Me llamo Víctor, vengo de Oviedo,
soy hablante de asturiano,
que es una lengua minorizada
en el norte de España.
Ahora mismo el asturiano
está en una situación
en la que no es oficial
y somos muchas personas la que
estamos trabajando para que
en un futuro lo sea.
Como he dicho, el asturiano es
una lengua que no es oficial,
simplemente está reconocida
en el artículo 4
de nuestro estatuto de autonomía
y se reconoce una protección.
Posteriormente, en el año
1998 se aprobó una ley, conocida como
la "Ley de uso y promoción
del bable/asturiano"
que regula un poco más
el uso de nuestra lengua
y garantiza, en cierta forma,
su presencia en la educación
y los medios
de comunicación, por ejemplo.
Esa ley es insuficiente, aunque
sí es verdad que sirvió para que
entrara en el sistema educativo
y cada vez sean más los alumnos
que escojan esa asignatura,
pero sí que nos encontramos
con una serie de trabas
en función va avanzando ese sistema, ¿no?
Es decir, a partir de la educación
secundaria los escolares no escogen
asturiano porque no le ven una salida,
no ven que esa lengua sea útil,
y el nivel en bachillerato y
posteriormente en estudios universitarios
la presencia del asturiano es
mínima, ¿no?
En el caso de los
medios de comunicación,
Asturias tiene una televisión pública,
que es la TPA y en el momento en el que
se creó solo tenía un programa en
asturiano, y era un programa que
se dedicaba a grabar a la gente,
ir por los pueblos,
y estaba muy centrado en la oralidad,
en la diversidad lingüística del asturiano,
lo que no facilitó que se percibiera
el asturiano como una lengua unitaria.
Lo que venimos reivindicando
desde la sociedad, las personas que estamos
pues, preocupadas y alarmadas
por la situación del idioma,
es que haya unos informativos
y unas retransmisiones deportivas,
por lo menos. Es decir: algo que
la gente busca y que, digamos,
consolide la variedad y
la firmeza del idioma, ¿no?
En este caso también, la TPA,
pues, de vez en cuando,
emite alguna película
doblada al asturiano...
Estamos avanzando poco a poco,
pero que lo se ha hecho hasta ahora
no es suficiente.
Yo, personalmente, llevo desde 2005
trabajando por la defensa del asturiano,
haciendo visible desde...
mi humilde posición, pues... la situación
que vive el asturiano y también
bueno, pues poco a poco, con internet,
con un blog, un blog personal en el que
hacía reflexiones y subía vídeos
de manifestaciones en defensa del asturiano,
estaba asociado a diversas asociaciones...
Posteriormente, en 2006, es cuando
empecé a trabajar en la Wikipedia en asturiano,
porque me pareció que era fundamental
que el asturiano estuviera presente en la red
y haciendo además una enciclopedia,
es decir, el asturiano ya vale para hablar de todo,
no tenemos por qué hablar del asturiano
solo para cuestiones de Asturias o
del asturiano, podemos hablar de física cuántica,
podemos hablar de Star Wars,
podemos hablar de cuestiones
del día a día en asturiano,
no tenemos por qué siempre centrarnos
en lo nuestro, ¿no?
Entonces, el problema que encontré
es que... la gente, en general, estaba muy
poco dispuesta a trabajar
en un proyecto gratuito,
que no te da ningún tipo de
prestigio, que es un trabajo muy, muy duro
con lo cual, bueno, pues yo,
me dediqué, desde mi posición,
desde mi casa, a trabajar
continuamente en Wikipedia hasta
años después, en el año 2013,
que tuve la oportunidad de
que tuve la oportunidad de
conocer a gente de Amical, en Cataluña,
viajé a Barcelona y vi que...
pues, que ellos estaban trabjando de otra forma,
obviamente la situación sociolingüística
no es la misma,
ellos tienen una oficialidad, tienen
muchos más hablantes
y tienen una comunidad.
Pero sí que vi que era necesario que
los usuarios de Wikipedia,
por pocos que fuéramos,
intentáramos salir a la calle,
hacer un poco de visibilización de proyectos,
talleres, charlas y wikimaratones.
Entonces a partir de ese año es cuando yo,
personalmente, entro también a
trabajar en ese sentido.
Pues... Asturias es una comunidad
muy poco conocida fuera del
estado Español.