0:00:09.060,0:00:12.879 Ono o čemu bih da govorim danas[br]je pravljenje dece. 0:00:13.650,0:00:16.840 Nije ono na šta ste možda pomislili;[br]ovo je porodični šou. 0:00:17.611,0:00:23.625 Umesto toga bih hteo da govorim[br]o onim neverovatnim, divnim, 0:00:23.626,0:00:27.835 a ponekad i nemoguće iritantnim osobinama 0:00:27.835,0:00:31.239 koje nazivamo temperamentom ili ličnošću. 0:00:32.620,0:00:37.849 Neka deca vrlo brzo postanu[br]nervozna ili ljuta, 0:00:37.849,0:00:41.124 dok druga deca skoro uvek deluju smireno. 0:00:42.105,0:00:47.777 Neka deca vole da budu okružena[br]galamom, ljudima i aktivnostima, 0:00:47.777,0:00:52.379 dok druga više vole tišinu,[br]možda čak i samoću. 0:00:53.368,0:00:56.944 Neka deca otvoreno pokazuju osećanja, 0:00:57.755,0:01:02.469 dok kod druge ponekad ne možete[br]da shvatite kako se osećaju. 0:01:03.739,0:01:06.312 Odakle potiču ove osobine temperamenta? 0:01:07.063,0:01:10.578 I šta treba da uradimo u vezi sa njima,[br]ako uopšte treba da nešto uradimo? 0:01:11.398,0:01:13.751 Na osnovu istraživanja sa blizancima, 0:01:13.751,0:01:19.243 znamo da oko 50-60% temperamenta[br]deteta potiče od naših gena. 0:01:20.393,0:01:23.500 To zvuči kao mnogo. To jeste mnogo. 0:01:24.311,0:01:28.338 Međutim, to ipak ostavlja[br]dosta prostora za druge uticaje, 0:01:28.338,0:01:31.211 kao što je uticaj spoljašnje sredine. 0:01:32.222,0:01:35.313 Dugo vremena se odvijala debata[br]čas u jednom, čas u drugom pravcu, 0:01:35.313,0:01:41.305 u vezi sa time da li urođeno[br]ili stečeno određuje ponašanje. 0:01:42.265,0:01:45.686 Danas je, većim delom, ta debata okončana. 0:01:45.686,0:01:47.721 I mogu vam reći da odgovor na pitanje 0:01:47.721,0:01:52.855 da li je u pitanju urođeno[br]ili stečeno glasi: „Da.“ 0:01:52.856,0:01:55.167 (Smeh) 0:01:55.167,0:01:56.835 Priča se ne završava tu. 0:01:57.876,0:02:00.420 Kada razgovarate sa roditeljima,[br]mnogi od njih se dive 0:02:00.420,0:02:03.929 tome koliko su njihova deca[br]neverovatno različita. 0:02:05.109,0:02:07.385 Kažu: „Ne razumem. 0:02:07.385,0:02:10.345 Imaju istu majku, istog oca, 0:02:10.345,0:02:13.970 odrasli su u istoj kući[br]i radila sam iste stvari, 0:02:13.971,0:02:16.180 a moja deca uopšte nisu slična.“ 0:02:17.221,0:02:19.163 Često je to tačno. 0:02:20.003,0:02:24.736 Pitanje da li se mi zaista ponašamo[br]isto kao roditelji prema svojoj deci 0:02:24.737,0:02:26.276 je zanimljivo. 0:02:26.276,0:02:30.884 Ako pitate većinu roditelja, reći će:[br]„Da, u suštini smo isto radili.“ 0:02:31.655,0:02:35.544 Ako pitate decu, sa druge strane,[br]uglavnom će vam reći 0:02:35.544,0:02:38.624 da su se njihovi roditelji[br]ponašali sasvim različito. 0:02:38.635,0:02:43.424 Ako sprovedete opservaciona istraživanja[br]roditelja i dece zajedno, 0:02:43.424,0:02:45.828 često ćete doći do nečeg između. 0:02:47.128,0:02:49.728 Ali stvari često postanu još složenije. 0:02:49.728,0:02:52.225 Postoji termin koji genetičari zovu 0:02:52.226,0:02:56.365 evokativne korelacije gena i sredine, 0:02:57.106,0:02:59.009 što je baš jezikolomka. 0:02:59.009,0:03:01.919 To znači da, kada se radi[br]o razvoju deteta, 0:03:01.920,0:03:06.590 sredina u kojoj je dete[br]nije neki nasumični događaj 0:03:06.590,0:03:08.777 koji im prosto zapadne, 0:03:08.777,0:03:15.330 već je u vezi ili korelaciji sa ponašanjem[br]koje je pod uticajem gena. 0:03:16.553,0:03:19.677 To i dalje zvuči pomalo tehnički, znam. 0:03:19.678,0:03:23.769 Ali tvrdio bih da je ovo[br]veoma važan i praktičan koncept. 0:03:24.583,0:03:29.254 Za ovu grupu iz Vermonta, setio sam se[br]metafore koja bi mogla da upali. 0:03:29.875,0:03:34.072 A to je da deca, baš kao i velike planine, 0:03:34.072,0:03:37.597 imaju sposobnost da stvaraju[br]svoje vremenske prilike. 0:03:39.827,0:03:44.459 Zamislite dete koje je po temperamentu[br]srećno, društveno i srdačno. 0:03:44.459,0:03:49.353 I pomislite na to kako univerzum[br]obično reaguje na te crte. 0:03:50.229,0:03:53.919 To su deca zbog koje njihovi roditelji[br]izgledaju kao zvezde. 0:03:55.309,0:03:58.539 A šta je sa detetom[br]koje je malo anksioznije? 0:03:58.539,0:04:00.644 Ili koje je malo razdražljivije? 0:04:01.604,0:04:04.994 Kako svet reaguje na to? 0:04:06.821,0:04:11.071 Često reaguje dodatnom anksioznošću[br]ili dodatnom razdražljivošću. 0:04:11.071,0:04:14.302 Zatim se te crte mogu pojačati. 0:04:14.969,0:04:19.406 Onda snežna grudva počinje da se povećava[br]i počinje da se kotrlja nizbrdo 0:04:19.406,0:04:24.158 i ono što počne kao mala razlika[br]u temperamentu počne da prerasta 0:04:24.158,0:04:26.738 u ponekad sasvim razvijene poremećaje. 0:04:28.948,0:04:30.769 Pa, šta da preduzmemo u vezi sa time? 0:04:31.649,0:04:34.651 Možemo da okrivimo roditelje, zar ne? 0:04:34.651,0:04:39.183 Psihijatrija je to radila neko vreme,[br]a to po meni nije bila dobra ideja. 0:04:39.665,0:04:42.310 Možemo da okrivimo decu 0:04:42.310,0:04:46.640 i možemo da usmerimo celokupnu energiju[br]na popravljanje tih „loših“ ponašanja. 0:04:47.971,0:04:53.735 Ili možemo da upotrebimo novo znanje[br]da vidimo možemo li otkriti strategije 0:04:53.735,0:04:59.147 koje mogu da preusmere tu snežnu grudvu[br]i podstaknu je da krene u drugom pravcu. 0:05:00.077,0:05:04.303 Kada razgovaram sa roditeljima,[br]reč koju često volim da koristim, 0:05:05.173,0:05:09.313 naročito kada se radi o roditeljstvu[br]kod izazovnijih temperamenata, 0:05:09.313,0:05:10.975 je „prevladavanje“. 0:05:11.665,0:05:13.094 „Prevladavanje“. 0:05:13.685,0:05:19.759 Kada vas vaša mala planina[br]provocira da napravite oluju, 0:05:20.580,0:05:27.020 ta reakcija može biti sasvim normalna,[br]potpuno razumljiva, 0:05:27.842,0:05:31.500 ali, kao što svi to znamo,[br]često pogoršava stvar. 0:05:32.920,0:05:37.004 U tim trenucima često može pomoći 0:05:37.005,0:05:40.543 ako prepoznate da ste u jednom[br]od tih trenutaka „prevladavanja“ 0:05:40.543,0:05:45.815 i zatim preduzmete nekada mali[br]ali vrlo promišljen korak 0:05:45.815,0:05:47.511 u drugom pravcu. 0:05:48.491,0:05:51.604 E, sad, to je lakše reći[br]nego uraditi, zar ne? 0:05:52.335,0:05:56.005 Znam. Već sam to doživeo.[br]Još uvek to proživljavam. 0:05:56.916,0:06:01.251 Ali uz vežbu, kao i u svemu drugom,[br]možemo postati bolji u tome. 0:06:02.971,0:06:06.186 Takođe sam svestan da, kada ovo govorim, 0:06:06.186,0:06:10.565 to može zvučati suprotno[br]onome što roditelji godinama slušaju. 0:06:11.004,0:06:15.521 Veliki dr Spok je rekao[br]da je jedan od njegovih glavnih principa 0:06:15.521,0:06:18.704 da treba da budemo roditelji[br]na način koji je instinktivan, 0:06:18.704,0:06:20.474 koji nam deluje prirodno. 0:06:20.474,0:06:25.651 Mislim da je to zapravo veoma dobar savet.[br]Ne bih to osporavao. 0:06:25.651,0:06:29.767 Ali rekao bih da ima mnogo trenutaka 0:06:29.767,0:06:35.323 kada najbolja reakcija može biti[br]najneprirodnija reakcija za nas, 0:06:35.323,0:06:38.385 ako hoćemo da usmerimo stvari[br]u drugom pravcu. 0:06:40.602,0:06:47.292 Dva vrlo poznata istraživača temperamenta,[br]Stela Čes i Aleksandar Tomas, 0:06:47.292,0:06:50.605 pre skoro 50 godina su izneli ideju 0:06:50.605,0:06:54.777 da osobine temperamenta[br]same po sebi nisu ni dobre ni loše, 0:06:55.827,0:06:58.596 već one funkcionišu, 0:06:58.596,0:07:02.355 ili, njihovim rečima, „adaptivne su“ 0:07:02.355,0:07:07.826 shodno stepenu u kome se osobina[br]i data sredina uklapaju. 0:07:08.737,0:07:13.144 Ta teorija „uklapanja“[br]se izučava i dan danas. 0:07:14.998,0:07:18.514 Kad pomislite na sve načine[br]i trud koji ste uložili 0:07:18.514,0:07:20.525 da pokušate da poboljšate to uklapanje, 0:07:20.525,0:07:23.385 možete ih svesti na dve stvari, rekao bih. 0:07:25.325,0:07:28.226 Ovo važi bilo da govorimo[br]o usmeravanju roditelja, 0:07:28.226,0:07:31.172 bilo da su u pitanju školske intervencije 0:07:31.172,0:07:34.215 ili se ponekad radi[br]o individualnoj terapiji. 0:07:34.633,0:07:38.964 Možete probati da promenite dete[br]da bi se uklopilo u sredinu, 0:07:40.455,0:07:43.808 i/ili možete pokušati da promenite sredinu[br]tako da se prilagodi detetu. 0:07:45.314,0:07:49.859 Mada, moram reći, u poslednje vreme[br]sam impresioniram trećom strategijom. 0:07:49.859,0:07:53.738 A to je da nekad možete da samo odstupite, 0:07:53.739,0:07:56.819 imate poverenja[br]u ono što ste dosad uradili 0:07:56.819,0:08:02.149 i pustite da detetov temperament dolazi[br]u interakciju sa svetom na svoj način. 0:08:03.609,0:08:07.661 Moram da priznam da ta treća[br]predstavlja izazov za mene. 0:08:08.971,0:08:11.967 Što bi moja žena rekla, 0:08:11.967,0:08:16.071 to je dovelo do nekih trenutaka[br]„prevladavanja“ kod mene. 0:08:16.071,0:08:18.208 (Smeh) 0:08:18.208,0:08:21.935 Pominjem to jer mislim da,[br]kada govorimo o roditeljstvu, 0:08:21.935,0:08:24.241 pogotovo kao stručnjaci[br]za mentalno zdravlje, 0:08:24.241,0:08:28.296 moramo da pristupimo ovoj temi[br]uz dosta poniznosti. 0:08:29.093,0:08:34.015 Išao sam na mnogo konferencija, slušao[br]mnogo odličnih govora o roditeljstvu. 0:08:34.015,0:08:37.366 Otišao sam sa nekih od njih[br]misleći da, kao otac, 0:08:37.366,0:08:39.885 najbolje što mogu da uradim za svoju decu 0:08:39.885,0:08:42.784 je da nađem način[br]da ih taj predavač usvoji. 0:08:42.785,0:08:45.112 (Smeh) 0:08:48.512,0:08:50.900 To baš i nije opcija, zar ne? 0:08:52.960,0:08:57.204 Zaglavili smo sa svojom decom,[br]a i oni sa nama. 0:08:59.486,0:09:02.355 Deca ne dolaze sa uputstvom. 0:09:04.553,0:09:09.668 Mislim da je to u redu jer,[br]za razliku od novogodišnje igračke 0:09:09.668,0:09:13.280 koja mora da se vrlo precizno sklopi, 0:09:13.280,0:09:15.625 kada se radi o deci, 0:09:15.625,0:09:20.015 ne postoji jedinstveni krajnji proizvod[br]koji treba da se sastavi. 0:09:22.111,0:09:28.990 Volim metafore i kada pokušavam[br]da objasnim studentima šta je temperament, 0:09:28.990,0:09:31.820 metafora koju veoma volim je muzika. 0:09:31.820,0:09:39.030 Konkretno, tonalitet - ef-dur, a-mol -[br]u kojem je određeno muzičko delo. 0:09:40.176,0:09:42.600 Jer tonalitet je tu, možete da ga čujete, 0:09:43.470,0:09:49.945 ali mogućnosti kako će ta pesma[br]na kraju zvučati ostaju beskonačne. 0:09:50.745,0:09:52.392 Hvala. 0:09:52.393,0:09:54.033 (Aplauz)