Me llamo Víctor, vengo de Oviedo, soy hablante de asturiano, que es una lengua minorizada en el norte de España. Ahora mismo el asturiano está en una situación en la que no es oficial y somos muchas personas la que estamos trabajando para que en un futuro lo sea. Como he dicho, el asturiano es una lengua que no es oficial, simplemente está reconocida en el artículo 4 de nuestro estatuto de autonomía y se reconoce una protección. Posteriormente, en el año 1998 se aprobó una ley, conocida como la "Ley de uso y promoción del bable/asturiano" que regula un poco más el uso de nuestra lengua y garantiza, en cierta forma, su presencia en la educación y los medios de comunicación, por ejemplo. Esa ley es insuficiente, aunque sí es verdad que sirvió para que entrara en el sistema educativo y cada vez sean más los alumnos que escojan esa asignatura, pero sí que nos encontramos con una serie de trabas en función va avanzando ese sistema, ¿no? Es decir, a partir de la educación secundaria los escolares no escogen asturiano porque no le ven una salida, no ven que esa lengua sea útil, y el nivel en bachillerato y posteriormente en estudios universitarios la presencia del asturiano es mínima, ¿no? En el caso de los medios de comunicación, Asturias tiene una televisión pública, que es la TPA y en el momento en el que se creó solo tenía un programa en asturiano, y era un programa que se dedicaba a grabar a la gente, ir por los pueblos, y estaba muy centrado en la oralidad, en la diversidad lingüística del asturiano, lo que no facilitó que se percibiera el asturiano como una lengua unitaria. Lo que venimos reivindicando desde la sociedad, las personas que estamos pues, preocupadas y alarmadas por la situación del idioma, es que haya unos informativos y unas retransmisiones deportivas, por lo menos. Es decir: algo que la gente busca y que, digamos, consolide la variedad y la firmeza del idioma, ¿no? En este caso también, la TPA, pues, de vez en cuando, emite alguna película doblada al asturiano... Estamos avanzando poco a poco, pero que lo se ha hecho hasta ahora no es suficiente. Yo, personalmente, llevo desde 2005 trabajando por la defensa del asturiano, haciendo visible desde... mi humilde posición, pues... la situación que vive el asturiano y también bueno, pues poco a poco, con internet, con un blog, un blog personal en el que hacía reflexiones y subía vídeos de manifestaciones en defensa del asturiano, estaba asociado a diversas asociaciones... Posteriormente, en 2006, es cuando empecé a trabajar en la Wikipedia en asturiano, porque me pareció que era fundamental que el asturiano estuviera presente en la red y haciendo además una enciclopedia, es decir, el asturiano ya vale para hablar de todo, no tenemos por qué hablar del asturiano solo para cuestiones de Asturias o del asturiano, podemos hablar de física cuántica, podemos hablar de Star Wars, podemos hablar de cuestiones del día a día en asturiano, no tenemos por qué siempre centrarnos en lo nuestro, ¿no? Entonces, el problema que encontré es que... la gente, en general, estaba muy poco dispuesta a trabajar en un proyecto gratuito, que no te da ningún tipo de prestigio, que es un trabajo muy, muy duro con lo cual, bueno, pues yo, me dediqué, desde mi posición, desde mi casa, a trabajar continuamente en Wikipedia hasta años después, en el año 2013, que tuve la oportunidad de que tuve la oportunidad de conocer a gente de Amical, en Cataluña, viajé a Barcelona y vi que... pues, que ellos estaban trabjando de otra forma, obviamente la situación sociolingüística no es la misma, ellos tienen una oficialidad, tienen muchos más hablantes y tienen una comunidad. Pero sí que vi que era necesario que los usuarios de Wikipedia, por pocos que fuéramos, intentáramos salir a la calle, hacer un poco de visibilización de proyectos, talleres, charlas y wikimaratones. Entonces a partir de ese año es cuando yo, personalmente, entro también a trabajar en ese sentido. Pues... Asturias es una comunidad muy poco conocida fuera del estado Español.