WEBVTT 00:00:00.717 --> 00:00:03.657 在今年夏天的一次長途旅行途中, 00:00:03.657 --> 00:00:07.365 我正陶醉於一本非常棒的有聲書, 00:00:07.365 --> 00:00:10.992 易莎貝‧魏克森所著的「他鄉暖陽」。 00:00:11.212 --> 00:00:20.754 這本書記錄了 1915 至 1970 年間, 六百萬黑人逃離美國南方, 00:00:20.766 --> 00:00:24.238 企圖脫離所有暴力折磨, 尋求避風港, 00:00:24.238 --> 00:00:28.639 嘗試在美國北方 獲得更好的生活機遇。 00:00:28.639 --> 00:00:33.957 這部書充滿了關於美國黑人 堅韌和卓越的故事。 00:00:34.362 --> 00:00:40.264 而聽著那些恐怖、羞辱 00:00:40.264 --> 00:00:43.626 與充滿歧視的故事, 我感到非常難過。 00:00:44.736 --> 00:00:49.099 尤其是那些對黑人的毆打、燒傷、 00:00:49.099 --> 00:00:51.936 和死刑的故事讓我特別難過。 00:00:51.936 --> 00:00:54.632 於是我說:「這有點太沈重了!」 00:00:54.632 --> 00:00:58.915 「我需要放鬆一下。 我要聽聽收音機。」 00:00:58.915 --> 00:01:01.561 我打開收音機,卻聽到了這些: 00:01:02.061 --> 00:01:04.233 密蘇里州弗格森市 00:01:04.233 --> 00:01:05.815 麥克•布朗 00:01:06.445 --> 00:01:08.361 一個十八歲的男性黑人 00:01:08.787 --> 00:01:12.194 在沒有持有武器的情況下, 被一位白人警察射殺, 00:01:12.194 --> 00:01:14.720 倒在地上死去, 00:01:14.720 --> 00:01:18.316 血流不止,持續了整整四個小時。 00:01:18.316 --> 00:01:23.283 而他的祖母、小孩子們, 還有鄰居們在恐懼中目睹了這一幕。 00:01:23.283 --> 00:01:24.989 我想: 00:01:26.019 --> 00:01:29.240 又開始了。 00:01:29.240 --> 00:01:32.962 這些對於黑人的殘忍暴力行徑, 00:01:32.962 --> 00:01:35.824 已經存在了好幾個世紀, 00:01:35.824 --> 00:01:40.415 這些事情的本質都是一樣的, 只是當事人名字不同而已。 00:01:40.415 --> 00:01:44.208 與阿馬杜‧狄洛事件一樣, (1999 年被紐約警察槍殺) 00:01:44.498 --> 00:01:46.823 與希安‧貝爾事件一樣, (2005 年被紐約警察槍殺) 00:01:46.823 --> 00:01:50.213 與奧斯卡‧格蘭特事件一樣, (2009 年被加州奧克蘭警方槍殺) 00:01:50.213 --> 00:01:53.475 與特雷凡‧馬丁事件一樣。 (2012 年被佛羅里達州桑福德警方槍殺) NOTE Paragraph 00:01:54.205 --> 00:01:57.044 這種暴力與野蠻 00:01:57.044 --> 00:01:59.863 已經在我們國家留下深深的烙印, 00:01:59.863 --> 00:02:02.632 是我們共同歷史中的一部分。 00:02:02.632 --> 00:02:06.347 我們要如何去應對它呢? 00:02:07.447 --> 00:02:09.872 我們內心的那部分仍然...... 00:02:09.872 --> 00:02:12.297 我們會過馬路, 00:02:12.297 --> 00:02:14.722 鎖上房門 00:02:14.722 --> 00:02:17.076 抓緊錢包, 00:02:17.076 --> 00:02:19.962 每當我們看到年輕黑人的時候? 00:02:19.962 --> 00:02:22.023 就是那個部分。 NOTE Paragraph 00:02:22.023 --> 00:02:25.971 我的意思是, 我們並沒有在街頭射殺無辜, 00:02:25.971 --> 00:02:33.118 但是釀成那些慘劇的偏見 00:02:33.123 --> 00:02:35.328 也同樣在我們心中存在。 00:02:35.328 --> 00:02:39.195 我們也被這些偏見禁錮住了。 00:02:39.195 --> 00:02:41.283 我相信, 00:02:41.953 --> 00:02:45.551 我們能夠阻止這種慘劇的發生, 00:02:45.551 --> 00:02:48.729 阻止像弗格森案件這樣的慘劇發生, 00:02:48.729 --> 00:02:54.078 只要能夠自我反省並願意改變自我。 NOTE Paragraph 00:02:54.078 --> 00:02:57.369 所以,我想在這裡呼籲大家 00:02:57.369 --> 00:03:01.454 做三件我今天想讓大家思考的事情, 00:03:01.454 --> 00:03:06.562 來阻止弗格森案件這樣的慘劇 再度發生。 00:03:06.562 --> 00:03:08.486 我認為這三件事情可以幫助我們 00:03:08.486 --> 00:03:12.096 重新塑造對年輕黑人的印象。 00:03:12.096 --> 00:03:17.070 我希望這三件事不僅可以保護他們, 00:03:17.070 --> 00:03:21.148 更可以讓整個世界向他們敞開, 讓他們奮鬥發展。 00:03:21.148 --> 00:03:23.169 你們能夠想像這樣的畫面嗎? 00:03:23.169 --> 00:03:27.920 你們能夠想像我們的國家 擁抱年輕黑人, 00:03:27.920 --> 00:03:30.336 將他們視作我們未來的一部分, 00:03:30.336 --> 00:03:34.302 給予他們同樣的寬敞空間 和同樣的寬厚, 00:03:34.302 --> 00:03:36.758 如同我們給我們所愛的人一樣? 00:03:36.758 --> 00:03:40.704 我們的生活與我們的國家 將會變得多麼美好? NOTE Paragraph 00:03:40.704 --> 00:03:43.967 我首先要介紹第一件事, 00:03:43.967 --> 00:03:47.066 那就是:我們必須停止否認, 00:03:47.066 --> 00:03:51.929 不要再裝作是好人。 00:03:51.929 --> 00:03:53.503 我們需要真實的人。 00:03:53.503 --> 00:03:57.692 我從事許多關於社會多樣化的工作, 許多人在研討會之初找到我, 00:03:57.722 --> 00:04:02.067 他們會說:「哦,『多樣化』女士, 我們很高興您能夠出席!」 00:04:02.067 --> 00:04:03.646 (笑聲) 00:04:03.646 --> 00:04:06.659 「但是我們心中 並沒有一絲一毫的偏見。」 00:04:06.659 --> 00:04:08.522 我會說:「真的嗎?」 00:04:08.522 --> 00:04:13.570 「因為我每天都在做這方面的工作, 但我本人還是有許多偏見。」 NOTE Paragraph 00:04:13.580 --> 00:04:16.525 不久前,我在一架飛機上 00:04:16.525 --> 00:04:20.902 聽到機艙廣播裡 一位女機長的聲音, 00:04:20.902 --> 00:04:23.440 當時我非常激動,非常驕傲, 00:04:23.498 --> 00:04:26.116 「是的,女同胞們,我們做到了!」 00:04:26.116 --> 00:04:28.326 「我們女人正在天空翱翔!」 00:04:28.326 --> 00:04:31.460 一切都很好,直到遇到氣流, 飛機開始變得顛簸, 00:04:31.460 --> 00:04:32.877 我在想: 00:04:32.877 --> 00:04:35.295 「這個女機長到底 會不會開飛機啊!」 00:04:35.295 --> 00:04:36.634 (笑聲) 00:04:36.634 --> 00:04:37.826 我知道,沒錯! 00:04:37.826 --> 00:04:40.458 我甚至沒有意識到這是個偏見。 00:04:40.458 --> 00:04:43.558 直到在回程的航班上, 是一位男機長在駕駛, 00:04:43.558 --> 00:04:45.307 而飛機總是在氣流中顛簸, 00:04:45.307 --> 00:04:48.133 我卻一直沒有質疑 這位男機長的實力, 00:04:48.133 --> 00:04:50.089 他很棒。 00:04:50.089 --> 00:04:52.585 問題來了: 00:04:52.585 --> 00:04:57.064 如果你直接問我,我會這樣說: 00:04:57.064 --> 00:05:00.293 「女機長,太好了!」 00:05:00.293 --> 00:05:04.792 但是當出現了一點點小麻煩時, 00:05:04.792 --> 00:05:08.802 我便會不自覺地產生一些偏見, 00:05:08.802 --> 00:05:11.416 在天空中快速飛行的飛機上, 00:05:11.416 --> 00:05:13.379 我希望是由男機長駕駛。 00:05:13.379 --> 00:05:15.662 我默認就應該是這樣的, 00:05:15.662 --> 00:05:18.291 我默認就是男性。 00:05:18.291 --> 00:05:20.611 你們又默認什麼呢? 00:05:20.611 --> 00:05:22.641 你們信任什麼樣的人呢? 00:05:22.641 --> 00:05:24.774 你們又害怕哪些人呢? 00:05:24.774 --> 00:05:28.805 你們與哪些人能產生共鳴? 00:05:28.805 --> 00:05:31.847 又會躲避哪些人呢? NOTE Paragraph 00:05:31.847 --> 00:05:34.271 我要告訴大家我們的結果與發現。 00:05:34.271 --> 00:05:36.643 「隱性連結測試」是一個 00:05:36.643 --> 00:05:39.725 用來檢測你們下意識偏見的測試, 00:05:39.725 --> 00:05:41.389 你們可以在網絡上進行這個測試。 00:05:41.389 --> 00:05:43.645 有五百萬人做了這個測試, 00:05:43.645 --> 00:05:49.555 結果是,我們默認白人更好, 我們喜歡白人。 00:05:49.555 --> 00:05:52.315 我們比較喜歡白人。 我這麼說是什麼意思呢? 00:05:52.315 --> 00:05:57.859 當男性黑人和男性白人的相片 同時放給人們看時, 00:05:57.859 --> 00:06:06.914 我們能比較快地將白人男性的照片 與正面的字眼相聯繫, 00:06:06.914 --> 00:06:10.746 而不是黑人男性。 00:06:10.746 --> 00:06:13.900 而反之亦然, 當我們看到一張黑人面孔時, 00:06:13.900 --> 00:06:19.948 我們比較容易 將他與負面內容相聯繫, 00:06:19.948 --> 00:06:22.075 而不是白人男性。 00:06:22.075 --> 00:06:28.289 做那個測驗的白人中百分之七十 比較喜歡白人, 00:06:29.039 --> 00:06:33.753 做同一個測驗的黑人中百分之五十 比較喜歡白人。 00:06:33.753 --> 00:06:37.960 你看,我們都被污染了。 NOTE Paragraph 00:06:39.310 --> 00:06:45.697 對於我們的大腦自動聯想的事實, 我們怎麼處理呢? 00:06:45.697 --> 00:06:51.306 你知道嗎,你可能在想的一件事, 00:06:51.306 --> 00:06:53.284 你可能在想: 00:06:53.284 --> 00:06:56.818 我要進一步否認 我對有色人種有歧視。 00:06:56.818 --> 00:06:58.545 是的,我就是要再犯。 00:06:58.545 --> 00:07:00.662 我將建議你不要這樣做, 00:07:00.662 --> 00:07:03.281 我們已盡全力 00:07:03.281 --> 00:07:05.434 不去分辨一個人的膚色。 00:07:05.434 --> 00:07:10.269 問題從來就不是我們在分辨膚色, 問題在於我們辨別膚色後的行為。 00:07:10.269 --> 00:07:14.270 那是一個錯誤的理想。 00:07:14.270 --> 00:07:17.040 當我們忙著假裝不去辨別膚色時, 00:07:17.040 --> 00:07:19.795 我們就沒有覺察到 00:07:19.795 --> 00:07:26.402 種族差異在改變著人們 能否茁壯成長的可能性。 00:07:26.402 --> 00:07:30.979 而且有時候,甚至造成他們早夭。 NOTE Paragraph 00:07:31.339 --> 00:07:34.936 所以事實上,科學家告訴我們的是: 00:07:34.936 --> 00:07:36.873 別那樣做。 00:07:36.873 --> 00:07:39.300 完全都不要想著你要去忽略膚色。 00:07:39.300 --> 00:07:41.760 事實上,他們建議 00:07:41.760 --> 00:07:46.290 凝視很讚的男性黑人。 00:07:46.290 --> 00:07:47.900 (笑聲) 00:07:47.900 --> 00:07:52.997 直接注視著他們的臉,並記住他們。 00:07:52.997 --> 00:07:57.923 因為當我們看到很讚的黑人時, 00:07:57.923 --> 00:08:00.872 它有助於瓦解 00:08:00.872 --> 00:08:06.405 我們大腦自動發生的聯想。 00:08:06.405 --> 00:08:11.827 你猜猜我為什麼要在身後 展示這些漂亮的黑色男性? 00:08:11.827 --> 00:08:15.039 他們的數量眾多, 我只能挑其中一些。 00:08:15.039 --> 00:08:16.351 好,重點來了: 00:08:16.351 --> 00:08:22.279 我在嘗試著重置 你對於黑人的自動聯想, 00:08:22.279 --> 00:08:24.641 我要提醒你們, 00:08:24.641 --> 00:08:29.665 年輕的黑人成長為了不起的人。 00:08:29.665 --> 00:08:35.371 他們改變了我們的生命, 而且讓生活變得更美好。 NOTE Paragraph 00:08:35.371 --> 00:08:37.890 所以重點是, 00:08:37.890 --> 00:08:40.441 科學還有另一個可能性: 00:08:40.441 --> 00:08:43.365 它只是暫時改變了我們的自動假設。 00:08:43.365 --> 00:08:45.870 但是我們知道的是, 00:08:45.870 --> 00:08:50.662 如果你將一個可惡的白人 00:08:50.662 --> 00:08:53.672 放在一個有色人種旁邊, 00:08:53.681 --> 00:08:56.131 一個非常優秀的黑人旁邊, 00:08:56.131 --> 00:08:59.663 那有時也會造成我們不再聯想。 00:08:59.663 --> 00:09:05.241 所以想一想,連環殺手傑佛瑞‧丹墨 和前國務卿克林·鮑威爾。 00:09:05.241 --> 00:09:07.359 你就凝視他們,好嗎? (笑聲) 00:09:07.359 --> 00:09:10.168 這些就是重點, 所以去找你的偏見。 00:09:10.168 --> 00:09:14.257 拜託,拜託,不要再否認了, 去找證明不成立的數據。 00:09:14.257 --> 00:09:18.847 來證明事實上, 你那些老舊刻板印象是錯的。 NOTE Paragraph 00:09:18.847 --> 00:09:20.781 好了,那就是第一件事情。 而第二件事情呢, 00:09:20.781 --> 00:09:25.946 我要說的是去接近年輕男性黑人, 而不是遠離他們。 00:09:25.946 --> 00:09:28.238 這並不是難過登天的事, 00:09:28.238 --> 00:09:34.338 但也是你必須自覺 且特意去做的事之一。 00:09:34.354 --> 00:09:37.712 幾年前我一次曾在華爾街地區, 00:09:37.712 --> 00:09:41.664 當時我和一位同事一起。 她人真的很好, 00:09:41.664 --> 00:09:44.734 她和我一起做多樣化工作, 她也是有色人種,是韓國人。 00:09:44.734 --> 00:09:46.684 我們在外面,天色已晚, 00:09:46.684 --> 00:09:49.726 我們又不知道自己身在何方, 已經迷路了。 00:09:49.726 --> 00:09:53.910 然後我看到對面有一個人, 我在想,「喔,真好,一個黑人」 00:09:53.910 --> 00:09:56.434 我甚至沒想什麼就走向他。 00:09:56.434 --> 00:09:59.082 她的表情好像在說, 「喔,那真是有趣。」 00:10:00.462 --> 00:10:03.280 對面那個人是一個黑人。 00:10:03.280 --> 00:10:06.939 我想黑人通常知道他們在哪裡, 00:10:06.939 --> 00:10:10.584 我不知道我為什麼會那麼想, 但那就是我當時的想法。 00:10:12.224 --> 00:10:15.925 她說,「喔,你是想, 『嘿,一個黑人?』 」 00:10:15.925 --> 00:10:18.989 她說,「可我是往『唔,一個黑人』 那個方向想的 。」 00:10:18.989 --> 00:10:22.385 同樣需要,同一個人,同樣的衣服, 00:10:22.385 --> 00:10:26.074 同一時間,同一條街,不同的反應。 00:10:26.074 --> 00:10:28.463 然後她說:「我覺得自己很壞。 我還是一個多樣化顧問呢!」 00:10:28.463 --> 00:10:31.281 「我竟然對黑人有歧視, 而我自己也有色女性,天哪!」 00:10:31.281 --> 00:10:35.055 我就說,「你知道嗎?拜託, 你不要對自己太苛責了。」 00:10:35.055 --> 00:10:38.781 我的意思是,你肯定知道 我和男性黑人可是很有淵源的喲! 00:10:38.781 --> 00:10:41.527 (笑聲) 00:10:41.527 --> 00:10:44.763 我父親是黑人, 你明白我的意思嗎? 00:10:44.763 --> 00:10:48.703 我有一個六呎五的黑人兒子, 我前夫是黑人。 00:10:48.703 --> 00:10:51.219 我的黑人背景是既廣且深, 00:10:51.241 --> 00:10:56.009 我可以大概知道 那個黑人是什麼樣的。 00:10:56.009 --> 00:10:57.959 他是善良的黑人。 00:10:57.959 --> 00:11:01.733 他說:「是的,女士們,我知道 你們要去的地方。 我帶你們去。」 NOTE Paragraph 00:11:01.733 --> 00:11:05.346 你知道,偏見是我們編出來的故事, 00:11:05.346 --> 00:11:07.888 在我們還不了解 他人是什麼樣的人之前。 00:11:07.888 --> 00:11:10.620 可我們怎樣才能知道 他們是什麼樣的人, 00:11:10.620 --> 00:11:14.427 當我們總是被教導 要去避開他們和害怕他們? 00:11:14.427 --> 00:11:19.480 所以我要告訴你們: 走向你的反感之源。 00:11:19.480 --> 00:11:22.517 我不是要你們去做瘋狂的冒險, 00:11:22.517 --> 00:11:27.417 我的意思是, 你只需清點一下你的朋友名單, 00:11:27.417 --> 00:11:31.309 擴張你的社交和專業圈。 00:11:31.309 --> 00:11:33.139 誰在你的圈子裡? 00:11:33.139 --> 00:11:34.595 誰不在裡面? 00:11:35.635 --> 00:11:39.592 你有多少真正有意義的關係 00:11:39.592 --> 00:11:46.062 是與年輕黑人,老的黑人 , 男性黑人,女性黑人 00:11:46.062 --> 00:11:49.814 或者其他和你很不一樣的人建立的? 00:11:49.814 --> 00:11:53.150 或者說,你和什麼樣人混? 00:11:53.150 --> 00:11:56.629 因為你知道嗎? 就只看看你的周圍, 00:11:56.629 --> 00:11:58.673 在你的工作環境裡面, 你的教室裡, 00:11:58.673 --> 00:12:01.620 你的教堂裡,在某處, 一定會有一些年輕的男性黑人。 00:12:01.620 --> 00:12:03.438 你是和善的人,去打聲招呼。 00:12:03.438 --> 00:12:08.073 你可以深交一點, 走得更接近些,更進一步, 00:12:08.073 --> 00:12:10.598 然後建立一種關係或友誼, 00:12:10.598 --> 00:12:15.394 讓你所看到的對方 純粹只是另一個人類的那種關係, 00:12:15.394 --> 00:12:18.652 然後真正地去推翻你的刻板印象。 00:12:18.652 --> 00:12:20.145 我知道你們有些人是這樣的, NOTE Paragraph 00:12:20.145 --> 00:12:22.956 我知道因為我有一些白人朋友會說: 00:12:22.956 --> 00:12:25.408 「你不知道我覺得有多尷尬。」 00:12:25.408 --> 00:12:28.140 「我認為我做不到這一點。」 00:12:28.140 --> 00:12:29.876 「我確定我一定做不到。」 00:12:29.876 --> 00:12:35.835 或許吧,但是這種事不需要完美, 只是需要建立關係。 00:12:35.835 --> 00:12:40.839 而且你肯定會首先覺得不自在, 之後才會開始覺得自在。 00:12:40.839 --> 00:12:42.969 我的意思是,你就只要去做這件事, 00:12:42.969 --> 00:12:45.316 年輕的黑人們,我要說的是, 00:12:45.316 --> 00:12:50.361 如果有人向你示好,很真心很真誠的, 你就接受邀請吧。 00:12:50.361 --> 00:12:52.211 不是每個人都要找你麻煩。 00:12:52.211 --> 00:12:56.691 去找那些能夠看到你的人性的人。 00:12:56.691 --> 00:13:01.969 你知道,和那些與你不同的人 建立關係所衍生出來的, 00:13:01.969 --> 00:13:04.903 是同理心和慈悲心。 00:13:04.903 --> 00:13:07.898 很有力和美好的事情便發生了: 00:13:07.898 --> 00:13:10.414 你開始意識到他們就是你, 00:13:10.414 --> 00:13:13.340 他們是你的一部分, 00:13:13.340 --> 00:13:16.266 他們是你家庭的一份子。 00:13:16.266 --> 00:13:19.194 然後我們不再是旁觀者了, 00:13:19.194 --> 00:13:23.179 我們成為演員, 我們成為提倡者, 00:13:23.179 --> 00:13:25.677 我們成為盟友。 00:13:25.677 --> 00:13:31.148 走出你的舒適圈, 去一個更大更明亮的地方, 00:13:31.148 --> 00:13:36.140 因為如此一來,我們才能不讓 另一件如佛格森的事再發生。 00:13:36.140 --> 00:13:38.370 我們要創造一種環境, 00:13:38.370 --> 00:13:41.382 在那裡的每個人,尤其是黑人, 可以茁壯。 NOTE Paragraph 00:13:41.382 --> 00:13:44.305 所以這最後一件會比較難做, 00:13:44.305 --> 00:13:47.173 我知道,但是我還是要提出來。 00:13:47.173 --> 00:13:52.412 當我們看到不對的事, 我們必須有勇氣說出來, 00:13:52.412 --> 00:13:56.206 甚至是對我們愛的人說出來。 00:13:56.206 --> 00:13:59.847 就好像放假時, 所以我們會與家人或朋友 00:13:59.847 --> 00:14:03.279 圍坐在桌子旁, 共度一段歡樂時光。 00:14:03.279 --> 00:14:05.478 我們許多人會在度假, 00:14:05.478 --> 00:14:10.402 而你必定會在那時會聽到一些談話, 00:14:10.402 --> 00:14:13.242 然後你會開始說像這樣的話: 00:14:14.432 --> 00:14:16.592 「祖母是偏執狂。」 00:14:16.592 --> 00:14:18.924 (笑聲) 00:14:19.484 --> 00:14:22.363 「喬叔叔是種族主義者。」 00:14:22.363 --> 00:14:26.482 你知道,我們很愛祖母和喬叔叔, 我們的確愛他們, 00:14:26.482 --> 00:14:29.432 我們知道他們是好人, 00:14:29.842 --> 00:14:33.082 但是他們說的話是錯的。 00:14:33.352 --> 00:14:38.524 所以我們必須說點什麼, 因為你知道誰還坐在桌旁嗎? 00:14:40.300 --> 00:14:42.254 孩子們也圍坐在桌旁啊! 00:14:43.154 --> 00:14:48.399 我們奇怪為什麼偏見不會消失, 還世代相傳, 00:14:48.399 --> 00:14:51.650 正是因為我們什麼都不說。 00:14:51.650 --> 00:14:53.311 我們必須願意說: 00:14:53.311 --> 00:14:58.052 「奶奶,我們不可再這樣叫別人!」 00:14:58.262 --> 00:15:03.033 「喬叔叔,你說他活該是不對的!」 00:15:03.383 --> 00:15:06.319 「沒有人活該受到那樣的待遇。」 00:15:06.319 --> 00:15:08.443 還有我們必須願意 00:15:09.733 --> 00:15:14.507 不刻意去為了保護孩子們 而不讓他們知道種族歧視的醜陋。 00:15:14.507 --> 00:15:17.819 黑人父母是無法這麼做的, 00:15:17.819 --> 00:15:22.600 特別是那些有年幼兒子的黑人父母。 00:15:22.600 --> 00:15:25.981 我們必須教我們可愛的孩子們, 他們是我們的未來。 00:15:25.981 --> 00:15:28.404 我們必須告訴他們, 00:15:28.404 --> 00:15:33.937 我們有一個非常好的國家, 具有不可思議的理念。 00:15:33.937 --> 00:15:37.232 我們已盡心盡力, 而我們取得了一些進步, 00:15:37.232 --> 00:15:39.932 但是我們的任務尚未完成。 00:15:39.932 --> 00:15:45.176 我們的心裡仍有優越感的老毛病, 00:15:45.176 --> 00:15:50.397 而我們將它植入我們的機構裡, 00:15:50.397 --> 00:15:52.499 和我們的社會和世代裡。 00:15:52.499 --> 00:15:57.868 它造成絕望和分裂, 00:15:57.868 --> 00:16:03.077 並嚴重地降低了年輕黑人的價值。 00:16:03.077 --> 00:16:05.641 我們仍在掙扎,你必須告訴他們, 00:16:05.641 --> 00:16:11.818 我們要同時看到 年輕黑人的膚色和品格。 00:16:12.385 --> 00:16:16.494 而且你,你期待他們 00:16:16.494 --> 00:16:20.133 也成為改變這個社會的一部分力量。 00:16:20.133 --> 00:16:25.145 你們會反對不公平, 而且最重要的就是 00:16:25.145 --> 00:16:29.919 你們願意將社會變為另一番景象, 00:16:29.919 --> 00:16:35.751 令年輕黑人可以被視為 一個完完整整的人。 00:16:36.651 --> 00:16:41.165 我們有許多很讚的黑人。 NOTE Paragraph 00:16:41.785 --> 00:16:49.865 那些最了不起的政治家, 00:16:50.037 --> 00:16:52.649 勇敢的軍人, 00:16:53.469 --> 00:16:56.992 很棒、很努力工作的勞工們。 00:16:57.452 --> 00:17:01.016 這些人則是很有力的傳教士, 00:17:01.666 --> 00:17:06.452 他們是難以置信的科學家、 藝術家和作家, 00:17:07.342 --> 00:17:11.187 他們是富有活力的喜劇演員。 00:17:11.777 --> 00:17:15.772 他們是溺愛孫子的祖父, 00:17:17.152 --> 00:17:19.078 慈愛的兒子, 00:17:19.658 --> 00:17:23.430 他們是強壯的父親, 00:17:24.280 --> 00:17:28.037 還有他們是有自己夢想的年輕人。 00:17:29.577 --> 00:17:30.453 謝謝大家! NOTE Paragraph 00:17:30.453 --> 00:17:34.300 (掌聲)