[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:13.88,Default,,0000,0000,0000,,ما أود أن أتحدث عنه اليوم\Nهو "تربية" الأطفال. Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:17.80,Default,,0000,0000,0000,,قد لا يكون ذلك ما تفكر به،\Nهذا برنامج أسري. Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:23.62,Default,,0000,0000,0000,,بالأحرى ما أود أن أتحدث عن\Nهي تلك الصفات المذهلة، والرائعة، Dialogue: 0,0:00:23.63,0:00:27.91,Default,,0000,0000,0000,,والمزعجة في بعض الأحيان بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:32.88,Default,,0000,0000,0000,,والذي نسميه "المزاج"\Nأو 'الشخصية'. Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,ينشأ بعض الأطفال\Nوهم يشعروا بالقلق والغضب، Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:42.38,Default,,0000,0000,0000,,بينما يبدو أطفال آخرين هادئيين تقريبا. Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:47.95,Default,,0000,0000,0000,,يحب بعض الاطفال أن يكونوا محاطين \Nبالضوضاء، والناس، والأنشطة، Dialogue: 0,0:00:47.95,0:00:53.60,Default,,0000,0000,0000,,بينما يفضل البعض الآخر الهدوء،\Nوحتى ربما بعض العزلة. Dialogue: 0,0:00:53.60,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,بعض الأطفال تستطيع معرفة كيف يشعرون\Nمن الوهلة الأولى، Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:03.02,Default,,0000,0000,0000,,بينما في بعض الأحيان، قد لا تتمكن من معرفة\Nما يشعر به البعض الآخر. Dialogue: 0,0:01:03.74,0:01:07.28,Default,,0000,0000,0000,,من أين تأتي هذه الصفات المزاجية؟ Dialogue: 0,0:01:07.28,0:01:10.53,Default,,0000,0000,0000,,وماذا،يجب علينا القيام بها؟ Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:14.30,Default,,0000,0000,0000,,توصلنا من دراسات التوائم، Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:19.55,Default,,0000,0000,0000,,أن حوالي 50-60% من مزاج الطفل \Nسببه جيناتنا. Dialogue: 0,0:01:20.62,0:01:24.49,Default,,0000,0000,0000,,يبدو هذا كثير. وهذا فعلا كثير. Dialogue: 0,0:01:24.49,0:01:28.54,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك ما زال هناك الكثير من المساحة\Nلتأثيرات أخرى. Dialogue: 0,0:01:28.54,0:01:32.27,Default,,0000,0000,0000,,مثل البيئة. Dialogue: 0,0:01:32.27,0:01:35.21,Default,,0000,0000,0000,,لفترة طويلة، وكان هناك جدلا يدور Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:41.48,Default,,0000,0000,0000,,حول ما كانت الطبيعة أو التنشئة\Nالتي تحدد السلوك. Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:45.92,Default,,0000,0000,0000,,حاليا، حُسم الجزء الأكبر من هذا النقاش. Dialogue: 0,0:01:45.93,0:01:48.60,Default,,0000,0000,0000,,وأستطيع أن أقول لك أن الجواب\Nعلى سؤال Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:52.86,Default,,0000,0000,0000,,حول إذا كانت الطبيعة أم التنشئة\Nفالإجابة "نعم." Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:57.94,Default,,0000,0000,0000,,لا تنتهي القصة هنا. Dialogue: 0,0:01:57.94,0:02:00.54,Default,,0000,0000,0000,,عندما تتحدث إلى الآباء والأمهات،\Nكثير منهم يندهشون Dialogue: 0,0:02:00.54,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,حول الاختلافات بين أطفالهم بشكل لا يصدق. Dialogue: 0,0:02:05.31,0:02:10.14,Default,,0000,0000,0000,,يقولون، "نحن لانفهم ذلك. \Nفهم لديهم نفس الأم، ونفس الأب، Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:13.97,Default,,0000,0000,0000,,وتربوا في نفس البيت ،\Nوفعلت معهم نفس الشيء، Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:17.39,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أولادي مختلفون تماماً." Dialogue: 0,0:02:17.39,0:02:19.33,Default,,0000,0000,0000,,في كثير من الأحيان هذا صحيح. Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:24.74,Default,,0000,0000,0000,,السؤال حول ما إذا كنا نربي أولادنا \Nبنفس الطريقة Dialogue: 0,0:02:24.74,0:02:26.62,Default,,0000,0000,0000,,سؤال مثير للإهتمام. Dialogue: 0,0:02:26.62,0:02:32.03,Default,,0000,0000,0000,,إذا سألت معظم الآباء والأمهات، \Nيقولون، "نعم، فعلنا نفس الشيء تماماً". Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:35.75,Default,,0000,0000,0000,,وتسأل الاطفال من ناحية أخرى،\Nوبشكل عام يقولون Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:39.12,Default,,0000,0000,0000,,أنهم تربوا بطريقة مختلفة تماماً. Dialogue: 0,0:02:39.12,0:02:43.74,Default,,0000,0000,0000,,إذا قمت فعلا بدراسات رصدية\Nعن الآباء والأمهات والأطفال معا، Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:46.31,Default,,0000,0000,0000,,غالباً ما ستجد شيئا ما بين الموقفين. Dialogue: 0,0:02:47.40,0:02:49.98,Default,,0000,0000,0000,,ولكن تصبح الامور أكثر تعقيدا. Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:52.22,Default,,0000,0000,0000,,هناك مصطلح لعلماء الوراثة يدعى Dialogue: 0,0:02:52.23,0:02:57.34,Default,,0000,0000,0000,,"الارتباط الوراثي للبيئة" Dialogue: 0,0:02:57.34,0:02:59.30,Default,,0000,0000,0000,,وهذا مصطلح يحتاج لفهم. Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:01.92,Default,,0000,0000,0000,,ما يعنيه هو أنه بالنسبة لنمو الطفل Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:06.79,Default,,0000,0000,0000,,هو أن بيئة الطفل ليست حدثاً عشوائياً Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:09.02,Default,,0000,0000,0000,,فرضت عليهم، Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:15.64,Default,,0000,0000,0000,,لكنها مرتبطة مع سلوك\Nذا تأثير جيني. Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:19.68,Default,,0000,0000,0000,,مازال هذا يبدو تقنياً،\Nأعلم ذلك. Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:21.34,Default,,0000,0000,0000,,وأود القول بأن هذا Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:24.98,Default,,0000,0000,0000,,ومفهوم عملي ومهم جدا. Dialogue: 0,0:03:24.98,0:03:30.24,Default,,0000,0000,0000,,من أجل هذا الحشد في (فيرمونت)،\Nفكرت في استعارة ظننتها قد تنجح. Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:34.24,Default,,0000,0000,0000,,أن الأطفال مثل الجبال الكبيرة، Dialogue: 0,0:03:34.24,0:03:38.21,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع صنع الطقس الخاص بها. Dialogue: 0,0:03:39.93,0:03:42.74,Default,,0000,0000,0000,,فكروا بطفل مزاجه سعيد Dialogue: 0,0:03:42.74,0:03:44.80,Default,,0000,0000,0000,,وودود ودافئ. Dialogue: 0,0:03:44.80,0:03:50.54,Default,,0000,0000,0000,,وفكروا في كيف للكون أن يستجيب\Nلهذه الصفات؟ Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:54.24,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء هم الأطفال\Nالذين يجعلون آبائهم يبدون كالنجوم. Dialogue: 0,0:03:55.55,0:03:58.77,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن الطفل الأكثر قلقا؟ Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:00.86,Default,,0000,0000,0000,,أو الأكثر ازعاجاُ؟ Dialogue: 0,0:04:01.80,0:04:05.57,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن للعالم أن يستجيب لذلك عادة؟ Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:11.16,Default,,0000,0000,0000,,عادة ما سيستجيب بقلق وانزعاج أكثر. Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:15.19,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم ستكبرهذه الصفات. Dialogue: 0,0:04:15.19,0:04:19.77,Default,,0000,0000,0000,,ثم تبدأ كرة الثلج في النمو،\Nويتدأ ابالانحدار Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:24.54,Default,,0000,0000,0000,,وما يبدأ كفروقات مزاجية صغيرة\Nتكبر بعد ذلك Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:27.81,Default,,0000,0000,0000,,إلى اضطرابات كاملة، ي بعض الأحيان. Dialogue: 0,0:04:29.15,0:04:30.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا نفعل حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.94,0:04:34.98,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا إلقاء اللوم على الآباء والأمهات، \Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:34.98,0:04:39.66,Default,,0000,0000,0000,,فعل الطب النفسي ذلك لبعض الوقت،\Nولكن هذه ليست فكرة صائبة، في رأيي. Dialogue: 0,0:04:39.66,0:04:42.78,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا لوم الصغار، Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:47.97,Default,,0000,0000,0000,,ويمكننا أن نركز كل طاقاتنا\Nعلى إصلاح هذه السلوكيات 'السيئة'. Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:53.52,Default,,0000,0000,0000,,أو يمكننا استخدام هذه المعرفة الجديدة\Nلنرى ما اذا كنا يمكن معرفة الاستراتيجيات Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:59.15,Default,,0000,0000,0000,,التي قد تحول كرة الثلج في اتجاه مختلف. Dialogue: 0,0:05:00.53,0:05:04.69,Default,,0000,0000,0000,,عندما أتحدث إلى الآباء والأمهات،\Nالكلمة التي أرغب في استخدامها، Dialogue: 0,0:05:05.57,0:05:06.99,Default,,0000,0000,0000,,وخصوصا عندما نتحدث عن Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:11.36,Default,,0000,0000,0000,,تربية الأمزجة الأكثر تحديا\Nهي "تجاهل". Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:13.97,Default,,0000,0000,0000,,"تجاهل". Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:19.97,Default,,0000,0000,0000,,عندما يستفزك جبلك الصغير لتخرج عن طورك،\N Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:28.04,Default,,0000,0000,0000,,قد يكون رد الفعل هذا طبيعي ومفهوم تماماً، Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:32.02,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كما تعلمون، \Nعادة ما يجعل الأمور أكثر سوءاً. Dialogue: 0,0:05:33.26,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,في هذه اللحظات، مالذي يساعد حقاً Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.91,Default,,0000,0000,0000,,هو معرفة أنك في واحدة من لحظات "التجاهل" Dialogue: 0,0:05:40.91,0:05:46.05,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم اتخاذ خطوة صغيرة في بعض الأحيان\Nولكنها مدروسة جدا Dialogue: 0,0:05:46.06,0:05:47.62,Default,,0000,0000,0000,,في إتجاه مختلف. Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:52.33,Default,,0000,0000,0000,,الأقوال أسهل من الأفعال، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:57.16,Default,,0000,0000,0000,,أعلم. كنت هناك.\Nولا أزال هناك. Dialogue: 0,0:05:57.17,0:06:01.67,Default,,0000,0000,0000,,مع الممارسة، تماما مثل أي شيء،\Nيمكننا أن نكون أفضل. Dialogue: 0,0:06:02.97,0:06:08.36,Default,,0000,0000,0000,,وأدرك أيضا أنه عندما أقول هذا،\N Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:11.55,Default,,0000,0000,0000,,قد يبدو متعارضاً مع ما يسمعه الآباء \Nلسنوات طويلة. Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:16.75,Default,,0000,0000,0000,,يقول الدكتور (سبوك) أن واحدة من مبادئه\Nتكمن في أننا Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:20.96,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن نربي أطفالنا بطريقة غريزية\Nالتي تبدو طبيعية لنا. Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:25.95,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد في الواقع، أن هذه نصيحة جيدة جدا.\Nولا أريد أن ناقض ذلك. Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:29.93,Default,,0000,0000,0000,,وأود أن أقول أن هناك أوقات،\Nولحظات كثيرة، Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:35.54,Default,,0000,0000,0000,,عندما يكون أفضل رد فعل\Nهو الأكثر غرابة بالنسبة لنا، Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:39.36,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنا نريد تحريك الأمور\Nفي اتجاه مختلف. Dialogue: 0,0:06:40.93,0:06:47.56,Default,,0000,0000,0000,,باحثان مشهوران جدا، في دراسات المزاج\N(ستيلا تشس) و(الكسندر توماس)، Dialogue: 0,0:06:47.56,0:06:50.74,Default,,0000,0000,0000,,اقترحا منذ ما يقرب من 50 عاما Dialogue: 0,0:06:50.74,0:06:54.99,Default,,0000,0000,0000,,أن الصفات المزاجية \Nليست سيئة أو جيدة بحد ذاتها. Dialogue: 0,0:06:55.99,0:07:00.04,Default,,0000,0000,0000,,بالأحرى، ما يجعلها تعمل،\Nحسب تعبيرهم، Dialogue: 0,0:07:00.05,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,ما يجعلها "متكيفة"، Dialogue: 0,0:07:02.72,0:07:09.10,Default,,0000,0000,0000,,هي لأي درجة هذه الصفة أو البيئة مناسبة. Dialogue: 0,0:07:09.10,0:07:13.63,Default,,0000,0000,0000,,تلك النظرية، "جمال الملائمة"\Nلا تزال تُدرس اليوم. Dialogue: 0,0:07:15.29,0:07:18.67,Default,,0000,0000,0000,,إذا فكرتم في كل طرقنا،\Nوجهودنا Dialogue: 0,0:07:18.67,0:07:21.96,Default,,0000,0000,0000,,لتجربة وتحسين تلك الملائمة،\Nستختصرها Dialogue: 0,0:07:21.96,0:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,في شيئين، حسبما أرى. Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:28.48,Default,,0000,0000,0000,,وهذا صحيح سواء كنا نتحدث\Nحول الإرشاد الأبوي، Dialogue: 0,0:07:28.49,0:07:31.34,Default,,0000,0000,0000,,أو التدخل المدرسي، Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:34.81,Default,,0000,0000,0000,,أو العلاج الفردي أحياناً. Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:39.56,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك محاولة تغيير الطفل\Nليناسب البيئة، Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:44.13,Default,,0000,0000,0000,,و/أو يمكنك محاولة تغيير البيئة\Nلتناسب الطفل، Dialogue: 0,0:07:45.58,0:07:48.28,Default,,0000,0000,0000,,رغم أنه لابد القول،\Nأنه في الآونة الأخيرة أعجبت Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:50.14,Default,,0000,0000,0000,,باستراتيجية ثالثة. Dialogue: 0,0:07:50.14,0:07:53.74,Default,,0000,0000,0000,,وهو أنه في بعض الأحيان يمكنك التراجع، Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:57.13,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك الوثوق بما قمتم به حتى الآن، Dialogue: 0,0:07:57.13,0:08:02.40,Default,,0000,0000,0000,,ويمكنك أن تدع مزاج هذا الطفل \Nأن يتفاعل مع العالم بطريقته الخاصة. Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:08.04,Default,,0000,0000,0000,,لا بد لي من الإعتراف \Nأن الاستراتيجية الثالثة تمثل لي تحدياً. Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:13.63,Default,,0000,0000,0000,,وكما قالت زوجتي،\Nبأنه سبب لي Dialogue: 0,0:08:13.63,0:08:16.34,Default,,0000,0000,0000,,بعض لحظات "التجاهل". Dialogue: 0,0:08:18.49,0:08:22.08,Default,,0000,0000,0000,,أتحدث عن هذا لأننا عندما نتحدث عن التربية Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:24.42,Default,,0000,0000,0000,,خاصة من ناحية الصحة العقلية المهنية Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:29.30,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نقترب من الموضوع\Nمع قدر لا بأس به من التواضع. Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:34.26,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت إلى العديد من المؤتمرات وسمعت\Nالعديد من المحادثات الممتازة عن التربية. Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:37.37,Default,,0000,0000,0000,,لقد تركت بعض منهم يفكر\Nبأنني كأب، Dialogue: 0,0:08:37.37,0:08:40.09,Default,,0000,0000,0000,,أفضل شيء أفعله لأطفالي Dialogue: 0,0:08:40.10,0:08:42.78,Default,,0000,0000,0000,,بأن أفهم كيف أن ذلك المتحدث\Nيستطيع أن يتبناهم. Dialogue: 0,0:08:48.20,0:08:51.34,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ليس خياراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:57.96,Default,,0000,0000,0000,,نحن عالقون مع أطفالنا،\Nوأطفالنا عالقون معنا. Dialogue: 0,0:08:59.78,0:09:03.10,Default,,0000,0000,0000,,لا يأتي الأطفال \Nمع كتيبات تعليمات. Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:09.98,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هذا جيدا\Nلأنه على عكس لعبة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:13.66,Default,,0000,0000,0000,,التي لابد من تركيبها\Nبطريقة دقيقة جدا، Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:20.40,Default,,0000,0000,0000,,عندما يتعلق الأمر الاطفال، لا يوجد \Nمنتج نهائي يجب تجميعه. Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:29.38,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحب الاستعارات وعندما أحاول أن أشرح\Nماذا يعني المزاج لطلابي، Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:32.24,Default,,0000,0000,0000,,استعارة واحدة أحبها حقا هي الموسيقى. Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:38.92,Default,,0000,0000,0000,,على وجه الخصوص، مفتاح (ف) الكبير\Nو (أ) الصغير والتي فيها قطعة الموسيقى. Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:43.71,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا المفتاح هو معك،\Nيمكنك سماعه، Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:50.72,Default,,0000,0000,0000,,لا تزال الاحتمالات كيف ستبدو الأغنية\Nفي نهاية المطاف بلا نهاية. Dialogue: 0,0:09:50.74,0:09:52.39,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم