1 00:00:05,960 --> 00:00:10,480 珍妮 霍尔泽:写作与困境 2 00:00:15,889 --> 00:00:17,849 我毫无头绪 自己是否会再次开始写作 3 00:00:21,380 --> 00:00:26,439 我之所以放弃它 是因为我倾向于写那些最晦涩的主题 4 00:00:26,439 --> 00:00:30,539 所以,它不仅仅是难以收获好结果的困境 5 00:00:30,539 --> 00:00:35,599 是与材料相处时间过长 却难以完成它 6 00:00:39,860 --> 00:00:43,980 在写这些话题时,情感上的参与是必要的 7 00:00:43,980 --> 00:00:47,440 所以,是的,时不时会感到精疲力尽 8 00:00:57,280 --> 00:01:00,739 调查过去发生在未判决囚犯们身上的事情 9 00:01:00,739 --> 00:01:04,489 以及接下来会发生在他们身上的事情,并不简单 10 00:01:04,489 --> 00:01:05,540 但我不想发牢骚 11 00:01:05,540 --> 00:01:08,060 作为一名未判决囚犯会更辛苦 12 00:01:17,890 --> 00:01:20,670 我想跳离“价值”这个词 13 00:01:22,740 --> 00:01:25,060 这些日子里,我恐惧谈起价值 14 00:01:27,200 --> 00:01:30,259 因为通常情况下,一旦价值被呼吁 15 00:01:30,259 --> 00:01:35,419 就要开除 或者监禁什么人 16 00:01:39,340 --> 00:01:43,580 但我希望少些恐惧和残酷 17 00:01:43,590 --> 00:01:45,010 我会站在这一方 18 00:01:46,160 --> 00:01:49,240 并且我乐意去相信我有些质朴的同理心 19 00:01:58,220 --> 00:02:03,020 我和剧场演员正好相反 20 00:02:04,240 --> 00:02:06,660 因为我永远不会上台! 21 00:02:07,320 --> 00:02:11,200 我希望会有观众在,所以我的作品可能会很像剧场 22 00:02:14,200 --> 00:02:17,280 有个原因使我在自己作品里像个匿名者 23 00:02:21,569 --> 00:02:26,029 因为我想要彻底离开人们的视线与听力范围之外