0:00:02.054,0:00:04.154
Jungla din Iquitos găzduiește
0:00:04.154,0:00:07.197
mai multe specii decât[br]oriunde altundeva în lume.
0:00:07.924,0:00:11.601
Este un fel de paradis,[br]care este amenințat însă.
0:00:12.994,0:00:16.884
Doar cu 15 ani în urmă,[br]chiar lângă oraș creșteau copaci gigant.
0:00:17.039,0:00:19.664
Acum sunt aduși pe râu[br]de departe,
0:00:19.664,0:00:22.149
pentru că aici au dispărut.
0:00:22.599,0:00:25.039
Defrișarea este în creștere,
0:00:25.039,0:00:27.495
exploatarea forestieră[br]produce cherestea valoroasă
0:00:27.495,0:00:29.935
aceasta ducând și la comerț ilegal[br]la scară mare.
0:00:29.935,0:00:33.106
Iar pădurile sunt defrișate[br]pentru a face loc plantațiilor.
0:00:38.814,0:00:41.744
Dar și micii fermieri[br]taie copacii,
0:00:41.744,0:00:43.808
așa cum au făcut-o[br]de secole.
0:00:45.095,0:00:48.315
Ca aici, în Três Unidos,[br]nu departe de Iquitos.
0:00:50.771,0:00:52.811
Fermierii curăță manual terenul,
0:00:52.811,0:00:54.131
copac cu copac.
0:00:54.131,0:00:55.631
Îi ard.
0:00:55.631,0:00:58.037
Asta e ceva obișnuit aici.
0:00:58.794,0:01:01.063
Este rău pentru mediu.
0:01:01.063,0:01:06.598
Asta produce cantități mari[br]de gaze cu efect de seră.
0:01:07.152,0:01:10.094
Defrișările din regiunea[br]Amazonului continuă
0:01:10.094,0:01:11.994
și la fel și eroziunea[br]solului.
0:01:12.398,0:01:14.584
Arderea lemnului reduce[br]ciclul nutrienților,
0:01:14.814,0:01:17.414
distruge macro și micro fauna.
0:01:19.534,0:01:23.067
Eroziunea înseamnă că ploaia[br]spală straturile solului,
0:01:23.067,0:01:25.712
iar terenul devine inutilizabil.
0:01:27.751,0:01:31.231
Inițial, cenușa face solul[br]mult mai fertil,
0:01:31.621,0:01:33.721
dar doar pentru un sezon.
0:01:33.901,0:01:37.009
Anul următor, recoltele[br]sunt în general mai mici.
0:01:37.169,0:01:38.899
Fermierii trec mai departe,
0:01:38.899,0:01:41.589
lăsând în urmă câmpuri[br]nisipoase.
0:01:43.060,0:01:44.930
Când vedeți la TV reportaje
0:01:44.930,0:01:47.830
despre marea biodiversitate[br]a plantelor din regiunea noastră,
0:01:47.830,0:01:49.490
vă gândiți că solul[br]din Amazon
0:01:49.490,0:01:51.692
este fertil și bun pentru[br]agricultură.
0:01:51.979,0:01:55.409
Însă doar 45% este bun[br]pentru agricultură.
0:01:57.652,0:01:58.804
De aceea fermierii trebuie[br]să ardă biomasa
0:01:58.804,0:01:59.534
pentru a da solului[br]carbonul de care au nevoie
0:01:59.534,0:02:00.604
culturile pentru a crește.
0:02:00.604,0:02:02.140
Tăierea copacilor nu este[br]opțională pentru localnici,
0:02:02.140,0:02:02.792
este un element cheie[br]al practicilor agricole.
0:02:02.792,0:02:03.352
În același timp,
0:02:03.352,0:02:03.935
ei distrug treptat[br]însăși baza
0:02:04.502,0:02:06.472
mijloacelor lor de existență.
0:02:07.390,0:02:10.410
Nici măcar nu e nevoie[br]să turnăm gaz peste ei.
0:02:10.410,0:02:13.180
Lăsăm copacii să se usuce[br]timp de trei luni.
0:02:13.180,0:02:14.450
Îi ardem doar când[br]vântul nu este prea puternic.
0:02:14.450,0:02:16.520
Altfel, focul se poate răspândi.
0:02:16.520,0:02:17.824
De câteva ori, focul s-a apropiat[br]prea mult de casa noastră...
0:02:18.975,0:02:21.550
l-am domolit cu apă,
0:02:21.550,0:02:23.980
dar când s-a îndepărtat[br]l-am lăsat să ardă.
0:02:25.988,0:02:28.060
Toți cei de aici fac asta.
0:02:29.695,0:02:32.365
Toți localnicii.
0:02:32.365,0:02:34.253
Cei mai mulți fermieri cresc[br]ananas, banane sau yucca.
0:02:35.562,0:02:37.326
Eider Perez cultivă acest pământ
0:02:38.356,0:02:41.566
în mod convențional[br]de cinci ani.
0:02:41.566,0:02:43.576
Acum, învață ceva nou.
0:02:44.946,0:02:48.096
Institutul Chaikuni, un NGO[br]devotat permaculturii,
0:02:48.096,0:02:50.006
a demarat în regiune[br]un proiect pilot,
0:02:50.006,0:02:51.716
care să stopeze curățarea[br]terenurilor prin ardere.
0:02:54.249,0:02:57.999
Acesta introduce așa-numitul[br]Chakra integral,
0:02:57.999,0:03:01.049
o metodă de agricultură[br]ecologică
0:03:01.469,0:03:03.459
prin care pământul este curățat[br]de buruieni,
0:03:03.459,0:03:05.509
iar plantele sunt tăiate[br]selectiv.
0:03:05.509,0:03:07.518
Tăiem pădurea aici[br]pentru a crea Chakra integral.
0:03:08.196,0:03:12.196
Fără ardere.
0:03:12.196,0:03:14.906
Și am plantat numeroase[br]specii de plante,
0:03:14.906,0:03:17.302
plante comestibile,[br]plante medicinale,
0:03:17.986,0:03:21.146
copaci și pomi fructiferi.
0:03:21.146,0:03:22.880
Organizația spune că,[br]lucrează cu comunitățile locale
0:03:22.880,0:03:24.950
pentru a reactiva cunoașterea[br]timpurilor pre-columbiene.
0:03:24.950,0:03:27.076
Înțelepciune străveche
0:03:29.272,0:03:31.575
transmisă oral în rândul[br]câtorva familii,
0:03:31.575,0:03:34.383
despre cum poate fi cultivată[br]jungla în mod durabil,
0:03:35.345,0:03:36.485
și a o menține sănătoasă.
0:03:37.295,0:03:39.765
Indigenii nu-și ard câmpurile.
0:03:39.765,0:03:42.375
Mama m-a învățat[br]cum să fac Chakra integral.
0:03:42.375,0:03:43.820
Vedeți că această fermă[br]nu a fost arsă,
0:03:43.820,0:03:46.159
are multă materie organică.
0:03:47.259,0:03:50.649
Aici puteți vedea frunze și crengi[br]care nu au fost arse.
0:03:50.649,0:03:54.059
Au fermentat,
0:03:55.019,0:03:56.209
așa încât solul să rețină[br]umezeala și microorganismele,
0:03:56.209,0:03:59.609
și alte creaturi minuscule.
0:03:59.609,0:04:02.179
Crearea Chakra integral presupune
0:04:02.179,0:04:03.579
multe cunoștințe despre[br]plantele pădurii tropicale.
0:04:05.323,0:04:08.068
Care dintre ele au nevoie[br]de foarte multă lumină?
0:04:08.068,0:04:10.484
Care cresc în penumbră?
0:04:10.484,0:04:12.983
Care este ciclul lor de viață?
0:04:12.983,0:04:15.541
Ce fel de sol au nevoie?
0:04:18.480,0:04:20.463
Și la ce distanță trebuie plantate.
0:04:23.355,0:04:25.428
Acesta este bumbac,[br]care are și proprietăți medicinale.
0:04:27.194,0:04:30.301
Acesta este cedrela,[br]al cărui lemn e folosit în construcții.
0:04:33.382,0:04:34.636
Yucca are rădăcini comestibile.
0:04:37.322,0:04:38.652
Aceasta este un bananier tânăr.
0:04:38.652,0:04:40.131
Conceptul Chakra Integral
0:04:40.922,0:04:42.902
este proiectat să ofere[br]o gamă largă de alimente
0:04:42.902,0:04:45.502
în fiecare sezon.
0:04:45.502,0:04:47.232
Odată implementat și[br]în funcțiune,
0:04:47.232,0:04:49.112
rezistă mai mult[br]decât câmpurile arse,
0:04:49.112,0:04:50.712
și produce mult mai mult.
0:04:50.712,0:04:52.472
Muncitorii și fermierii din zonă[br]sunt instruiți,
0:04:52.472,0:04:54.672
astfel încât să poată transmite[br]mai departe cele învățate.
0:04:55.511,0:04:58.381
Abia aștept să fac asta.
0:05:01.246,0:05:04.004
Știu că voi produce mai mult,
0:05:10.637,0:05:12.488
și voi putea planta[br]iar și iar.
0:05:17.315,0:05:19.546
O voi face astfel.
0:05:22.594,0:05:24.334
Aici nu a fost ars nimic.
0:05:24.334,0:05:26.834
Culegem unele plante
0:05:26.834,0:05:28.134
iar pe altele le lăsăm[br]să se usuce
0:05:28.134,0:05:29.604
și să folosească[br]drept îngrășământ.
0:05:29.604,0:05:31.924
Important este faptul că[br]recolta este mai bună,
0:05:31.924,0:05:33.474
și e bine și pentru mediu.
0:05:33.474,0:05:36.524
Câștigăm și noi și natura.
0:05:36.524,0:05:38.794
Apelăm la agricultura străveche
0:05:43.692,0:05:46.791
pentru a restaura puterea junglei.