[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce-i în cutie? Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Orice-ar fi, trebuie să fie destul de important, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că am călătorit cu ea, am mutat-o, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,din apartament în apartament, în apartament. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Sună familiar? Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Știați că noi americanii Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,deținem de trei ori mai mult spațiu Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,decât acum 50 de ani? Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,De trei ori. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ați putea crede, cu atâta spațiu în plus Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,avem suficient loc pentru toate. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Da de unde. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Există o nouă industrie în ascensiune, Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,de 22 miliarde dolari și 200 milioane mp -- Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,spațiul personal de depozitare. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Așadar am triplat spațiul, Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,dar am devenit cumpărători atât de buni Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,încât avem nevoie de și mai mult spațiu. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Și unde duce acest lucru? Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Multe datorii pe cardul de credit, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,amprente ecologice enorme, Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,și poate nu întâmplător, Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,nivelul de fericire n-a crescut în ultimii 50 de ani. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, sugerez că există o cale mai bună, Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,„mai puțin” poate de fapt însemna „mai mult”. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Pariez că majoritatea am trăit la un moment dat Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,bucuria puținului: Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,facultatea -- în căminul studențesc, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,călătoriile -- într-o cameră de hotel, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,camping -- unde cărați mai nimic, Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,poate doar o barcă. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Oricum, pariez că, printre altele, Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,v-a oferit puțin mai multă libertate, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,puțin mai mult timp. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Așadar voi sugera Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,că lucruri mai puține și spațiu mai mic Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,vor lăsa amprentă mai mică. Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E o cale grozavă de-a economisi bani. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Și în plus îți va ușura viața. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am pornit un proiect „Viața Editată”: lifeedited.org Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a continua această conversație Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,și a găsi soluții elegante în această direcție. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Întâi am inițiat o colaborare în masă pentru apt. meu de 40 mp din Manhattan Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,cu partenerii de la Mutopo și jovoto.com. Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Vroiam să am tot -- Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,birou acasă, sufragerie de 10 locuri, Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,spațiu pentru oaspeți, Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,și pentru tot echipamentul de kite surfing. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Cu aproape 300 răspunsuri din toată lumea, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,am reușit să-mi fac o mică bijuterie. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Cumpărând un spațiu de 40 mp Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,în loc de 55, Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,economisesc automat 200 de mii de dolari. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Un spațiu mai mic va implica utilități reduse -- Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,economisesc niște bani și aici, Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,dar și o amprentă mai mică. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Și pentru că e proiectat cu un set Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,redus de posesiuni -- preferatele mele -- Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,și proiectat special pentru mine, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,mă simt foarte bine acolo. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci cum putem trăi la scară mică? Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Trei abordări principale: Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Întâi, trebuie să eliminați fără milă. Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să curățăm arterele vieților noastre. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Acel tricou nepurtat de ani de zile? Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E timpul să-i fac vânt. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să eliminăm ce nu-i esențial în viețile noastre Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,și să învățăm să rezistăm noilor acumulări. Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Să cumpănim înainte să cumpărăm. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Să ne întrebăm, Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,„Chiar mă va face mai fericit? Cu adevărat?” Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Fără îndoială, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,merităm să cumpărăm, să deținem lucruri frumoase. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar vrem lucruri pe care să le iubim ani la rând, Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,nu fleacuri. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,În al doilea rând, o nouă mantra: Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,mic e sexy. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Dorim o eficiență a spațiului. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Dorim lucruri proiectate Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru uzanța lor în majoritatea timpului, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,nu doar pentru un eveniment rar. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce să ai aragaz cu șase ochiuri Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,când rareori folosești trei? Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Așadar vrem lucruri rabatabile, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,adunate în stivă și în formă digitală. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Puteți face documente, Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,cărți, filme, Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,să dispară -- e magic. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,În final, vrem spații și articole de gospodărie multifuncționale -- Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,o chiuvetă combinată cu o toaletă, Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,o masă de sufragerie transfomabilă în pat -- Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,același spațiu, Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,o măsuță laterală Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,se extinde pentru zece persoane. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Într-un top design la „Viața Editată”, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,am combinat un perete mobil cu mobilă modificabilă Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a elibera mult spațiu. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Priviți măsuța de cafea -- Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,crește în înălțime și în lățime Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,suficient pentru zece persoane. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Biroul meu se pliază, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,și se ascunde ușor. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Patul iese din perete folosind doar două degete. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Oaspeți? Glisez peretele mobil, Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,și am paturi pliabile pentru oaspeți. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Și desigur, propriul meu cinematograf. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu spun că trebuie să trăim cu toții Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,în 40 metri pătrați. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar considerați beneficiile unei vieți editate. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Mergeți de la 300 la 200 mp, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,de la 150 la 100. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea, poate chiar toți, Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt aici destul de fericiți câteva zile Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,cu câteva bagaje, Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,poate un spațiu mai mic, o cameră de hotel. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Când vă întoarceți acasă și intrați pe ușă, Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,opriți-vă o secundă și întrebați-vă, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,„Mi-aș putea edita puțin viața? Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi-ar da un plus de libertate? Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate și timp mai mult?” Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce se află în cutie? Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,De fapt nu contează. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Știu că n-am nevoie de ea. Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce se află în cutia dvs.? Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate, poate că Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,„mai puțin” însemnă „mai mult”. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că haideți să facem loc Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru lucrurile bune. Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)