0:00:00.000,0:00:04.000
Roommate
0:00:11.960,0:00:13.190
Family--
0:00:13.190,0:00:16.730
[usually centered around a married couple,[br]a group of people who are closely related.]
0:00:16.730,0:00:21.020
One day, Se Ho's parents[br]came to visit.
0:00:21.020,0:00:22.570
His adorable mother
0:00:22.570,0:00:24.160
and his gentle father.
0:00:27.100,0:00:29.880
We won the challenge against[br]the live octopus!
0:00:31.240,0:00:33.540
- It's stuck![br]- Wow!
0:00:33.540,0:00:35.990
Will Se Ho's parents like Nana too?
0:00:35.990,0:00:37.390
You're very gutsy.
0:00:37.390,0:00:39.260
You're good at[br]handling it.
0:00:39.830,0:00:42.740
[The strength to overcome hardship.]
0:00:44.350,0:00:47.410
So I've come to this point.[br]Please help me, Father.
0:00:47.410,0:00:51.480
Why were Se Ho and the other[br]roommates crying?
0:00:53.610,0:00:56.000
[The happiness that comes from[br]spending time together.]
0:00:56.000,0:00:58.910
And the strange competition[br]happening in the yard!
0:01:00.220,0:01:02.430
Nana says she's an[br]expert hula hooper.
0:01:03.070,0:01:06.460
Me and Kang Jun, both of us want to be[br]crowned king of the one-legged contest.
0:01:07.750,0:01:11.200
And even a spicy food eating contest[br]got Sora sweating.
0:01:11.950,0:01:13.770
This is the spiciest thing[br]I've ever eaten.
0:01:13.770,0:01:16.380
- Ugh, I'm sweating.[br]- Min Woo started out so fearlessly.
0:01:17.510,0:01:19.040
Kang Jun, where are you going?
0:01:19.040,0:01:20.280
Where are you going?
0:01:23.340,0:01:27.010
Family. Those who always[br]stand by me, no matter what.
0:01:27.800,0:01:30.390
[A special present for[br]Ga Yeon's coming-of-age.]
0:01:30.390,0:01:35.170
Shall we find out how we're[br]all going to grow today?
0:01:39.270,0:01:40.270
[Episode 9]
0:01:40.270,0:01:43.060
[Sweetness, Spiciness, and Bitterness]
0:01:58.330,0:01:59.330
Hello?
0:01:59.330,0:02:00.330
Are you awake?
0:02:00.330,0:02:01.650
Uh huh.
0:02:01.650,0:02:03.840
Hurry up and get ready.
0:02:03.840,0:02:05.140
Okay.
0:02:06.470,0:02:07.730
I'll be back soon.
0:02:09.220,0:02:10.620
Tell Min Woo to drive!
0:02:10.620,0:02:11.860
Okay.
0:02:11.860,0:02:13.830
[She's worried about[br]Nana grabbing the wheel... ]
0:02:13.880,0:02:15.190
Good morning!
0:02:16.680,0:02:20.680
In charge of breakfast today,[br]it's Nana and Min Woo!
0:02:22.030,0:02:25.000
They've decided to go grocery[br]shopping early in the morning.
0:02:27.410,0:02:29.020
[Mama Shin receives a phone call... ]
0:02:29.020,0:02:31.120
Hello?
0:02:31.120,0:02:32.380
All right.
0:02:35.830,0:02:39.590
[He goes outside to receive something.]
0:02:42.310,0:02:45.590
[It's an... enormous box?]
0:02:45.590,0:02:48.200
[Meanwhile, Soo Hyun has come down[br]to the kitchen.]
0:02:49.140,0:02:50.880
What's in the box?
0:02:54.890,0:02:56.630
[Grin]
0:02:59.730,0:03:01.860
Ah!
0:03:01.860,0:03:03.940
And this little guy is?
0:03:03.940,0:03:05.460
Poong Poong!
0:03:05.780,0:03:08.290
[He's been attached to Bom[br]ever since she moved in.]
0:03:08.290,0:03:09.550
You must like dolls.
0:03:09.550,0:03:11.560
Oh, yes, this is my Poong Poong.
0:03:11.560,0:03:13.020
[Bom's best friend, Poong Poong]
0:03:13.860,0:03:15.990
[I miss my family!]
0:03:17.510,0:03:19.100
What is that?
0:03:19.100,0:03:22.470
Poong Poong's family.
0:03:25.680,0:03:26.950
Why are there so many?
0:03:27.660,0:03:29.540
[Why don't we take some out?]
0:03:29.680,0:03:33.010
[There's no end to them!]
0:03:35.020,0:03:37.680
Bom is going to be so happy.
0:03:38.500,0:03:43.130
There's so many of them, it's[br]like we're being taken over.
0:03:43.130,0:03:45.940
- We're not in charge anymore.[br]- Exactly, that's what it feels like.
0:03:45.940,0:03:47.210
'This is our turf now!'
0:03:47.210,0:03:49.140
They're so cute!
0:03:52.160,0:03:54.410
[Bom, still unaware and sleeping.]
0:03:54.690,0:03:56.920
[My family's here, wake up Bom!]
0:03:57.360,0:03:59.500
- She's going to be so surprised.[br]- Yeah.
0:03:59.500,0:04:01.760
I think putting them upstairs[br]will be better.
0:04:01.760,0:04:07.360
She'll see them when she[br]leaves her room.
0:04:07.360,0:04:10.020
[In order to surprise Bom... ]
0:04:10.020,0:04:13.410
[migrating the Poong Poong family[br]to the 2nd floor.]
0:04:14.400,0:04:17.970
[The Poong Poong family has occupied[br]the second floor living room.]
0:04:22.840,0:04:25.420
[Min Woo and Nana have returned[br]from the grocery store.]
0:04:28.370,0:04:29.680
Whoa!
0:04:29.680,0:04:30.760
What?
0:04:30.760,0:04:33.610
He was cooking the[br]beef broth for us.
0:04:33.610,0:04:35.180
Wow.
0:04:35.180,0:04:36.730
[The broth has a mother's touch!]
0:04:36.730,0:04:38.270
Thank you, Mama!
0:04:38.770,0:04:40.220
Uh oh!
0:04:48.920,0:04:49.940
What are we going to do?
0:04:50.580,0:04:51.690
What is it?
0:04:51.690,0:04:53.320
What?
0:04:53.610,0:04:55.260
[We've been caught.]
0:04:56.590,0:04:58.460
Give me something to put under it.
0:05:00.250,0:05:02.510
Under that, under that. That bowl.
0:05:02.510,0:05:03.510
This?
0:05:03.510,0:05:05.710
No, the big one! Yeah, that one.
0:05:05.790,0:05:07.590
[They quickly put[br]the eggs in the bowl.]
0:05:07.590,0:05:09.340
I'll take care of the eggs.
0:05:09.340,0:05:12.530
Good morning!
0:05:12.530,0:05:14.410
['Roommate' chef Mama Shin appears!]
0:05:14.410,0:05:16.920
[Oh mama!]
0:05:18.540,0:05:20.800
What are you guys doing?
0:05:20.800,0:05:22.660
[Nervous.]
0:05:22.660,0:05:24.580
[What's the ruckus?]
0:05:24.580,0:05:29.960
I was in a hurry and dropped the eggs.
0:05:32.010,0:05:34.310
[Very tense.]
0:05:36.780,0:05:39.140
Wow!
0:05:39.140,0:05:41.320
So they all fell at once, huh?
0:05:41.320,0:05:42.440
Yes, they all did.
0:05:44.740,0:05:46.780
Careful picking the shells out.
0:05:47.640,0:05:49.330
[Should have been more careful!]
0:05:50.390,0:05:51.390
[Phew, what a relief!]
0:05:51.400,0:05:53.030
Nana, I'm almost finished,[br]don't worry!
0:05:54.220,0:05:56.530
[The loving face of Mama Shin.]
0:05:58.150,0:06:00.790
[A creature spread out[br]on the living room sofa.]
0:06:02.160,0:06:04.140
[Se Ho, wake up!]
0:06:05.930,0:06:07.720
[Surprise!]
0:06:07.720,0:06:09.950
- Why are you sleeping out here?[br]- Did you sleep well?
0:06:14.460,0:06:17.270
- Is breakfast ready?[br]- Yes, please eat!
0:06:17.270,0:06:20.570
Hey, get up and eat!
0:06:20.570,0:06:23.080
He's always sleeping when[br]breakfast is ready.
0:06:23.080,0:06:25.370
Get up right this minute!
0:06:25.800,0:06:27.850
- I'm getting up![br]- How can you be sleeping
0:06:27.850,0:06:30.610
when Nana made us all breakfast?[br]Get up right now!
0:06:30.610,0:06:33.450
Get up! Right now! Right now!
0:06:33.760,0:06:35.100
I'm awake.
0:06:35.100,0:06:38.080
[Having forcefully woken up Se Ho]
0:06:38.080,0:06:42.270
[Mama Shin goes to wake up Chan Yeol]
0:06:42.270,0:06:46.690
Yeol... Chan Yeol.
0:06:46.690,0:06:49.090
You can sleep after you eat.
0:06:49.090,0:06:51.390
Nana made breakfast for you.
0:06:51.390,0:06:53.430
You don't want it?
0:06:53.430,0:06:55.550
You'll wake up?
0:06:55.550,0:06:59.690
Come on. Let's get up nice and slow.
0:07:01.380,0:07:03.380
You must have been exhausted.
0:07:03.990,0:07:06.660
Look at your hair.
0:07:06.660,0:07:09.230
- Oh no.[br]- Oh no!
0:07:10.360,0:07:12.900
- Get ready and come down, okay?[br]- Okay!
0:07:14.670,0:07:15.760
This is delicious.
0:07:15.760,0:07:18.450
It tastes so good because[br]it's beef broth.
0:07:19.190,0:07:22.500
I'll be going on my[br]room service duties now.
0:07:22.500,0:07:24.350
Is it okay if I go up by myself?
0:07:24.350,0:07:25.790
Let's go together.
0:07:25.790,0:07:27.210
Since it's a lady's room...
0:07:28.600,0:07:30.700
- Whose food is that? Bom's?[br]- Yes!
0:07:31.400,0:07:33.420
Wait a second.
0:07:34.910,0:07:37.220
Let's tempt her with the food.
0:07:37.220,0:07:41.800
Mission:[br]Wake up Bom with dumpling soup!
0:07:41.800,0:07:44.620
Your room service is here.
0:07:44.620,0:07:45.820
You have to let her smell it.
0:07:46.140,0:07:49.020
May I approach?
0:07:49.020,0:07:51.430
Okay, I'm coming closer.
0:07:51.430,0:07:52.970
Would you like to smell it?
0:08:00.390,0:08:01.810
[Hehehe...]
0:08:01.810,0:08:03.310
So what are you going to do?
0:08:03.310,0:08:05.660
[She can't help giggling at[br]the smell of dumplings... ]
0:08:05.660,0:08:09.110
Want us to leave this next to you? It[br]might spill if we leave it on your bed.
0:08:09.210,0:08:11.010
- Get those covers off.[br]- Leave it next to me!
0:08:11.010,0:08:12.580
All right, I'll leave it.
0:08:13.530,0:08:15.050
Make sure you eat it!
0:08:18.000,0:08:20.590
Good morning, Chan Yeol![br]Come here and eat!
0:08:20.590,0:08:21.770
Good morning!
0:08:22.640,0:08:24.350
There aren't any peppers[br]in Chan Yeol's.
0:08:25.760,0:08:28.330
[Chan Yeol can't eat spicy food.]
0:08:34.159,0:08:39.880
It's not here! Oh, no, it is here.
0:08:40.330,0:08:42.260
[Ooh.]
0:08:47.140,0:08:48.190
It's really good.
0:08:49.550,0:08:53.290
Hasn't Nana gotten better at cooking?
0:08:54.430,0:08:56.260
[Grin]
0:08:57.960,0:09:00.450
[Should Bom start digging in too?]
0:09:01.610,0:09:03.560
[Yum!]
0:09:04.060,0:09:06.140
[So good.]
0:09:09.640,0:09:11.250
[Plop!]
0:09:12.780,0:09:14.710
[Oh no - she spilled it!]
0:09:16.780,0:09:18.520
[Napkins, napkins!]
0:09:22.680,0:09:25.120
[Wiping down her mouth]
0:09:27.600,0:09:29.130
[Pow!]
0:09:35.020,0:09:38.050
[Bom continues to inhale her food!]
0:09:39.520,0:09:42.870
[Truly the goddess of[br]being filmed eating on 'Roommate.']
0:09:43.880,0:09:46.210
She snarfs down the bowl.
0:09:46.210,0:09:48.530
Nana and Min Woo are really good!
0:09:48.530,0:09:50.160
We work well together.
0:09:50.160,0:09:53.430
You two do really well together.
0:09:53.430,0:09:56.800
Are you usually a good cook?
0:09:56.800,0:09:57.960
What are you good at?
0:09:57.960,0:10:00.910
Something you're better at than[br]everyone else?
0:10:00.910,0:10:02.710
Me?
0:10:02.710,0:10:04.100
Make-up?
0:10:06.000,0:10:07.520
I have a certificate!
0:10:07.520,0:10:08.630
Oh, really?
0:10:08.630,0:10:10.050
A national certificate.
0:10:10.050,0:10:12.950
Ga Yeon, what are you good at?[br]But not cooking, something else.
0:10:12.950,0:10:17.430
I'm better than most women at[br]push-ups. Better than my girlfriends.
0:10:17.430,0:10:18.910
How many can you do?
0:10:18.910,0:10:22.710
A while ago, when I took the[br]special forces practical exam
0:10:22.710,0:10:24.420
I did 80.
0:10:24.420,0:10:25.930
- In one minute?[br]- Yeah.
0:10:26.770,0:10:28.530
[I think I could maybe do... eight?]
0:10:28.530,0:10:30.710
You've got to do it like,[br]bam bam bam bam!
0:10:32.910,0:10:35.170
After breakfast, for the dishes...
0:10:35.170,0:10:38.540
We should all show off[br]what we're good at.
0:10:39.730,0:10:41.080
- A skill contest?[br]- Uh huh.
0:10:41.080,0:10:42.820
Not just to decide who does the dishes
0:10:42.820,0:10:46.210
but for more chores,[br]like washing the windows if you lose.
0:10:46.210,0:10:48.340
- You want to compete with me?[br]- Yeah!
0:10:48.340,0:10:50.090
Okay, let's do it.
0:10:50.800,0:10:52.600
Chan Yeol, what are you good at?
0:10:52.600,0:10:54.730
Me? I'm good at one-legged contests.
0:10:54.730,0:10:55.730
One-legged contests?
0:10:55.730,0:10:56.820
Hey, me too!
0:10:56.820,0:10:58.940
- Should we do it then?[br]- Let's do it!
0:10:59.570,0:11:01.600
Kang Jun vs Chan Yeol,[br]in a one-legged battle!
0:11:01.600,0:11:03.050
10 seconds left!
0:11:03.050,0:11:06.020
[Next - a competition to[br]decide who does the chores!]
0:11:06.020,0:11:10.100
[A match-up where[br]their pride is on the line!]
0:11:10.100,0:11:14.550
[Who will come out victorious?]
0:11:14.550,0:11:16.590
I enjoyed breakfast a lot.
0:11:16.590,0:11:17.620
Thank you for saying so.
0:11:17.620,0:11:20.630
What is that?
0:11:20.630,0:11:22.400
Poong Poong!
0:11:25.020,0:11:28.010
Bom finally meets the Poong Poong family.
0:11:28.010,0:11:29.960
[Hello, Bom!]
0:11:31.320,0:11:34.440
[Has Santa come early this year?]
0:11:34.440,0:11:36.300
Look at this!
0:11:40.670,0:11:42.380
Hello!
0:11:43.540,0:11:45.060
I was going to ask you if -
0:11:45.060,0:11:46.060
Look at this!
0:11:46.060,0:11:48.720
I saw it, I'm shocked. What's going on?[br]Why so many Poong Poongs?
0:11:48.720,0:11:50.280
I don't know!
0:11:50.280,0:11:52.150
- You don't know? You didn't do this?[br]- No!
0:11:52.150,0:11:53.330
Really?
0:11:53.330,0:11:56.050
Come on, let's all go to my room!
0:11:56.930,0:11:58.700
[Let's go]
0:12:00.300,0:12:02.220
[She carries the Poong Poong[br]family to her room]
0:12:02.220,0:12:05.250
Are you the mom?
0:12:05.720,0:12:06.740
Are you a girl?
0:12:07.800,0:12:09.290
You're so cute.
0:12:11.380,0:12:12.930
So cute!
0:12:15.860,0:12:18.430
[I love you all!]
0:12:20.340,0:12:22.380
I've got to bring in the[br]rest of them.
0:12:30.320,0:12:33.500
[Already her bed is full!]
0:12:37.500,0:12:39.500
[Se Ho goes to Bom's room]
0:12:39.500,0:12:40.920
Yes?
0:12:41.820,0:12:43.240
What's this?
0:12:43.240,0:12:44.980
It's my family!
0:12:44.980,0:12:47.110
Aren't they cute?
0:12:47.110,0:12:48.110
Why are there so many?
0:12:48.110,0:12:52.010
I don't know! They were all outside.
0:12:52.010,0:12:53.430
Aren't they cute?
0:12:53.430,0:12:56.350
Isn't it awesome?
0:13:01.500,0:13:03.070
What's the Poong Poong mom's name?
0:13:03.070,0:13:05.760
Poong Poong isn't a mom... he's a dad.
0:13:05.760,0:13:07.090
That's the dad.
0:13:07.090,0:13:08.670
No, Poong Poong is the dad.
0:13:08.670,0:13:10.590
Then what's his wife's name?
0:13:11.070,0:13:12.700
I don't have a name yet?
0:13:12.700,0:13:14.620
- Chi Chi.[br]- Huh?
0:13:14.620,0:13:15.620
Chi Chi.
0:13:15.690,0:13:17.620
Chi Chi? Okay, Chi Chi.
0:13:17.620,0:13:18.620
When did you name her?
0:13:18.620,0:13:19.620
Just now.
0:13:19.620,0:13:21.240
Really? Then what's this one's name?
0:13:21.240,0:13:22.350
Roo Roo.
0:13:22.350,0:13:23.900
Roo Roo?
0:13:23.900,0:13:27.190
You know how when a dog has[br]puppies
0:13:27.190,0:13:30.350
you give them away to people you know?
0:13:30.350,0:13:33.180
No, they don't!
0:13:34.580,0:13:36.030
Should I give one away?
0:13:36.030,0:13:38.500
I'll take care of it really well.
0:13:39.410,0:13:44.720
[How can I send them away when we've[br]already grown so close?]
0:13:46.240,0:13:48.160
I'll give you Roo Roo.
0:13:48.160,0:13:49.750
- Roo Roo?[br]- Yes.
0:13:49.750,0:13:50.750
Okay.
0:13:50.770,0:13:52.040
No, don't go!
0:13:53.700,0:13:54.720
Take care of him.
0:13:56.350,0:13:57.780
No, Roo Roo!
0:13:57.780,0:14:01.580
Come back!
0:14:01.580,0:14:04.290
He's mine now.
0:14:06.330,0:14:09.480
No!
0:14:12.080,0:14:13.560
What do you mean 'no'?
0:14:13.560,0:14:16.140
Hey, what's wrong?
0:14:16.140,0:14:18.560
You gave him to me,[br]so now I'll take care of him.
0:14:19.600,0:14:21.930
[Bom, who's fallen in love[br]with Roo Roo... ]
0:14:22.660,0:14:23.800
I'm taking Roo Roo.
0:14:24.240,0:14:25.250
Roo Roo!
0:14:25.250,0:14:26.460
Come down soon.
0:14:27.270,0:14:29.350
Goodbye!
0:14:32.170,0:14:34.290
[Whirl]
0:14:35.270,0:14:37.510
[Sob]
0:14:40.300,0:14:42.790
[And just like that, Roo Roo was gone.]
0:14:42.790,0:14:46.270
[Roo Roo... I hope you're happy.]
0:14:47.730,0:14:51.130
Whoever loses[br]has to do a chore.
0:14:51.130,0:14:54.840
The first floor isn't tidied up yet--[br]the living room and the first floor.
0:14:54.840,0:14:56.100
And the windows need washing.
0:14:56.100,0:14:58.870
For the one-legged contest, the three of[br]us want one-on-one matches.
0:14:58.870,0:14:59.870
Okay, that's fine!
0:14:59.900,0:15:01.520
Who's doing the hula hoop?
0:15:01.520,0:15:04.120
[First game - hula hooping for as long[br]as you can!]
0:15:04.120,0:15:05.540
- Awesome![br]- This is great.
0:15:05.540,0:15:09.760
But Se Ho, I'm just so good at the[br]hula hoop, I think I should start now.
0:15:09.760,0:15:13.390
[You want to try me?]
0:15:13.390,0:15:15.930
[The competition gets fierce.]
0:15:15.930,0:15:17.470
Let's do rock, paper, scissors.
0:15:17.470,0:15:20.750
Nana, Ga Yeon, please enter the stage.
0:15:20.750,0:15:22.680
The athletes enter.
0:15:25.350,0:15:27.430
[Hula hooping:[br]Park Bom vs Nana vs Ga Yeon]
0:15:29.100,0:15:32.010
Do rock, papers, scissors to decide[br]who gets to choose their hoop first.
0:15:32.450,0:15:34.380
Rock, paper, scissors!
0:15:36.150,0:15:37.240
[Ga Yeon wins!]
0:15:38.150,0:15:40.610
- I'll choose this one.[br]- No!
0:15:40.850,0:15:42.360
[I was going to pick that one... ]
0:15:43.210,0:15:44.290
No, go ahead, go ahead.
0:15:44.870,0:15:46.000
Rock, paper, scissors!
0:15:46.000,0:15:47.550
[Nana wins!]
0:15:48.180,0:15:51.150
I'm screwed!
0:15:51.150,0:15:52.940
Please choose your spots.
0:15:54.650,0:15:56.310
Get ready!
0:15:56.310,0:15:58.080
[Who will be the[br]queen of hula hooping?]
0:15:58.080,0:15:59.380
- Fighting![br]- Ready?
0:15:59.380,0:16:01.570
Begin!
0:16:01.920,0:16:03.890
You're doing well!
0:16:03.890,0:16:07.830
I don't think we'll see a winner[br]right away.
0:16:10.090,0:16:11.550
[They're all pretty good]
0:16:11.550,0:16:12.820
Wow, they're doing well.
0:16:12.820,0:16:14.070
Ga Yeon's struggling a bit.
0:16:15.500,0:16:19.070
No, this is a breeze for her.
0:16:19.070,0:16:20.970
I should have gotten that hoop.
0:16:20.970,0:16:22.430
How could you pick that one?
0:16:22.430,0:16:24.830
You're already athletic.
0:16:26.580,0:16:29.220
What? I see this is a critical[br]moment for you.
0:16:31.870,0:16:33.140
I'm fine.
0:16:33.140,0:16:34.690
Nana's in critical condition!
0:16:36.240,0:16:38.360
She was talking about how she[br]should start earlier.
0:16:38.360,0:16:42.680
Give us the mission already!
0:16:43.400,0:16:45.450
Two minutes! Every two minutes.
0:16:45.450,0:16:48.500
I think my intestines are tumbling[br]around.
0:16:48.500,0:16:49.960
[The torso pain intensifies]
0:16:49.960,0:16:52.540
Ah, it's heavy so it's slowly[br]slipping down.
0:16:52.540,0:16:54.230
Bom is good at it!
0:16:54.230,0:16:56.070
I'm in pain right now.
0:16:56.070,0:16:57.540
Now, there's 10 seconds left!
0:16:57.540,0:16:58.730
Come here, come here!
0:16:58.730,0:17:01.450
In ten seconds,[br]step to your right.
0:17:01.450,0:17:02.970
- Let's change places![br]- We're turning?
0:17:06.140,0:17:07.280
[Turn, turn!]
0:17:11.630,0:17:14.210
[Wow - they've succeeded in[br]switching places.]
0:17:15.160,0:17:16.560
[They're good.]
0:17:16.560,0:17:18.290
Change places again in[br]another 10 seconds!
0:17:19.240,0:17:21.589
[10 seconds later...]
0:17:22.608,0:17:24.750
[Second time switching places!]
0:17:26.089,0:17:28.710
[Why is Nana spinning?]
0:17:29.910,0:17:31.860
[Whoa - close call, but she did it!]
0:17:33.870,0:17:35.060
Change places one more time!
0:17:35.060,0:17:36.470
It's hard!
0:17:37.270,0:17:38.360
Change, change!
0:17:39.850,0:17:41.890
[Nana begins to spin again!]
0:17:41.890,0:17:43.610
They're going to run into each other!
0:17:46.440,0:17:48.620
How about this time they just[br]keep rotating?
0:17:48.620,0:17:49.730
Let's do that.
0:17:49.730,0:17:51.510
From now on, keep rotating!
0:17:51.510,0:17:52.730
This is ridiculous.
0:17:52.730,0:17:55.100
Three, two, one!
0:17:55.100,0:17:56.370
Rotate!
0:17:56.790,0:17:57.940
[At this moment!]
0:18:01.260,0:18:03.750
[Nana starts spinning in place]
0:18:05.940,0:18:08.220
[Nana is eliminated!]
0:18:09.730,0:18:11.270
The two of you keep going!
0:18:11.270,0:18:13.960
- Let's see the final winner.[br]- Yeah, we have to see the winner.
0:18:13.960,0:18:16.510
I do hate losing, but...
0:18:19.050,0:18:21.680
But still--
0:18:21.680,0:18:23.650
Ga Yeon, move forward!
0:18:23.650,0:18:25.470
One foot?
0:18:25.470,0:18:28.040
One foot! Do it on one foot!
0:18:28.990,0:18:32.590
Three, two, one... one foot!
0:18:34.410,0:18:35.490
[Eek!]
0:18:37.620,0:18:39.520
Um...?
0:18:39.810,0:18:43.580
I can't do it!
0:18:43.580,0:18:46.150
[Park Bom is eliminated!]
0:18:47.870,0:18:51.830
And so the winner[br]is Song Ga Yeon!
0:18:55.070,0:18:56.760
[Men's competition:]
0:18:56.760,0:18:58.440
- Okay, I'll start.[br]- Let's go!
0:18:58.440,0:18:59.620
I'll give it my all.
0:19:00.830,0:19:02.020
Get ready.
0:19:02.020,0:19:04.730
Ready? Start!
0:19:08.650,0:19:10.050
Se Ho! Se Ho!
0:19:10.570,0:19:12.270
Se Ho! Se Ho!
0:19:12.520,0:19:14.520
Se Ho! Se Ho!
0:19:17.370,0:19:19.880
- Don't talk to him![br]- Don't talk to me!
0:19:19.880,0:19:23.110
Start over!
0:19:23.950,0:19:25.170
You can't do that!
0:19:25.170,0:19:28.520
- Se Ho eliminated![br]- Do it again!
0:19:28.520,0:19:30.460
Even if we start over, I think[br]Se Ho will lose.
0:19:30.460,0:19:31.590
Okay, then let's start over.
0:19:31.590,0:19:35.790
- Kang Jun, can't I use yours?[br]- You can.
0:19:35.790,0:19:37.980
You're screwed now, Kang Jun.
0:19:37.980,0:19:39.900
I feel confident with this one.
0:19:39.900,0:19:42.520
[Se Ho has the advantage[br]with the big hula hoop]
0:19:43.440,0:19:46.420
[Will Kang Jun be all right[br]with the small hula hoop?]
0:19:47.360,0:19:49.840
We're starting! One, two, three!
0:19:54.050,0:19:55.090
Oh, come on!
0:19:55.530,0:19:57.200
One, two, three!
0:19:57.880,0:19:59.880
[What are you doing?]
0:20:01.340,0:20:03.290
[Two turns and that's it!]
0:20:04.340,0:20:06.140
[Tsk, tsk... ]
0:20:09.200,0:20:10.260
All right, let's go!
0:20:10.260,0:20:11.290
Se Ho, you're out.
0:20:11.290,0:20:12.850
Out!
0:20:12.850,0:20:14.810
Yeah, the three of you[br]continue.
0:20:14.810,0:20:16.530
- Come on.[br]- Okay, we're starting.
0:20:16.530,0:20:18.650
One, two, three!
0:20:20.880,0:20:22.750
Wake me up when the game's over.
0:20:22.750,0:20:24.510
You're sleeping?
0:20:28.460,0:20:31.860
- It's really hard![br]- It was a work out earlier.
0:20:32.790,0:20:34.070
[Ack!]
0:20:36.890,0:20:39.410
[His waist's got a turbo engine!]
0:20:44.070,0:20:46.640
He's dancing!
0:20:46.640,0:20:48.480
[Oh, Min Woo, hahaha]
0:20:48.480,0:20:50.340
Don't, don't!
0:20:51.250,0:20:54.130
[Park Min Woo, eliminated after trying[br]to spin at lightning speed.]
0:20:54.130,0:20:56.290
I'm not doing it any more!
0:20:58.610,0:20:59.670
[This is hilarious]
0:20:59.670,0:21:01.520
We have to see the grand winner.
0:21:01.520,0:21:05.750
- Three, two, one, change places![br]- Change places.
0:21:07.690,0:21:09.140
Chan Yeol, you're -
0:21:09.140,0:21:10.770
You're looking a little weird.
0:21:10.770,0:21:13.120
- It looks weird, Chan Yeol![br]- You're not looking good!
0:21:14.680,0:21:16.430
Not looking good! Move it up!
0:21:20.700,0:21:23.470
[Chan Yeol, you're an idol...[br]keep a straight face!]
0:21:24.990,0:21:26.800
Open your eyes wide!
0:21:27.470,0:21:29.160
Open your eyes wide!
0:21:31.280,0:21:33.640
You don't really need to spin it[br]so fast.
0:21:33.640,0:21:36.610
It looks really funny when you
0:21:36.610,0:21:39.870
just look at their bodies and[br]not the hula hoops.
0:21:41.320,0:21:43.910
Don't look at the hula hoops.
0:21:43.910,0:21:45.860
Just look at their bodies,[br]it's hilarious.
0:21:46.200,0:21:48.080
One foot now.
0:21:48.080,0:21:50.340
I think I'm going to throw up.
0:21:50.340,0:21:52.940
- You spun too hard.[br]- One, two, three!
0:21:57.320,0:21:59.550
[They're neck in neck.]
0:22:01.400,0:22:02.630
They're so used to it now.
0:22:03.480,0:22:05.160
[But then...]
0:22:05.520,0:22:07.440
Why are you rotating your foot?
0:22:08.100,0:22:09.670
[Chan Yeol is eliminated!]
0:22:09.740,0:22:11.370
Miss Park Bom, who is the[br]finalist here?
0:22:11.370,0:22:14.080
The winner is Seo Kang Jun!
0:22:16.380,0:22:19.320
And as a special event, Nana claims[br]she can spin all four hoops at once.
0:22:19.320,0:22:21.990
Wow, special!
0:22:22.830,0:22:24.430
- For how many long?[br]- 30 seconds!
0:22:24.430,0:22:25.610
Start!
0:22:28.140,0:22:29.900
[Wow!]
0:22:31.770,0:22:33.290
[Eeek!]
0:22:39.260,0:22:41.040
[Epic!]
0:22:42.060,0:22:46.630
Eight, seven, six, five, four
0:22:46.630,0:22:50.380
three, three, three...
0:22:51.270,0:22:54.150
Two, one!
0:22:55.010,0:22:57.850
[The Amazing Nana![br]Crowned the hula hoop queen!]
0:22:57.850,0:23:00.190
- That was awesome.[br]- You did great!
0:23:02.530,0:23:03.650
Now, the one-legged contest!
0:23:04.160,0:23:06.990
[The one-legged fight:[br]Chan Yeol vs Kang Jun vs Min Woo]
0:23:08.060,0:23:09.970
[Who will be the king of the[br]one-legged fight?]
0:23:12.210,0:23:14.620
[Will it be the tall ones,[br]Park Min Woo or Chan Yeol?]
0:23:14.620,0:23:16.730
[Or the young upstart, Seo Kang Jun?]
0:23:16.730,0:23:17.920
And start!
0:23:26.760,0:23:28.960
[From the start, Chan Yeol and[br]Kang Jun are in cahoots]
0:23:28.960,0:23:31.490
I knew it would be like this.[br]Okay, let's do this.
0:23:31.490,0:23:32.620
Oh, it's two against one.
0:23:35.640,0:23:37.990
They're only working together for now
0:23:37.990,0:23:39.440
soon they'll be enemies.
0:23:39.440,0:23:41.070
[Min Woo attacks first.]
0:23:43.400,0:23:44.450
Careful, careful!
0:23:44.450,0:23:45.540
Kang Jun is strong!
0:23:45.540,0:23:46.840
The tides have turned again.
0:23:46.840,0:23:47.840
Betrayed so soon!
0:23:48.790,0:23:50.560
I have a feeling[br]Min Woo's going to lose.
0:23:50.590,0:23:53.290
[This time Min Woo and Chan Yeol[br]collaborate?]
0:23:55.210,0:23:56.720
[Kang Jun, on his own]
0:23:58.530,0:23:59.870
[Attack!]
0:24:01.520,0:24:03.870
Mr. Jo Se Ho, won't you do[br]commentary for us?
0:24:03.870,0:24:06.360
He's hit Kang Jun!
0:24:08.430,0:24:10.000
The older men are-
0:24:13.350,0:24:15.320
[Oh!]
0:24:18.780,0:24:19.910
[Wow]
0:24:19.910,0:24:21.490
Kang Jun, you're good.
0:24:21.490,0:24:23.260
- Why don't we switch legs?[br]- Switch legs?
0:24:23.530,0:24:24.780
One, two, three!
0:24:28.410,0:24:30.000
[Man, this is hard.]
0:24:31.150,0:24:33.690
[Taking advantage of his exhaustion,[br]Chan Yeol attacks!]
0:24:35.400,0:24:37.140
[How dare he!]
0:24:42.090,0:24:45.440
[Let's just focus on Kang Jun first!]
0:24:46.060,0:24:48.050
[Let's wait until he's lost[br]all his strength.]
0:24:51.630,0:24:53.570
[I'm losing my strength... ]
0:24:53.920,0:24:54.930
This is too hard.
0:24:56.220,0:24:57.340
[The time is now!]
0:25:00.310,0:25:02.550
[Two roommates go head-to-head!]
0:25:02.550,0:25:04.330
They're both just skin and bones!
0:25:08.280,0:25:10.210
[So amusing.]
0:25:13.680,0:25:16.250
[Kang Jun's in danger!]
0:25:19.660,0:25:21.510
[Seo Kang Jun is out!]
0:25:24.540,0:25:26.850
[And now... ]
0:25:26.850,0:25:30.040
[Only two are left!]
0:25:34.120,0:25:35.480
[Here I go!]
0:25:39.750,0:25:42.390
[I hope you win, Chan Yeol!]
0:25:52.890,0:25:56.720
[EXO's Chan Yeol vs[br]the fired-up pretty boy Min Woo]
0:25:56.720,0:25:59.170
[Who will win the one-legged fight?]
0:26:01.420,0:26:03.170
The skeleton attacks!
0:26:06.260,0:26:08.060
[Wow!]
0:26:09.910,0:26:12.500
[Chan Yeol wins the one-legged fight!]
0:26:15.420,0:26:17.220
[The guys had a great competition!]
0:26:17.220,0:26:19.280
- Wow![br]- Amazing!
0:26:19.280,0:26:21.060
[Must clean the sheets.]
0:26:21.060,0:26:23.960
[Must wash the windows.]
0:26:26.690,0:26:29.050
[Now the house cleaning begins!]
0:26:29.050,0:26:32.380
[Everyone's working hard[br]to do their chore.]
0:26:37.870,0:26:41.280
[A spring cleaning to ring in the[br]summer, they clean the house well.]
0:26:42.480,0:26:44.520
- Sora![br]- Sora!
0:26:45.590,0:26:47.210
Are you doing okay today?
0:26:47.210,0:26:48.210
Yeah.
0:26:48.210,0:26:49.900
Are you feeling okay?
0:26:49.900,0:26:51.080
I'm good.
0:26:51.080,0:26:55.070
We had a really fun time today.
0:26:55.070,0:26:56.620
We had a hula hoop contest.
0:26:56.620,0:26:58.740
We competed to see who was the best.
0:26:58.740,0:26:59.920
I'm a great hula hooper!
0:26:59.920,0:27:02.410
Really? But today's hula hoop[br]winner was Nana.
0:27:02.410,0:27:04.280
Wow.
0:27:04.280,0:27:06.360
What are you good at?
0:27:06.360,0:27:10.890
I'm... not great at eating spicy[br]food, but...
0:27:10.890,0:27:12.730
- Yeah?[br]- I don't sweat when I eat it.
0:27:12.730,0:27:13.900
Wow, really?
0:27:13.900,0:27:15.290
I don't sweat.
0:27:15.290,0:27:18.670
If we prepare something spicy for you
0:27:18.670,0:27:23.460
and you sweat while you eat it,[br]then we win, okay?
0:27:25.060,0:27:26.320
Are you sure you can do this?
0:27:26.320,0:27:30.670
Whoever sweats first loses.
0:27:30.670,0:27:33.170
Okay, then we're going to prepare.
0:27:33.170,0:27:34.170
Okay.
0:27:34.180,0:27:35.660
All right, Sora.
0:27:35.660,0:27:37.530
- Strange she doesn't sweat.[br]- See you later!
0:27:37.530,0:27:41.360
- Get home safe![br]- Okay!
0:27:41.360,0:27:45.040
Let's all wash up and meet back here.
0:27:45.040,0:27:46.690
10 minutes from now, or what?
0:27:46.690,0:27:47.850
20 minutes from now.
0:27:47.850,0:27:50.070
- It'll take me longer.[br]- How long?
0:27:50.070,0:27:51.500
- She takes a while.[br]- One hour!
0:27:51.500,0:27:53.770
What, are you going to the[br]public baths?
0:27:53.770,0:28:00.560
If I shower, get dressed, lotion up,[br]it'll take an hour.
0:28:00.560,0:28:02.460
You can do all that later.
0:28:02.460,0:28:04.820
Just do the basics now,[br]you're pretty as you are anyway!
0:28:07.760,0:28:09.180
- For real?[br]- Yep.
0:28:10.710,0:28:12.630
- Then I'll go wash up now.[br]- You are?
0:28:12.630,0:28:15.100
[Setting off to find a spicy dish to[br]knock out Big Sis Sora!]
0:28:17.020,0:28:18.480
Let's go wash.
0:28:19.120,0:28:21.560
[Everyone's primping themselves[br]getting ready go out.]
0:28:25.230,0:28:27.170
[Six pack! Fit body!]
0:28:28.770,0:28:30.760
Min Woo, Kang Jun!
0:28:32.600,0:28:34.200
Divided into teams, we set off to find
0:28:34.200,0:28:37.450
a dish that will make Sora sweat.
0:28:37.450,0:28:38.690
- I'll drive![br]- Okay.
0:28:38.690,0:28:40.980
Are you a good driver?
0:28:40.980,0:28:45.210
Let's find something so spicy
0:28:45.210,0:28:47.680
that we see sweat dripping from[br]Sora's forehead.
0:28:47.680,0:28:50.280
Oh, let's go here.
0:28:50.280,0:28:54.420
It says it's right in front of Sung[br]Kyun Kwan University's main gates.
0:28:54.420,0:28:56.710
They say they have[br]spicy Iranian curry.
0:28:56.710,0:28:57.850
Curry?
0:28:57.850,0:28:59.920
Sounds delicious.
0:28:59.920,0:29:01.730
Please drive carefully.
0:29:01.730,0:29:03.750
Yes, I will.
0:29:04.480,0:29:08.480
- I really enjoy spicy food.[br]- Uh huh?
0:29:08.480,0:29:11.510
And the spiciest thing I've ever had
0:29:11.510,0:29:14.180
was at a place in Gangnam.
0:29:14.180,0:29:15.660
What do they have there?
0:29:15.660,0:29:19.590
They have almost every kind of spicy[br]dish out there.
0:29:19.590,0:29:20.590
Wow, really?
0:29:20.620,0:29:24.280
If you say it's spicy,[br]it must be really spicy.
0:29:24.280,0:29:25.580
Yeah, I really enjoy spicy food.
0:29:25.580,0:29:27.860
What about you, Chan Yeol? Do you[br]know any places?
0:29:27.860,0:29:28.960
Me? No...
0:29:28.960,0:29:31.950
- Oh, that's right.[br]- I can't eat spicy food.
0:29:31.950,0:29:35.620
[Jack-of-all-trades Chan Yeol's[br]only weakness]
0:29:35.620,0:29:39.190
[weak to spicy food!]
0:29:40.420,0:29:41.910
[Yawn!]
0:29:41.910,0:29:43.590
You must be so tired, Chan Yeol!
0:29:43.590,0:29:45.500
- A little.[br]- What are we going to do?
0:29:45.500,0:29:47.690
- He must be wiped out.[br]- Yeah.
0:29:49.360,0:29:54.320
How can Sora not sweat while she eats[br]spicy food?
0:29:54.320,0:29:58.330
I don't believe it, actually.
0:29:58.330,0:30:01.460
That's like a condition,[br]you should go to the hospital.
0:30:01.460,0:30:03.060
I don't think I'll sweat either.
0:30:03.060,0:30:04.790
- Oh, you'll taste it later.[br]- Sure.
0:30:04.790,0:30:06.320
I'll sweat all down here.
0:30:06.320,0:30:08.450
If I eat it, I'll break a[br]sweat immediately.
0:30:09.040,0:30:11.950
No one should be eating this...
0:30:11.950,0:30:13.350
Ugh, I'm sweating!
0:30:13.350,0:30:15.830
[Welcome to the world of capsaicin!]
0:30:17.530,0:30:18.950
Huh?
0:30:19.740,0:30:21.640
[What is he doing right now?]
0:30:22.940,0:30:24.060
What's that sound?
0:30:25.070,0:30:28.410
The sound of Chan Yeol rebelling[br]in the back.
0:30:28.410,0:30:29.990
He's fighting against the car.
0:30:32.780,0:30:34.620
Huh? Sure.
0:30:35.680,0:30:37.870
Let me go.
0:30:37.870,0:30:40.260
Where are you taking me?
0:30:41.770,0:30:42.990
It's no use.
0:30:43.690,0:30:45.630
You've been taken.
0:30:45.630,0:30:47.620
Resist all you like,[br]it will be futile.
0:30:47.620,0:30:49.490
That's right. Be quiet and[br]just follow us.
0:30:49.490,0:30:52.700
That's a seatbelt that handcuffs[br]people.
0:30:54.090,0:30:56.030
Oh... am I getting arrested?
0:30:59.260,0:31:01.620
[Perhaps due to the exercise earlier,[br]it's a lazy afternoon]
0:31:02.820,0:31:06.140
[Chan Yeol has fallen fast asleep]
0:31:08.350,0:31:09.880
He must be so tired.
0:31:11.180,0:31:13.060
Tired Chan Yeol.
0:31:16.030,0:31:20.270
I was stroking his head like his and[br]he woke right up!
0:31:25.600,0:31:27.590
He's going to fall right over.
0:31:29.120,0:31:31.720
He can understand people[br]even while he's asleep.
0:31:31.720,0:31:35.830
No, he can just hear our whispering.
0:31:35.830,0:31:37.300
No, that can't be it.
0:31:37.300,0:31:38.680
See?
0:31:41.000,0:31:43.470
He must be skilled at something[br]other than starting fires.
0:31:43.470,0:31:45.800
He can hear people's whispers.
0:31:48.080,0:31:50.310
- He's a scary child.[br]- He as a lot of powers.
0:31:51.800,0:31:54.070
Fire-starting, whisper-hearing[br]super human!
0:31:54.840,0:31:56.500
He's awake, he's awake!
0:31:56.500,0:32:00.290
Stop talking!
0:32:00.290,0:32:03.250
They arrive at the curry house[br]Se Ho suggested.
0:32:03.250,0:32:04.700
- Over here![br]- Yes?
0:32:04.700,0:32:05.990
Welcome.
0:32:05.990,0:32:07.550
You're Cabbage, right?
0:32:07.550,0:32:08.550
How do you know me?
0:32:08.550,0:32:09.550
I see you a lot.
0:32:09.550,0:32:11.360
You're Nana from After School,[br]aren't you?
0:32:12.590,0:32:14.330
Nice to meet you.
0:32:16.270,0:32:17.970
[Will he know Jang Jun too?]
0:32:17.970,0:32:19.180
I recognize your face, but...
0:32:19.870,0:32:20.960
Park Hyun Bin!
0:32:23.140,0:32:24.660
Why are you doing this, Se Ho?
0:32:26.040,0:32:28.350
This is Seo Kang Jun, an actor.
0:32:28.350,0:32:30.790
- Nice to meet you.[br]- And over here is the beautiful fighter.
0:32:30.790,0:32:32.350
I know, I'm too scared to say[br]anything.
0:32:33.820,0:32:36.030
Is Ga Yeon scarier or is the spicy[br]curry here scarier?
0:32:39.530,0:32:42.450
The curry is scarier.
0:32:44.160,0:32:46.320
You won't be able to eat the[br]spiciest one.
0:32:46.320,0:32:47.470
We'll try it.
0:32:47.470,0:32:49.460
- The spiciest![br]- We want to take it with us.
0:32:49.460,0:32:50.730
Then should I prepare just[br]one?
0:32:50.730,0:32:51.940
Yeah, we'll try it first.
0:32:51.940,0:32:52.940
Will it be ready soon?
0:32:52.940,0:32:55.080
- Yes, very soon.[br]- All right. Thank you.
0:32:57.280,0:32:58.550
He speaks Korean so well.
0:32:58.550,0:33:00.150
But he says we can't handle it!
0:33:02.580,0:33:04.500
It's here!
0:33:05.110,0:33:07.270
- Do you have any napkins?[br]- Yes, I'll bring some over.
0:33:07.270,0:33:08.460
- This is the spiciest?[br]- Yes.
0:33:08.460,0:33:09.950
- This?[br]- It doesn't look that spicy.
0:33:10.520,0:33:11.650
Wow.
0:33:12.600,0:33:13.870
I can't tell by the smell.
0:33:17.280,0:33:19.240
Oh, it looks so good! My mouth is[br]watering.
0:33:21.670,0:33:23.860
Whoever loses rock, paper, scissors[br]eats first.
0:33:23.860,0:33:25.910
- Nana, you're last since you won the game.[br]- Okay.
0:33:25.910,0:33:27.040
Rock, paper, scissors!
0:33:29.220,0:33:31.070
[Kang Jun is chosen!]
0:33:33.960,0:33:35.460
[Will he be able to eat it?]
0:33:35.460,0:33:36.460
I'll do that for you.
0:33:36.460,0:33:37.990
[They say it's the spiciest curry... ]
0:33:37.990,0:33:39.060
You have to mix it.
0:33:40.880,0:33:41.940
I have to eat all of this?
0:33:41.940,0:33:43.470
Just eat a little.
0:33:45.560,0:33:47.030
It's already spicy.
0:33:47.030,0:33:50.860
[It's in!]
0:33:54.180,0:33:55.980
[Is it spicy?]
0:33:58.940,0:34:01.420
[What's the taste like?]
0:34:01.420,0:34:04.600
Seems like it's okay?
0:34:05.170,0:34:06.560
[Hot!]
0:34:13.150,0:34:15.580
[The capsaicin spreads through[br]his mouth.]
0:34:17.150,0:34:18.790
I need some water.
0:34:19.659,0:34:22.100
It's that bad? Kang Jun!
0:34:22.100,0:34:26.739
At breakfast he was saying the[br]peppers in the soup were spicy too.
0:34:26.739,0:34:27.830
Oh no!
0:34:29.940,0:34:31.150
[Worried]
0:34:33.989,0:34:35.389
What is it?
0:34:35.940,0:34:36.940
It's that bad?
0:34:37.010,0:34:39.330
- It's really, really spicy.[br]- You're just messing with us.
0:34:39.330,0:34:41.389
- I'm sweating.[br]- You and me, rock, paper, scissors.
0:34:41.389,0:34:42.389
Rock, paper, scissors!
0:34:42.469,0:34:43.469
Oh, I lost!
0:34:43.500,0:34:45.350
[Now it's Se Ho's turn.]
0:34:45.350,0:34:46.760
This is enough, right?
0:34:49.650,0:34:51.190
[Still fairly confident... ]
0:34:51.889,0:34:54.000
He's so annoying!
0:34:54.000,0:34:56.090
Why is he so annoying?
0:34:59.710,0:35:03.170
[Ugh!]
0:35:05.070,0:35:06.180
[Isn't pain hilarious?]
0:35:06.180,0:35:07.310
Is it really that bad?
0:35:08.530,0:35:10.360
[Ahh!]
0:35:12.750,0:35:14.430
I don't think I can chew it!
0:35:15.520,0:35:17.120
It hits you slowly.
0:35:19.620,0:35:21.590
[A slow burning spiciness.]
0:35:24.960,0:35:26.280
I'm sweating.
0:35:28.280,0:35:29.980
[Urgently taking care of[br]the tongue first.]
0:35:34.950,0:35:36.320
You're sweating!
0:35:36.320,0:35:37.690
You try it, seriously.
0:35:40.760,0:35:43.330
- This is a lot.[br]- Eat a lot of it.
0:35:44.380,0:35:46.260
You're sweating so much right now.
0:35:48.440,0:35:51.250
[His whole body is shaking.]
0:35:51.250,0:35:52.290
It's not spicy at first.
0:35:53.330,0:35:55.580
Chew on your tongue.
0:35:58.860,0:36:00.490
[Trembling.]
0:36:01.490,0:36:03.440
I don't think I can eat this.
0:36:05.090,0:36:06.180
So funny.
0:36:07.160,0:36:08.300
Try it.
0:36:13.340,0:36:14.660
This is too much.
0:36:15.470,0:36:16.520
It hasn't hit yet.
0:36:16.520,0:36:19.300
[It's about time[br]it started spreading... ]
0:36:23.670,0:36:25.410
[Tense.]
0:36:26.920,0:36:29.950
It's not that bad.
0:36:29.950,0:36:32.200
- What the heck you mean?[br]- What are you saying?
0:36:32.970,0:36:34.660
You didn't eat it right, did you?
0:36:35.280,0:36:36.950
I will be totally honest about it.
0:36:40.490,0:36:41.620
It's really spicy!
0:36:44.620,0:36:46.570
[The spicy curry is in her mouth!]
0:36:51.860,0:36:53.480
[Is she starting to feel it?]
0:36:56.110,0:36:57.700
Isn't it not that bad?
0:36:59.470,0:37:01.100
[Sneakily]
0:37:01.100,0:37:03.270
[You can't take the pickled radish!]
0:37:05.430,0:37:06.820
It's spicy, right?
0:37:09.140,0:37:11.330
You can have it after you tell us.
0:37:12.650,0:37:14.120
It's spicy.
0:37:14.790,0:37:16.510
[Ugh!]
0:37:16.630,0:37:17.810
What's wrong with you?
0:37:17.810,0:37:19.760
I guess I'm good at eating[br]spicy things.
0:37:23.250,0:37:24.980
I don't think this will work on Sora.
0:37:25.330,0:37:26.610
If Ga Yeon can eat it...
0:37:27.440,0:37:33.330
Then let's go to one more place,[br]but ask them to wrap this up.
0:37:33.330,0:37:39.260
And if we don't find something better,[br]we can use this.
0:37:40.910,0:37:42.200
They have no problems eating it.
0:37:43.100,0:37:44.100
It's spicy.
0:37:44.450,0:37:45.880
It's good to eat spicy food.
0:37:45.880,0:37:47.380
It chases off the heat in the summer.
0:37:47.380,0:37:48.380
It does what?
0:37:48.440,0:37:50.610
Fights the heat with heat.
0:37:52.150,0:37:53.150
Wow.
0:37:53.180,0:37:55.410
- You don't know what that is, do you?[br]- No, I do!
0:37:58.300,0:38:00.970
Have you been to that Shingil-dong[br]jjamppong place?
0:38:00.970,0:38:02.440
Spicy jjamppong!
0:38:03.060,0:38:05.520
It was even on 'Star King.'
0:38:07.060,0:38:09.480
[The legendary spiciness that made[br]even Kang Ho Dong cry]
0:38:13.610,0:38:14.710
He's crying!
0:38:16.080,0:38:17.600
My mother's name is Shin Gil Soon.
0:38:17.600,0:38:18.650
Really?
0:38:20.700,0:38:21.970
Mrs. Shin Gil Soon!
0:38:21.970,0:38:24.090
- Mother![br]- Mother?
0:38:24.090,0:38:25.670
She's not your mother-in-law!
0:38:25.670,0:38:27.020
Mrs. Shin Gil Soon!
0:38:27.020,0:38:29.360
Nana is doing very well.[br]Say something to your mother.
0:38:29.360,0:38:32.460
Hi, Mom! I'm going to Shingil-dong!
0:38:35.330,0:38:38.180
Meanwhile, we arrived at a spicy[br]chicken feet restaurant.
0:38:39.500,0:38:41.770
I can sense the spiciness already.
0:38:41.770,0:38:43.500
Yeah, the smell...
0:38:43.500,0:38:45.320
- Is this the chicken feet?[br]- Yeah.
0:38:45.320,0:38:47.200
There are no bones,[br]so it's easy to eat.
0:38:47.200,0:38:49.110
I've never had chicken feet before.
0:38:49.110,0:38:50.390
Go ahead and try it,[br]Chan Yeol.
0:38:50.390,0:38:51.390
I feel dizzy already.
0:38:51.450,0:38:52.890
- Let's do this![br]- Let's do this.
0:38:58.260,0:39:01.250
Eating this will surely make me more[br]mature, right?
0:39:04.690,0:39:07.950
[The spicy taste slowly creeps up]
0:39:09.030,0:39:14.550
Do people really order something[br]as spicy as this?
0:39:14.680,0:39:15.680
Of course.
0:39:17.260,0:39:18.550
What?
0:39:19.110,0:39:20.920
[Dizzy]
0:39:23.180,0:39:24.180
[Clenched teeth]
0:39:24.250,0:39:25.430
Isn't this fun? Growth!
0:39:25.430,0:39:26.890
These are growing pains!
0:39:28.950,0:39:31.300
[Gasp, gasp]
0:39:32.510,0:39:34.330
[The spiciness has spread[br]down to his toes]
0:39:34.330,0:39:37.210
The cheese here is really good!
0:39:37.210,0:39:38.810
[Gulp]
0:39:40.220,0:39:42.320
This is the spiciest thing[br]I've ever eaten.
0:39:42.320,0:39:43.540
Isn't that right, Chan Yeol?
0:39:46.130,0:39:47.590
Are you growing?
0:39:50.080,0:39:51.790
[Something has to be done.]
0:39:52.090,0:39:54.180
This is the first time he's[br]had something so spicy.
0:39:54.500,0:39:56.130
- There's water over here![br]- Huh?
0:39:56.130,0:39:57.730
- You want the big one?[br]- Yes.
0:39:57.730,0:39:59.140
Okay, get the big one.
0:39:59.140,0:40:01.030
My tongue!
0:40:05.100,0:40:07.910
[He takes care of the[br]emergency with juice.]
0:40:09.540,0:40:12.610
My tongue keeps burning.[br]Look at you sweating!
0:40:13.720,0:40:15.660
Min Woo is drowning in sweat.
0:40:16.380,0:40:19.020
[A barrage of capsaicin.]
0:40:20.300,0:40:22.180
No one should be eating this...
0:40:23.610,0:40:24.790
I'm sweating!
0:40:26.720,0:40:28.320
Min Woo started out so fearlessly.
0:40:29.150,0:40:31.480
[Where is the once-fearless[br]Min Woo going?]
0:40:31.480,0:40:32.560
Are you okay, Min Woo?
0:40:33.840,0:40:35.660
I'm going to go to the restroom.
0:40:38.780,0:40:40.550
Min Woo, are you all right?
0:40:42.240,0:40:43.690
[Ow, my stomach.]
0:40:46.260,0:40:49.310
I'm... I'm going to[br]rest a little here.
0:40:55.510,0:40:57.030
What's wrong with me today?
0:40:57.030,0:41:00.510
[Dizzy]
0:41:00.510,0:41:02.020
I'm usually good at eating it.
0:41:02.020,0:41:05.850
Now I want spicy food so badly![br]My mouth's watering!
0:41:05.850,0:41:08.080
This is nice, this is nice.
0:41:09.710,0:41:12.110
You can't get this kind of[br]sweat from exercising.
0:41:13.270,0:41:14.630
I'm so happy right now.
0:41:16.070,0:41:18.210
[He's currently in the restroom... ]
0:41:18.210,0:41:22.260
Min Woo, are you okay?
0:41:22.260,0:41:25.100
Okay, then.
0:41:25.100,0:41:29.040
Min Woo's not feeling so well right[br]now, so...
0:41:29.040,0:41:33.070
He kept saying,[br]'bathroom, bathroom' to me.
0:41:33.070,0:41:34.750
I think his stomach really hurts.
0:41:34.750,0:41:36.940
My stomach hurts too.
0:41:37.940,0:41:40.080
[My stomach hurts too.]
0:41:42.010,0:41:43.740
[They pack up the food and[br]head back home!]
0:41:43.740,0:41:45.810
- It hurts again.[br]- Should we stop at a restroom?
0:41:45.810,0:41:48.320
No, just go. My stomach is burning.
0:41:52.110,0:41:53.810
[Eventually...]
0:41:53.810,0:41:57.100
Both of them are passed out.
0:41:59.000,0:42:02.040
Eventually, both Min Woo[br]and I passed out...
0:42:04.910,0:42:08.650
Turns out I'm the spicy food master.
0:42:08.860,0:42:10.760
[Grin.]
0:42:12.860,0:42:15.070
[Heading toward the jjamppong[br]place in Shingil-dong!]
0:42:16.130,0:42:19.470
[How exciting!]
0:42:22.550,0:42:25.370
[Shake, shake.]
0:42:25.940,0:42:26.940
Nice song!
0:42:30.820,0:42:34.120
[Their bodies keep moving.]
0:42:36.410,0:42:39.720
Now the four musketeers are off[br]to find some spiciness! Let's go!
0:42:42.410,0:42:44.570
[Finding the spicy dish that will[br]get Sora sweating!]
0:42:44.570,0:42:45.850
Right, then left.
0:42:47.780,0:42:50.880
[Co-ed quartet formed?]
0:42:56.230,0:43:00.230
[It's the spicy food expedition that makes[br]you want to whistle as you go!]
0:43:02.940,0:43:05.910
They arrive at the jjamppong place[br]that can make you faint.
0:43:08.250,0:43:10.990
If the two you can finish it all
0:43:10.990,0:43:15.530
I won't charge anyone who comes here[br]after watching 'Roommate.'
0:43:15.530,0:43:16.530
Wow.
0:43:16.560,0:43:18.680
So Ga Yeon and Nana together[br]have to finish one bowl?
0:43:18.680,0:43:19.680
Yes.
0:43:19.740,0:43:21.440
- Then it's agreed.[br]- All right!
0:43:21.440,0:43:23.210
- You have to succeed![br]- Yes, we will.
0:43:23.840,0:43:24.960
Okay, let's eat.
0:43:24.960,0:43:26.140
- Sir?[br]- Yes?
0:43:26.140,0:43:27.560
- Is this the spiciest?[br]- It is!
0:43:27.560,0:43:28.980
Wow, it's good.
0:43:29.920,0:43:30.960
It's really good.
0:43:31.250,0:43:33.480
[Hot!]
0:43:35.780,0:43:37.580
- It's so good.[br]- Yeah, isn't it?
0:43:40.260,0:43:41.480
It's not spicy?
0:43:41.480,0:43:42.620
A tiny bit.
0:43:44.550,0:43:47.100
- It's spicy.[br]- But it's so delicious.
0:43:47.100,0:43:48.610
You think it's good too, right?
0:43:48.610,0:43:49.830
[Spicy but delicious?]
0:43:50.890,0:43:52.680
I think this is spicier.
0:43:52.680,0:43:53.680
Me too.
0:43:53.740,0:43:55.080
But it's so good.
0:43:57.600,0:43:59.310
[Slurp, slurp!]
0:44:01.540,0:44:04.220
[Is Kang Jun one-shotting the[br]jjamppong too?]
0:44:06.190,0:44:09.560
[Dripping with sweat.]
0:44:13.940,0:44:15.110
You can't take a break.
0:44:15.110,0:44:17.870
You have to keep eating.
0:44:21.210,0:44:23.470
[Dazed]
0:44:25.170,0:44:27.800
[Once you start, you can't stop.]
0:44:31.060,0:44:34.650
Where are you going?
0:44:34.650,0:44:35.860
[Surely not... the bathroom?]
0:44:36.800,0:44:37.850
[Cough, cough!]
0:44:37.850,0:44:39.330
You're running off to the bathroom
0:44:39.330,0:44:41.900
so you don't have to[br]eat the rest of this, aren't you?
0:44:41.900,0:44:44.670
Roll your tongue around a little.
0:44:46.500,0:44:47.900
I can't feel anything on my tongue.
0:44:51.150,0:44:52.690
It's so spicy!
0:44:52.690,0:44:54.390
But we still finished it!
0:44:54.390,0:44:56.250
Wow, woo!
0:44:56.250,0:44:57.920
[Applause]
0:44:59.140,0:45:02.000
Tell them that anyone who comes here[br]after seeing this broadcast
0:45:02.000,0:45:03.080
can eat for free.
0:45:04.090,0:45:05.660
You finished the jjamppong, after all.
0:45:06.250,0:45:12.900
If you watched us eat here today on[br]'Roommate'
0:45:12.900,0:45:17.570
come here and tell the manager, and[br]your jjamppong will be free!
0:45:17.570,0:45:18.700
Wow!
0:45:18.700,0:45:21.310
You're the best, sir!
0:45:21.870,0:45:23.280
Thank you!
0:45:26.160,0:45:28.360
[Clutching their aching stomachs,[br]they head home.]
0:45:28.360,0:45:30.850
Se Ho, Ga Yeon comes of age today.
0:45:30.850,0:45:31.850
Really?
0:45:31.870,0:45:34.420
- Yeah, it's her coming-of-age day.[br]- Seriously?
0:45:34.420,0:45:35.530
Congratulations!
0:45:35.530,0:45:36.530
Thank you!
0:45:36.580,0:45:39.480
Ga Yeon, who came of age today.[br]I want to congratulate you too!
0:45:39.480,0:45:41.300
There are three coming-of-age[br]presents, right?
0:45:41.300,0:45:43.890
- Roses...[br]- Roses, perfume?
0:45:43.890,0:45:46.810
- Yeah, perfume...[br]- and a kiss.
0:45:46.810,0:45:49.490
Then I will take care of[br]the perfume. You?
0:45:49.640,0:45:50.950
I'll take care of the kiss.
0:45:50.950,0:45:51.980
And me, the roses.
0:45:52.790,0:45:54.120
Thank you all.
0:45:54.120,0:45:55.560
Shouldn't we do something special?
0:45:58.040,0:46:02.500
[That night... ]
0:46:04.440,0:46:11.540
[The usually strong Ga Yeon[br]spills a few tears.]
0:46:15.530,0:46:16.760
It smells so spicy!
0:46:16.760,0:46:18.140
Oh my God.
0:46:18.950,0:46:20.910
[Each team takes out their dish.]
0:46:21.800,0:46:23.100
[Cough, cough]
0:46:24.700,0:46:26.330
[The spicy smell wafts[br]through the house]
0:46:26.330,0:46:28.480
Wow, I can smell it all the[br]way from here!
0:46:30.420,0:46:31.430
It's too spicy!
0:46:31.430,0:46:34.150
Sora, it seems like[br]you're already nervous.
0:46:38.790,0:46:40.040
[Achoo!]
0:46:40.610,0:46:42.620
- Should we try it?[br]- Yes.
0:46:42.620,0:46:46.380
Which dish will manage to get[br]Sora sweating?
0:46:48.840,0:46:51.310
Isn't it more delicious if you[br]eat it with onions like this?
0:46:52.530,0:46:54.040
I thought that would be too spicy.
0:46:54.040,0:46:57.310
Here, try this. I only[br]gave you a little.
0:46:57.310,0:46:59.310
Don't eat so much on an[br]empty stomach.
0:46:59.310,0:47:00.720
Even if we're on opposite teams...
0:47:00.720,0:47:02.120
Try the squid.
0:47:02.120,0:47:04.710
[Ga Yeon tries the spicy squid.]
0:47:07.180,0:47:08.180
It's good, right?
0:47:08.190,0:47:09.470
Will you try a little more?
0:47:10.820,0:47:11.940
It's not spicy at all.
0:47:11.940,0:47:13.410
Oh, really?
0:47:15.290,0:47:16.750
[She relaxes a little.]
0:47:17.660,0:47:19.110
I feel like I want to throw up.
0:47:19.110,0:47:20.680
What do you think, Nana?
0:47:20.680,0:47:22.390
- It's sweet.[br]- Seriously?
0:47:22.390,0:47:23.960
This... is not spicy.
0:47:25.770,0:47:27.910
[Kang Jun tries it too.]
0:47:30.660,0:47:33.030
[Kang Jun is not very good[br]at eating spicy things.]
0:47:36.660,0:47:38.040
It's sweet.
0:47:38.040,0:47:40.370
What's going on? Your face is red.[br]It's not spicy?
0:47:40.370,0:47:42.390
No, it's not spicy.
0:47:42.830,0:47:45.580
It's a little spicy, but it's[br]sweet compared to this.
0:47:46.450,0:47:49.030
[So you're saying it's okay?]
0:47:49.030,0:47:51.930
What will Sora's reaction be?
0:47:58.680,0:48:00.720
[Once again sweating.]
0:48:00.720,0:48:02.730
[It seems like it just hit him.]
0:48:03.420,0:48:04.550
So sweet...
0:48:05.460,0:48:07.260
This isn't really that sweet.
0:48:09.950,0:48:11.880
- Did you see my face change color?[br]- Yes.
0:48:13.880,0:48:15.840
This is sweet? Really?
0:48:15.840,0:48:17.970
Sweetly spicy.
0:48:17.970,0:48:19.590
Of course it's spicy.
0:48:19.590,0:48:22.900
But we had something really,[br]really spicy earlier.
0:48:24.460,0:48:27.010
Sora, I think you're sweating?
0:48:31.290,0:48:34.750
When Sora ate our dish,[br]did she sweat or not?
0:48:34.750,0:48:36.560
She did, but you-
0:48:38.110,0:48:39.770
[Ack!]
0:48:39.770,0:48:41.980
Sora, is this your reaction[br]to the squid?
0:48:41.980,0:48:45.110
Can't I stop for a bit, Nana?
0:48:46.640,0:48:48.210
Even if I do love you...
0:48:48.210,0:48:49.210
Break time.
0:48:49.210,0:48:50.660
Our prediction was right.
0:48:52.380,0:48:56.240
We finished off an entire bowl[br]of jjamppong.
0:48:56.240,0:48:57.910
Not one bowl per person?
0:48:57.910,0:48:59.150
One for two people.
0:48:59.150,0:49:01.620
No way. Did you leave the broth?
0:49:01.620,0:49:02.780
No, including it.
0:49:04.100,0:49:05.160
Seriously?
0:49:05.160,0:49:06.740
It was so spicy but so good.
0:49:07.810,0:49:10.910
It might be less spicier than earlier,[br]my tongue is numb.
0:49:10.910,0:49:13.130
It's gone numb, it was spicier[br]earlier.
0:49:16.340,0:49:17.850
[Slurp!]
0:49:19.490,0:49:21.590
[How bad will the spicy[br]jjamppong be?]
0:49:22.110,0:49:26.460
Did you sweat a lot?
0:49:27.890,0:49:30.660
Se Ho and Kang Jun sweated a lot...
0:49:31.570,0:49:33.660
[Are... are you okay?]
0:49:33.660,0:49:36.850
Sora's not sweating but[br]her face is red.
0:49:41.530,0:49:42.840
[Her eyes have become wet.]
0:49:44.250,0:49:46.180
I think you're sweating.
0:49:46.180,0:49:48.250
- It's okay to give up.[br]- Isn't that sweat?
0:49:48.250,0:49:50.990
I'm totally sweating right now.
0:49:52.080,0:49:54.770
Sora is defeated by[br]the spicy jjamppong!
0:49:54.770,0:49:57.380
Sora, you've been through a lot!
0:50:00.530,0:50:02.350
It felt like... constant explosions?
0:50:05.040,0:50:07.610
I didn't want to eat a single bite.
0:50:07.610,0:50:12.050
But they prepared so many dishes,[br]so of course I had to try.
0:50:13.780,0:50:15.730
[An unusually spicy day[br]draws to a close... ]
0:50:18.170,0:50:19.640
It's too big.
0:50:19.640,0:50:22.430
[They try to ease their burning[br]mouths with some shaved ice.]
0:50:22.430,0:50:24.240
Make your way slowly to your rooms.
0:50:26.180,0:50:27.880
[She can't stop sneezing.]
0:50:32.790,0:50:34.280
I'm going to step out for a bit.
0:50:34.280,0:50:35.530
Where?
0:50:35.530,0:50:37.260
I'm going to go buy[br]Ga Yeon some flowers.
0:50:39.070,0:50:40.950
[But why is Min Woo[br]getting the flowers?]
0:50:41.720,0:50:43.310
Why is there so much of it now?
0:50:44.930,0:50:46.880
Put in some cocoa, fruit, et cetera...
0:50:46.880,0:50:49.850
[Today is Ga Yeon's[br]coming-of-age day!]
0:50:50.870,0:50:53.660
It's my friend's coming-of-age day[br]so I'm here to buy some roses.
0:50:53.690,0:50:54.690
Sure.
0:50:54.690,0:50:57.300
Could I get 20 together
0:50:57.300,0:50:59.600
and then a single one?
0:50:59.600,0:51:00.710
What color?
0:51:00.710,0:51:02.030
Red, please.
0:51:02.840,0:51:05.130
Well, she's a passionate kid.
0:51:08.610,0:51:11.460
[Min Woo knows about Ga Yeon's[br]passionate side better than anyone.]
0:51:12.890,0:51:15.930
I think you it'll be fine if you[br]wrap it roughly.
0:51:16.860,0:51:18.260
[Ta-da!]
0:51:19.360,0:51:21.290
[On a day like this, you can't[br]forget the cake.]
0:51:21.290,0:51:23.260
20 candles, please.
0:51:25.180,0:51:26.220
[The party is ready!]
0:51:29.480,0:51:32.400
We decided to throw[br]Ga Yeon a surprise party.
0:51:32.400,0:51:34.280
Congratulations, Ga Yeon!
0:51:36.070,0:51:39.520
[Tip toeing]
0:51:39.950,0:51:41.810
[She has no idea.]
0:51:42.890,0:51:48.310
It's Ga Yeon's coming-of-age day.[br]Let's go and give her these right now.
0:51:50.300,0:51:52.700
Nothing better!
0:51:52.700,0:51:56.830
Nothing better than you!
0:52:00.420,0:52:01.480
Min Woo!
0:52:01.480,0:52:04.810
- Yes?[br]- Come here for a minute.
0:52:13.780,0:52:18.640
[She has no idea[br]what's about to happen.]
0:52:20.230,0:52:21.650
Let's go.
0:52:25.680,0:52:28.320
- Just go?[br]- Yeah, go! Let's go!
0:52:28.320,0:52:29.640
Go, go, go!
0:52:31.310,0:52:33.550
[The roommates descend in a line.]
0:52:34.300,0:52:36.410
[Murmuring]
0:52:37.210,0:52:39.150
Wait, where's Sung Woo?
0:52:39.810,0:52:40.810
[For now, they retreat.]
0:52:40.810,0:52:42.040
Sung Woo!
0:52:46.560,0:52:47.690
Sung Woo!
0:52:49.150,0:52:50.150
Shh!
0:52:51.350,0:52:53.430
[Must have been tired, Mama Shin[br]is already asleep.]
0:52:53.480,0:52:54.740
Let's go! Just go!
0:52:57.440,0:52:59.600
[The roommates start off again!]
0:53:01.500,0:53:04.950
[Following each other... ]
0:53:14.000,0:53:16.600
Congratulations!
0:53:16.600,0:53:18.040
Thank you!
0:53:19.390,0:53:20.770
Thank you!
0:53:21.250,0:53:23.690
[Everyone has a rose!]
0:53:28.080,0:53:29.080
[Smooch!]
0:53:29.140,0:53:34.040
Congratulations!
0:53:34.040,0:53:36.510
Blow out the candle![br]One, two three!
0:53:36.510,0:53:37.510
Make a wish!
0:53:40.590,0:53:42.070
Please let me find a boyfriend!
0:53:42.080,0:53:43.470
No, that's not it.
0:53:46.960,0:53:48.010
Thank you!
0:53:50.410,0:53:52.400
- Congratulations, Ga Yeon.[br]- Thank you.
0:53:52.400,0:53:55.200
It's not easy being the youngest.
0:53:57.050,0:53:58.700
You suffered silently.
0:53:58.700,0:53:59.800
Thank you so much, really.
0:53:59.800,0:54:01.480
Min Woo bought all the flowers.
0:54:02.140,0:54:04.330
What do you want to do most[br]now that you're an adult?
0:54:04.330,0:54:05.620
Me?
0:54:06.670,0:54:08.530
Let's see.
0:54:08.530,0:54:10.030
I think I've done it all.
0:54:13.700,0:54:15.190
What do I want to do?
0:54:16.250,0:54:17.410
Date.
0:54:18.460,0:54:19.860
Dating, dating!
0:54:19.860,0:54:22.140
Let's set her up with someone!
0:54:22.140,0:54:27.640
Then why don't I introduce her[br]to one of my handsome friends...
0:54:27.640,0:54:30.000
Yeah, and I have friends too.
0:54:32.260,0:54:33.260
Thank you.
0:54:33.310,0:54:34.860
- Congratulations![br]- Thank you.
0:54:34.860,0:54:37.040
[That night, their[br]hearts were warmed]
0:54:37.040,0:54:39.790
[knowing they have family[br]to celebrate and be happy with... ]
0:54:45.790,0:54:47.990
[An exhausted Nana is already asleep.]
0:54:50.550,0:54:53.640
[Soo Hyun gets ready for bed too.]
0:54:56.670,0:54:59.960
Nana's sleeping so I can't talk.
0:55:08.880,0:55:11.020
[Is she talking in her sleep?]
0:55:12.720,0:55:14.300
I'm sorry!
0:55:14.710,0:55:16.850
[Shocked]
0:55:18.970,0:55:20.450
You were just talking in your sleep.
0:55:20.450,0:55:21.690
Yeah, I know.
0:55:21.690,0:55:23.380
- Are you okay?[br]- Do you know what I said?
0:55:23.380,0:55:24.570
'I'm sorry.'
0:55:24.570,0:55:27.650
I always wake up as I'm talking[br]in my sleep.
0:55:27.650,0:55:30.470
Because I talk too loud...
0:55:32.970,0:55:38.190
Before I sleep, I will sing[br]a song to everyone.
0:55:40.410,0:55:42.420
[Don't want to hear it.]
0:55:43.260,0:55:46.220
Film me! Me! Over here.
0:55:46.220,0:55:49.340
That's it. Okay.
0:55:52.260,0:55:54.340
If...
0:55:54.340,0:55:55.390
[I told you not to do it.]
0:55:55.390,0:55:57.370
Music video? Okay, music video.
0:55:57.830,0:56:03.280
If we...
0:56:05.220,0:56:09.110
were a little younger.
0:56:09.110,0:56:12.900
How would things be now?
0:56:12.900,0:56:19.600
Oh, if we were...
0:56:21.550,0:56:24.710
of the same hearts
0:56:24.710,0:56:29.010
would it work again?
0:56:29.010,0:56:32.990
If we...
0:56:36.500,0:56:39.440
It looks as though Sora has[br]something for Ga Yeon.
0:56:41.570,0:56:45.310
[Just then Ga Yeon enters the room.]
0:56:45.310,0:56:48.130
- Are you going somewhere?[br]- No, just the bed!
0:56:48.130,0:56:50.500
- You surprised me.[br]- Wash up, Ga Yeon!
0:56:50.500,0:56:53.070
- I'll hurry up.[br]- You go first.
0:56:54.600,0:56:58.400
[Washing up will take at least[br]10 minutes, right?]
0:57:03.200,0:57:05.660
[She even has a card for Ga Yeon]
0:57:09.090,0:57:13.880
[It's an important day, so she wants to[br]tell her something from the heart.]
0:57:15.190,0:57:17.130
[Anyone there?]
0:57:19.140,0:57:21.470
[Huh?]
0:57:21.470,0:57:24.060
You can use it now.
0:57:24.060,0:57:25.570
You're already done?
0:57:26.800,0:57:28.290
[She's back so soon!]
0:57:29.970,0:57:32.450
[Her writing speeds up]
0:57:32.760,0:57:34.980
[Um...]
0:57:40.520,0:57:42.190
Are you leaving early tomorrow?
0:57:42.190,0:57:43.500
Huh?
0:57:46.370,0:57:49.170
[Hurrying]
0:57:50.140,0:57:52.020
I'm going to change into[br]my pajamas.
0:57:56.140,0:57:58.970
Still, it takes me 30 minutes...
0:57:58.970,0:58:01.340
It takes Bom a whole hour.
0:58:01.340,0:58:04.230
But Ga Yeon, I think it's about[br]three minutes.
0:58:08.060,0:58:11.520
[Finally, finished writing the card.]
0:58:11.930,0:58:13.680
[Now she puts the card in with the[br]present.]
0:58:23.280,0:58:25.600
Here, Ga Yeon.
0:58:25.600,0:58:27.520
What is this?
0:58:27.520,0:58:28.850
A present.
0:58:30.250,0:58:31.580
Wow!
0:58:31.580,0:58:33.450
Oh my.
0:58:33.450,0:58:34.730
Can I look at it now?
0:58:37.000,0:58:38.310
[Anticipation.]
0:58:40.030,0:58:42.540
[Wow!]
0:58:42.540,0:58:45.870
This is my favorite one!
0:58:49.950,0:58:51.060
[That's a relief.]
0:58:54.770,0:58:56.600
It's so pretty.
0:58:56.600,0:58:58.050
Yeah, it's the one you like.
0:58:59.120,0:59:00.220
You have to try it on.
0:59:00.220,0:59:01.630
- Right now?[br]- Yeah.
0:59:04.470,0:59:06.090
[An unexpected gift from Big Sis Sora.]
0:59:06.090,0:59:07.180
It's really pretty.
0:59:07.180,0:59:09.560
I'll take a picture of you.
0:59:14.420,0:59:15.530
Oh my lord.
0:59:19.670,0:59:21.220
- They're so pretty![br]- Sit here.
0:59:22.620,0:59:25.340
So pretty! Ga Yeon, you look[br]so pretty.
0:59:27.320,0:59:29.180
- Put your legs forward, like this.[br]- Forward?
0:59:29.180,0:59:30.950
Yeah, they look a lot longer[br]that way. Okay!
0:59:34.450,0:59:38.100
[2014, on my coming-of-age day,[br]wearing the shoes Sora gave me.]
0:59:40.170,0:59:42.240
Not bad, right?
0:59:42.240,0:59:44.940
It feels like we're in the picture[br]together even though we're not.
0:59:45.740,0:59:47.890
I'll wear them well.
0:59:49.110,0:59:51.110
[I think I'm going to cry.]
0:59:53.130,0:59:54.780
I'm so happy you love them so much.
0:59:54.780,0:59:56.840
I'm getting more emotional than you.
0:59:56.840,0:59:58.570
Have you ever been to a club?
0:59:58.570,1:00:00.340
A club? No.
1:00:00.340,1:00:02.560
Well, now you can walk in[br]confidently.
1:00:02.560,1:00:05.350
Honestly, I do want to try going...
1:00:05.350,1:00:09.050
I just never had the chance.
1:00:09.050,1:00:12.790
Man, if I were a little younger[br]I could take you myself.
1:00:12.790,1:00:14.530
I'll talk to Bom about it.
1:00:16.060,1:00:17.120
Nana and Bom.
1:00:19.140,1:00:20.280
I'll wear them well.
1:00:20.280,1:00:22.420
Congratulations, Ga Yeon.
1:00:32.100,1:00:35.380
[Big Sis Sora is on her way out[br]to wash up too.]
1:00:35.380,1:00:38.210
- The light...[br]- I'll turn it off.
1:00:39.060,1:00:43.160
[Wordlessly, Sora wraps[br]Ga Yeon in a hug.]
1:00:47.330,1:00:49.270
It was so unexpected.
1:00:52.130,1:00:53.490
I'll really treasure them.
1:00:56.160,1:00:59.440
You always keep so much inside.
1:01:00.810,1:01:02.500
From now on you tell me[br]everything, okay?
1:01:02.500,1:01:03.860
Okay.
1:01:05.080,1:01:06.260
- Sleep.[br]- Okay.
1:01:07.560,1:01:10.620
[Sora - the gift from above.]
1:01:14.460,1:01:18.950
[The heartfelt gift she gave to me]
1:01:22.360,1:01:27.050
[I can't express with words how[br]thankful I am for today.]
1:01:27.540,1:01:28.760
Dear Ga Yeon.
1:01:28.760,1:01:31.030
When I first saw you,[br]I thought to myself
1:01:31.030,1:01:33.500
'Why is there such[br]a beautiful person here?'
1:01:33.500,1:01:35.300
I am MMA fighter Song Ga Yeon.
1:01:37.080,1:01:41.430
You seemed like an adult, but you're[br]only just now 21.
1:01:41.430,1:01:45.720
As we spend time together, I am[br]learning a lot from you.
1:01:45.720,1:01:47.210
When did you father pass away?
1:01:47.210,1:01:48.610
When I was in the 10th grade.
1:01:54.560,1:01:58.300
I hope that you become the MMA fighter[br]you've always dreamed of being
1:02:00.120,1:02:02.930
and I hope that you have[br]a marvelous love life.
1:02:02.930,1:02:08.570
But whoever you meet, you must[br]receive my and Bom's approval.
1:02:10.740,1:02:13.210
I hope that you smile even more,[br]are even healthier
1:02:13.210,1:02:16.240
and that you shine brightly[br]each and every day.
1:02:23.170,1:02:25.570
Sora, it's me, Ga Yeon.
1:02:27.280,1:02:33.610
I'm so thankful for the meaningful[br]gift you gave me.
1:02:33.610,1:02:39.840
As I grow older, I will become[br]a good adult
1:02:39.840,1:02:42.000
a good person
1:02:42.000,1:02:44.190
and a good little sister.
1:02:44.190,1:02:45.250
I love you.
1:02:47.160,1:02:49.080
A group of people who can speak[br]their feelings
1:02:49.080,1:02:51.440
with just a warm embrace.
1:02:51.440,1:02:55.790
Right at this moment, we're happy[br]because we're together.
1:02:57.390,1:02:59.620
The next day on 'Roommate.'
1:03:01.020,1:03:05.100
Sora and Nana are making samgyetang[br]and geotjeori.
1:03:05.960,1:03:06.960
- Nana![br]- Yes?
1:03:06.990,1:03:07.990
Come here.
1:03:08.900,1:03:10.780
- Look at this.[br]- Oh, it's so cute!
1:03:11.870,1:03:13.070
The uncooked chicken is cute?
1:03:13.070,1:03:14.410
Want me to wash it?
1:03:14.410,1:03:16.180
It's so cute.
1:03:16.180,1:03:20.000
It says that we have to soak[br]the geotjeori in salt for an hour.
1:03:22.800,1:03:26.050
[Searching online for[br]a geotjeori recipe.]
1:03:27.330,1:03:31.670
Geotjeori is one of the dishes that
1:03:31.670,1:03:36.570
my aunt always used to make[br]when I was young.
1:03:36.570,1:03:40.010
So I wanted to try making it myself.
1:03:40.010,1:03:42.750
Nana's geotjeori.
1:03:42.750,1:03:45.940
Sounds good.
1:03:45.940,1:03:47.850
- Please.[br]- I look forward to it.
1:03:50.200,1:03:53.440
Now you put these here...
1:03:54.550,1:03:56.030
So cute!
1:03:56.300,1:03:58.750
[Freshly washed chickens.]
1:04:00.140,1:04:01.490
[Nana pours salt from a cup.]
1:04:02.560,1:04:04.660
[Don't do it like that.]
1:04:04.660,1:04:06.410
[Like this.]
1:04:06.410,1:04:07.970
That's it.
1:04:07.970,1:04:10.440
[Mama Shin shows her[br]how to add salt]
1:04:11.460,1:04:13.650
If you use the cup they[br]come out in clumps.
1:04:15.770,1:04:17.420
[Nana takes a fistful of salt]
1:04:22.890,1:04:24.570
[a whole lot!]
1:04:27.410,1:04:29.450
[Half cabbage, half salt]
1:04:29.450,1:04:31.480
Nice, nice.
1:04:31.480,1:04:33.280
- We're doing very well so far.[br]- Yes, we are.
1:04:33.280,1:04:34.410
It's perfect.
1:04:34.410,1:04:36.800
A perfect samgyetang and geotjeori.
1:04:39.160,1:04:41.340
Just put in some rice flour,[br]a jujube and some garlic.
1:04:41.340,1:04:42.860
And then here you...
1:04:43.850,1:04:45.840
This is so cruel.
1:04:47.450,1:04:49.610
[It's fine when you're eating it,[br]but cooking it... ]
1:04:49.610,1:04:51.290
This is a little cruel![br]Isn't it?
1:04:51.290,1:04:54.160
I'm going to put some in, watch.
1:04:55.060,1:04:56.920
- Instructor Sora?[br]- Yes?
1:04:56.920,1:05:02.360
Your class on how to stuff the chicken[br]with rice flour begins now.
1:05:03.370,1:05:06.090
- Carefully spread the chicken's legs.[br]- Okay.
1:05:07.960,1:05:09.140
[She spreads it wide!]
1:05:10.940,1:05:12.620
[An uncomfortable[br]view for Big Sis Sora.]
1:05:12.620,1:05:14.770
Did I do it too forcefully?
1:05:14.770,1:05:16.970
Put the rice flour in here.
1:05:17.770,1:05:19.010
Wow, this is an experience.
1:05:19.010,1:05:20.530
It feels really weird.
1:05:21.800,1:05:22.830
It does, doesn't it?
1:05:22.830,1:05:24.820
Humans are cruel.
1:05:24.820,1:05:26.220
Can't we use spoons for this?
1:05:26.220,1:05:27.510
Should we?
1:05:28.740,1:05:30.670
Yeah, try the spoon. Good idea.
1:05:32.470,1:05:34.830
Here, you have to stitch it up.
1:05:34.830,1:05:36.530
You don't want the flour to[br]spill out.
1:05:36.530,1:05:40.160
So after you do this,[br]you take the toothpick...
1:05:42.280,1:05:43.620
Who thought of this?
1:05:43.620,1:05:46.850
Pierce it here and stitch it.
1:05:51.860,1:05:53.460
Watch your hand.
1:05:53.460,1:05:55.310
[The toothpick doesn't go in well.]
1:05:55.780,1:05:57.710
- It's not working![br]- It's not?
1:05:57.710,1:05:59.210
I think it's going to rip.
1:05:59.210,1:06:00.670
Can't we use thread to[br]sew it?
1:06:00.670,1:06:02.270
No, you have to tie it.
1:06:03.850,1:06:05.970
It's working.
1:06:07.780,1:06:09.550
It worked!
1:06:10.550,1:06:12.090
- And after that...[br]- One chicken done?
1:06:12.090,1:06:15.540
Yep. And then tie up the[br]chickens like this
1:06:16.010,1:06:17.520
using chives.
1:06:20.090,1:06:22.820
- The leg.[br]- Tie them?
1:06:22.820,1:06:26.080
[Earnestly tying up[br]the chicken's legs.]
1:06:26.080,1:06:27.620
Wow, how amazing.
1:06:27.620,1:06:29.610
- Isn't it?[br]- Amazing how they make it like this.
1:06:29.610,1:06:30.690
Okay, here's one chicken.
1:06:30.690,1:06:32.710
Look at this one, Nana.
1:06:32.710,1:06:33.940
- It's pretty![br]- Isn't it?
1:06:35.910,1:06:38.670
I've never seen a chicken in[br]so personally before.
1:06:38.670,1:06:40.020
Me too.
1:06:40.970,1:06:43.200
I've never touched a chicken[br]like this either.
1:06:43.200,1:06:44.240
Me too.
1:06:45.990,1:06:49.720
What if the rice flour comes out of[br]its throat?
1:06:50.080,1:06:51.680
[Huh?]
1:06:51.680,1:06:53.850
It's all connected.
1:06:53.850,1:06:55.750
You could be right.
1:06:57.100,1:06:59.750
Whoever thought of this dish[br]is amazing.
1:07:00.070,1:07:02.570
How did they think of putting[br]rice flour in here?
1:07:03.540,1:07:07.100
This country has a lot astounding dishes.
1:07:07.860,1:07:09.650
[Tying up the chickens with[br]the toothpick.]
1:07:09.650,1:07:11.520
This is like piercing someone's ear.
1:07:14.440,1:07:15.700
Isn't it?
1:07:15.700,1:07:17.730
- The ear is pierced.[br]- It went completely through.
1:07:17.730,1:07:19.340
Wait, isn't that enough? Right?
1:07:19.340,1:07:20.570
- Like this?[br]- Yeah.
1:07:21.230,1:07:23.860
But this feels so strange...
1:07:24.960,1:07:26.890
Two chickens down.
1:07:27.900,1:07:29.780
Do we really have to tie[br]them like this?
1:07:31.220,1:07:32.530
I feel bad for them.
1:07:34.460,1:07:37.880
- But I think I'm getting better at it.[br]- It's easier?
1:07:37.880,1:07:39.320
Yeah. It's funny.
1:07:41.180,1:07:42.720
I hope it's good.
1:07:44.550,1:07:46.260
Okay, I'm going to the last one now.
1:07:46.260,1:07:48.340
- Did I do well on this one?[br]- Oh, yeah.
1:07:49.130,1:07:50.430
This one's plump.
1:07:53.210,1:07:54.980
- Now go do the kimchi.[br]- The kimchi?
1:07:57.300,1:07:59.160
[Big Sis Sora finishes up.]
1:08:00.860,1:08:03.040
[Nana mixes the geotjeori with[br]its seasoning.]
1:08:05.620,1:08:06.820
Time to taste it.
1:08:09.380,1:08:11.480
[Blech!]
1:08:12.920,1:08:14.320
[What's going on?]
1:08:15.140,1:08:16.810
[What do I do?]
1:08:21.970,1:08:24.609
[What on Earth does it taste like?]
1:08:26.490,1:08:27.920
It's way too salty.
1:08:30.510,1:08:31.760
It's so salty.
1:08:34.910,1:08:37.439
[The more she chews... ]
1:08:37.439,1:08:38.920
It's too salty.
1:08:38.920,1:08:39.939
I'm in trouble.
1:08:41.550,1:08:43.350
[Should I add more cabbage?]
1:08:44.069,1:08:45.260
What do I do?
1:08:46.970,1:08:49.740
[Desperately mixing to reduce[br]the saltiness.]
1:08:55.830,1:08:57.180
What?
1:08:57.180,1:09:01.359
I'm just imagining the looks on[br]everyone's faces when they eat this.
1:09:01.859,1:09:03.080
What do I do?
1:09:04.160,1:09:07.710
[What will their reactions will be?]
1:09:07.710,1:09:10.819
- Sora, will you come here and taste it?[br]- Okay.
1:09:12.520,1:09:13.830
You'll probably...
1:09:13.830,1:09:16.439
faint when you taste it.
1:09:17.189,1:09:19.120
I usually like my food salty.
1:09:19.120,1:09:21.410
[She bravely takes a bite of the[br]salty geotjeori.]
1:09:23.380,1:09:24.380
[Oh my!]
1:09:24.399,1:09:25.870
- It's too salty.[br]- What do I do?
1:09:27.229,1:09:28.920
[Is this salt or is this geotjeori?]
1:09:30.040,1:09:31.689
What do I do, it's too salty.
1:09:31.689,1:09:34.720
- I'm in big trouble.[br]- Go ask Sung Woo.
1:09:34.720,1:09:37.870
Tell him it's too salty, and ask[br]him what to do.
1:09:39.649,1:09:41.120
Mama Shin!
1:09:41.979,1:09:42.979
Yes?
1:09:43.010,1:09:45.920
[And so they send an SOS to Mama Shin.][br]Help me!
1:09:45.920,1:09:47.210
What do you need?
1:09:47.210,1:09:49.189
- It's very...[br]- We're in trouble.
1:09:50.370,1:09:52.840
Hey, you finished the chicken?
1:09:52.840,1:09:54.229
Taste this please.
1:09:55.960,1:09:58.010
How did you make it?
1:09:58.010,1:09:59.010
We're in trouble.
1:10:04.530,1:10:05.550
What do we do?
1:10:06.810,1:10:09.140
The rest of the ingredients all[br]fit into the six chickens.
1:10:09.140,1:10:10.340
- They did?[br]- Yeah.
1:10:12.650,1:10:14.310
What did you put in here?
1:10:15.450,1:10:16.680
- Garlic.[br]- Garlic.
1:10:16.680,1:10:18.300
- Red pepper flakes.[br]- Red pepper flakes.
1:10:18.300,1:10:19.870
- Pickled anchovies.[br]- Picked anchovies.
1:10:19.870,1:10:20.880
Garlic.
1:10:22.530,1:10:24.000
What's going on? Does it taste good?
1:10:24.000,1:10:26.880
- You didn't add anything like ginger in?[br]- No.
1:10:26.880,1:10:29.160
You didn't? And you didn't[br]add in any sugar?
1:10:29.160,1:10:30.480
I have to add sugar?
1:10:30.480,1:10:33.450
Usually you put in something like[br]plum extract, but...
1:10:34.400,1:10:38.170
We have to wait an hour for[br]the samgyetang to finish cooking.
1:10:39.580,1:10:40.830
It's good but...
1:10:41.610,1:10:43.700
- There's something missing.[br]- It's salty!
1:10:43.700,1:10:44.890
It is, isn't it?
1:10:44.890,1:10:46.660
What happens if we add some vinegar?
1:10:46.660,1:10:48.450
No. I don't think that will work.
1:10:48.450,1:10:50.180
It's very salty.
1:10:51.180,1:10:53.200
What did you do after[br]you soaked it in salt?
1:10:53.200,1:10:55.450
- I soaked it, then drained the water.[br]- Uh huh.
1:10:55.450,1:10:57.450
- You only threw out the water?[br]- Yes.
1:10:57.450,1:10:58.590
You didn't wash it?
1:10:58.590,1:11:00.240
That's what I'm saying.
1:11:00.240,1:11:06.190
I didn't know that. The blog I was[br]reading said nothing about washing it.
1:11:07.490,1:11:08.670
Oh, brother.
1:11:08.670,1:11:10.760
But it does taste good.[br]It's just salty.
1:11:10.760,1:11:13.970
You were supposed to rinse it first.[br]And then afterward add the seasoning.
1:11:13.970,1:11:15.570
After you sprinkle in the salt.
1:11:15.570,1:11:16.570
You made a mistake, huh?
1:11:16.570,1:11:18.730
- Yes, I think that's why it's so salty.[br]- Uh huh.
1:11:18.730,1:11:21.270
And if you can put in some ginger too.
1:11:21.270,1:11:23.340
Just a little bit.
1:11:24.080,1:11:26.370
- My stomach hurts from eating that.[br]- Your stomach hurts?
1:11:26.370,1:11:27.920
No should eat that[br]much salt.
1:11:29.180,1:11:31.240
[Doctor Shin begins surgery on the[br]salty geotjeori.]
1:11:31.240,1:11:33.540
Can you change the course of[br]the chicken's salty destiny?
1:11:33.540,1:11:35.340
Are you supposed to[br]lightly soak geotjeori?
1:11:35.340,1:11:36.440
Uh huh.
1:11:36.890,1:11:38.270
Once again I'm learning[br]new things.
1:11:41.340,1:11:43.910
[Tasting the geotjeori after[br]emergency measures have been taken.]
1:11:43.910,1:11:45.730
A little better.
1:11:45.730,1:11:47.670
- It's a bit better![br]- It is, right?
1:11:50.390,1:11:51.590
Try it, it's good.
1:11:53.920,1:11:55.100
It's okay.
1:11:55.100,1:11:56.210
How is it?
1:11:56.210,1:11:58.570
Good! Who made this?
1:11:58.570,1:11:59.620
It's good?
1:11:59.620,1:12:01.110
Did you make it?
1:12:01.110,1:12:03.120
- Yeah.[br]- Really? It's good.
1:12:04.210,1:12:05.740
Don't lie!
1:12:07.030,1:12:11.580
Don't lie to spare my feelings,[br]just tell me the truth.
1:12:11.580,1:12:12.870
It's pretty salty, isn't it?
1:12:14.060,1:12:16.460
But I think it'll be fine[br]if I eat it with rice.
1:12:16.460,1:12:17.950
- Right?[br]- Really.
1:12:18.800,1:12:21.570
Nana, you could go get married[br]now. Truly.
1:12:22.410,1:12:24.360
You're only eating it out of love.
1:12:28.500,1:12:30.570
You're good.
1:12:30.570,1:12:32.070
You're doing well.
1:12:32.070,1:12:34.990
Our family really is the best.
1:12:34.990,1:12:37.030
I think I could do a better[br]job next time.
1:12:37.030,1:12:38.450
- Of course.[br]- I made mistakes...
1:12:38.450,1:12:39.950
No, but it's tastes good,[br]really!
1:12:40.470,1:12:42.560
[I think I could do a better[br]job next time... ]
1:12:47.100,1:12:48.190
Ding dong!
1:12:52.500,1:12:53.630
Who could it be?
1:12:56.590,1:12:57.760
Who is it?
1:12:59.720,1:13:01.800
Oh, yes, hello!
1:13:02.650,1:13:04.380
One moment, please.
1:13:06.210,1:13:07.230
Is it open?
1:13:09.640,1:13:11.620
Wow, they're so young!
1:13:13.710,1:13:15.540
We'll come in for a second!
1:13:15.540,1:13:18.990
[Se Ho's parents have come to[br]visit the roommates!]
1:13:20.510,1:13:24.150
Se Ho's mother is here[br]and she looks so young.
1:13:24.150,1:13:25.150
Se Ho's mother?
1:13:26.340,1:13:28.730
Se Ho's parents' surprise visit!
1:13:30.030,1:13:31.240
Hello!
1:13:31.240,1:13:33.570
- You must be Nana.[br]- Yes, I am.
1:13:35.050,1:13:36.940
[Se Ho doesn't know his[br]parents are here yet]
1:13:37.930,1:13:39.010
Hello!
1:13:39.010,1:13:41.760
Hello, how are you?
1:13:41.760,1:13:43.480
- It's nice to meet you.[br]- Please come in.
1:13:44.370,1:13:45.660
Thank you.
1:13:46.820,1:13:49.590
I thought Mama Shin might be having[br]a hard time with the side dishes-
1:13:49.590,1:13:50.760
- Hello![br]- Hello!
1:13:50.760,1:13:53.570
I brought some sides.
1:13:53.570,1:13:54.630
Wow.
1:13:54.630,1:13:56.640
- Hello.[br]- Nice to meet you.
1:13:56.640,1:13:58.720
You are too stylish.
1:13:58.720,1:13:59.720
You're so young!
1:14:00.860,1:14:02.230
- Please sit down.[br]- All right.
1:14:02.230,1:14:04.850
I have to put these in the kitchen.
1:14:05.660,1:14:06.980
- Side dishes?[br]- Yes.
1:14:06.980,1:14:09.750
- Oh, hello![br]- Hello!
1:14:09.750,1:14:11.060
Nice to meet you.
1:14:11.060,1:14:12.260
She's very beautiful.
1:14:12.940,1:14:14.400
She's brought us side dishes.
1:14:17.780,1:14:19.460
[Is someone here?]
1:14:21.060,1:14:22.070
Whoa, what's going on?
1:14:23.220,1:14:25.550
[It's been a long time since[br]Se Ho has seen his father.]
1:14:28.130,1:14:30.380
- When did you?[br]- Finally we see our son's face.
1:14:30.380,1:14:31.570
Why are you visiting today?
1:14:31.570,1:14:34.670
Your aunt sent these over.
1:14:34.670,1:14:35.670
Oh, she did?
1:14:36.440,1:14:38.040
There's no one to eat it.
1:14:38.040,1:14:40.130
We thought of you all.
1:14:40.130,1:14:41.130
Really?
1:14:42.230,1:14:43.850
Please sit, I'll bring out[br]some fruit!
1:14:43.850,1:14:45.290
We're going to eat fruit too?
1:14:45.290,1:14:47.130
- Let me give them a tour first.[br]- Of course.
1:14:47.130,1:14:49.590
I really enjoyed watching you[br]in 'Dae Jo Young.'
1:14:49.590,1:14:50.700
Oh, thank you!
1:14:51.580,1:14:54.120
He's looking at you the same way[br]my father would.
1:14:55.180,1:14:56.480
My father loves Soo Hyun too.
1:14:56.480,1:14:58.310
- He loves period dramas.[br]- Ah, I see.
1:14:58.310,1:14:59.360
Thank you.
1:15:01.990,1:15:05.860
Okay, let us slice the fruit,[br]let us slice the fruit.
1:15:06.470,1:15:08.060
It's very nice and clean.
1:15:08.060,1:15:11.060
It's cleaner than our house!
1:15:13.090,1:15:14.380
This is my room.
1:15:14.380,1:15:16.860
- You haven't hung the curtains yet?[br]- No.
1:15:17.370,1:15:20.430
You should hang some curtains.[br]The sunlight is so strong.
1:15:20.430,1:15:22.110
It's nice that it's bright, though.
1:15:22.110,1:15:23.150
- It is, isn't it?[br]- Yeah.
1:15:23.150,1:15:24.660
- It's excellent.[br]- It's really nice.
1:15:24.660,1:15:28.570
This is the famous Lee Dong Wook's[br]bed, right?
1:15:30.420,1:15:31.670
So he's out filming?
1:15:32.920,1:15:34.350
It's been a while, hasn't it?
1:15:34.350,1:15:35.790
It's so hard to see your face.
1:15:35.790,1:15:37.860
- We've finally come to see you.[br]- I know.
1:15:39.430,1:15:41.310
We kept saying we[br]would come, but we didn't.
1:15:41.310,1:15:42.430
Exactly.
1:15:42.430,1:15:45.380
You broke your promise[br]to come home once a month.
1:15:45.380,1:15:47.670
I send other things home, though.
1:15:47.670,1:15:49.200
With this?
1:15:49.200,1:15:51.240
This? This is nice.
1:15:51.290,1:15:53.450
Do you want to see my face[br]or do you want to see this?
1:15:53.450,1:15:54.810
- This is better![br]- That's better.
1:15:54.880,1:15:56.620
[Se Ho's mother is[br]a natural comedian.]
1:15:57.710,1:15:59.590
This is the camera that[br]I always say hello to.
1:15:59.590,1:16:01.960
Say hello, he'll say hello back.
1:16:02.770,1:16:03.920
Hello.
1:16:03.920,1:16:07.080
I am Jo Se Ho's father, Jo Gyu Seong.
1:16:07.080,1:16:10.590
Today, this great show...
1:16:10.590,1:16:12.800
Are you giving a speech?
1:16:14.300,1:16:18.070
These days when I'm at the[br]studio, they're always telling us
1:16:18.070,1:16:20.420
to give a little speech. I think[br]they learned it from you.
1:16:21.580,1:16:25.000
Always, 'Hello. My name is this,[br]I am that.'
1:16:26.650,1:16:27.840
Nice to meet you!
1:16:27.840,1:16:29.900
Ask if it thinks I'm handsome.
1:16:29.900,1:16:31.880
Is Se Ho handsome?
1:16:31.880,1:16:33.630
Yes, he is!
1:16:33.810,1:16:35.050
It's saying no.
1:16:35.050,1:16:36.550
Yes, he is!
1:16:40.170,1:16:41.750
Wow!
1:16:41.750,1:16:43.430
[Yum]
1:16:43.430,1:16:45.820
It smells like samgyetang!
1:16:45.820,1:16:46.830
It does?
1:16:47.530,1:16:49.600
[The samgyetang is just about done.]
1:16:49.600,1:16:51.370
You do everything well these days!
1:16:53.050,1:16:54.360
Nice, isn't it?
1:16:54.360,1:16:56.240
[Se Ho's parents have gone[br]to look at the yard.]
1:16:59.070,1:17:01.580
This is a very large yard.
1:17:01.580,1:17:02.930
Oh, look at this!
1:17:04.460,1:17:07.980
It's so nice to dry laundry[br]out in the yard.
1:17:07.980,1:17:12.050
Yeah, we washed them over there.
1:17:12.050,1:17:13.150
Good.
1:17:13.840,1:17:15.930
Didn't we have something like[br]this when I was young?
1:17:17.770,1:17:20.740
When you see a house with a yard,[br]aren't you reminded of when I was little?
1:17:20.740,1:17:22.510
- Of course.[br]- Let's sit.
1:17:24.360,1:17:26.540
How about a swing?
1:17:29.560,1:17:32.800
Thanks to you we get to do nice[br]things like this.
1:17:34.570,1:17:37.510
Ma'am, why don't you have[br]something to drink?
1:17:37.510,1:17:39.160
Thank you.
1:17:39.160,1:17:40.320
Have some fruit, too.
1:17:41.600,1:17:43.990
I'll pour you out a glass too.
1:17:43.990,1:17:45.450
Let me stir this for you.
1:17:46.260,1:17:48.430
How did you get to be such[br]a good cook?
1:17:48.430,1:17:49.640
- Oh, me?[br]- Yes.
1:17:49.640,1:17:53.070
- Well, I lived alone, so...[br]- You must have a great interest in it.
1:17:53.070,1:17:56.890
I mean, I just learned[br]through trial and error.
1:17:56.890,1:17:58.170
It just happened.
1:17:58.170,1:18:01.110
You seem to have a real knack for it.
1:18:02.010,1:18:04.600
You're a fan of his, aren't you?
1:18:04.600,1:18:06.250
Yeah. I feel nervous.
1:18:06.250,1:18:08.470
- You know some of his songs, don't you?[br]- 'Circe.'
1:18:08.470,1:18:09.470
'Circe.'
1:18:10.800,1:18:12.730
- Let's sit too.[br]- Let's sit.
1:18:12.730,1:18:14.100
Please sit.
1:18:14.610,1:18:16.070
[Wow!]
1:18:16.070,1:18:17.410
I want to touch it!
1:18:17.410,1:18:19.180
Look, the suckers on their arms[br]are still--
1:18:19.180,1:18:20.400
Is this still alive?
1:18:20.400,1:18:22.470
No, but that's how fresh it is.
1:18:23.450,1:18:24.890
- It's stuck![br]- It's stuck.
1:18:26.510,1:18:27.960
Wow, it's so soft.
1:18:27.960,1:18:29.580
We can't just eat it[br]like this, can we?
1:18:29.580,1:18:31.180
One octopus is this big?
1:18:31.180,1:18:33.130
Oh, who made this?
1:18:33.130,1:18:34.980
We made it today.
1:18:34.980,1:18:37.190
You all know to make[br]things like this?
1:18:37.190,1:18:38.250
Oh, my!
1:18:38.250,1:18:39.770
Wow.
1:18:39.770,1:18:41.310
[She's discovered the[br]salty geotjeori]
1:18:41.310,1:18:42.580
[You shouldn't eat that... ]
1:18:42.580,1:18:45.120
What else do you think it needs?
1:18:46.100,1:18:47.500
[Se Ho's mother's opinion?]
1:18:47.500,1:18:48.610
It's good.
1:18:48.610,1:18:50.650
Just put in some sesame seeds[br]and sesame seed oil.
1:18:50.650,1:18:52.890
- Sesame seeds and sesame seed oil.[br]- Before you eat it.
1:18:53.120,1:18:54.430
It's good.
1:18:55.280,1:18:56.960
Thank you!
1:18:56.960,1:18:58.820
You're ready to be married.
1:18:58.820,1:19:00.020
Please eat before you go.
1:19:00.020,1:19:01.650
It's delicious.
1:19:01.650,1:19:03.620
[Did you say that Nana made it?]
1:19:05.120,1:19:08.880
No, no, lift the box here.
1:19:09.620,1:19:12.010
Did Mama Shin make this?
1:19:12.010,1:19:14.260
- No, Nana made this.[br]- Oh, Nana did.
1:19:15.290,1:19:16.840
It was my first time making it.
1:19:16.840,1:19:18.620
- That's impressive.[br]- It is.
1:19:19.380,1:19:22.260
Try it!
1:19:22.950,1:19:24.060
Give him some.
1:19:25.800,1:19:27.070
How is it?
1:19:27.070,1:19:29.560
Must be good because Nana made it.
1:19:30.480,1:19:31.790
[Embarrassed]
1:19:32.670,1:19:33.980
Your face is so thin!
1:19:33.980,1:19:35.680
Why, does it look[br]rounder on TV?
1:19:36.260,1:19:39.540
A little rounder than in real life.
1:19:39.540,1:19:40.690
Really?
1:19:40.690,1:19:42.320
Your face is very small, too.
1:19:43.830,1:19:45.710
I look better in person, right?
1:19:46.740,1:19:49.720
I liked you on TV,[br]but I like you even better in person.
1:19:50.870,1:19:53.170
Thank you!
1:19:56.070,1:19:57.950
Wow, it's moving!
1:19:57.950,1:20:00.000
Where? Wow!
1:20:00.000,1:20:01.450
It's still alive.
1:20:01.450,1:20:04.090
How do you handle this?
1:20:04.090,1:20:05.510
Look at its eyes!
1:20:05.510,1:20:07.010
If you don't have a big pot--
1:20:07.010,1:20:09.520
It's so amazing.
1:20:09.520,1:20:11.460
[An intimidatingly large octopus!]
1:20:11.460,1:20:13.500
There's a huge octopus in my house.
1:20:13.500,1:20:14.720
God, that scared me!
1:20:16.850,1:20:20.030
[It seems as though[br]she's done this before.]
1:20:22.630,1:20:24.730
- Wow.[br]- You're so cool.
1:20:27.390,1:20:29.710
He doesn't sometimes come home?
1:20:29.710,1:20:31.560
He said he'd visit about[br]once a month, but...
1:20:31.560,1:20:33.010
- Oh. Why?[br]- He hasn't.
1:20:33.010,1:20:36.800
Did he ever bring girlfriends[br]home to meet you?
1:20:36.800,1:20:38.190
I wish he would.
1:20:39.040,1:20:41.300
Se Ho, you don't have[br]a girlfriend, do you?
1:20:41.300,1:20:43.510
- You have a lot![br]- I brought one home a long time ago.
1:20:43.510,1:20:44.530
First year of college.
1:20:45.050,1:20:47.420
He always tells us,[br]'I have a lot of girlfriends!'
1:20:47.420,1:20:48.690
He brags.
1:20:48.690,1:20:51.960
You gave up that line now[br]that your parents are here.
1:20:51.960,1:20:54.300
- He's become very well-behaved.[br]- What happened?
1:20:55.150,1:20:58.910
Earlier, did you say that[br]you did or didn't have flour?
1:20:58.910,1:21:01.350
- It's so cute.[br]- It's so cute?
1:21:05.900,1:21:07.550
You're very gutsy.
1:21:07.550,1:21:09.160
You're good at handling it.
1:21:09.160,1:21:10.510
It's so amazing.
1:21:10.510,1:21:13.910
I thought most young ladies[br]would find this gross.
1:21:14.250,1:21:16.180
[I'm liking you more and more.]
1:21:18.290,1:21:19.300
Its eyes.
1:21:22.360,1:21:24.060
Why does it have its eyes closed?
1:21:25.360,1:21:28.960
Why don't you ask it?[br]Why are your eyes closed?
1:21:28.960,1:21:30.910
[She plays along with the[br]strange conversation.]
1:21:30.910,1:21:32.030
It's climbing up!
1:21:39.050,1:21:40.680
Se Ho is a good man.
1:21:42.870,1:21:44.910
He's very respectful to his elders.
1:21:44.910,1:21:47.640
He's even better to those[br]younger than him.
1:21:47.640,1:21:50.040
But he's not very good to women.
1:21:51.010,1:21:52.060
[Embarrassed... ]
1:21:53.260,1:21:55.190
[The octopus attempts[br]to escape!]
1:21:56.220,1:21:57.600
The baby's climbed out!
1:21:58.260,1:22:00.110
Let's put it in here.
1:22:02.020,1:22:03.400
Wow, so amazing.
1:22:03.400,1:22:05.620
[She's attached to the octopus]
1:22:07.940,1:22:10.190
[now she's even playing[br]with it.]
1:22:14.190,1:22:15.550
[Stretch!]
1:22:19.530,1:22:22.020
[Nana and Se Ho's mother,[br]already close]
1:22:22.020,1:22:23.020
So cool.
1:22:26.900,1:22:28.260
Where are you from?
1:22:28.260,1:22:30.400
I'm from Chungju, in North[br]Chungcheong province.
1:22:30.400,1:22:31.840
Are you up here by yourself?
1:22:33.720,1:22:36.100
But you're still -- you're still[br]just a child.
1:22:36.100,1:22:37.210
I'm 24.
1:22:37.210,1:22:38.650
You came up when you[br]were 19?
1:22:38.650,1:22:39.900
And you've been here since?
1:22:39.900,1:22:43.830
Yeah, I was modeling[br]when I first came up.
1:22:43.830,1:22:45.850
Oh, you started out as a model!
1:22:47.340,1:22:53.570
I like you. You always seem so[br]pleasant and bright on TV.
1:22:53.570,1:22:54.570
Thank you.
1:22:55.160,1:22:56.420
And you're so young too.
1:22:56.420,1:22:59.000
- I'm the closest to Se Ho.[br]- Really?
1:22:59.000,1:23:01.330
We joke around a lot.
1:23:02.530,1:23:05.560
Se Ho doesn't have any younger[br]sisters, only older.
1:23:05.560,1:23:07.830
So he probably likes you even more.
1:23:08.030,1:23:09.380
[Hehe!]
1:23:10.260,1:23:13.390
Mom, you're not saying weird things[br]to Nana, are you?
1:23:13.390,1:23:15.520
- Saying weird things.[br]- I'm not.
1:23:15.520,1:23:18.560
Why would I subject someone[br]else's precious daughter to that?
1:23:19.150,1:23:20.290
Just wondering...
1:23:20.290,1:23:23.000
In case you were saying things like,[br]'Please, take care of my son.'
1:23:23.850,1:23:24.960
[Please not that!]
1:23:27.560,1:23:29.100
[Squirm, squirm.]
1:23:33.940,1:23:35.930
[Giant octopus escapes!]
1:23:37.870,1:23:39.110
- Nana?[br]- Yes?
1:23:39.110,1:23:40.500
- He fell over.[br]- Got it.
1:23:40.500,1:23:41.520
Can you do it?
1:23:41.520,1:23:42.780
He pooped himself, why?
1:23:44.460,1:23:46.220
No, no, should I do it? Should I?
1:23:46.220,1:23:47.960
[Some of the octopus ink[br]got on the floor.]
1:23:47.960,1:23:49.780
There's something strange[br]coming out of him.
1:23:52.850,1:23:55.260
He must be having a hard time,[br]he's squirting ink all over.
1:23:56.030,1:23:59.040
- This is the ink?[br]- Uh huh, I think so.
1:24:00.630,1:24:01.950
You're going to do it?
1:24:01.950,1:24:03.760
Wow!
1:24:04.930,1:24:09.940
You're so good - and[br]you're so young, too. Wow.
1:24:09.940,1:24:12.010
Mother, why don't you take[br]the day off?
1:24:12.010,1:24:14.100
Yes, please relax!
1:24:14.100,1:24:15.100
I meant Mother Shin.
1:24:15.170,1:24:17.840
Oh, Mama Shin?
1:24:19.770,1:24:20.920
He says you should rest!
1:24:22.170,1:24:26.540
My wife will take care of that[br]for you.
1:24:31.130,1:24:34.060
[Putting the octopus in[br]boiling water.]
1:24:35.600,1:24:37.800
He's escaping again!
1:24:38.820,1:24:42.900
Also, let's lightly blanch it[br]later and boil it.
1:24:42.900,1:24:45.510
I think that's the only[br]way to do it.
1:24:47.340,1:24:48.990
It's too fresh.
1:24:48.990,1:24:49.990
Yeah, it really is.
1:24:50.010,1:24:52.580
Is it still alive? Wow!
1:24:58.490,1:24:59.680
It looks delicious.
1:25:00.630,1:25:02.020
Just blanch the outer--
1:25:02.020,1:25:04.380
Will you take a look at this?[br]I think this will do.
1:25:04.850,1:25:07.060
- It gets tough if you overcook it.[br]- Yes, definitely.
1:25:09.580,1:25:10.820
I think it'll be fine.
1:25:12.160,1:25:15.020
Will you give one of these[br]to Mama Shin?
1:25:15.020,1:25:16.120
-This?[br]- Yes.
1:25:19.400,1:25:20.840
Maybe we'll use this one.
1:25:20.840,1:25:22.450
[Serve Mama Shin before[br]Se Ho's father?]
1:25:27.250,1:25:28.840
Mr. Jo.
1:25:28.840,1:25:31.000
Please try this.
1:25:31.000,1:25:33.440
[Se Ho's father first -- Nana[br]has good manners!]
1:25:33.440,1:25:34.630
Thank you.
1:25:38.040,1:25:40.090
I gave a spoonful to[br]your husband first.
1:25:40.090,1:25:41.610
Good job.
1:25:41.860,1:25:45.670
I forgot to say he should[br]have the first taste
1:25:45.670,1:25:49.760
since Shin Sung Woo knows a lot[br]about how food should taste.
1:25:49.760,1:25:52.740
I wanted to hear his opinion
1:25:52.740,1:25:55.830
but she went and gave the spoon[br]to him first.
1:25:55.830,1:25:59.350
She seems like such[br]a pleasant young lady.
1:25:59.350,1:26:03.220
It made me admire her[br]once again.
1:26:03.720,1:26:06.090
[A spoonful for you too]
1:26:09.270,1:26:11.580
[a taste for the refined palate[br]of Mama Shin as well.]
1:26:14.310,1:26:16.090
[Delicious!]
1:26:18.260,1:26:20.580
[The scrumptious[br]parboiled octopus...]
1:26:20.580,1:26:22.170
[that Se Ho's mother made[br]for everyone!]
1:26:22.170,1:26:24.840
The parboiled octopus is complete!
1:26:24.840,1:26:26.820
Wow, it looks so good.
1:26:26.820,1:26:29.750
[Enjoying the taste of a mother's[br]cooking for the first time in a while.]
1:26:30.130,1:26:32.630
[Thanks to you our[br]mouths are in paradise!]
1:26:36.440,1:26:40.940
Does Se Ho give you a lot of[br]spending money?
1:26:40.940,1:26:43.140
He doesn't give us separate[br]spending money.
1:26:44.270,1:26:48.680
He doesn't, but my shoulder hurts[br]a lot these days.
1:26:48.680,1:26:52.760
They say it's tendinitis, so I can't[br]really work because it's too hard.
1:26:52.760,1:26:56.350
And then I got a phone call from[br]him telling me not to work.
1:26:58.060,1:27:05.590
He said he'd hire a helper to work[br]around the house.
1:27:05.670,1:27:13.330
Occasionally he buys me a purse.[br]He flatters himself!
1:27:14.050,1:27:17.610
And he calls often.
1:27:17.610,1:27:22.110
Three years ago I had surgery[br]for thyroid cancer.
1:27:22.110,1:27:25.260
Maybe it's because of seeing[br]me suffer through that
1:27:25.260,1:27:27.890
but he always asks how I'm doing
1:27:27.890,1:27:30.760
and the last thing he says is[br]always, 'I love you, Mother.'
1:27:33.350,1:27:35.340
You're different than you seem!
1:27:38.540,1:27:41.140
Whoever he marries is[br]going to be a lucky woman.
1:27:41.140,1:27:43.320
Yes, he'll treat her well,[br]really well.
1:27:45.140,1:27:46.740
Even my son-in-law says that[br]about him.
1:27:46.740,1:27:49.040
I'm not bragging about my son, but...
1:27:49.040,1:27:51.650
You are!
1:27:55.320,1:27:58.010
I'm so embarrassed I don't know[br]what to do with myself.
1:27:58.010,1:27:59.200
Why are you embarrassed?
1:28:00.440,1:28:03.490
- Well, that's what everyone says.[br]- That's true.
1:28:04.420,1:28:10.640
I asked so much of my father, so[br]it's only right that I give a lot back.
1:28:10.640,1:28:12.660
It's nice to see.
1:28:12.660,1:28:14.440
He treats us well.
1:28:14.440,1:28:17.340
I might look like I don't[br]have it together, but I do.
1:28:20.940,1:28:23.100
[Just then, Bom and Kang Jun return[br]from the market.]
1:28:25.310,1:28:28.410
- Hello![br]- Hello!
1:28:28.410,1:28:29.630
Se Ho's mother and father.
1:28:29.630,1:28:31.320
This is Kang Jun.
1:28:31.860,1:28:33.260
Nice to meet you.
1:28:35.040,1:28:36.040
Where's Bom?
1:28:36.070,1:28:38.260
- She's here.[br]- She here?
1:28:39.170,1:28:41.270
I'm back!
1:28:43.100,1:28:45.300
Bom! These are Se Ho's parents!
1:28:45.300,1:28:47.760
- Hello! Nice to meet you.[br]- Hello! Nice to meet you.
1:28:48.280,1:28:49.290
She's pretty.
1:28:49.290,1:28:50.430
Thank you.
1:28:51.400,1:28:52.750
Sit down, Bom, have some[br]of this.
1:28:53.060,1:28:54.060
Okay.
1:28:54.090,1:28:55.240
Have some octopus.
1:28:58.300,1:28:59.350
Let me try it on!
1:28:59.350,1:29:01.610
If I take my hat off now[br]my hair will look really weird.
1:29:01.610,1:29:02.650
No, it won't.
1:29:02.650,1:29:04.530
- I'll run upstairs real quick.[br]- No, no, sit!
1:29:04.530,1:29:06.310
- Sit down![br]- I can't sit here with this on!
1:29:06.310,1:29:07.310
Your mother's here.
1:29:07.360,1:29:10.180
- It's all right.[br]- I'm sorry. Isn't it rude?
1:29:12.610,1:29:14.870
What did she say she was?[br]An alien?
1:29:15.320,1:29:17.070
[How does he know that?]
1:29:18.100,1:29:19.630
Because she's so pretty.
1:29:19.630,1:29:20.700
Ah, yes.
1:29:22.950,1:29:26.200
Everyone's so pretty and lively.
1:29:27.150,1:29:30.340
While you were watching the show
1:29:30.340,1:29:32.000
did you ever think
1:29:32.000,1:29:35.350
'Oh, a woman like that would be[br]nice for our Se Ho?'
1:29:35.620,1:29:36.620
[Ack!]
1:29:36.640,1:29:39.170
- Was there anything like that?[br]- A particular person?
1:29:39.170,1:29:42.480
I don't have a list of qualities[br]I'm looking for in a daughter-in-law
1:29:42.480,1:29:44.800
because I'm not the one[br]living with her.
1:29:44.800,1:29:48.300
I just want someone that[br]my son is happy with.
1:29:48.300,1:29:49.980
- Of course.[br]- Older or younger
1:29:49.980,1:29:51.110
none of that matters to me.
1:29:51.110,1:29:52.370
You're so cool about it.
1:29:52.370,1:29:54.700
None of that is really[br]important to me.
1:29:54.700,1:29:56.940
- Anyone, as long as he loves her?[br]- Anyone!
1:29:56.940,1:30:01.720
Why reason do I have to disapprove[br]if he says he loves her?
1:30:03.330,1:30:05.570
You're looking at Nana as[br]you say that!
1:30:07.040,1:30:09.560
The two of you are smiling!
1:30:09.560,1:30:11.630
You were smiling like this.
1:30:12.750,1:30:14.700
I think Se Ho likes Nana.
1:30:16.930,1:30:20.940
He kept staring at me then! Why[br]was he doing that?
1:30:21.650,1:30:23.050
It made me uncomfortable.
1:30:24.950,1:30:27.400
No, Bom, I was just--
1:30:27.400,1:30:29.450
Why were you looking at[br]each other at that moment?
1:30:29.450,1:30:31.190
If I look at you, does[br]that mean I like you?
1:30:31.190,1:30:34.020
You smiled like this[br]in the middle of it.
1:30:34.020,1:30:35.340
This is unfair.
1:30:36.400,1:30:39.340
A man knowing when to admit his[br]feelings is a kind of strength.
1:30:40.800,1:30:42.460
Mother. Mother.
1:30:42.460,1:30:44.390
- Yes?[br]- You should go home now.
1:30:47.210,1:30:49.860
This is the samgyetang that[br]Nana and Sora cooked.
1:30:49.860,1:30:51.670
Wow!
1:30:53.990,1:30:55.240
Let's share this.
1:30:55.240,1:30:57.720
- Please eat.[br]- No, let's share. I can't eat it all.
1:31:00.020,1:31:02.750
What's this? Did you tie it[br]up with scallions?
1:31:02.750,1:31:04.530
Yes.
1:31:04.530,1:31:09.240
But after you eat it,[br]give us your objective opinion.
1:31:09.240,1:31:10.240
Be honest.
1:31:11.320,1:31:13.810
[What will Se Ho's parents think?]
1:31:15.970,1:31:18.270
- Have some more of this.[br]- I will.
1:31:20.280,1:31:21.890
[I hope it's good... ]
1:31:22.100,1:31:23.770
Who did you say made this?
1:31:23.770,1:31:25.620
Nana and I did.
1:31:25.620,1:31:27.610
Do you usually cook?
1:31:27.610,1:31:30.120
It's my first time.
1:31:30.600,1:31:31.980
You're ready to be married.
1:31:33.580,1:31:34.790
Thank you.
1:31:34.790,1:31:37.700
The daughter-in-law he[br]chooses is Nana, maybe?
1:31:37.700,1:31:38.700
[Embarrassed.]
1:31:39.710,1:31:40.730
How does it taste?
1:31:40.730,1:31:41.730
It's good.
1:31:41.750,1:31:44.640
They did well. It doesn't even smell.
1:31:44.640,1:31:48.310
You have to give a score out of 100.[br]Honestly.
1:31:48.310,1:31:49.340
100 from me!
1:31:49.340,1:31:50.920
- Wow![br]- Whoa...
1:31:50.920,1:31:54.550
This dish seems easy but it isn't.
1:31:54.550,1:31:56.790
Look, the chicken hasn't burst
1:31:57.490,1:32:02.340
they sewed it up so the[br]flour wouldn't spill out
1:32:02.340,1:32:05.080
and they tied up the legs nicely[br]too with -- they look like chives!
1:32:05.080,1:32:06.170
- Are they?[br]- Yes.
1:32:06.170,1:32:10.250
They tied it up. You could put this[br]out to serve anywhere.
1:32:10.250,1:32:11.450
What about you, Father?
1:32:12.940,1:32:14.400
Yes, it's very good.
1:32:14.400,1:32:15.960
120 points, 120.
1:32:19.180,1:32:22.070
He's not perfect, but he's[br]our precious Se Ho.
1:32:22.070,1:32:23.710
Please take care of him well.
1:32:26.920,1:32:29.710
Even after Se Ho made his debut[br]he was unknown for quite a while.
1:32:29.710,1:32:31.180
That must have been difficult.
1:32:31.180,1:32:32.780
It was a long time.
1:32:32.780,1:32:34.710
I got him an apartment in Mokdong.
1:32:34.710,1:32:38.630
When he didn't have much work,[br]I thought he was lying.
1:32:38.630,1:32:42.890
I used to go there once a week[br]to do his laundry and things.
1:32:43.680,1:32:45.570
I call, he doesn't answer.
1:32:45.570,1:32:47.650
I thought, 'Is he home?'
1:32:47.650,1:32:48.790
'Is he out?'
1:32:48.790,1:32:51.200
But I couldn't just barge into my[br]son's apartment
1:32:51.200,1:32:52.740
so I just kept calling on[br]my way there.
1:32:52.740,1:32:54.160
And if he keeps not answering
1:32:54.160,1:32:58.000
then I'd send him a text letting[br]him know I was going in.
1:32:58.000,1:33:01.090
Sometimes he'd be sleeping curled[br]up in a ball like this.
1:33:01.090,1:33:06.640
I'd wake him and he'd say,[br]'Mom, I have a radio show to go to.'
1:33:06.640,1:33:10.050
'Let's eat together and then I'll[br]go to the radio station'
1:33:10.050,1:33:11.710
'and you can finish up here and leave.'
1:33:11.710,1:33:14.490
So we were eating lunch together[br]and he said
1:33:15.820,1:33:17.730
'It's okay, I can take it.'
1:33:17.730,1:33:19.910
'Mom, I'm okay, I'm okay.'
1:33:19.910,1:33:23.180
But I think maybe that day he[br]was extremely lonely.
1:33:23.180,1:33:25.440
He said he was looking down[br]from the 15th floor
1:33:25.440,1:33:27.600
and wanted to jump.
1:33:32.240,1:33:36.720
He was getting so little work[br]that it was weighing heavy on him.
1:33:36.720,1:33:40.720
I wondered to myself what it must[br]feel like to want to jump.
1:33:40.720,1:33:42.260
I thought, 'What's this?'
1:33:42.260,1:33:45.160
'How difficult it must be for Se Ho'
1:33:45.160,1:33:47.870
'if it was to the point that he[br]wanted to jump.'
1:33:47.870,1:33:50.770
I just said to him, 'Why did you[br]think that?' and turned around
1:33:50.770,1:33:52.900
to finish my work, but I[br]couldn't get anything done.
1:33:52.900,1:33:54.960
I thought, 'Ah, he's gotten[br]to that point.'
1:33:54.960,1:33:57.050
'Lord, please help him.'
1:33:57.050,1:33:59.090
Young people need work.
1:33:59.090,1:34:03.000
I knew so well how hard it is[br]to not have work.
1:34:03.000,1:34:05.000
I thought I was going crazy.
1:34:05.000,1:34:06.640
I thought, 'I wish he would[br]just quit.'
1:34:06.640,1:34:09.140
I said, 'Isn't there something[br]else you could do?'
1:34:09.140,1:34:10.330
And he said no.
1:34:10.330,1:34:12.990
He said it was something he'd started[br]and that he could take it
1:34:12.990,1:34:14.910
and told me that he was going[br]to give it a try.
1:34:14.910,1:34:21.740
Now he's become a little more well-known[br]and there are people who love him.
1:34:21.740,1:34:25.920
So on the hand hand I feel relieved[br]and grateful.
1:34:25.920,1:34:27.250
But on the other hand I think
1:34:27.250,1:34:28.740
'Son, you worked so hard.'
1:34:28.740,1:34:33.240
'But still there may be even[br]greater hardships you'll run into'
1:34:33.240,1:34:35.250
'I hope you can cope with it well.'
1:34:35.250,1:34:37.800
Back then it was really difficult.
1:34:37.800,1:34:40.160
Seeing this young thing[br]just lying there while
1:34:40.160,1:34:43.650
the sunlight was coming in through[br]the windows.
1:34:43.650,1:34:45.120
He was being sensitive to us.
1:34:45.120,1:34:47.020
Feeling like he had to go out[br]and do something
1:34:47.020,1:34:48.690
but not actually having anywhere[br]to go.
1:34:51.510,1:34:54.120
[The currently very popular[br]entertainer, Jo Se Ho]
1:34:55.580,1:34:58.060
[But he debuted in 2001.]
1:34:58.060,1:35:00.190
[He had a promising start,[br]winning the grand prize]
1:35:00.190,1:35:02.170
[for the SBS Gag Concert]
1:35:02.170,1:35:06.550
[Then for 14 years he lived[br]in obscurity.]
1:35:06.550,1:35:10.510
[The long years when he missed the[br]applause and thirsted for attention]
1:35:10.930,1:35:13.760
[But he persevered and this is[br]where he is now.]
1:35:13.760,1:35:16.710
So I feel most anxious[br]when there's no work.
1:35:16.710,1:35:19.860
'I wonder what he's doing,[br]I hope he's not having a hard time.'
1:35:19.860,1:35:23.970
And he spent a lot of time alone.
1:35:23.970,1:35:26.020
That's the way it had become.
1:35:26.020,1:35:29.930
So when I saw episode one[br]and two of 'Roommate'
1:35:29.930,1:35:32.430
I just felt so happy.
1:35:32.430,1:35:34.320
I was so happy
1:35:34.320,1:35:36.400
that he had all kinds of friends here
1:35:36.400,1:35:41.040
to support him in difficult times.
1:35:41.040,1:35:42.660
I felt so grateful.
1:35:42.660,1:35:44.830
And it made me want to[br]visit even more.
1:35:44.830,1:35:48.900
I wanted to say thank you.
1:35:49.910,1:35:52.660
But in this business you have to[br]go through the hardships
1:35:52.660,1:35:54.670
if you want to achieve anything.
1:35:54.670,1:35:59.610
Those who have everything[br]handed to them
1:35:59.610,1:36:02.670
in the end can't create[br]anything of their own.
1:36:02.670,1:36:06.180
Se Ho is on his way,[br]so don't worry too much.
1:36:09.280,1:36:11.860
Before Se Ho's mother told her story
1:36:11.860,1:36:16.120
I didn't know that Se Ho had[br]such a difficult past.
1:36:17.260,1:36:20.730
Knowing now that Se Ho too[br]has been through things like that...
1:36:22.630,1:36:25.200
I thought to myself that I should[br]be better to him from now on.
1:36:26.130,1:36:30.020
Especially now that you're all[br]connected as roommates
1:36:30.020,1:36:33.540
I adore all of you and wish the[br]best for all of you, honestly.
1:36:33.540,1:36:35.730
So I hope you all do well.
1:36:35.730,1:36:39.800
And if you do your best to[br]every little person who loves you
1:36:39.800,1:36:42.780
if you show them your best[br]then I think
1:36:42.780,1:36:46.160
one day you'll get your dues.
1:36:46.160,1:36:49.990
There are people who like you[br]and people who don't
1:36:49.990,1:36:52.080
but to try to embrace even[br]those who don't like you
1:36:52.080,1:36:53.160
is too much to handle.
1:36:53.160,1:36:55.620
So just don't disappoint the[br]ones who love you
1:36:55.620,1:36:57.370
and live well.
1:36:57.370,1:36:58.990
That's what I'm saying.
1:36:59.130,1:37:02.190
[A mother's quietly[br]supportive message]
1:37:04.200,1:37:05.300
Now go home.
1:37:08.070,1:37:09.720
We've been here too long.
1:37:12.000,1:37:14.110
[Just then, Ga Yeon comes[br]home after her work out.]
1:37:17.460,1:37:19.870
- Hello![br]- Hello!
1:37:19.870,1:37:22.290
Oh, nice to meet you!
1:37:22.290,1:37:25.220
This is Song Ga Yeon,[br]the MMA fighter.
1:37:25.920,1:37:26.920
My mother and father.
1:37:26.970,1:37:28.860
- Nice to meet you.[br]- Nice to meet you.
1:37:28.860,1:37:31.120
Would you like to experience[br]a low kick?
1:37:33.480,1:37:35.010
Nana has to leave.
1:37:35.010,1:37:36.990
Can I hug you?
1:37:36.990,1:37:38.910
- It was nice to meet you.[br]- I'll take a picture.
1:37:38.910,1:37:39.910
Yeah, do that.
1:37:39.960,1:37:41.890
Me too.
1:37:43.510,1:37:45.640
[Take good care of Se Ho!]
1:37:46.750,1:37:48.710
She's a very nice young lady.
1:37:49.650,1:37:52.900
When she fed me the octopus--
1:37:52.900,1:37:54.290
Were you happy?
1:37:54.290,1:37:57.250
Yes, I was. I thought,[br]'What a bright young woman.'
1:37:57.250,1:38:02.990
And despite being an important person,[br]she still fed me the octopus herself.
1:38:02.990,1:38:06.350
Will that opportunity ever come again?
1:38:07.060,1:38:08.780
I look forward to it.
1:38:11.120,1:38:15.200
There was a rumor that Se Ho's from[br]a wealthy family.
1:38:16.700,1:38:19.640
Some gossip. So they say, 'Oh[br]he's just doing this work to do it.'
1:38:19.640,1:38:23.220
What an absurd story, it never[br]seems to die.
1:38:23.220,1:38:25.890
The rumors say that I just do[br]TV as a hobby.
1:38:25.890,1:38:27.560
No, that's not true.
1:38:27.560,1:38:31.150
My husband just works at an office,[br]how can his salary be so high.
1:38:31.150,1:38:35.660
But compared to other companies,[br]the salary was not bad.
1:38:35.660,1:38:37.750
So it's true that we[br]lived comfortably.
1:38:37.750,1:38:40.070
Enough to live on
1:38:40.070,1:38:43.140
without needing to ask someone[br]for money.
1:38:43.140,1:38:46.630
Then you're well-off, if you[br]don't have debt.
1:38:46.630,1:38:48.210
We're rich, we are!
1:38:48.210,1:38:49.700
Very rich!
1:38:51.450,1:38:54.930
The company was so big that[br]even now what I remember is
1:38:54.930,1:38:59.990
we moved to the Japan office[br]for three years
1:38:59.990,1:39:03.040
and in Japan there's no such[br]thing as a 70 pyeong apartment.
1:39:03.040,1:39:07.090
but that's the size of the[br]apartment they gave us.
1:39:07.090,1:39:10.290
And as those little things[br]became distorted bit by bit
1:39:10.290,1:39:14.670
eventually they began saying, 'Doesn't[br]his father make three billion won?'
1:39:14.670,1:39:18.860
It started spreading before[br]we knew it. I was surprised.
1:39:18.860,1:39:20.400
No, but it's not true.
1:39:20.400,1:39:22.230
He's just an average salaryman.
1:39:22.230,1:39:23.860
I apologize.
1:39:25.940,1:39:27.830
You're sorry? Then stand up.
1:39:30.260,1:39:31.650
[Bowing]
1:39:33.010,1:39:36.920
There's probably some[br]truth to the rumor.
1:39:36.920,1:39:40.840
It's that he'll work hard to make[br]those rumors a reality.
1:39:40.840,1:39:42.370
So you can earn the riches.
1:39:43.230,1:39:44.330
I'm almost there.
1:39:44.330,1:39:46.340
Only 2,900,000,000 won to go.
1:39:50.500,1:39:52.960
Since Kang Jun's here why don't[br]you say something in English?
1:39:52.960,1:39:54.910
I think today Bom should do it.
1:39:55.740,1:39:56.890
Bom is good at English!
1:39:56.890,1:39:59.890
He speaks Daegu English.
1:39:59.890,1:40:02.210
Tell them thanks for inviting[br]you today.
1:40:04.620,1:40:06.100
- I should?[br]- Yeah.
1:40:06.100,1:40:10.090
I'm so great to be invited to[br]this program.
1:40:11.010,1:40:12.110
You're welcome.
1:40:13.080,1:40:14.450
Any time.
1:40:14.450,1:40:15.550
Okay, thank you very much.
1:40:15.570,1:40:18.330
Also, I want to invite you to my home.
1:40:18.330,1:40:20.440
Oh, yeah? Thank you!
1:40:20.440,1:40:24.050
The more, the better!
1:40:24.050,1:40:27.750
Now you know why I pronounce[br]English the way I do...
1:40:30.360,1:40:31.920
I learned it all from my father.
1:40:32.520,1:40:35.340
We prepared a rice cake for you[br]because it's Korea traditional snack.
1:40:37.120,1:40:38.120
Wow.
1:40:38.120,1:40:41.080
Why's my English so stiff?[br]Because I learned it from my father!
1:40:42.900,1:40:44.400
[Want to speak Daegu[br]English with me?]
1:40:45.650,1:40:47.500
- We talked about this.[br]- Oh, right.
1:40:47.500,1:40:48.750
Tell her before you leave.
1:40:48.750,1:40:50.030
But maybe it's rude.
1:40:50.030,1:40:51.510
- No, it's okay.[br]- It's okay?
1:40:52.330,1:40:53.920
- Let's head over to Bom.[br]- Oh, okay.
1:40:53.920,1:40:56.530
I still want one of the ones she has.
1:40:56.530,1:40:59.660
Bom!
1:41:00.810,1:41:02.450
You have to tell Shasha goodbye.
1:41:02.450,1:41:03.930
Goodbye.
1:41:03.930,1:41:06.910
- I can't![br]- No, it's okay, I have so many.
1:41:06.910,1:41:08.330
A special gift for you.
1:41:08.330,1:41:10.090
Shasha, let's go home.
1:41:12.890,1:41:14.580
Please take good care of her.
1:41:14.580,1:41:17.360
Shasha, I will take good care[br]of you.
1:41:19.010,1:41:20.700
You take care too...
1:41:20.700,1:41:25.280
It was hard to watch you when--
1:41:25.280,1:41:26.690
I'm going to cry again!
1:41:26.690,1:41:28.830
No, don't! I'm going to too.
1:41:28.830,1:41:32.550
Well, to cut to the chase,[br]I'm telling you to stay strong.
1:41:32.550,1:41:35.710
And that people like us really[br]love you.
1:41:35.710,1:41:38.430
So don't ever be lonely.
1:41:38.430,1:41:40.030
Seriously.
1:41:40.030,1:41:41.830
I want to hug you.
1:41:41.830,1:41:43.310
I really love you.
1:41:43.310,1:41:46.080
I don't want you to have a[br]hard time, don't be lonely.
1:41:46.080,1:41:48.470
I hope you're happy, truly.
1:41:48.470,1:41:50.540
You're an amazing woman.
1:41:57.030,1:42:00.390
How do I say it? I thought that[br]even though she must be so busy
1:42:00.390,1:42:04.880
on the other hand she could be[br]very lonely and having a hard time.
1:42:04.880,1:42:10.400
I just wanted to tell her[br]a lot of people who care about her.
1:42:10.400,1:42:13.350
So I just gave her a big hug.
1:42:15.340,1:42:18.220
We're leaving. Shasha's leaving!
1:42:18.220,1:42:20.920
Why are you making my friends[br]cry before you leave?
1:42:20.920,1:42:25.070
I just thought, 'Oh, it could[br]be hard for her, she might be lonely.'
1:42:25.770,1:42:29.980
Because it's a sad thing[br]to not have many friends at that age.
1:42:29.980,1:42:33.100
So just treat each other[br]like real siblings
1:42:33.100,1:42:35.060
even though Se Ho isn't perfect.
1:42:35.060,1:42:37.710
He's very caring.
1:42:38.960,1:42:39.960
Fighting!
1:42:39.980,1:42:40.980
Thank you.
1:42:41.000,1:42:42.320
Goodbye.
1:42:42.320,1:42:43.600
See you later.
1:42:46.030,1:42:48.950
[The parents leave as[br]everyone sees them off.]
1:42:48.950,1:42:51.490
- Goodbye to Sebastian too.[br]- Goodbye, Sebastian.
1:42:54.670,1:42:57.740
[Bom, crying where no[br]one can see her.]
1:43:01.620,1:43:03.880
Goodbye! Get home safe!
1:43:05.240,1:43:06.430
We had a wonderful time!
1:43:06.430,1:43:07.940
Goodbye!
1:43:07.940,1:43:09.310
It was a delight!
1:43:10.340,1:43:11.780
Which way do we go?
1:43:11.780,1:43:12.780
Oh, this way.
1:43:14.570,1:43:17.790
I was sad we don't get to[br]see each other often.
1:43:17.790,1:43:22.160
So I was very happy to be[br]able to see my son.
1:43:22.160,1:43:24.160
I love you. Take care of yourself.
1:43:24.160,1:43:27.190
Thank you.
1:43:31.090,1:43:34.400
His parents, always quietly[br]supporting him in the background.
1:43:34.400,1:43:37.730
But there are also awkward daughters[br]out there
1:43:37.730,1:43:40.840
or sons who don't say much
1:43:41.910,1:43:44.750
and even those who meet new[br]family members.
1:43:46.100,1:43:48.730
And although this is the image[br]of other people's families
1:43:48.730,1:43:51.500
this is the person who always[br]gives you strength
1:43:51.500,1:43:53.660
the first person in my life
1:43:53.660,1:43:56.170
We love you, Mom and Dad.