1 00:00:00,031 --> 00:00:02,635 A 18-ik században komoly kapcsolat 2 00:00:02,635 --> 00:00:04,893 alakult ki az angolok és indiaiak között, 3 00:00:04,893 --> 00:00:06,033 főként 4 00:00:06,033 --> 00:00:08,783 A Brit Kelet-indiai Társaságnál. 5 00:00:08,783 --> 00:00:09,616 Ennek részeként 6 00:00:09,616 --> 00:00:11,381 a nyugati nyelvészek foglalkozni 7 00:00:11,381 --> 00:00:14,597 kezdtek a szanszkrit és véda nyelvekkel. 8 00:00:14,597 --> 00:00:16,389 Mindeközben 9 00:00:16,389 --> 00:00:18,280 egyre inkább tanulmányozták 10 00:00:18,280 --> 00:00:20,735 nemcsak a szanszkrit, de 11 00:00:20,735 --> 00:00:23,685 számos nyugati nyelv, köztük az angol 12 00:00:23,685 --> 00:00:25,779 gyökereit is. 13 00:00:25,779 --> 00:00:28,822 Sir William Jones angol nyelvész 14 00:00:28,822 --> 00:00:30,647 az írott, és főleg történelmi 15 00:00:30,647 --> 00:00:32,331 forrásokból származó írásokat 16 00:00:32,331 --> 00:00:33,773 vizsgálta, és tőle származik 17 00:00:33,773 --> 00:00:35,287 ez az idézet 1786-ból. 18 00:00:35,287 --> 00:00:38,015 Azt írta: "A szanszkrit nyelv nagyon régi 19 00:00:38,015 --> 00:00:40,035 ugyan, de szerkezete 20 00:00:40,035 --> 00:00:41,450 csodálatos. 21 00:00:41,450 --> 00:00:42,539 Jobb, mint a görögé, 22 00:00:42,539 --> 00:00:44,070 gazdagabb a latinénál, 23 00:00:44,070 --> 00:00:46,746 és mindkettőénél finomabb, 24 00:00:46,746 --> 00:00:50,368 ám rokonságot is mutat velük, 25 00:00:50,368 --> 00:00:51,849 főleg az igék gyökereinél, 26 00:00:51,849 --> 00:00:52,781 és a nyelvtanban. 27 00:00:52,781 --> 00:00:56,462 Ez nem lehet véletlen..." 28 00:00:56,462 --> 00:00:57,831 Ezt most hangsúlyoznom kell. 29 00:00:57,831 --> 00:01:00,632 "„Ez nem lehet véletlen." 30 00:01:00,632 --> 00:01:02,418 Azt mondja tehát, hogy sok a közös 31 00:01:02,418 --> 00:01:04,520 a szanszkritban, a latinban és görögben, 32 00:01:04,520 --> 00:01:06,251 tehát erős a rokonság és 33 00:01:06,251 --> 00:01:07,239 a kapcsolat, ami 34 00:01:07,239 --> 00:01:09,522 nem lehet véletlen. 35 00:01:09,522 --> 00:01:10,454 Annyira erős, 36 00:01:10,454 --> 00:01:13,378 hogy egy nyelvész sem vizsgálhatja mind a 37 00:01:13,378 --> 00:01:15,476 hármat úgy, hogy nem gondolná, ugyanarról 38 00:01:15,476 --> 00:01:17,497 tőről származnak. 39 00:01:17,497 --> 00:01:18,868 Ezt itt alá kell húznom. 40 00:01:18,868 --> 00:01:20,647 „Ha nem hisszük, hogy ugyanarról a 41 00:01:20,647 --> 00:01:22,616 közös tőről származnak, amely talán már 42 00:01:22,616 --> 00:01:24,355 nem is létezik, 43 00:01:24,355 --> 00:01:27,954 akkor hasonló, bár kevésbé erős okok miatt 44 00:01:27,954 --> 00:01:31,282 azt is feltételezhetjük, hogy mind a gót, mind a kelta, 45 00:01:31,282 --> 00:01:33,648 noha más nyelvekkel keveredtek, 46 00:01:33,648 --> 00:01:35,882 a szanszkrittal azonos tőről származik; 47 00:01:35,882 --> 00:01:37,625 és az ősi perzsa is bekerült ide." 48 00:01:37,625 --> 00:01:39,369 A Védák és a szanszkrit 49 00:01:39,369 --> 00:01:41,774 vizsgálatakor felismerték, 50 00:01:41,774 --> 00:01:42,607 hogy a nyelvek 51 00:01:42,607 --> 00:01:43,647 kapcsolódhatnak. 52 00:01:43,647 --> 00:01:46,159 Több vizsgálat után ezt napjaink 53 00:01:46,159 --> 00:01:48,377 nyelvészei is így látják. 54 00:01:48,377 --> 00:01:51,779 A kapcsolatok, a nyelvtan, a szókincs és a 55 00:01:51,779 --> 00:01:54,042 szószerkezet alapján most úgy vélik, 56 00:01:54,042 --> 00:01:56,807 hogy a szanszkrit, a latin, a germán és a 57 00:01:56,807 --> 00:02:00,334 kelta nyelvek egyeazon közös tőről 58 00:02:00,334 --> 00:02:02,626 eredhetnek, 59 00:02:02,626 --> 00:02:04,801 mely ősi nyelvet 60 00:02:04,801 --> 00:02:06,165 most úgy hívnak, 61 00:02:06,165 --> 00:02:08,925 hogy proto-indoerurópai, és már kihalt. 62 00:02:08,925 --> 00:02:10,848 Úgy véljük, hogy erre a 63 00:02:10,848 --> 00:02:14,236 proto-indoeurópai nyelvre a szanszkrit 64 00:02:14,236 --> 00:02:17,026 az egyik legrégibb bizonyíték. 65 00:02:17,026 --> 00:02:20,109 A szanszkritból, az ősi nyelvből, 66 00:02:21,343 --> 00:02:24,040 India különböző részein olyan nyelvek jöttek létre, mint 67 00:02:24,040 --> 00:02:25,909 a hindi, a bengáli és a pandzsábi. 68 00:02:25,909 --> 00:02:29,157 A latinból, amely már szintén holt nyelv, 69 00:02:29,157 --> 00:02:32,291 olyanok jöttek létre, mint 70 00:02:32,291 --> 00:02:34,521 a spanyol, az olasz és a francia. 71 00:02:34,521 --> 00:02:36,796 És az angol, amelyet szerkezete alapján 72 00:02:36,796 --> 00:02:38,090 germán nyelvnek tekintünk, 73 00:02:38,090 --> 00:02:40,947 de nagy befolyást tett rá a latin és a francia. 74 00:02:40,947 --> 00:02:44,092 Ezek mind ugyanarra a proto-indoeurópai gyökérre vezethetők vissza. 75 00:02:44,092 --> 00:02:49,004 És hogy megértsük, ezek a nyelvészek miért 76 00:02:49,004 --> 00:02:51,092 vélekednek így, 77 00:02:51,092 --> 00:02:53,498 valami hihetetlenül meglepőt 78 00:02:53,498 --> 00:02:55,451 kell megvizsgálnunk. 79 00:02:55,451 --> 00:02:57,777 Pár kapcsolatot mutatok a szanszkrit szavak között, 80 00:02:57,777 --> 00:03:00,776 és ha valaki esetleg beszéli a hindi, bengáli vagy pandzsábi 81 00:03:00,776 --> 00:03:01,890 nyelvet , 82 00:03:01,890 --> 00:03:04,013 vagy bármelyik észak-indiait, az rögtön látja 83 00:03:04,013 --> 00:03:06,315 a szanszkrittal való kapcsolatot. 84 00:03:06,315 --> 00:03:08,173 És ami meglepő, hogy ezek 85 00:03:08,173 --> 00:03:09,464 a nyelvek mennyire kötődnek 86 00:03:09,464 --> 00:03:12,480 a latinhoz, és milyen sok ered abból. 87 00:03:12,480 --> 00:03:15,080 A perzsát beszélők 88 00:03:15,080 --> 00:03:16,289 felismerhetnek pár 89 00:03:16,289 --> 00:03:17,756 közös vonást, és ami 90 00:03:17,756 --> 00:03:19,148 talán fontosabb, hogy ez a 91 00:03:19,148 --> 00:03:20,382 nyelv miként kapcsolódik 92 00:03:20,382 --> 00:03:21,517 az angolhoz. 93 00:03:21,517 --> 00:03:23,513 Néhány szanszkrit szó, amelyek 94 00:03:23,513 --> 00:03:27,440 kísértetiesen hasonlítanak 95 00:03:27,440 --> 00:03:29,516 mind angol, mind latin, vagy néhány 96 00:03:29,516 --> 00:03:32,241 esetben csak latin szavakra. 97 00:03:32,241 --> 00:03:33,433 Pár példa. 98 00:03:33,433 --> 00:03:35,333 Itt van a szanszkrit matr, 99 00:03:35,333 --> 00:03:37,891 ami az angol „mother" 100 00:03:37,891 --> 00:03:39,673 és a latin „mater". 101 00:03:39,673 --> 00:03:40,499 Az angol a latinból vette át 102 00:03:40,499 --> 00:03:41,325 a „maternity" és „maternal" szavakat is, 103 00:03:41,325 --> 00:03:43,887 melyek mind az anyasággal kapcsolatosak. 104 00:03:43,887 --> 00:03:46,539 A „matr" vagy „mater" téje 105 00:03:46,539 --> 00:03:49,546 gyakran kicsit átalakul 106 00:03:49,546 --> 00:03:51,072 az angolban. 107 00:03:51,072 --> 00:03:53,712 és a germán nyelvekben. 108 00:03:53,712 --> 00:03:56,324 Ugyanezt látni más esetekben is. 109 00:03:56,324 --> 00:03:57,281 A szanszkrit „pithr" 110 00:03:57,281 --> 00:03:59,340 a latinban „pater", és a latin 111 00:03:59,340 --> 00:04:01,645 közvetítésével vannak a mai angolban 112 00:04:01,645 --> 00:04:04,308 olyan szavak, mint a „paternity" és a „paternal". 113 00:04:04,308 --> 00:04:06,782 A germán nyelveket vizsgálva megint csak 114 00:04:06,782 --> 00:04:09,753 itt van a „tha" hang, 115 00:04:09,753 --> 00:04:11,951 amely módosul. 116 00:04:11,951 --> 00:04:13,132 Ezt látjuk akkor is, ha a 117 00:04:13,132 --> 00:04:14,314 proto-indoeurópai 118 00:04:14,314 --> 00:04:16,055 elméleti nyelvből indulunk ki, 119 00:04:16,055 --> 00:04:17,401 amely a szanszkrit rokona 120 00:04:17,401 --> 00:04:18,748 Itt a „pa" „fa" lesz 121 00:04:18,748 --> 00:04:20,569 a germán nyelvekben. 122 00:04:20,569 --> 00:04:21,402 A „pithr" is átalakul. 123 00:04:21,402 --> 00:04:24,599 Más szavakat is említhetek. 124 00:04:24,599 --> 00:04:26,816 A hindit vagy a bengálit beszélők 125 00:04:26,816 --> 00:04:29,730 felismerik, hogy a szanszkrit „na" 126 00:04:29,730 --> 00:04:33,412 az angol „no". 127 00:04:33,412 --> 00:04:34,379 A „gau" hindi szó 128 00:04:34,379 --> 00:04:37,870 „cow" (tehén) 129 00:04:37,870 --> 00:04:40,663 angolul. 130 00:04:40,663 --> 00:04:42,980 Gau, cow. 131 00:04:42,980 --> 00:04:44,498 A „naama" a „name" (név). 132 00:04:44,498 --> 00:04:46,716 Latinul „nomen". 133 00:04:46,716 --> 00:04:48,162 A „dwar" a „door" (ajtó). 134 00:04:48,162 --> 00:04:49,454 Csak akkor jöttem rá, hogy 135 00:04:49,454 --> 00:04:51,098 ez milyen érdekes, amikor 136 00:04:51,098 --> 00:04:52,915 jobban utánanéztem. 137 00:04:52,915 --> 00:04:54,476 A szanszkrit „anamika" névtelent „anonymous" jelent. 138 00:04:54,476 --> 00:04:56,210 A szanszkrit „kaal" (idő) 139 00:04:56,210 --> 00:04:57,073 az utódnyelvekben, 140 00:04:57,073 --> 00:04:59,044 mint a hindi és a bengáli, 141 00:04:59,044 --> 00:05:02,711 az idővel kapcsolatos; 142 00:05:04,003 --> 00:05:06,995 „holnap" vagy „tegnap". 143 00:05:06,995 --> 00:05:09,965 Az angolban itt van a naptár (calendar). 144 00:05:09,965 --> 00:05:11,365 A „naas" a szubkontinens 145 00:05:11,365 --> 00:05:14,052 mai nyelveiben is megvan, és ez angolul 146 00:05:14,052 --> 00:05:15,209 „nose" (orr). 147 00:05:15,209 --> 00:05:17,789 Itt van a „loc in", és az angolban is 148 00:05:17,789 --> 00:05:20,140 megvan a „loc" előképző. 149 00:05:20,140 --> 00:05:24,145 „location" (hely) „locate" (elhelyez). 150 00:05:24,145 --> 00:05:26,167 Ez itt most nagyon szép. 151 00:05:26,167 --> 00:05:27,750 A szanszkrit lubh vágyat jelent, 152 00:05:28,940 --> 00:05:30,926 és az angolban itt van a love szavunk. 153 00:05:30,926 --> 00:05:33,498 És ez csak példa. 154 00:05:33,498 --> 00:05:35,361 Javaslom, hogy nézz utána jobban, és 155 00:05:35,361 --> 00:05:38,437 meglepődsz, mennyi kapcsolat van a 156 00:05:38,437 --> 00:05:41,867 szanszkrit és az angol között. 157 00:05:41,867 --> 00:05:43,266 Most pedig megmutatom azt, 158 00:05:43,266 --> 00:05:44,561 amelyik szerintem az egyik 159 00:05:44,561 --> 00:05:46,757 legjobb, mert nem pusztán nyelvi, 160 00:05:46,757 --> 00:05:48,771 hanem egyben 161 00:05:48,771 --> 00:05:50,137 spirituális kapcsolat is. 162 00:05:50,137 --> 00:05:51,235 Itt vannak még az égi 163 00:05:51,235 --> 00:05:53,643 isten nevei a különböző hagyományokból. 164 00:05:53,643 --> 00:05:55,087 A Védákban egy istenre 165 00:05:55,087 --> 00:05:57,974 hivatkoznak, Djausz Pitára 166 00:05:57,974 --> 00:05:59,724 vagyis Djauszra, 167 00:06:00,633 --> 00:06:04,716 amivel az égre utalnak. 168 00:06:05,579 --> 00:06:09,951 Már beszéltem a „pithr"-ről, 169 00:06:09,951 --> 00:06:14,342 ami apát jelent. 170 00:06:14,342 --> 00:06:15,352 Itt tehát az égi 171 00:06:15,352 --> 00:06:16,060 atyára hivatkoznak. Ezt látva talán 172 00:06:16,060 --> 00:06:16,769 már nagyon izgatott lehetsz. 173 00:06:17,847 --> 00:06:19,715 A görögben is van egy nagyon hasonló szó, 174 00:06:19,715 --> 00:06:21,172 a Djausz helyett a Zeusz 175 00:06:21,172 --> 00:06:25,590 és a kettő tényleg hasonló. 176 00:06:25,590 --> 00:06:27,421 A leírás különbözhet, 177 00:06:27,421 --> 00:06:29,516 ám a kiejtés 178 00:06:29,516 --> 00:06:32,415 nagyon hasonló. 179 00:06:32,415 --> 00:06:34,055 Djausz, Djausz, 180 00:06:34,055 --> 00:06:35,506 Zeusz, 181 00:06:35,506 --> 00:06:36,423 A Pithr helyett 182 00:06:36,423 --> 00:06:38,036 Pater, és újra itt van az ég, 183 00:06:38,036 --> 00:06:39,555 az égi atya. 184 00:06:39,555 --> 00:06:41,369 rögtön itt. 185 00:06:41,369 --> 00:06:42,340 Ez egy másik kapcsolat, 186 00:06:42,340 --> 00:06:44,117 ami nagyon meglepett. 187 00:06:44,117 --> 00:06:46,117 Először nem is volt világos, 188 00:06:47,685 --> 00:06:49,352 de a latinból a Jupiter, 189 00:06:50,762 --> 00:06:52,907 a római isten 190 00:06:52,907 --> 00:06:54,315 is itt van. 191 00:06:54,315 --> 00:06:55,148 Zeusz helyett megint Djausz áll, 192 00:06:55,148 --> 00:06:56,873 A Pater helyett a Pitr. 193 00:06:56,873 --> 00:06:58,611 Djauszpitr helyett van a Jupiter, 194 00:06:58,611 --> 00:06:59,809 Djauszpitr, Jupiter. 195 00:06:59,809 --> 00:07:01,414 Ezek nagyon hasonló szavak, 196 00:07:01,414 --> 00:07:04,293 és az írott alakjuk ugyan más, 197 00:07:04,293 --> 00:07:06,933 de kiejtve már igencsak 198 00:07:06,933 --> 00:07:09,860 hasonlítanak egymásra. 199 00:07:09,860 --> 00:07:12,010 Ez további bizonyíték a szanszkrit, a görög 200 00:07:12,010 --> 00:07:13,794 és a latin 201 00:07:13,794 --> 00:07:15,519 közelségére. 202 00:07:15,519 --> 00:07:17,527 Újra itt van az égi atya. 203 00:07:17,527 --> 00:07:20,334 És ez itt persze vagy Jupiter, vagy Zeusz 204 00:07:20,334 --> 00:07:23,465 képe, de ezt nehéz eldönteni. 205 00:07:23,465 --> 00:07:26,132 Szerintem Jupitert ábrázolja. 206 00:07:27,014 --> 00:07:29,181 És ami még érdekes, 207 00:07:29,181 --> 00:07:32,040 hogy a Védákban 208 00:07:32,040 --> 00:07:33,478 Djauszpitr 209 00:07:33,478 --> 00:07:35,745 Indra apja. 210 00:07:35,745 --> 00:07:37,406 Őt tartják az istenek királyának. 211 00:07:37,406 --> 00:07:39,567 A hinduizmus talán legnagyobb 212 00:07:39,567 --> 00:07:41,260 istenének. 213 00:07:41,260 --> 00:07:42,093 Indra benne van a 214 00:07:43,309 --> 00:07:45,436 Védákban, 215 00:07:45,436 --> 00:07:47,485 ahol a leggyakrabban említett isten. 216 00:07:47,485 --> 00:07:48,925 Sok olyan tulajdonsága van 217 00:07:48,925 --> 00:07:51,190 melyeket a római és görög hagyományokban 218 00:07:51,190 --> 00:07:52,675 Zeusszal és Jupiterrel kapcsolunk össze. 219 00:07:52,675 --> 00:07:54,326 Indra égi isten, aki 220 00:07:54,326 --> 00:07:57,275 villámokat szór. 221 00:07:57,275 --> 00:07:59,112 Nagy a hasonlóság az északiak istenével, Thorral. 222 00:07:59,112 --> 00:08:02,537 Az északi emberek is indo-európaiak voltak. 223 00:08:02,537 --> 00:08:05,286 Indra jogarral harcol, 224 00:08:05,286 --> 00:08:06,892 és legyőzi ezeket a szörnyeket. 225 00:08:06,892 --> 00:08:08,175 Minden Thorra emlékeztet. 226 00:08:08,175 --> 00:08:12,152 Amikor ezeket megismertem, 227 00:08:12,152 --> 00:08:16,367 akkor jöttem rá, hogy a világban 228 00:08:16,367 --> 00:08:18,433 minden mennyire összekapcsolódik, 229 00:08:18,433 --> 00:08:20,028 és szabályokat kezdtem keresni ott, 230 00:08:20,028 --> 00:08:22,540 ahol addig nem vettem észre őket. 231 00:08:22,540 --> 00:08:23,781 Ez jól mutatja, hogy ezek 232 00:08:23,781 --> 00:08:24,838 a civilizációk, 233 00:08:24,838 --> 00:08:27,618 amelyek között látszólag semmi kapcsolat 234 00:08:27,618 --> 00:08:29,734 nem volt, a feltételezéseink szerint 235 00:08:29,734 --> 00:08:31,215 ugyanarról a helyről erednek 236 00:08:31,215 --> 00:08:35,007 és származnak. 237 00:08:35,007 --> 00:08:37,340 Napjaink történészei és nyelvészei úgy 238 00:08:38,637 --> 00:08:39,511 gondolják, hogy 239 00:08:39,511 --> 00:08:41,165 kaukázusi népek beszélhették ezt a 240 00:08:41,165 --> 00:08:44,088 proto-indoeurópai nyelvet, 241 00:08:44,088 --> 00:08:46,393 de ebben nem vagyunk 242 00:08:46,393 --> 00:08:49,524 igazán biztosak. 243 00:08:49,524 --> 00:08:51,704 És úgy véljük, hogy elvándoroltak, 244 00:08:51,704 --> 00:08:54,547 mint ahogy a Germán törzsek is 245 00:08:54,547 --> 00:08:57,828 Észak-Európába vonultak. 246 00:08:57,828 --> 00:08:59,864 A kelták is 247 00:08:59,864 --> 00:09:01,028 Európában kötöttek ki. 248 00:09:01,028 --> 00:09:03,595 Beszélhetünk az itáliai, 249 00:09:03,595 --> 00:09:06,602 a latin törzsekről, 250 00:09:06,602 --> 00:09:07,671 a görög törzsekről, és 251 00:09:07,671 --> 00:09:09,463 beszélni lehet még az indo-árja 252 00:09:09,463 --> 00:09:12,886 törzsekről is, 253 00:09:12,886 --> 00:09:14,918 amelyek végül Perzsiában telepedtek le, 254 00:09:14,918 --> 00:09:16,094 és Észak-Indiában. 255 00:09:16,094 --> 00:09:18,076 Mind kapcsolatban lehetnek egymással. 256 00:09:18,076 --> 00:09:19,649 257 00:09:19,649 --> 00:09:22,022 258 00:09:22,022 --> 00:09:24,298 259 00:09:24,298 --> 00:09:25,662 260 00:09:25,662 --> 00:09:28,579