0:00:52.173,0:00:58.639 làm họ cảm thấy nhỏ bé, sỉ nhục, cô lập họ. 0:00:58.848,0:01:02.427 Và người bạn chọn để trở thành có ý nghĩa cả. 0:01:04.597,0:01:07.355 Tôi đã nghiên cứu ảnh hưởng của sự kém văn minh lên con người. 0:01:07.695,0:01:09.353 Kém văn minh là gí? 0:01:09.353,0:01:11.667 Đó là thiếu tôn trọng hay mất lịch sự. 0:01:11.707,0:01:14.024 Nó gồm nhiều hành vi, 0:01:14.044,0:01:19.003 từ việc chế nhạo hay khinh bỉ ai đó để làm trò cười cho mọi người, 0:01:19.023,0:01:22.533 đến việc nói đùa vô duyên,[br]nhắn tin trong cuộc họp. 0:01:22.721,0:01:26.956 Có điều là có thứ được cho là kém văn minh với người này lại là bình thường với người khác. 0:01:27.469,0:01:29.909 Chẳng hạn như nhắn tin trong khi có[br]ai đó đang nói chuyện với bạn. 0:01:30.163,0:01:35.011 Có người cho là bất lịch sự,[br]có người thấy không sao. 0:01:35.201,0:01:37.000 Thế nên cũng còn tùy. 0:01:37.020,0:01:42.121 Nó tùy thuộc vào cách nhìn của người đánh giá và người đó có cảm thấy bị thiếu tôn trọng hay không. 0:01:42.893,0:01:45.566 Có thế chúng ta không cố ý làm người ta thấy vậy, 0:01:45.566,0:01:49.008 nhưng khi ta làm, nó sẽ có hệ quả. 0:01:49.768,0:01:55.312 Hơn 22 năm trước đây, tôi nhớ lại lúc bước vào căn phòng đầy đố đạc trong bệnh viện. 0:01:55.890,0:02:01.597 Thật đau lòng khi thấy bố tôi, người đan ông mạnh mẽ, đầy năng lượng 0:02:01.967,0:02:05.660 nằm trên giường bệnh 0:02:06.636,0:02:09.595 Ông phải vào đây vì trầm cảm trong công việc. 0:02:10.175,0:02:15.220 Suốt hơn một thế kỷ, ông phải chịu đựng[br]người sếp mất lịch sự, 0:02:16.052,0:02:20.412 Với tôi, tôi đã nghĩ 0:02:21.098,0:02:23.600 Nhưng sau vài năm, 0:02:23.600,0:02:26.572 Tôi đã chứng kiến và trải nghiệm[br]nhiều chuyện kém văn minh 0:02:26.592,0:02:28.362 từ công việc đầu tiên của tôi[br]sau khi tốt nghiệp 0:02:29.202,0:02:33.407 Tôi mất một năm làm chung với một người,[br]suốt ngày phải nghe mấy câu như 0:02:33.420,0:02:37.315 "Mày ngu thế. Đó không phải là cách làm." 0:02:37.315,0:02:40.561 Hay như, "Nếu tao muốn hỏi ý kiến của mày,[br]thì tao đã hỏi rồi." 0:02:41.770,0:02:45.712 Vậy là theo bản năng, Tôi nghỉ việc. 0:02:45.714,0:02:48.842 Tôi đã trở lại trường để nghiên cứu[br]ảnh hưởng của chuyện này. 0:02:49.295,0:02:51.591 Ở đây tôi đã gặp Christine Pearson, 0:02:51.991,0:02:55.631 cô ấy đã có gỉa thuyết về những hành vi[br]kém văn minh nhỏ nhỏ 0:02:55.631,0:03:00.087 có thể dẫn tới những vấn đề lớn,[br]như hiếu chiến, bạo lực. 0:03:00.711,0:03:04.418 Chúng tôi tin rằng sự kém văn minh cuối cùng sẽ ảnh hưởng đến hiệu suất công việc. 0:03:04.685,0:03:08.581 Vậy nên chúng tôi bắt đầu nghiên cứu,[br]và thứ chúng tôi tìm thấy được rất đáng để xem xét. 0:03:09.167,0:03:14.167 Chúng tôi gửi khảo sát tới cựu sinh viên các trường,[br]đang làm việc ở nhiều tố chức khác nhau, 0:03:14.167,0:03:18.126 và nhờ họ viết một vài dòng về những[br]trải nghiệm 0:03:18.146,0:03:22.326 khi họ bị đối xử thô lỗ, thiếu tôn trọng[br]hoặc nhạy cảm 0:03:22.326,0:03:25.846 và hỏi họ đã phản ứng thế nào[br]trước những việc đó. 0:03:27.297,0:03:30.607 Một người kẻ về sếp của anh ta rất hay sỉ nhục người khác, 0:03:30.608,0:03:33.155 như, "Đó là cách làm của học sinh mẫu giáo." 0:03:33.465,0:03:37.825 Hay một người nào đó "xé toạc" công trình của người khác trước toàn bộ nhóm. 0:03:38.455,0:03:42.672 Và điều chúng tôi tìm ra là kém văn minh[br]làm cho người ta giảm tiến thủ. 0:03:42.975,0:03:45.899 Giảm 66% nỗ lực trong công việc, 0:03:46.159,0:03:49.199 Mất 88% thời gian để lo lắng chuyện gì xảy ra, 0:03:49.219,0:03:52.079 12% nghỉ việc. 0:03:53.209,0:03:56.971 Sau khi chugn1 tôi công bố kết quả này,[br]có hai điều xảy ra: 0:03:56.971,0:03:59.632 Thứ nhất, chúng tôi nhận cuộc gọi từ các tổ chức, 0:04:00.172,0:04:03.948 Sysco đọc được những con số này, 0:04:04.250,0:04:06.636 và dự đoán một cách thận trọng 0:04:06.636,0:04:10.077 kém văn minh làm mất của họ[br]12 triệu đô la mỗi năm 0:04:10.593,0:04:12.367 Điều thứ hai xảy ra là 0:04:12.367,0:04:15.507 chúng tôi nghe từ những người khác[br]trong ngành giáo dục của chúng tôi, 0:04:15.507,0:04:20.110 họ nói, "Người ta đã báo cáo điều này[br]nhưng làm sao các bạn chỉ ra được? 0:04:20.110,0:04:22.813 "Có phải hiệu suất của con người thực sự ành hưởng?" 0:04:23.383,0:04:25.356 Tôi cũng rất tò mò về điều đó. 0:04:25.767,0:04:29.987 Cùng với Amir Erez, tôi so sánh những người[br]từng trải qua kém văn minh đó 0:04:29.987,0:04:32.832 với những người không. 0:04:32.832,0:04:36.565 Và chúng tôi tìm ra là, những người trải qua[br]kém văn minh 0:04:36.565,0:04:39.183 làm việc tệ hơn. 0:04:40.353,0:04:41.574 "Được," có thể bạn nói thế. 0:04:41.574,0:04:42.814 "Cái này hợp lý. 0:04:42.814,0:04:45.924 Rất tự nhiên 0:04:47.104,0:04:50.144 nhưng sẽ thế nào nếu bạn không phải là người trải qua điều đó? 0:04:51.066,0:04:53.226 Nếu như bạn chỉ nhìn hay nghe mà thôi?" 0:04:53.666,0:04:55.085 Bạn là nhân chứng. 0:04:55.195,0:04:57.617 Chúng tôi tự hỏi không biết nó có ảnh hưởng[br]đến những người chứng kiến luôn không. 0:04:58.447,0:05:01.292 Vậy nên chúng tôi tiến hành nghiên cứu[br]năm người tham gia 0:05:01.292,0:05:05.742 đã từng chứng kiến những chuyện kém văn minh. 0:05:06.330,0:05:09.054 Một thí nghiệm viên nói,[br]"Nó ảnh hưởng tới bạn thế nào ư? 0:05:09.054,0:05:11.510 Bạn đi trễ, bạn thiếu trách nhiệm. 0:05:11.510,0:05:14.613 Nhìn bạn kìa! Sao bạn có thể tìm được việc[br]trong thế giới này chứ?" 0:05:15.626,0:05:18.009 Trong một nghiên cứu khác[br]trên một nhóm nhỏ, 0:05:18.009,0:05:21.559 chúng tôi thí nghiệm ảnh hưởng lên một nhóm thành viên 0:05:22.254,0:05:24.603 Lúc này điều chúng tôi tìm thấy thật thú vĩ 0:05:24.603,0:05:27.319 bởi vì hiệu quả của người chứng kiến[br]cũng bị giảm luôn. 0:05:27.319,0:05:30.956 Và không chỉ một số nhỏ,[br]mà là một con số đáng kể. 0:05:32.981,0:05:34.911 Kém văn minh là một con bọ. 0:05:35.411,0:05:36.954 Nó truyền nhiễm 0:05:36.954,0:05:40.908 Và chúng ta trở thành người mang nó,[br]chỉ vì ở xung quanh nó. 0:05:41.238,0:05:43.507 Và nó không chỉ bó hẹp trong môi trường làm việc. 0:05:43.967,0:05:46.439 Con virus này ở khắp mọi no7o; 0:05:46.439,0:05:51.009 ở nhà, trên mạng, ở trường, và trong cộng đồng. 0:05:51.799,0:05:57.761 Nó tác động lên cảm xúc, động lực,[br]hiệu quả và cách chugn1 ta đối xử với người khác. 0:05:58.257,0:06:02.332 Nó thậm chí còn tác động lên sự tập trung,[br]và có thể lấy mất năng lực não bộ của ta. 0:06:03.049,0:06:06.594 Và ảnh hưởng của nó không chỉ khi ta trực tiếp trải qua 0:06:06.594,0:06:08.217 hay khi ta chứng kiến nó. 0:06:08.217,0:06:12.074 Nó có thể xảy ra ngay cả khi ta chỉ nhìn hay đọc những từ mất lịch sự. 0:06:12.669,0:06:14.980 Để tôi cho bạn một ví dụ. 0:06:16.170,0:06:21.026 Để kiểm chứng điều này, chúng tôi đưa mọi người một số lượng từ để họ kết hợp lại tạo thành câu 0:06:21.376,0:06:23.215 Nhưng chúng tôi đã lén lút. 0:06:23.555,0:06:29.092 Một nửa số người tham gia nhận được 15[br]từ dùng để tạo ea những sự thô lỗ: 0:06:29.092,0:06:33.649 "bất lịch sự," "ngắt lời," "đáng ghét," "làm phiền." 0:06:34.249,0:06:36.933 Một nữa còn lại nhận được các từ 0:06:36.933,0:06:39.142 không có các từ kể trên. 0:06:39.722,0:06:42.198 Và kết quả thật thú vị 0:06:42.458,0:06:44.872 vì những người nhận được từ thô lỗ 0:06:44.872,0:06:48.309 đã gần như bị mất thông tin năm lần 0:06:48.309,0:06:50.529 ngay trước màn hình máy tính 0:06:51.429,0:06:54.101 và chúng tôi tiếp tục nghiên cứu, 0:06:54.101,0:06:57.424 chúng tôi tìm thấy, những người đọc phải những từ thô lỗ này, 0:06:57.434,0:07:01.244 họ mất nhiều tho7in2 gian hơn để quyết định, hayghi nhớ các quyết định 0:07:01.244,0:07:03.779 họ mắc nhiều lỗi hơn một cách đáng kể. 0:07:04.500,0:07:06.276 Chuyện này lớn đây, 0:07:06.286,0:07:09.552 đặc biệt khi nó tới chuyện sống chết 0:07:10.284,0:07:13.902 Steve, một bác sĩ, kể tôi nghe về một người bác sĩ anh ta làm cùng, 0:07:13.902,0:07:18.231 người chưa bao giờ biết tôn trọng, đặc biệt nhân viên và các y tá mới. 0:07:18.669,0:07:22.099 Nhưng Steve đã kể về một tương tác cụ thể 0:07:22.099,0:07:25.062 khi người bác sĩ này la lên trước toàn bộ nhóm. 0:07:25.773,0:07:27.576 Ngay sau khi tương tác, 0:07:27.576,0:07:31.446 cả nhóm đã đưa một liều lượng thuốc sai cho bệnh nhân 0:07:32.547,0:07:36.367 Steve nói thông tin nằm ngay trên tấm bảng 0:07:36.367,0:07:39.722 nhưng không hiểu sao mọi người trong nhóm đều quên mất. 0:07:40.666,0:07:44.430 Anh ta nói họ thiếu sự tập trung và tỉnh táo để ghi nhớ thông tin đó. 0:07:45.037,0:07:46.683 Một lỗi đơn giản phải không? 0:07:47.069,0:07:48.656 À, bệnh nhân đó đã chết. 0:07:49.786,0:07:52.906 CÁc nhà nghiên cứu ở Israel đã chỉ ra rằng 0:07:52.936,0:07:56.651 nhóm bác sĩ mà 0:07:56.651,0:08:01.112 0:08:01.862,0:08:05.142 0:08:05.142,0:08:07.557 0:08:07.565,0:08:10.165 0:08:10.369,0:08:14.457 0:08:15.868,0:08:20.899 0:08:21.866,0:08:22.874 0:08:22.874,0:08:24.914 0:08:25.274,0:08:29.835 0:08:30.951,0:08:33.551 0:08:33.812,0:08:36.570 0:08:36.570,0:08:38.920 0:08:39.287,0:08:41.809 0:08:41.809,0:08:44.794 0:08:45.237,0:08:48.157 0:08:50.301,0:08:51.876 0:08:51.876,0:08:54.766 0:08:54.766,0:08:56.524 0:08:57.721,0:09:00.754 0:09:01.264,0:09:03.324 0:09:03.324,0:09:07.706 0:09:07.966,0:09:12.160 0:09:12.743,0:09:16.522 0:09:17.724,0:09:21.717 0:09:22.005,0:09:23.735 0:09:23.735,0:09:26.734 0:09:27.474,0:09:30.949 0:09:30.949,0:09:34.053 0:09:34.061,0:09:35.779 0:09:36.979,0:09:40.522 0:09:40.697,0:09:42.319 0:09:43.059,0:09:47.110 0:09:47.688,0:09:51.500 0:09:51.755,0:09:55.145 0:09:55.145,0:09:58.217 chẳng hạn cười và nói lời chào ngoài hành lang. 0:09:58.217,0:10:01.092 lắng nghe chăm chú khi người khác nói. 0:10:01.489,0:10:03.577 Có thể bạn có ý kiến mạnh, 0:10:03.577,0:10:08.591 không đồng tình, mâu thuẫn hoặc đưa ra[br]những phản hồi tiêu cựu 0:10:08.591,0:10:10.188 với sự tôn trọng. 0:10:10.188,0:10:12.597 Một số người gọi đó là 0:10:12.597,0:10:15.797 nơi bạn có thể nói lên ý kiến cá nhân[br]nhưng bạn thách thức trực tiếp. 0:10:16.867,0:10:19.189 Vâng, văn minh lịch sự có giá của nó. 0:10:19.649,0:10:22.651 Trong một công ty công nghệ sinh học,[br]đồng nghiệp và tôi tìm ra 0:10:22.651,0:10:24.745 0:10:24.745,0:10:27.346 gấp hai lần cơ hội được làm lãnh đạo 0:10:27.346,0:10:29.762 và họ làm việc tốt hơn một cách đáng kể. 0:10:31.322,0:10:33.335 Tại sao văn minh lịch sự? 0:10:33.335,0:10:39.511 Bởi vì người ta sẽ thấy bạn là người quan trọng, có tiếng nói, một sự kết hợp của hai tính chất: 0:10:39.511,0:10:41.720 0:10:41.940,0:10:43.626 ấm áp và có tài, 0:10:43.676,0:10:45.222 thân thiện và thông minh. 0:10:45.402,0:10:50.031 Nòi cách khác, sống tử tế không chỉ là[br]thúc đẩy người khác. 0:10:50.031,0:10:51.602 Nó còn là chính bạn 0:10:51.922,0:10:55.438 0:10:55.438,0:10:58.931 0:10:59.967,0:11:03.537 0:11:03.720,0:11:07.792 0:11:08.522,0:11:11.502 0:11:12.221,0:11:15.980 0:11:15.980,0:11:18.282 0:11:19.242,0:11:20.598 Tôn trọng. 0:11:20.928,0:11:24.171 Được đối xử với thái độ tôn trọng[br]là điều quan trọng nhất 0:11:24.171,0:11:26.729 hơn cả ghi nhận và đánh giá, 0:11:26.729,0:11:30.344 phản hồi tích cực, thậm chí cả[br]cơ hội học hỏi. 0:11:30.877,0:11:36.068 Những người cảm thấy được tôn trọng[br]sống khỏe hơn, tập trung hơn, 0:11:36.068,0:11:40.645 ở lại với công ty lâu dài hơn[br]và kết nối hơn. 0:11:42.382,0:11:44.048 Vậy bạn muốn bắt đầu từ đâu? 0:11:44.438,0:11:48.038 Làm thế nào để nâng đỡ mọi người[br]và làm cho họ cảm thấy được tôn trọng? 0:11:48.627,0:11:51.927 Điều may mắn là, nó không cần phải tốn quá nhiều 0:11:52.241,0:11:54.851 Điều nhỏ bé có thể tạo nên khác biệt lớn. 0:11:55.411,0:12:01.524 Tôi nhận ra nói lời cám ơn, chia sẻ[br]sự tin tưởng, lắng nghe chăm chú, 0:12:01.911,0:12:06.175 đưa ra câu hỏi một cách khiêm tốn,[br]chỉ bảo người khác, 0:12:06.194,0:12:08.343 và mỉm cười với mọi người đều có hiệu quả. 0:12:09.903,0:12:13.558 Patrick Quinlan, Tổng giám đốc của[br]Ochsner Health Care, 0:12:13.558,0:12:16.338 kể cho tôi 0:12:16.338,0:12:18.645 0:12:18.645,0:12:21.425 0:12:21.425,0:12:23.094 0:12:23.094,0:12:24.667 0:12:25.014,0:12:30.128 0:12:30.128,0:12:31.826 0:12:33.126,0:12:37.606 0:12:38.126,0:12:43.203 0:12:43.782,0:12:46.762 0:12:46.762,0:12:51.106 0:12:51.106,0:12:54.950 0:12:54.950,0:12:56.356 0:12:57.156,0:13:00.210 0:13:00.230,0:13:04.298 0:13:04.606,0:13:07.222 0:13:08.052,0:13:11.392 0:13:11.713,0:13:13.543 0:13:15.063,0:13:18.023 0:13:18.381,0:13:19.678 0:13:19.678,0:13:23.388 0:13:23.388,0:13:25.188 0:13:25.721,0:13:27.180 0:13:27.720,0:13:30.132 0:13:30.132,0:13:32.798 0:13:32.798,0:13:34.914 0:13:34.914,0:13:38.361 0:13:41.007,0:13:45.897 0:13:45.927,0:13:47.605 0:13:48.320,0:13:51.610 0:13:51.610,0:13:54.395 0:13:54.789,0:13:58.869 0:13:59.259,0:14:04.239 0:14:05.246,0:14:08.026 0:14:08.910,0:14:11.275 0:14:11.295,0:14:16.422 0:14:17.112,0:14:19.674 0:14:20.654,0:14:24.444 0:14:24.444,0:14:27.368 0:14:27.688,0:14:31.862 0:14:33.112,0:14:35.000 0:14:35.390,0:14:39.917 0:14:40.614,0:14:43.943 0:14:43.943,0:14:48.295 0:14:49.271,0:14:53.593 0:14:53.593,0:14:58.865 0:14:59.673,0:15:01.427 Chúng ta có thể làm tốt hơn. 0:15:01.707,0:15:04.754 Mỗi chúng ta đều có thể lưu tâm hơn 0:15:04.754,0:15:07.989 và có thể đưa ra hành động để nâng đỡ[br]những người xunh quanh ta, 0:15:08.279,0:15:14.250 ở sở làm, ở nhà, trực tuyến, ở trường[br]và trong cộng đồng. 0:15:15.249,0:15:18.092 Trong từng hành động, hãy nghĩ: 0:15:18.092,0:15:19.812 Bạn muốn trở thành người thế nào? 0:15:20.632,0:15:25.195 Hãy kết thúc cái lỗi kém văn minh và[br]bắt đầu lan tỏa văn hóa văn minh. 0:15:25.605,0:15:27.904 Sau tất cả, nó có giá cả đó. 0:15:28.407,0:15:29.547 Cám ơn các bạn. 0:15:29.547,0:15:31.322 (Khán giả vỗ tay) 0:15:31.857,0:15:33.125 Cám ơn các bạn. 0:15:33.125,0:15:34.884 (Khán giả vỗ tay)