[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:02.64,Default,,0000,0000,0000,,A 18-ik században komoly kapcsolat Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:04.89,Default,,0000,0000,0000,,alakult ki az angolok és indiaiak között, Dialogue: 0,0:00:04.89,0:00:06.03,Default,,0000,0000,0000,,főként Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:08.78,Default,,0000,0000,0000,,A Brit Kelet-indiai Társaságnál. Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Ennek részeként Dialogue: 0,0:00:09.62,0:00:11.38,Default,,0000,0000,0000,,a nyugati nyelvészek foglalkozni Dialogue: 0,0:00:11.38,0:00:14.60,Default,,0000,0000,0000,,kezdtek a szanszkrit és véda nyelvekkel. Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Mindeközben Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:18.28,Default,,0000,0000,0000,,egyre inkább tanulmányozták Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:20.74,Default,,0000,0000,0000,,nemcsak a szanszkrit, de Dialogue: 0,0:00:20.74,0:00:23.68,Default,,0000,0000,0000,,számos nyugati nyelv, köztük az angol Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:25.78,Default,,0000,0000,0000,,gyökereit is. Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Sir William Jones angol nyelvész Dialogue: 0,0:00:28.82,0:00:30.65,Default,,0000,0000,0000,,az írott, és főleg történelmi Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:32.33,Default,,0000,0000,0000,,forrásokból származó írásokat Dialogue: 0,0:00:32.33,0:00:33.77,Default,,0000,0000,0000,,vizsgálta, és tőle származik Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:35.29,Default,,0000,0000,0000,,ez az idézet 1786-ból. Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Azt írta: "A szanszkrit nyelv nagyon régi Dialogue: 0,0:00:38.02,0:00:40.04,Default,,0000,0000,0000,,ugyan, de szerkezete Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:41.45,Default,,0000,0000,0000,,csodálatos. Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Jobb, mint a görögé, Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:44.07,Default,,0000,0000,0000,,gazdagabb a latinénál, Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:46.75,Default,,0000,0000,0000,,és mindkettőénél finomabb, Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:50.37,Default,,0000,0000,0000,,ám rokonságot is mutat velük, Dialogue: 0,0:00:50.37,0:00:51.85,Default,,0000,0000,0000,,főleg az igék gyökereinél, Dialogue: 0,0:00:51.85,0:00:52.78,Default,,0000,0000,0000,,és a nyelvtanban. Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Ez nem lehet véletlen..." Dialogue: 0,0:00:56.46,0:00:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Ezt most hangsúlyoznom kell. Dialogue: 0,0:00:57.83,0:01:00.63,Default,,0000,0000,0000,,"„Ez nem lehet véletlen." Dialogue: 0,0:01:00.63,0:01:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondja tehát, hogy sok a közös Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:04.52,Default,,0000,0000,0000,,a szanszkritban, a latinban és görögben, Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:06.25,Default,,0000,0000,0000,,tehát erős a rokonság és Dialogue: 0,0:01:06.25,0:01:07.24,Default,,0000,0000,0000,,a kapcsolat, ami Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:09.52,Default,,0000,0000,0000,,nem lehet véletlen. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Annyira erős, Dialogue: 0,0:01:10.45,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,hogy egy nyelvész sem vizsgálhatja mind a Dialogue: 0,0:01:13.38,0:01:15.48,Default,,0000,0000,0000,,hármat úgy, hogy nem gondolná, ugyanarról Dialogue: 0,0:01:15.48,0:01:17.50,Default,,0000,0000,0000,,tőről származnak. Dialogue: 0,0:01:17.50,0:01:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Ezt itt alá kell húznom. Dialogue: 0,0:01:18.87,0:01:20.65,Default,,0000,0000,0000,,„Ha nem hisszük, hogy ugyanarról a Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:22.62,Default,,0000,0000,0000,,közös tőről származnak, amely talán már Dialogue: 0,0:01:22.62,0:01:24.36,Default,,0000,0000,0000,,nem is létezik, Dialogue: 0,0:01:24.36,0:01:27.95,Default,,0000,0000,0000,,akkor hasonló, bár kevésbé erős okok miatt Dialogue: 0,0:01:27.95,0:01:31.28,Default,,0000,0000,0000,,azt is feltételezhetjük, hogy mind a gót,\Nmind a kelta, Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,noha más nyelvekkel keveredtek, Dialogue: 0,0:01:33.65,0:01:35.88,Default,,0000,0000,0000,,a szanszkrittal azonos tőről származik; Dialogue: 0,0:01:35.88,0:01:37.62,Default,,0000,0000,0000,,és az ősi perzsa is \Nbekerült ide." Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:39.37,Default,,0000,0000,0000,,A Védák és a szanszkrit Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:41.77,Default,,0000,0000,0000,,vizsgálatakor felismerték, Dialogue: 0,0:01:41.77,0:01:42.61,Default,,0000,0000,0000,,hogy a nyelvek Dialogue: 0,0:01:42.61,0:01:43.65,Default,,0000,0000,0000,,kapcsolódhatnak. Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Több vizsgálat után ezt napjaink Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,nyelvészei is így látják. Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:51.78,Default,,0000,0000,0000,,A kapcsolatok, a nyelvtan, a szókincs és a Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:54.04,Default,,0000,0000,0000,,szószerkezet alapján most úgy vélik, Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:56.81,Default,,0000,0000,0000,,hogy a szanszkrit, a latin, a germán és a Dialogue: 0,0:01:56.81,0:02:00.33,Default,,0000,0000,0000,,kelta nyelvek egyeazon közös tőről Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:02.63,Default,,0000,0000,0000,,eredhetnek, Dialogue: 0,0:02:02.63,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,mely ősi nyelvet Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,most úgy hívnak, Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy proto-indoerurópai, és már kihalt. Dialogue: 0,0:02:08.92,0:02:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Úgy véljük, hogy erre a Dialogue: 0,0:02:10.85,0:02:14.24,Default,,0000,0000,0000,,proto-indoeurópai nyelvre a szanszkrit Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:17.03,Default,,0000,0000,0000,,az egyik legrégibb bizonyíték. Dialogue: 0,0:02:17.03,0:02:20.11,Default,,0000,0000,0000,,A szanszkritból, az ősi nyelvből, Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:24.04,Default,,0000,0000,0000,,India különböző részein olyan nyelvek \Njöttek létre, mint Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:25.91,Default,,0000,0000,0000,,a hindi, a bengáli és a pandzsábi. Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.16,Default,,0000,0000,0000,,A latinból, amely már szintén holt nyelv, Dialogue: 0,0:02:29.16,0:02:32.29,Default,,0000,0000,0000,,olyanok jöttek létre, mint Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:34.52,Default,,0000,0000,0000,,a spanyol, az olasz és a francia. Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:36.80,Default,,0000,0000,0000,,És az angol, amelyet szerkezete alapján Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:38.09,Default,,0000,0000,0000,,germán nyelvnek tekintünk, Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:40.95,Default,,0000,0000,0000,,de nagy befolyást tett rá a \Nlatin és a francia. Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Ezek mind ugyanarra a proto-indoeurópai\Ngyökérre vezethetők vissza. Dialogue: 0,0:02:44.09,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,És hogy megértsük, ezek a nyelvészek miért Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.09,Default,,0000,0000,0000,,vélekednek így, Dialogue: 0,0:02:51.09,0:02:53.50,Default,,0000,0000,0000,,valami hihetetlenül meglepőt Dialogue: 0,0:02:53.50,0:02:55.45,Default,,0000,0000,0000,,kell megvizsgálnunk. Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Pár kapcsolatot mutatok a \Nszanszkrit szavak között, Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:00.78,Default,,0000,0000,0000,,és ha valaki esetleg beszéli a hindi, \Nbengáli vagy pandzsábi Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:01.89,Default,,0000,0000,0000,,nyelvet , Dialogue: 0,0:03:01.89,0:03:04.01,Default,,0000,0000,0000,,vagy bármelyik észak-indiait,\Naz rögtön látja Dialogue: 0,0:03:04.01,0:03:06.32,Default,,0000,0000,0000,,a szanszkrittal való kapcsolatot. Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:08.17,Default,,0000,0000,0000,,És ami meglepő, hogy ezek Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:09.46,Default,,0000,0000,0000,,a nyelvek mennyire kötődnek Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:12.48,Default,,0000,0000,0000,,a latinhoz, és milyen sok ered abból. Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:15.08,Default,,0000,0000,0000,,A perzsát beszélők Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:16.29,Default,,0000,0000,0000,,felismerhetnek pár Dialogue: 0,0:03:16.29,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,közös vonást, és ami Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:19.15,Default,,0000,0000,0000,,talán fontosabb, hogy ez a Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:20.38,Default,,0000,0000,0000,,nyelv miként kapcsolódik Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:21.52,Default,,0000,0000,0000,,az angolhoz. Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Néhány szanszkrit szó,\Namelyek Dialogue: 0,0:03:23.51,0:03:27.44,Default,,0000,0000,0000,,kísértetiesen hasonlítanak Dialogue: 0,0:03:27.44,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,mind angol, mind latin, vagy \Nnéhány Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:32.24,Default,,0000,0000,0000,,esetben csak latin szavakra. Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Pár példa. Dialogue: 0,0:03:33.43,0:03:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Itt van a szanszkrit matr, Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,ami az angol „mother" Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:39.67,Default,,0000,0000,0000,,és a latin „mater". Dialogue: 0,0:03:39.67,0:03:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Az angol a latinból \Nvette át Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:41.32,Default,,0000,0000,0000,,a „maternity" és „maternal" szavakat is, Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:43.89,Default,,0000,0000,0000,,melyek mind az anyasággal kapcsolatosak. Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:46.54,Default,,0000,0000,0000,,A „matr" vagy „mater" téje Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:49.55,Default,,0000,0000,0000,,gyakran kicsit átalakul Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:51.07,Default,,0000,0000,0000,,az angolban. Dialogue: 0,0:03:51.07,0:03:53.71,Default,,0000,0000,0000,,és a germán nyelvekben. Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanezt látni más esetekben is. Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:57.28,Default,,0000,0000,0000,,A szanszkrit „pithr" Dialogue: 0,0:03:57.28,0:03:59.34,Default,,0000,0000,0000,,a latinban „pater", és a latin Dialogue: 0,0:03:59.34,0:04:01.64,Default,,0000,0000,0000,,közvetítésével vannak a mai angolban Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:04.31,Default,,0000,0000,0000,,olyan szavak, mint a „paternity" \Nés a „paternal". Dialogue: 0,0:04:04.31,0:04:06.78,Default,,0000,0000,0000,,A germán nyelveket vizsgálva megint csak Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:09.75,Default,,0000,0000,0000,,itt van a „tha" hang, Dialogue: 0,0:04:09.75,0:04:11.95,Default,,0000,0000,0000,,amely módosul. Dialogue: 0,0:04:11.95,0:04:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Ezt látjuk akkor is,\Nha a Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:14.31,Default,,0000,0000,0000,,proto-indoeurópai Dialogue: 0,0:04:14.31,0:04:16.06,Default,,0000,0000,0000,,elméleti nyelvből\Nindulunk ki, Dialogue: 0,0:04:16.06,0:04:17.40,Default,,0000,0000,0000,,amely a szanszkrit rokona Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Itt a „pa" „fa" lesz Dialogue: 0,0:04:18.75,0:04:20.57,Default,,0000,0000,0000,,a germán nyelvekben. Dialogue: 0,0:04:20.57,0:04:21.40,Default,,0000,0000,0000,,A „pithr" is \Nátalakul. Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Más szavakat is említhetek. Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:26.82,Default,,0000,0000,0000,,A hindit vagy a bengálit beszélők Dialogue: 0,0:04:26.82,0:04:29.73,Default,,0000,0000,0000,,felismerik, hogy a szanszkrit „na" Dialogue: 0,0:04:29.73,0:04:33.41,Default,,0000,0000,0000,,az angol „no". Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:34.38,Default,,0000,0000,0000,,A „gau" hindi szó Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:37.87,Default,,0000,0000,0000,,„cow" (tehén) Dialogue: 0,0:04:37.87,0:04:40.66,Default,,0000,0000,0000,,angolul. Dialogue: 0,0:04:40.66,0:04:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Gau, cow. Dialogue: 0,0:04:42.98,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,A „naama" a „name" (név). Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Latinul „nomen". Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:48.16,Default,,0000,0000,0000,,A „dwar" a „door" (ajtó). Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Csak akkor jöttem rá, hogy Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,ez milyen érdekes, amikor Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:52.92,Default,,0000,0000,0000,,jobban utánanéztem. Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:54.48,Default,,0000,0000,0000,,A szanszkrit „anamika" névtelent\N„anonymous" jelent. Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:56.21,Default,,0000,0000,0000,,A szanszkrit „kaal" (idő) Dialogue: 0,0:04:56.21,0:04:57.07,Default,,0000,0000,0000,,az utódnyelvekben, Dialogue: 0,0:04:57.07,0:04:59.04,Default,,0000,0000,0000,,mint a hindi és a bengáli, Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:02.71,Default,,0000,0000,0000,,az idővel kapcsolatos; Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.100,Default,,0000,0000,0000,,„holnap" vagy „tegnap". Dialogue: 0,0:05:06.100,0:05:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Az angolban itt van a naptár (calendar). Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:11.36,Default,,0000,0000,0000,,A „naas" a szubkontinens Dialogue: 0,0:05:11.36,0:05:14.05,Default,,0000,0000,0000,,mai nyelveiben is megvan, és ez \Nangolul Dialogue: 0,0:05:14.05,0:05:15.21,Default,,0000,0000,0000,,„nose" (orr). Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Itt van a „loc in", és az angolban is Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:20.14,Default,,0000,0000,0000,,megvan a „loc" előképző. Dialogue: 0,0:05:20.14,0:05:24.14,Default,,0000,0000,0000,,„location" (hely) „locate" (elhelyez). Dialogue: 0,0:05:24.14,0:05:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Ez itt most nagyon szép. Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:27.75,Default,,0000,0000,0000,,A szanszkrit lubh vágyat jelent, Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:30.93,Default,,0000,0000,0000,,és az angolban itt van a love szavunk. Dialogue: 0,0:05:30.93,0:05:33.50,Default,,0000,0000,0000,,És ez csak példa. Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Javaslom, hogy nézz utána jobban, és Dialogue: 0,0:05:35.36,0:05:38.44,Default,,0000,0000,0000,,meglepődsz, mennyi kapcsolat van a Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:41.87,Default,,0000,0000,0000,,szanszkrit és az angol között. Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Most pedig megmutatom azt, Dialogue: 0,0:05:43.27,0:05:44.56,Default,,0000,0000,0000,,amelyik szerintem az egyik Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:46.76,Default,,0000,0000,0000,,legjobb, mert nem pusztán nyelvi, Dialogue: 0,0:05:46.76,0:05:48.77,Default,,0000,0000,0000,,hanem egyben Dialogue: 0,0:05:48.77,0:05:50.14,Default,,0000,0000,0000,,spirituális kapcsolat is. Dialogue: 0,0:05:50.14,0:05:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Itt vannak még az égi Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:53.64,Default,,0000,0000,0000,,isten nevei a különböző hagyományokból. Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:55.09,Default,,0000,0000,0000,,A Védákban egy\Nistenre Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:57.97,Default,,0000,0000,0000,,hivatkoznak, Djausz Pitára Dialogue: 0,0:05:57.97,0:05:59.72,Default,,0000,0000,0000,,vagyis Djauszra, Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:04.72,Default,,0000,0000,0000,,amivel az égre utalnak. Dialogue: 0,0:06:05.58,0:06:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Már beszéltem a „pithr"-ről, Dialogue: 0,0:06:09.95,0:06:14.34,Default,,0000,0000,0000,,ami apát jelent. Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Itt tehát az égi Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:16.06,Default,,0000,0000,0000,,atyára hivatkoznak.\NEzt látva talán Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:16.77,Default,,0000,0000,0000,,már nagyon izgatott lehetsz. Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:19.72,Default,,0000,0000,0000,,A görögben is van egy nagyon\Nhasonló szó, Dialogue: 0,0:06:19.72,0:06:21.17,Default,,0000,0000,0000,,a Djausz helyett a Zeusz Dialogue: 0,0:06:21.17,0:06:25.59,Default,,0000,0000,0000,,és a kettő tényleg hasonló. Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:27.42,Default,,0000,0000,0000,,A leírás különbözhet, Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:29.52,Default,,0000,0000,0000,,ám a kiejtés Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:32.42,Default,,0000,0000,0000,,nagyon hasonló. Dialogue: 0,0:06:32.42,0:06:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Djausz, Djausz, Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Zeusz, Dialogue: 0,0:06:35.51,0:06:36.42,Default,,0000,0000,0000,,A Pithr helyett Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Pater, és újra itt van az ég, Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:39.56,Default,,0000,0000,0000,,az égi atya. Dialogue: 0,0:06:39.56,0:06:41.37,Default,,0000,0000,0000,,rögtön itt. Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy másik kapcsolat, Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:44.12,Default,,0000,0000,0000,,ami nagyon meglepett. Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Először nem is volt világos, Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:49.35,Default,,0000,0000,0000,,de a latinból a Jupiter, Dialogue: 0,0:06:50.76,0:06:52.91,Default,,0000,0000,0000,,a római isten Dialogue: 0,0:06:52.91,0:06:54.32,Default,,0000,0000,0000,,is itt van. Dialogue: 0,0:06:54.32,0:06:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Zeusz helyett megint \NDjausz áll, Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:56.87,Default,,0000,0000,0000,,A Pater helyett a Pitr. Dialogue: 0,0:06:56.87,0:06:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Djauszpitr helyett van a Jupiter, Dialogue: 0,0:06:58.61,0:06:59.81,Default,,0000,0000,0000,,Djauszpitr, Jupiter. Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Ezek nagyon hasonló szavak, Dialogue: 0,0:07:01.41,0:07:04.29,Default,,0000,0000,0000,,és az írott alakjuk ugyan más, Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:06.93,Default,,0000,0000,0000,,de kiejtve már igencsak Dialogue: 0,0:07:06.93,0:07:09.86,Default,,0000,0000,0000,,hasonlítanak egymásra. Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Ez további bizonyíték a szanszkrit,\Na görög Dialogue: 0,0:07:12.01,0:07:13.79,Default,,0000,0000,0000,,és a latin Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:15.52,Default,,0000,0000,0000,,közelségére. Dialogue: 0,0:07:15.52,0:07:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Újra itt van az égi atya. Dialogue: 0,0:07:17.53,0:07:20.33,Default,,0000,0000,0000,,És ez itt persze vagy Jupiter, vagy Zeusz Dialogue: 0,0:07:20.33,0:07:23.46,Default,,0000,0000,0000,,képe, de ezt nehéz eldönteni. Dialogue: 0,0:07:23.46,0:07:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Szerintem Jupitert ábrázolja. Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:29.18,Default,,0000,0000,0000,,És ami még érdekes, Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:32.04,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Védákban Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Djauszpitr Dialogue: 0,0:07:33.48,0:07:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Indra apja. Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:37.41,Default,,0000,0000,0000,,Őt tartják az istenek\Nkirályának. Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:39.57,Default,,0000,0000,0000,,A hinduizmus talán legnagyobb Dialogue: 0,0:07:39.57,0:07:41.26,Default,,0000,0000,0000,,istenének. Dialogue: 0,0:07:41.26,0:07:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Indra benne van a Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Védákban, Dialogue: 0,0:07:45.44,0:07:47.48,Default,,0000,0000,0000,,ahol a leggyakrabban említett\Nisten. Dialogue: 0,0:07:47.48,0:07:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Sok olyan tulajdonsága van Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:51.19,Default,,0000,0000,0000,,melyeket a római és görög hagyományokban Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Zeusszal és Jupiterrel kapcsolunk \Nössze. Dialogue: 0,0:07:52.68,0:07:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Indra égi isten, aki Dialogue: 0,0:07:54.33,0:07:57.28,Default,,0000,0000,0000,,villámokat szór. Dialogue: 0,0:07:57.28,0:07:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Nagy a hasonlóság az \Nészakiak istenével, Thorral. Dialogue: 0,0:07:59.11,0:08:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Az északi emberek is indo-európaiak\Nvoltak. Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Indra jogarral harcol, Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:06.89,Default,,0000,0000,0000,,és legyőzi ezeket a szörnyeket. Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Minden Thorra emlékeztet. Dialogue: 0,0:08:08.18,0:08:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Amikor ezeket megismertem, Dialogue: 0,0:08:12.15,0:08:16.37,Default,,0000,0000,0000,,akkor jöttem rá, hogy a világban Dialogue: 0,0:08:16.37,0:08:18.43,Default,,0000,0000,0000,,minden mennyire összekapcsolódik, Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:20.03,Default,,0000,0000,0000,,és szabályokat kezdtem \Nkeresni ott, Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:22.54,Default,,0000,0000,0000,,ahol addig nem vettem észre őket. Dialogue: 0,0:08:22.54,0:08:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Ez jól mutatja, hogy \Nezek Dialogue: 0,0:08:23.78,0:08:24.84,Default,,0000,0000,0000,,a civilizációk, Dialogue: 0,0:08:24.84,0:08:27.62,Default,,0000,0000,0000,,amelyek között látszólag semmi kapcsolat Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:29.73,Default,,0000,0000,0000,,nem volt, a feltételezéseink szerint Dialogue: 0,0:08:29.73,0:08:31.22,Default,,0000,0000,0000,,ugyanarról a helyről erednek Dialogue: 0,0:08:31.22,0:08:35.01,Default,,0000,0000,0000,,és származnak. Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Napjaink történészei és nyelvészei úgy Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:39.51,Default,,0000,0000,0000,,gondolják, hogy Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:41.16,Default,,0000,0000,0000,,kaukázusi népek beszélhették ezt a Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:44.09,Default,,0000,0000,0000,,proto-indoeurópai nyelvet, Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:46.39,Default,,0000,0000,0000,,de ebben nem vagyunk Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:49.52,Default,,0000,0000,0000,,igazán biztosak. Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:51.70,Default,,0000,0000,0000,,És úgy véljük, hogy elvándoroltak, Dialogue: 0,0:08:51.70,0:08:54.55,Default,,0000,0000,0000,,mint ahogy a Germán törzsek is Dialogue: 0,0:08:54.55,0:08:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Észak-Európába vonultak. Dialogue: 0,0:08:57.83,0:08:59.86,Default,,0000,0000,0000,,A kelták is Dialogue: 0,0:08:59.86,0:09:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Európában\Nkötöttek ki. Dialogue: 0,0:09:01.03,0:09:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Beszélhetünk az itáliai, Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:06.60,Default,,0000,0000,0000,,a latin törzsekről, Dialogue: 0,0:09:06.60,0:09:07.67,Default,,0000,0000,0000,,a görög törzsekről, és Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,beszélni lehet még az indo-árja Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:12.89,Default,,0000,0000,0000,,törzsekről is, Dialogue: 0,0:09:12.89,0:09:14.92,Default,,0000,0000,0000,,amelyek végül Perzsiában telepedtek le, Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:16.09,Default,,0000,0000,0000,,és Észak-Indiában. Dialogue: 0,0:09:16.09,0:09:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Mind kapcsolatban lehetnek egymással. Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:19.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:19.65,0:09:22.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:24.30,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:24.30,0:09:25.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:28.58,Default,,0000,0000,0000,,