0:00:02.054,0:00:04.154 Jungla din Iquitos găzduiește 0:00:04.154,0:00:07.197 mai multe specii decât[br]oriunde altundeva în lume. 0:00:07.924,0:00:11.601 Este un fel de paradis,[br]care este amenințat însă. 0:00:12.994,0:00:16.884 Doar cu 15 ani în urmă,[br]chiar lângă oraș creșteau copaci gigant. 0:00:17.039,0:00:19.664 Acum sunt aduși pe râu[br]de departe, 0:00:19.664,0:00:22.149 pentru că aici au dispărut. 0:00:22.599,0:00:25.039 Defrișarea este în creștere, 0:00:25.039,0:00:27.495 exploatarea forestieră[br]produce cherestea valoroasă 0:00:27.495,0:00:29.935 aceasta ducând și la comerț ilegal[br]la scară mare. 0:00:29.935,0:00:33.106 Iar pădurile sunt defrișate[br]pentru a face loc plantațiilor. 0:00:38.814,0:00:41.744 Dar și micii fermieri[br]taie copacii, 0:00:41.744,0:00:43.808 așa cum au făcut-o[br]de secole. 0:00:45.095,0:00:48.315 Ca aici, în Três Unidos,[br]nu departe de Iquitos. 0:00:50.771,0:00:52.811 Fermierii curăță manual terenul, 0:00:52.811,0:00:54.131 copac cu copac. 0:00:54.131,0:00:55.631 Îi ard. 0:00:55.631,0:00:58.037 Asta e ceva obișnuit aici. 0:00:58.794,0:01:01.063 Este rău pentru mediu. 0:01:01.063,0:01:06.598 Asta produce cantități mari[br]de gaze cu efect de seră. 0:01:07.152,0:01:10.094 Defrișările din regiunea[br]Amazonului continuă 0:01:10.094,0:01:11.994 și la fel și eroziunea[br]solului. 0:01:12.398,0:01:14.584 Arderea lemnului reduce[br]ciclul nutrienților, 0:01:14.814,0:01:17.414 distruge macro și micro fauna. 0:01:19.534,0:01:23.067 Eroziunea înseamnă că ploaia[br]spală straturile solului, 0:01:23.067,0:01:25.712 iar terenul devine inutilizabil. 0:01:27.751,0:01:31.231 Inițial, cenușa face solul[br]mult mai fertil, 0:01:31.621,0:01:33.721 dar doar pentru un sezon. 0:01:33.901,0:01:37.009 Anul următor, recoltele[br]sunt în general mai mici. 0:01:37.169,0:01:38.899 Fermierii trec mai departe, 0:01:38.899,0:01:41.589 lăsând în urmă câmpuri[br]nisipoase. 0:01:43.060,0:01:44.930 Când vedeți la TV reportaje 0:01:44.930,0:01:47.830 despre marea biodiversitate[br]a plantelor din regiunea noastră, 0:01:47.830,0:01:49.490 vă gândiți că solul[br]din Amazon 0:01:49.490,0:01:51.692 este fertil și bun pentru[br]agricultură. 0:01:51.979,0:01:55.409 Însă doar 45% este bun[br]pentru agricultură. 0:01:57.652,0:01:58.804 De aceea fermierii trebuie[br]să ardă biomasa 0:01:58.804,0:01:59.534 pentru a da solului[br]carbonul de care au nevoie 0:01:59.534,0:02:00.604 culturile pentru a crește. 0:02:00.604,0:02:02.140 Tăierea copacilor nu este[br]opțională pentru localnici, 0:02:02.140,0:02:02.792 este un element cheie[br]al practicilor agricole. 0:02:02.792,0:02:03.352 În același timp, 0:02:03.352,0:02:03.935 ei distrug treptat[br]însăși baza 0:02:04.502,0:02:06.472 mijloacelor lor de existență. 0:02:07.390,0:02:10.410 Nici măcar nu e nevoie[br]să turnăm gaz peste ei. 0:02:10.410,0:02:13.180 Lăsăm copacii să se usuce[br]timp de trei luni. 0:02:13.180,0:02:14.450 Îi ardem doar când[br]vântul nu este prea puternic. 0:02:14.450,0:02:16.520 Altfel, focul se poate răspândi. 0:02:16.520,0:02:17.824 De câteva ori, focul s-a apropiat[br]prea mult de casa noastră... 0:02:18.975,0:02:21.550 l-am domolit cu apă, 0:02:21.550,0:02:23.980 dar când s-a îndepărtat[br]l-am lăsat să ardă. 0:02:25.988,0:02:28.060 Toți cei de aici fac asta. 0:02:29.695,0:02:32.365 Toți localnicii. 0:02:32.365,0:02:34.253 Cei mai mulți fermieri cresc[br]ananas, banane sau yucca. 0:02:35.562,0:02:37.326 Eider Perez cultivă acest pământ 0:02:38.356,0:02:41.566 în mod convențional[br]de cinci ani. 0:02:41.566,0:02:43.576 Acum, învață ceva nou. 0:02:44.946,0:02:48.096 Institutul Chaikuni, un NGO[br]devotat permaculturii, 0:02:48.096,0:02:50.006 a demarat în regiune[br]un proiect pilot, 0:02:50.006,0:02:51.716 care să stopeze curățarea[br]terenurilor prin ardere. 0:02:54.249,0:02:57.999 Acesta introduce așa-numitul[br]Chakra integral, 0:02:57.999,0:03:01.049 o metodă de agricultură[br]ecologică 0:03:01.469,0:03:03.459 prin care pământul este curățat[br]de buruieni, 0:03:03.459,0:03:05.509 iar plantele sunt tăiate[br]selectiv. 0:03:05.509,0:03:07.518 Tăiem pădurea aici[br]pentru a crea Chakra integral. 0:03:08.196,0:03:12.196 Fără ardere. 0:03:12.196,0:03:14.906 Și am plantat numeroase[br]specii de plante, 0:03:14.906,0:03:17.302 plante comestibile,[br]plante medicinale, 0:03:17.986,0:03:21.146 copaci și pomi fructiferi. 0:03:21.146,0:03:22.880 Organizația spune că,[br]lucrează cu comunitățile locale 0:03:22.880,0:03:24.950 pentru a reactiva cunoașterea[br]timpurilor pre-columbiene. 0:03:24.950,0:03:27.076 Înțelepciune străveche 0:03:29.272,0:03:31.575 transmisă oral în rândul[br]câtorva familii, 0:03:31.575,0:03:34.383 despre cum poate fi cultivată[br]jungla în mod durabil, 0:03:35.345,0:03:36.485 și a o menține sănătoasă. 0:03:37.295,0:03:39.765 Indigenii nu-și ard câmpurile. 0:03:39.765,0:03:42.375 Mama m-a învățat[br]cum să fac Chakra integral. 0:03:42.375,0:03:43.820 Vedeți că această fermă[br]nu a fost arsă, 0:03:43.820,0:03:46.159 are multă materie organică. 0:03:47.259,0:03:50.649 Aici puteți vedea frunze și crengi[br]care nu au fost arse. 0:03:50.649,0:03:54.059 Au fermentat, 0:03:55.019,0:03:56.209 așa încât solul să rețină[br]umezeala și microorganismele, 0:03:56.209,0:03:59.609 și alte creaturi minuscule. 0:03:59.609,0:04:02.179 Crearea Chakra integral presupune 0:04:02.179,0:04:03.579 multe cunoștințe despre[br]plantele pădurii tropicale. 0:04:05.323,0:04:08.068 Care dintre ele au nevoie[br]de foarte multă lumină? 0:04:08.068,0:04:10.484 Care cresc în penumbră? 0:04:10.484,0:04:12.983 Care este ciclul lor de viață? 0:04:12.983,0:04:15.541 Ce fel de sol au nevoie? 0:04:18.480,0:04:20.463 Și la ce distanță trebuie plantate. 0:04:23.355,0:04:25.428 Acesta este bumbac,[br]care are și proprietăți medicinale. 0:04:27.194,0:04:30.301 Acesta este cedrela,[br]al cărui lemn e folosit în construcții. 0:04:33.382,0:04:34.636 Yucca are rădăcini comestibile. 0:04:37.322,0:04:38.652 Aceasta este un bananier tânăr. 0:04:38.652,0:04:40.131 Conceptul Chakra Integral 0:04:40.922,0:04:42.902 este proiectat să ofere[br]o gamă largă de alimente 0:04:42.902,0:04:45.502 în fiecare sezon. 0:04:45.502,0:04:47.232 Odată implementat și[br]în funcțiune, 0:04:47.232,0:04:49.112 rezistă mai mult[br]decât câmpurile arse, 0:04:49.112,0:04:50.712 și produce mult mai mult. 0:04:50.712,0:04:52.472 Muncitorii și fermierii din zonă[br]sunt instruiți, 0:04:52.472,0:04:54.672 astfel încât să poată transmite[br]mai departe cele învățate. 0:04:55.511,0:04:58.381 Abia aștept să fac asta. 0:05:01.246,0:05:04.004 Știu că voi produce mai mult, 0:05:10.637,0:05:12.488 și voi putea planta[br]iar și iar. 0:05:17.315,0:05:19.546 O voi face astfel. 0:05:22.594,0:05:24.334 Aici nu a fost ars nimic. 0:05:24.334,0:05:26.834 Culegem unele plante 0:05:26.834,0:05:28.134 iar pe altele le lăsăm[br]să se usuce 0:05:28.134,0:05:29.604 și să folosească[br]drept îngrășământ. 0:05:29.604,0:05:31.924 Important este faptul că[br]recolta este mai bună, 0:05:31.924,0:05:33.474 și e bine și pentru mediu. 0:05:33.474,0:05:36.524 Câștigăm și noi și natura. 0:05:36.524,0:05:38.794 Apelăm la agricultura străveche 0:05:43.692,0:05:46.791 pentru a restaura puterea junglei.