0:00:00.000,0:00:04.000 Roommate 0:00:11.960,0:00:13.190 Family-- 0:00:13.190,0:00:16.730 [usually centered around a married couple,[br]a group of people who are closely related.] 0:00:16.730,0:00:21.020 One day, Se Ho's parents[br]came to visit. 0:00:21.020,0:00:22.570 His adorable mother 0:00:22.570,0:00:24.160 and his gentle father. 0:00:27.100,0:00:29.880 We won the challenge against[br]the live octopus! 0:00:31.240,0:00:33.540 - It's stuck![br]- Wow! 0:00:33.540,0:00:35.990 Will Se Ho's parents like Nana too? 0:00:35.990,0:00:37.390 You're very gutsy. 0:00:37.390,0:00:39.260 You're good at[br]handling it. 0:00:39.830,0:00:42.740 [The strength to overcome hardship.] 0:00:44.350,0:00:47.410 So I've come to this point.[br]Please help me, Father. 0:00:47.410,0:00:51.480 Why were Se Ho and the other[br]roommates crying? 0:00:53.610,0:00:56.000 [The happiness that comes from[br]spending time together.] 0:00:56.000,0:00:58.910 And the strange competition[br]happening in the yard! 0:01:00.220,0:01:02.430 Nana says she's an[br]expert hula hooper. 0:01:03.070,0:01:06.460 Me and Kang Jun, both of us want to be[br]crowned king of the one-legged contest. 0:01:07.750,0:01:11.200 And even a spicy food eating contest[br]got Sora sweating. 0:01:11.950,0:01:13.770 This is the spiciest thing[br]I've ever eaten. 0:01:13.770,0:01:16.380 - Ugh, I'm sweating.[br]- Min Woo started out so fearlessly. 0:01:17.510,0:01:19.040 Kang Jun, where are you going? 0:01:19.040,0:01:20.280 Where are you going? 0:01:23.340,0:01:27.010 Family. Those who always[br]stand by me, no matter what. 0:01:27.800,0:01:30.390 [A special present for[br]Ga Yeon's coming-of-age.] 0:01:30.390,0:01:35.170 Shall we find out how we're[br]all going to grow today? 0:01:39.270,0:01:40.270 [Episode 9] 0:01:40.270,0:01:43.060 [Sweetness, Spiciness, and Bitterness] 0:01:58.330,0:01:59.330 Hello? 0:01:59.330,0:02:00.330 Are you awake? 0:02:00.330,0:02:01.650 Uh huh. 0:02:01.650,0:02:03.840 Hurry up and get ready. 0:02:03.840,0:02:05.140 Okay. 0:02:06.470,0:02:07.730 I'll be back soon. 0:02:09.220,0:02:10.620 Tell Min Woo to drive! 0:02:10.620,0:02:11.860 Okay. 0:02:11.860,0:02:13.830 [She's worried about[br]Nana grabbing the wheel... ] 0:02:13.880,0:02:15.190 Good morning! 0:02:16.680,0:02:20.680 In charge of breakfast today,[br]it's Nana and Min Woo! 0:02:22.030,0:02:25.000 They've decided to go grocery[br]shopping early in the morning. 0:02:27.410,0:02:29.020 [Mama Shin receives a phone call... ] 0:02:29.020,0:02:31.120 Hello? 0:02:31.120,0:02:32.380 All right. 0:02:35.830,0:02:39.590 [He goes outside to receive something.] 0:02:42.310,0:02:45.590 [It's an... enormous box?] 0:02:45.590,0:02:48.200 [Meanwhile, Soo Hyun has come down[br]to the kitchen.] 0:02:49.140,0:02:50.880 What's in the box? 0:02:54.890,0:02:56.630 [Grin] 0:02:59.730,0:03:01.860 Ah! 0:03:01.860,0:03:03.940 And this little guy is? 0:03:03.940,0:03:05.460 Poong Poong! 0:03:05.780,0:03:08.290 [He's been attached to Bom[br]ever since she moved in.] 0:03:08.290,0:03:09.550 You must like dolls. 0:03:09.550,0:03:11.560 Oh, yes, this is my Poong Poong. 0:03:11.560,0:03:13.020 [Bom's best friend, Poong Poong] 0:03:13.860,0:03:15.990 [I miss my family!] 0:03:17.510,0:03:19.100 What is that? 0:03:19.100,0:03:22.470 Poong Poong's family. 0:03:25.680,0:03:26.950 Why are there so many? 0:03:27.660,0:03:29.540 [Why don't we take some out?] 0:03:29.680,0:03:33.010 [There's no end to them!] 0:03:35.020,0:03:37.680 Bom is going to be so happy. 0:03:38.500,0:03:43.130 There's so many of them, it's[br]like we're being taken over. 0:03:43.130,0:03:45.940 - We're not in charge anymore.[br]- Exactly, that's what it feels like. 0:03:45.940,0:03:47.210 'This is our turf now!' 0:03:47.210,0:03:49.140 They're so cute! 0:03:52.160,0:03:54.410 [Bom, still unaware and sleeping.] 0:03:54.690,0:03:56.920 [My family's here, wake up Bom!] 0:03:57.360,0:03:59.500 - She's going to be so surprised.[br]- Yeah. 0:03:59.500,0:04:01.760 I think putting them upstairs[br]will be better. 0:04:01.760,0:04:07.360 She'll see them when she[br]leaves her room. 0:04:07.360,0:04:10.020 [In order to surprise Bom... ] 0:04:10.020,0:04:13.410 [migrating the Poong Poong family[br]to the 2nd floor.] 0:04:14.400,0:04:17.970 [The Poong Poong family has occupied[br]the second floor living room.] 0:04:22.840,0:04:25.420 [Min Woo and Nana have returned[br]from the grocery store.] 0:04:28.370,0:04:29.680 Whoa! 0:04:29.680,0:04:30.760 What? 0:04:30.760,0:04:33.610 He was cooking the[br]beef broth for us. 0:04:33.610,0:04:35.180 Wow. 0:04:35.180,0:04:36.730 [The broth has a mother's touch!] 0:04:36.730,0:04:38.270 Thank you, Mama! 0:04:38.770,0:04:40.220 Uh oh! 0:04:48.920,0:04:49.940 What are we going to do? 0:04:50.580,0:04:51.690 What is it? 0:04:51.690,0:04:53.320 What? 0:04:53.610,0:04:55.260 [We've been caught.] 0:04:56.590,0:04:58.460 Give me something to put under it. 0:05:00.250,0:05:02.510 Under that, under that. That bowl. 0:05:02.510,0:05:03.510 This? 0:05:03.510,0:05:05.710 No, the big one! Yeah, that one. 0:05:05.790,0:05:07.590 [They quickly put[br]the eggs in the bowl.] 0:05:07.590,0:05:09.340 I'll take care of the eggs. 0:05:09.340,0:05:12.530 Good morning! 0:05:12.530,0:05:14.410 ['Roommate' chef Mama Shin appears!] 0:05:14.410,0:05:16.920 [Oh mama!] 0:05:18.540,0:05:20.800 What are you guys doing? 0:05:20.800,0:05:22.660 [Nervous.] 0:05:22.660,0:05:24.580 [What's the ruckus?] 0:05:24.580,0:05:29.960 I was in a hurry and dropped the eggs. 0:05:32.010,0:05:34.310 [Very tense.] 0:05:36.780,0:05:39.140 Wow! 0:05:39.140,0:05:41.320 So they all fell at once, huh? 0:05:41.320,0:05:42.440 Yes, they all did. 0:05:44.740,0:05:46.780 Careful picking the shells out. 0:05:47.640,0:05:49.330 [Should have been more careful!] 0:05:50.390,0:05:51.390 [Phew, what a relief!] 0:05:51.400,0:05:53.030 Nana, I'm almost finished,[br]don't worry! 0:05:54.220,0:05:56.530 [The loving face of Mama Shin.] 0:05:58.150,0:06:00.790 [A creature spread out[br]on the living room sofa.] 0:06:02.160,0:06:04.140 [Se Ho, wake up!] 0:06:05.930,0:06:07.720 [Surprise!] 0:06:07.720,0:06:09.950 - Why are you sleeping out here?[br]- Did you sleep well? 0:06:14.460,0:06:17.270 - Is breakfast ready?[br]- Yes, please eat! 0:06:17.270,0:06:20.570 Hey, get up and eat! 0:06:20.570,0:06:23.080 He's always sleeping when[br]breakfast is ready. 0:06:23.080,0:06:25.370 Get up right this minute! 0:06:25.800,0:06:27.850 - I'm getting up![br]- How can you be sleeping 0:06:27.850,0:06:30.610 when Nana made us all breakfast?[br]Get up right now! 0:06:30.610,0:06:33.450 Get up! Right now! Right now! 0:06:33.760,0:06:35.100 I'm awake. 0:06:35.100,0:06:38.080 [Having forcefully woken up Se Ho] 0:06:38.080,0:06:42.270 [Mama Shin goes to wake up Chan Yeol] 0:06:42.270,0:06:46.690 Yeol... Chan Yeol. 0:06:46.690,0:06:49.090 You can sleep after you eat. 0:06:49.090,0:06:51.390 Nana made breakfast for you. 0:06:51.390,0:06:53.430 You don't want it? 0:06:53.430,0:06:55.550 You'll wake up? 0:06:55.550,0:06:59.690 Come on. Let's get up nice and slow. 0:07:01.380,0:07:03.380 You must have been exhausted. 0:07:03.990,0:07:06.660 Look at your hair. 0:07:06.660,0:07:09.230 - Oh no.[br]- Oh no! 0:07:10.360,0:07:12.900 - Get ready and come down, okay?[br]- Okay! 0:07:14.670,0:07:15.760 This is delicious. 0:07:15.760,0:07:18.450 It tastes so good because[br]it's beef broth. 0:07:19.190,0:07:22.500 I'll be going on my[br]room service duties now. 0:07:22.500,0:07:24.350 Is it okay if I go up by myself? 0:07:24.350,0:07:25.790 Let's go together. 0:07:25.790,0:07:27.210 Since it's a lady's room... 0:07:28.600,0:07:30.700 - Whose food is that? Bom's?[br]- Yes! 0:07:31.400,0:07:33.420 Wait a second. 0:07:34.910,0:07:37.220 Let's tempt her with the food. 0:07:37.220,0:07:41.800 Mission:[br]Wake up Bom with dumpling soup! 0:07:41.800,0:07:44.620 Your room service is here. 0:07:44.620,0:07:45.820 You have to let her smell it. 0:07:46.140,0:07:49.020 May I approach? 0:07:49.020,0:07:51.430 Okay, I'm coming closer. 0:07:51.430,0:07:52.970 Would you like to smell it? 0:08:00.390,0:08:01.810 [Hehehe...] 0:08:01.810,0:08:03.310 So what are you going to do? 0:08:03.310,0:08:05.660 [She can't help giggling at[br]the smell of dumplings... ] 0:08:05.660,0:08:09.110 Want us to leave this next to you? It[br]might spill if we leave it on your bed. 0:08:09.210,0:08:11.010 - Get those covers off.[br]- Leave it next to me! 0:08:11.010,0:08:12.580 All right, I'll leave it. 0:08:13.530,0:08:15.050 Make sure you eat it! 0:08:18.000,0:08:20.590 Good morning, Chan Yeol![br]Come here and eat! 0:08:20.590,0:08:21.770 Good morning! 0:08:22.640,0:08:24.350 There aren't any peppers[br]in Chan Yeol's. 0:08:25.760,0:08:28.330 [Chan Yeol can't eat spicy food.] 0:08:34.159,0:08:39.880 It's not here! Oh, no, it is here. 0:08:40.330,0:08:42.260 [Ooh.] 0:08:47.140,0:08:48.190 It's really good. 0:08:49.550,0:08:53.290 Hasn't Nana gotten better at cooking? 0:08:54.430,0:08:56.260 [Grin] 0:08:57.960,0:09:00.450 [Should Bom start digging in too?] 0:09:01.610,0:09:03.560 [Yum!] 0:09:04.060,0:09:06.140 [So good.] 0:09:09.640,0:09:11.250 [Plop!] 0:09:12.780,0:09:14.710 [Oh no - she spilled it!] 0:09:16.780,0:09:18.520 [Napkins, napkins!] 0:09:22.680,0:09:25.120 [Wiping down her mouth] 0:09:27.600,0:09:29.130 [Pow!] 0:09:35.020,0:09:38.050 [Bom continues to inhale her food!] 0:09:39.520,0:09:42.870 [Truly the goddess of[br]being filmed eating on 'Roommate.'] 0:09:43.880,0:09:46.210 She snarfs down the bowl. 0:09:46.210,0:09:48.530 Nana and Min Woo are really good! 0:09:48.530,0:09:50.160 We work well together. 0:09:50.160,0:09:53.430 You two do really well together. 0:09:53.430,0:09:56.800 Are you usually a good cook? 0:09:56.800,0:09:57.960 What are you good at? 0:09:57.960,0:10:00.910 Something you're better at than[br]everyone else? 0:10:00.910,0:10:02.710 Me? 0:10:02.710,0:10:04.100 Make-up? 0:10:06.000,0:10:07.520 I have a certificate! 0:10:07.520,0:10:08.630 Oh, really? 0:10:08.630,0:10:10.050 A national certificate. 0:10:10.050,0:10:12.950 Ga Yeon, what are you good at?[br]But not cooking, something else. 0:10:12.950,0:10:17.430 I'm better than most women at[br]push-ups. Better than my girlfriends. 0:10:17.430,0:10:18.910 How many can you do? 0:10:18.910,0:10:22.710 A while ago, when I took the[br]special forces practical exam 0:10:22.710,0:10:24.420 I did 80. 0:10:24.420,0:10:25.930 - In one minute?[br]- Yeah. 0:10:26.770,0:10:28.530 [I think I could maybe do... eight?] 0:10:28.530,0:10:30.710 You've got to do it like,[br]bam bam bam bam! 0:10:32.910,0:10:35.170 After breakfast, for the dishes... 0:10:35.170,0:10:38.540 We should all show off[br]what we're good at. 0:10:39.730,0:10:41.080 - A skill contest?[br]- Uh huh. 0:10:41.080,0:10:42.820 Not just to decide who does the dishes 0:10:42.820,0:10:46.210 but for more chores,[br]like washing the windows if you lose. 0:10:46.210,0:10:48.340 - You want to compete with me?[br]- Yeah! 0:10:48.340,0:10:50.090 Okay, let's do it. 0:10:50.800,0:10:52.600 Chan Yeol, what are you good at? 0:10:52.600,0:10:54.730 Me? I'm good at one-legged contests. 0:10:54.730,0:10:55.730 One-legged contests? 0:10:55.730,0:10:56.820 Hey, me too! 0:10:56.820,0:10:58.940 - Should we do it then?[br]- Let's do it! 0:10:59.570,0:11:01.600 Kang Jun vs Chan Yeol,[br]in a one-legged battle! 0:11:01.600,0:11:03.050 10 seconds left! 0:11:03.050,0:11:06.020 [Next - a competition to[br]decide who does the chores!] 0:11:06.020,0:11:10.100 [A match-up where[br]their pride is on the line!] 0:11:10.100,0:11:14.550 [Who will come out victorious?] 0:11:14.550,0:11:16.590 I enjoyed breakfast a lot. 0:11:16.590,0:11:17.620 Thank you for saying so. 0:11:17.620,0:11:20.630 What is that? 0:11:20.630,0:11:22.400 Poong Poong! 0:11:25.020,0:11:28.010 Bom finally meets the Poong Poong family. 0:11:28.010,0:11:29.960 [Hello, Bom!] 0:11:31.320,0:11:34.440 [Has Santa come early this year?] 0:11:34.440,0:11:36.300 Look at this! 0:11:40.670,0:11:42.380 Hello! 0:11:43.540,0:11:45.060 I was going to ask you if - 0:11:45.060,0:11:46.060 Look at this! 0:11:46.060,0:11:48.720 I saw it, I'm shocked. What's going on?[br]Why so many Poong Poongs? 0:11:48.720,0:11:50.280 I don't know! 0:11:50.280,0:11:52.150 - You don't know? You didn't do this?[br]- No! 0:11:52.150,0:11:53.330 Really? 0:11:53.330,0:11:56.050 Come on, let's all go to my room! 0:11:56.930,0:11:58.700 [Let's go] 0:12:00.300,0:12:02.220 [She carries the Poong Poong[br]family to her room] 0:12:02.220,0:12:05.250 Are you the mom? 0:12:05.720,0:12:06.740 Are you a girl? 0:12:07.800,0:12:09.290 You're so cute. 0:12:11.380,0:12:12.930 So cute! 0:12:15.860,0:12:18.430 [I love you all!] 0:12:20.340,0:12:22.380 I've got to bring in the[br]rest of them. 0:12:30.320,0:12:33.500 [Already her bed is full!] 0:12:37.500,0:12:39.500 [Se Ho goes to Bom's room] 0:12:39.500,0:12:40.920 Yes? 0:12:41.820,0:12:43.240 What's this? 0:12:43.240,0:12:44.980 It's my family! 0:12:44.980,0:12:47.110 Aren't they cute? 0:12:47.110,0:12:48.110 Why are there so many? 0:12:48.110,0:12:52.010 I don't know! They were all outside. 0:12:52.010,0:12:53.430 Aren't they cute? 0:12:53.430,0:12:56.350 Isn't it awesome? 0:13:01.500,0:13:03.070 What's the Poong Poong mom's name? 0:13:03.070,0:13:05.760 Poong Poong isn't a mom... he's a dad. 0:13:05.760,0:13:07.090 That's the dad. 0:13:07.090,0:13:08.670 No, Poong Poong is the dad. 0:13:08.670,0:13:10.590 Then what's his wife's name? 0:13:11.070,0:13:12.700 I don't have a name yet? 0:13:12.700,0:13:14.620 - Chi Chi.[br]- Huh? 0:13:14.620,0:13:15.620 Chi Chi. 0:13:15.690,0:13:17.620 Chi Chi? Okay, Chi Chi. 0:13:17.620,0:13:18.620 When did you name her? 0:13:18.620,0:13:19.620 Just now. 0:13:19.620,0:13:21.240 Really? Then what's this one's name? 0:13:21.240,0:13:22.350 Roo Roo. 0:13:22.350,0:13:23.900 Roo Roo? 0:13:23.900,0:13:27.190 You know how when a dog has[br]puppies 0:13:27.190,0:13:30.350 you give them away to people you know? 0:13:30.350,0:13:33.180 No, they don't! 0:13:34.580,0:13:36.030 Should I give one away? 0:13:36.030,0:13:38.500 I'll take care of it really well. 0:13:39.410,0:13:44.720 [How can I send them away when we've[br]already grown so close?] 0:13:46.240,0:13:48.160 I'll give you Roo Roo. 0:13:48.160,0:13:49.750 - Roo Roo?[br]- Yes. 0:13:49.750,0:13:50.750 Okay. 0:13:50.770,0:13:52.040 No, don't go! 0:13:53.700,0:13:54.720 Take care of him. 0:13:56.350,0:13:57.780 No, Roo Roo! 0:13:57.780,0:14:01.580 Come back! 0:14:01.580,0:14:04.290 He's mine now. 0:14:06.330,0:14:09.480 No! 0:14:12.080,0:14:13.560 What do you mean 'no'? 0:14:13.560,0:14:16.140 Hey, what's wrong? 0:14:16.140,0:14:18.560 You gave him to me,[br]so now I'll take care of him. 0:14:19.600,0:14:21.930 [Bom, who's fallen in love[br]with Roo Roo... ] 0:14:22.660,0:14:23.800 I'm taking Roo Roo. 0:14:24.240,0:14:25.250 Roo Roo! 0:14:25.250,0:14:26.460 Come down soon. 0:14:27.270,0:14:29.350 Goodbye! 0:14:32.170,0:14:34.290 [Whirl] 0:14:35.270,0:14:37.510 [Sob] 0:14:40.300,0:14:42.790 [And just like that, Roo Roo was gone.] 0:14:42.790,0:14:46.270 [Roo Roo... I hope you're happy.] 0:14:47.730,0:14:51.130 Whoever loses[br]has to do a chore. 0:14:51.130,0:14:54.840 The first floor isn't tidied up yet--[br]the living room and the first floor. 0:14:54.840,0:14:56.100 And the windows need washing. 0:14:56.100,0:14:58.870 For the one-legged contest, the three of[br]us want one-on-one matches. 0:14:58.870,0:14:59.870 Okay, that's fine! 0:14:59.900,0:15:01.520 Who's doing the hula hoop? 0:15:01.520,0:15:04.120 [First game - hula hooping for as long[br]as you can!] 0:15:04.120,0:15:05.540 - Awesome![br]- This is great. 0:15:05.540,0:15:09.760 But Se Ho, I'm just so good at the[br]hula hoop, I think I should start now. 0:15:09.760,0:15:13.390 [You want to try me?] 0:15:13.390,0:15:15.930 [The competition gets fierce.] 0:15:15.930,0:15:17.470 Let's do rock, paper, scissors. 0:15:17.470,0:15:20.750 Nana, Ga Yeon, please enter the stage. 0:15:20.750,0:15:22.680 The athletes enter. 0:15:25.350,0:15:27.430 [Hula hooping:[br]Park Bom vs Nana vs Ga Yeon] 0:15:29.100,0:15:32.010 Do rock, papers, scissors to decide[br]who gets to choose their hoop first. 0:15:32.450,0:15:34.380 Rock, paper, scissors! 0:15:36.150,0:15:37.240 [Ga Yeon wins!] 0:15:38.150,0:15:40.610 - I'll choose this one.[br]- No! 0:15:40.850,0:15:42.360 [I was going to pick that one... ] 0:15:43.210,0:15:44.290 No, go ahead, go ahead. 0:15:44.870,0:15:46.000 Rock, paper, scissors! 0:15:46.000,0:15:47.550 [Nana wins!] 0:15:48.180,0:15:51.150 I'm screwed! 0:15:51.150,0:15:52.940 Please choose your spots. 0:15:54.650,0:15:56.310 Get ready! 0:15:56.310,0:15:58.080 [Who will be the[br]queen of hula hooping?] 0:15:58.080,0:15:59.380 - Fighting![br]- Ready? 0:15:59.380,0:16:01.570 Begin! 0:16:01.920,0:16:03.890 You're doing well! 0:16:03.890,0:16:07.830 I don't think we'll see a winner[br]right away. 0:16:10.090,0:16:11.550 [They're all pretty good] 0:16:11.550,0:16:12.820 Wow, they're doing well. 0:16:12.820,0:16:14.070 Ga Yeon's struggling a bit. 0:16:15.500,0:16:19.070 No, this is a breeze for her. 0:16:19.070,0:16:20.970 I should have gotten that hoop. 0:16:20.970,0:16:22.430 How could you pick that one? 0:16:22.430,0:16:24.830 You're already athletic. 0:16:26.580,0:16:29.220 What? I see this is a critical[br]moment for you. 0:16:31.870,0:16:33.140 I'm fine. 0:16:33.140,0:16:34.690 Nana's in critical condition! 0:16:36.240,0:16:38.360 She was talking about how she[br]should start earlier. 0:16:38.360,0:16:42.680 Give us the mission already! 0:16:43.400,0:16:45.450 Two minutes! Every two minutes. 0:16:45.450,0:16:48.500 I think my intestines are tumbling[br]around. 0:16:48.500,0:16:49.960 [The torso pain intensifies] 0:16:49.960,0:16:52.540 Ah, it's heavy so it's slowly[br]slipping down. 0:16:52.540,0:16:54.230 Bom is good at it! 0:16:54.230,0:16:56.070 I'm in pain right now. 0:16:56.070,0:16:57.540 Now, there's 10 seconds left! 0:16:57.540,0:16:58.730 Come here, come here! 0:16:58.730,0:17:01.450 In ten seconds,[br]step to your right. 0:17:01.450,0:17:02.970 - Let's change places![br]- We're turning? 0:17:06.140,0:17:07.280 [Turn, turn!] 0:17:11.630,0:17:14.210 [Wow - they've succeeded in[br]switching places.] 0:17:15.160,0:17:16.560 [They're good.] 0:17:16.560,0:17:18.290 Change places again in[br]another 10 seconds! 0:17:19.240,0:17:21.589 [10 seconds later...] 0:17:22.608,0:17:24.750 [Second time switching places!] 0:17:26.089,0:17:28.710 [Why is Nana spinning?] 0:17:29.910,0:17:31.860 [Whoa - close call, but she did it!] 0:17:33.870,0:17:35.060 Change places one more time! 0:17:35.060,0:17:36.470 It's hard! 0:17:37.270,0:17:38.360 Change, change! 0:17:39.850,0:17:41.890 [Nana begins to spin again!] 0:17:41.890,0:17:43.610 They're going to run into each other! 0:17:46.440,0:17:48.620 How about this time they just[br]keep rotating? 0:17:48.620,0:17:49.730 Let's do that. 0:17:49.730,0:17:51.510 From now on, keep rotating! 0:17:51.510,0:17:52.730 This is ridiculous. 0:17:52.730,0:17:55.100 Three, two, one! 0:17:55.100,0:17:56.370 Rotate! 0:17:56.790,0:17:57.940 [At this moment!] 0:18:01.260,0:18:03.750 [Nana starts spinning in place] 0:18:05.940,0:18:08.220 [Nana is eliminated!] 0:18:09.730,0:18:11.270 The two of you keep going! 0:18:11.270,0:18:13.960 - Let's see the final winner.[br]- Yeah, we have to see the winner. 0:18:13.960,0:18:16.510 I do hate losing, but... 0:18:19.050,0:18:21.680 But still-- 0:18:21.680,0:18:23.650 Ga Yeon, move forward! 0:18:23.650,0:18:25.470 One foot? 0:18:25.470,0:18:28.040 One foot! Do it on one foot! 0:18:28.990,0:18:32.590 Three, two, one... one foot! 0:18:34.410,0:18:35.490 [Eek!] 0:18:37.620,0:18:39.520 Um...? 0:18:39.810,0:18:43.580 I can't do it! 0:18:43.580,0:18:46.150 [Park Bom is eliminated!] 0:18:47.870,0:18:51.830 And so the winner[br]is Song Ga Yeon! 0:18:55.070,0:18:56.760 [Men's competition:] 0:18:56.760,0:18:58.440 - Okay, I'll start.[br]- Let's go! 0:18:58.440,0:18:59.620 I'll give it my all. 0:19:00.830,0:19:02.020 Get ready. 0:19:02.020,0:19:04.730 Ready? Start! 0:19:08.650,0:19:10.050 Se Ho! Se Ho! 0:19:10.570,0:19:12.270 Se Ho! Se Ho! 0:19:12.520,0:19:14.520 Se Ho! Se Ho! 0:19:17.370,0:19:19.880 - Don't talk to him![br]- Don't talk to me! 0:19:19.880,0:19:23.110 Start over! 0:19:23.950,0:19:25.170 You can't do that! 0:19:25.170,0:19:28.520 - Se Ho eliminated![br]- Do it again! 0:19:28.520,0:19:30.460 Even if we start over, I think[br]Se Ho will lose. 0:19:30.460,0:19:31.590 Okay, then let's start over. 0:19:31.590,0:19:35.790 - Kang Jun, can't I use yours?[br]- You can. 0:19:35.790,0:19:37.980 You're screwed now, Kang Jun. 0:19:37.980,0:19:39.900 I feel confident with this one. 0:19:39.900,0:19:42.520 [Se Ho has the advantage[br]with the big hula hoop] 0:19:43.440,0:19:46.420 [Will Kang Jun be all right[br]with the small hula hoop?] 0:19:47.360,0:19:49.840 We're starting! One, two, three! 0:19:54.050,0:19:55.090 Oh, come on! 0:19:55.530,0:19:57.200 One, two, three! 0:19:57.880,0:19:59.880 [What are you doing?] 0:20:01.340,0:20:03.290 [Two turns and that's it!] 0:20:04.340,0:20:06.140 [Tsk, tsk... ] 0:20:09.200,0:20:10.260 All right, let's go! 0:20:10.260,0:20:11.290 Se Ho, you're out. 0:20:11.290,0:20:12.850 Out! 0:20:12.850,0:20:14.810 Yeah, the three of you[br]continue. 0:20:14.810,0:20:16.530 - Come on.[br]- Okay, we're starting. 0:20:16.530,0:20:18.650 One, two, three! 0:20:20.880,0:20:22.750 Wake me up when the game's over. 0:20:22.750,0:20:24.510 You're sleeping? 0:20:28.460,0:20:31.860 - It's really hard![br]- It was a work out earlier. 0:20:32.790,0:20:34.070 [Ack!] 0:20:36.890,0:20:39.410 [His waist's got a turbo engine!] 0:20:44.070,0:20:46.640 He's dancing! 0:20:46.640,0:20:48.480 [Oh, Min Woo, hahaha] 0:20:48.480,0:20:50.340 Don't, don't! 0:20:51.250,0:20:54.130 [Park Min Woo, eliminated after trying[br]to spin at lightning speed.] 0:20:54.130,0:20:56.290 I'm not doing it any more! 0:20:58.610,0:20:59.670 [This is hilarious] 0:20:59.670,0:21:01.520 We have to see the grand winner. 0:21:01.520,0:21:05.750 - Three, two, one, change places![br]- Change places. 0:21:07.690,0:21:09.140 Chan Yeol, you're - 0:21:09.140,0:21:10.770 You're looking a little weird. 0:21:10.770,0:21:13.120 - It looks weird, Chan Yeol![br]- You're not looking good! 0:21:14.680,0:21:16.430 Not looking good! Move it up! 0:21:20.700,0:21:23.470 [Chan Yeol, you're an idol...[br]keep a straight face!] 0:21:24.990,0:21:26.800 Open your eyes wide! 0:21:27.470,0:21:29.160 Open your eyes wide! 0:21:31.280,0:21:33.640 You don't really need to spin it[br]so fast. 0:21:33.640,0:21:36.610 It looks really funny when you 0:21:36.610,0:21:39.870 just look at their bodies and[br]not the hula hoops. 0:21:41.320,0:21:43.910 Don't look at the hula hoops. 0:21:43.910,0:21:45.860 Just look at their bodies,[br]it's hilarious. 0:21:46.200,0:21:48.080 One foot now. 0:21:48.080,0:21:50.340 I think I'm going to throw up. 0:21:50.340,0:21:52.940 - You spun too hard.[br]- One, two, three! 0:21:57.320,0:21:59.550 [They're neck in neck.] 0:22:01.400,0:22:02.630 They're so used to it now. 0:22:03.480,0:22:05.160 [But then...] 0:22:05.520,0:22:07.440 Why are you rotating your foot? 0:22:08.100,0:22:09.670 [Chan Yeol is eliminated!] 0:22:09.740,0:22:11.370 Miss Park Bom, who is the[br]finalist here? 0:22:11.370,0:22:14.080 The winner is Seo Kang Jun! 0:22:16.380,0:22:19.320 And as a special event, Nana claims[br]she can spin all four hoops at once. 0:22:19.320,0:22:21.990 Wow, special! 0:22:22.830,0:22:24.430 - For how many long?[br]- 30 seconds! 0:22:24.430,0:22:25.610 Start! 0:22:28.140,0:22:29.900 [Wow!] 0:22:31.770,0:22:33.290 [Eeek!] 0:22:39.260,0:22:41.040 [Epic!] 0:22:42.060,0:22:46.630 Eight, seven, six, five, four 0:22:46.630,0:22:50.380 three, three, three... 0:22:51.270,0:22:54.150 Two, one! 0:22:55.010,0:22:57.850 [The Amazing Nana![br]Crowned the hula hoop queen!] 0:22:57.850,0:23:00.190 - That was awesome.[br]- You did great! 0:23:02.530,0:23:03.650 Now, the one-legged contest! 0:23:04.160,0:23:06.990 [The one-legged fight:[br]Chan Yeol vs Kang Jun vs Min Woo] 0:23:08.060,0:23:09.970 [Who will be the king of the[br]one-legged fight?] 0:23:12.210,0:23:14.620 [Will it be the tall ones,[br]Park Min Woo or Chan Yeol?] 0:23:14.620,0:23:16.730 [Or the young upstart, Seo Kang Jun?] 0:23:16.730,0:23:17.920 And start! 0:23:26.760,0:23:28.960 [From the start, Chan Yeol and[br]Kang Jun are in cahoots] 0:23:28.960,0:23:31.490 I knew it would be like this.[br]Okay, let's do this. 0:23:31.490,0:23:32.620 Oh, it's two against one. 0:23:35.640,0:23:37.990 They're only working together for now 0:23:37.990,0:23:39.440 soon they'll be enemies. 0:23:39.440,0:23:41.070 [Min Woo attacks first.] 0:23:43.400,0:23:44.450 Careful, careful! 0:23:44.450,0:23:45.540 Kang Jun is strong! 0:23:45.540,0:23:46.840 The tides have turned again. 0:23:46.840,0:23:47.840 Betrayed so soon! 0:23:48.790,0:23:50.560 I have a feeling[br]Min Woo's going to lose. 0:23:50.590,0:23:53.290 [This time Min Woo and Chan Yeol[br]collaborate?] 0:23:55.210,0:23:56.720 [Kang Jun, on his own] 0:23:58.530,0:23:59.870 [Attack!] 0:24:01.520,0:24:03.870 Mr. Jo Se Ho, won't you do[br]commentary for us? 0:24:03.870,0:24:06.360 He's hit Kang Jun! 0:24:08.430,0:24:10.000 The older men are- 0:24:13.350,0:24:15.320 [Oh!] 0:24:18.780,0:24:19.910 [Wow] 0:24:19.910,0:24:21.490 Kang Jun, you're good. 0:24:21.490,0:24:23.260 - Why don't we switch legs?[br]- Switch legs? 0:24:23.530,0:24:24.780 One, two, three! 0:24:28.410,0:24:30.000 [Man, this is hard.] 0:24:31.150,0:24:33.690 [Taking advantage of his exhaustion,[br]Chan Yeol attacks!] 0:24:35.400,0:24:37.140 [How dare he!] 0:24:42.090,0:24:45.440 [Let's just focus on Kang Jun first!] 0:24:46.060,0:24:48.050 [Let's wait until he's lost[br]all his strength.] 0:24:51.630,0:24:53.570 [I'm losing my strength... ] 0:24:53.920,0:24:54.930 This is too hard. 0:24:56.220,0:24:57.340 [The time is now!] 0:25:00.310,0:25:02.550 [Two roommates go head-to-head!] 0:25:02.550,0:25:04.330 They're both just skin and bones! 0:25:08.280,0:25:10.210 [So amusing.] 0:25:13.680,0:25:16.250 [Kang Jun's in danger!] 0:25:19.660,0:25:21.510 [Seo Kang Jun is out!] 0:25:24.540,0:25:26.850 [And now... ] 0:25:26.850,0:25:30.040 [Only two are left!] 0:25:34.120,0:25:35.480 [Here I go!] 0:25:39.750,0:25:42.390 [I hope you win, Chan Yeol!] 0:25:52.890,0:25:56.720 [EXO's Chan Yeol vs[br]the fired-up pretty boy Min Woo] 0:25:56.720,0:25:59.170 [Who will win the one-legged fight?] 0:26:01.420,0:26:03.170 The skeleton attacks! 0:26:06.260,0:26:08.060 [Wow!] 0:26:09.910,0:26:12.500 [Chan Yeol wins the one-legged fight!] 0:26:15.420,0:26:17.220 [The guys had a great competition!] 0:26:17.220,0:26:19.280 - Wow![br]- Amazing! 0:26:19.280,0:26:21.060 [Must clean the sheets.] 0:26:21.060,0:26:23.960 [Must wash the windows.] 0:26:26.690,0:26:29.050 [Now the house cleaning begins!] 0:26:29.050,0:26:32.380 [Everyone's working hard[br]to do their chore.] 0:26:37.870,0:26:41.280 [A spring cleaning to ring in the[br]summer, they clean the house well.] 0:26:42.480,0:26:44.520 - Sora![br]- Sora! 0:26:45.590,0:26:47.210 Are you doing okay today? 0:26:47.210,0:26:48.210 Yeah. 0:26:48.210,0:26:49.900 Are you feeling okay? 0:26:49.900,0:26:51.080 I'm good. 0:26:51.080,0:26:55.070 We had a really fun time today. 0:26:55.070,0:26:56.620 We had a hula hoop contest. 0:26:56.620,0:26:58.740 We competed to see who was the best. 0:26:58.740,0:26:59.920 I'm a great hula hooper! 0:26:59.920,0:27:02.410 Really? But today's hula hoop[br]winner was Nana. 0:27:02.410,0:27:04.280 Wow. 0:27:04.280,0:27:06.360 What are you good at? 0:27:06.360,0:27:10.890 I'm... not great at eating spicy[br]food, but... 0:27:10.890,0:27:12.730 - Yeah?[br]- I don't sweat when I eat it. 0:27:12.730,0:27:13.900 Wow, really? 0:27:13.900,0:27:15.290 I don't sweat. 0:27:15.290,0:27:18.670 If we prepare something spicy for you 0:27:18.670,0:27:23.460 and you sweat while you eat it,[br]then we win, okay? 0:27:25.060,0:27:26.320 Are you sure you can do this? 0:27:26.320,0:27:30.670 Whoever sweats first loses. 0:27:30.670,0:27:33.170 Okay, then we're going to prepare. 0:27:33.170,0:27:34.170 Okay. 0:27:34.180,0:27:35.660 All right, Sora. 0:27:35.660,0:27:37.530 - Strange she doesn't sweat.[br]- See you later! 0:27:37.530,0:27:41.360 - Get home safe![br]- Okay! 0:27:41.360,0:27:45.040 Let's all wash up and meet back here. 0:27:45.040,0:27:46.690 10 minutes from now, or what? 0:27:46.690,0:27:47.850 20 minutes from now. 0:27:47.850,0:27:50.070 - It'll take me longer.[br]- How long? 0:27:50.070,0:27:51.500 - She takes a while.[br]- One hour! 0:27:51.500,0:27:53.770 What, are you going to the[br]public baths? 0:27:53.770,0:28:00.560 If I shower, get dressed, lotion up,[br]it'll take an hour. 0:28:00.560,0:28:02.460 You can do all that later. 0:28:02.460,0:28:04.820 Just do the basics now,[br]you're pretty as you are anyway! 0:28:07.760,0:28:09.180 - For real?[br]- Yep. 0:28:10.710,0:28:12.630 - Then I'll go wash up now.[br]- You are? 0:28:12.630,0:28:15.100 [Setting off to find a spicy dish to[br]knock out Big Sis Sora!] 0:28:17.020,0:28:18.480 Let's go wash. 0:28:19.120,0:28:21.560 [Everyone's primping themselves[br]getting ready go out.] 0:28:25.230,0:28:27.170 [Six pack! Fit body!] 0:28:28.770,0:28:30.760 Min Woo, Kang Jun! 0:28:32.600,0:28:34.200 Divided into teams, we set off to find 0:28:34.200,0:28:37.450 a dish that will make Sora sweat. 0:28:37.450,0:28:38.690 - I'll drive![br]- Okay. 0:28:38.690,0:28:40.980 Are you a good driver? 0:28:40.980,0:28:45.210 Let's find something so spicy 0:28:45.210,0:28:47.680 that we see sweat dripping from[br]Sora's forehead. 0:28:47.680,0:28:50.280 Oh, let's go here. 0:28:50.280,0:28:54.420 It says it's right in front of Sung[br]Kyun Kwan University's main gates. 0:28:54.420,0:28:56.710 They say they have[br]spicy Iranian curry. 0:28:56.710,0:28:57.850 Curry? 0:28:57.850,0:28:59.920 Sounds delicious. 0:28:59.920,0:29:01.730 Please drive carefully. 0:29:01.730,0:29:03.750 Yes, I will. 0:29:04.480,0:29:08.480 - I really enjoy spicy food.[br]- Uh huh? 0:29:08.480,0:29:11.510 And the spiciest thing I've ever had 0:29:11.510,0:29:14.180 was at a place in Gangnam. 0:29:14.180,0:29:15.660 What do they have there? 0:29:15.660,0:29:19.590 They have almost every kind of spicy[br]dish out there. 0:29:19.590,0:29:20.590 Wow, really? 0:29:20.620,0:29:24.280 If you say it's spicy,[br]it must be really spicy. 0:29:24.280,0:29:25.580 Yeah, I really enjoy spicy food. 0:29:25.580,0:29:27.860 What about you, Chan Yeol? Do you[br]know any places? 0:29:27.860,0:29:28.960 Me? No... 0:29:28.960,0:29:31.950 - Oh, that's right.[br]- I can't eat spicy food. 0:29:31.950,0:29:35.620 [Jack-of-all-trades Chan Yeol's[br]only weakness] 0:29:35.620,0:29:39.190 [weak to spicy food!] 0:29:40.420,0:29:41.910 [Yawn!] 0:29:41.910,0:29:43.590 You must be so tired, Chan Yeol! 0:29:43.590,0:29:45.500 - A little.[br]- What are we going to do? 0:29:45.500,0:29:47.690 - He must be wiped out.[br]- Yeah. 0:29:49.360,0:29:54.320 How can Sora not sweat while she eats[br]spicy food? 0:29:54.320,0:29:58.330 I don't believe it, actually. 0:29:58.330,0:30:01.460 That's like a condition,[br]you should go to the hospital. 0:30:01.460,0:30:03.060 I don't think I'll sweat either. 0:30:03.060,0:30:04.790 - Oh, you'll taste it later.[br]- Sure. 0:30:04.790,0:30:06.320 I'll sweat all down here. 0:30:06.320,0:30:08.450 If I eat it, I'll break a[br]sweat immediately. 0:30:09.040,0:30:11.950 No one should be eating this... 0:30:11.950,0:30:13.350 Ugh, I'm sweating! 0:30:13.350,0:30:15.830 [Welcome to the world of capsaicin!] 0:30:17.530,0:30:18.950 Huh? 0:30:19.740,0:30:21.640 [What is he doing right now?] 0:30:22.940,0:30:24.060 What's that sound? 0:30:25.070,0:30:28.410 The sound of Chan Yeol rebelling[br]in the back. 0:30:28.410,0:30:29.990 He's fighting against the car. 0:30:32.780,0:30:34.620 Huh? Sure. 0:30:35.680,0:30:37.870 Let me go. 0:30:37.870,0:30:40.260 Where are you taking me? 0:30:41.770,0:30:42.990 It's no use. 0:30:43.690,0:30:45.630 You've been taken. 0:30:45.630,0:30:47.620 Resist all you like,[br]it will be futile. 0:30:47.620,0:30:49.490 That's right. Be quiet and[br]just follow us. 0:30:49.490,0:30:52.700 That's a seatbelt that handcuffs[br]people. 0:30:54.090,0:30:56.030 Oh... am I getting arrested? 0:30:59.260,0:31:01.620 [Perhaps due to the exercise earlier,[br]it's a lazy afternoon] 0:31:02.820,0:31:06.140 [Chan Yeol has fallen fast asleep] 0:31:08.350,0:31:09.880 He must be so tired. 0:31:11.180,0:31:13.060 Tired Chan Yeol. 0:31:16.030,0:31:20.270 I was stroking his head like his and[br]he woke right up! 0:31:25.600,0:31:27.590 He's going to fall right over. 0:31:29.120,0:31:31.720 He can understand people[br]even while he's asleep. 0:31:31.720,0:31:35.830 No, he can just hear our whispering. 0:31:35.830,0:31:37.300 No, that can't be it. 0:31:37.300,0:31:38.680 See? 0:31:41.000,0:31:43.470 He must be skilled at something[br]other than starting fires. 0:31:43.470,0:31:45.800 He can hear people's whispers. 0:31:48.080,0:31:50.310 - He's a scary child.[br]- He as a lot of powers. 0:31:51.800,0:31:54.070 Fire-starting, whisper-hearing[br]super human! 0:31:54.840,0:31:56.500 He's awake, he's awake! 0:31:56.500,0:32:00.290 Stop talking! 0:32:00.290,0:32:03.250 They arrive at the curry house[br]Se Ho suggested. 0:32:03.250,0:32:04.700 - Over here![br]- Yes? 0:32:04.700,0:32:05.990 Welcome. 0:32:05.990,0:32:07.550 You're Cabbage, right? 0:32:07.550,0:32:08.550 How do you know me? 0:32:08.550,0:32:09.550 I see you a lot. 0:32:09.550,0:32:11.360 You're Nana from After School,[br]aren't you? 0:32:12.590,0:32:14.330 Nice to meet you. 0:32:16.270,0:32:17.970 [Will he know Jang Jun too?] 0:32:17.970,0:32:19.180 I recognize your face, but... 0:32:19.870,0:32:20.960 Park Hyun Bin! 0:32:23.140,0:32:24.660 Why are you doing this, Se Ho? 0:32:26.040,0:32:28.350 This is Seo Kang Jun, an actor. 0:32:28.350,0:32:30.790 - Nice to meet you.[br]- And over here is the beautiful fighter. 0:32:30.790,0:32:32.350 I know, I'm too scared to say[br]anything. 0:32:33.820,0:32:36.030 Is Ga Yeon scarier or is the spicy[br]curry here scarier? 0:32:39.530,0:32:42.450 The curry is scarier. 0:32:44.160,0:32:46.320 You won't be able to eat the[br]spiciest one. 0:32:46.320,0:32:47.470 We'll try it. 0:32:47.470,0:32:49.460 - The spiciest![br]- We want to take it with us. 0:32:49.460,0:32:50.730 Then should I prepare just[br]one? 0:32:50.730,0:32:51.940 Yeah, we'll try it first. 0:32:51.940,0:32:52.940 Will it be ready soon? 0:32:52.940,0:32:55.080 - Yes, very soon.[br]- All right. Thank you. 0:32:57.280,0:32:58.550 He speaks Korean so well. 0:32:58.550,0:33:00.150 But he says we can't handle it! 0:33:02.580,0:33:04.500 It's here! 0:33:05.110,0:33:07.270 - Do you have any napkins?[br]- Yes, I'll bring some over. 0:33:07.270,0:33:08.460 - This is the spiciest?[br]- Yes. 0:33:08.460,0:33:09.950 - This?[br]- It doesn't look that spicy. 0:33:10.520,0:33:11.650 Wow. 0:33:12.600,0:33:13.870 I can't tell by the smell. 0:33:17.280,0:33:19.240 Oh, it looks so good! My mouth is[br]watering. 0:33:21.670,0:33:23.860 Whoever loses rock, paper, scissors[br]eats first. 0:33:23.860,0:33:25.910 - Nana, you're last since you won the game.[br]- Okay. 0:33:25.910,0:33:27.040 Rock, paper, scissors! 0:33:29.220,0:33:31.070 [Kang Jun is chosen!] 0:33:33.960,0:33:35.460 [Will he be able to eat it?] 0:33:35.460,0:33:36.460 I'll do that for you. 0:33:36.460,0:33:37.990 [They say it's the spiciest curry... ] 0:33:37.990,0:33:39.060 You have to mix it. 0:33:40.880,0:33:41.940 I have to eat all of this? 0:33:41.940,0:33:43.470 Just eat a little. 0:33:45.560,0:33:47.030 It's already spicy. 0:33:47.030,0:33:50.860 [It's in!] 0:33:54.180,0:33:55.980 [Is it spicy?] 0:33:58.940,0:34:01.420 [What's the taste like?] 0:34:01.420,0:34:04.600 Seems like it's okay? 0:34:05.170,0:34:06.560 [Hot!] 0:34:13.150,0:34:15.580 [The capsaicin spreads through[br]his mouth.] 0:34:17.150,0:34:18.790 I need some water. 0:34:19.659,0:34:22.100 It's that bad? Kang Jun! 0:34:22.100,0:34:26.739 At breakfast he was saying the[br]peppers in the soup were spicy too. 0:34:26.739,0:34:27.830 Oh no! 0:34:29.940,0:34:31.150 [Worried] 0:34:33.989,0:34:35.389 What is it? 0:34:35.940,0:34:36.940 It's that bad? 0:34:37.010,0:34:39.330 - It's really, really spicy.[br]- You're just messing with us. 0:34:39.330,0:34:41.389 - I'm sweating.[br]- You and me, rock, paper, scissors. 0:34:41.389,0:34:42.389 Rock, paper, scissors! 0:34:42.469,0:34:43.469 Oh, I lost! 0:34:43.500,0:34:45.350 [Now it's Se Ho's turn.] 0:34:45.350,0:34:46.760 This is enough, right? 0:34:49.650,0:34:51.190 [Still fairly confident... ] 0:34:51.889,0:34:54.000 He's so annoying! 0:34:54.000,0:34:56.090 Why is he so annoying? 0:34:59.710,0:35:03.170 [Ugh!] 0:35:05.070,0:35:06.180 [Isn't pain hilarious?] 0:35:06.180,0:35:07.310 Is it really that bad? 0:35:08.530,0:35:10.360 [Ahh!] 0:35:12.750,0:35:14.430 I don't think I can chew it! 0:35:15.520,0:35:17.120 It hits you slowly. 0:35:19.620,0:35:21.590 [A slow burning spiciness.] 0:35:24.960,0:35:26.280 I'm sweating. 0:35:28.280,0:35:29.980 [Urgently taking care of[br]the tongue first.] 0:35:34.950,0:35:36.320 You're sweating! 0:35:36.320,0:35:37.690 You try it, seriously. 0:35:40.760,0:35:43.330 - This is a lot.[br]- Eat a lot of it. 0:35:44.380,0:35:46.260 You're sweating so much right now. 0:35:48.440,0:35:51.250 [His whole body is shaking.] 0:35:51.250,0:35:52.290 It's not spicy at first. 0:35:53.330,0:35:55.580 Chew on your tongue. 0:35:58.860,0:36:00.490 [Trembling.] 0:36:01.490,0:36:03.440 I don't think I can eat this. 0:36:05.090,0:36:06.180 So funny. 0:36:07.160,0:36:08.300 Try it. 0:36:13.340,0:36:14.660 This is too much. 0:36:15.470,0:36:16.520 It hasn't hit yet. 0:36:16.520,0:36:19.300 [It's about time[br]it started spreading... ] 0:36:23.670,0:36:25.410 [Tense.] 0:36:26.920,0:36:29.950 It's not that bad. 0:36:29.950,0:36:32.200 - What the heck you mean?[br]- What are you saying? 0:36:32.970,0:36:34.660 You didn't eat it right, did you? 0:36:35.280,0:36:36.950 I will be totally honest about it. 0:36:40.490,0:36:41.620 It's really spicy! 0:36:44.620,0:36:46.570 [The spicy curry is in her mouth!] 0:36:51.860,0:36:53.480 [Is she starting to feel it?] 0:36:56.110,0:36:57.700 Isn't it not that bad? 0:36:59.470,0:37:01.100 [Sneakily] 0:37:01.100,0:37:03.270 [You can't take the pickled radish!] 0:37:05.430,0:37:06.820 It's spicy, right? 0:37:09.140,0:37:11.330 You can have it after you tell us. 0:37:12.650,0:37:14.120 It's spicy. 0:37:14.790,0:37:16.510 [Ugh!] 0:37:16.630,0:37:17.810 What's wrong with you? 0:37:17.810,0:37:19.760 I guess I'm good at eating[br]spicy things. 0:37:23.250,0:37:24.980 I don't think this will work on Sora. 0:37:25.330,0:37:26.610 If Ga Yeon can eat it... 0:37:27.440,0:37:33.330 Then let's go to one more place,[br]but ask them to wrap this up. 0:37:33.330,0:37:39.260 And if we don't find something better,[br]we can use this. 0:37:40.910,0:37:42.200 They have no problems eating it. 0:37:43.100,0:37:44.100 It's spicy. 0:37:44.450,0:37:45.880 It's good to eat spicy food. 0:37:45.880,0:37:47.380 It chases off the heat in the summer. 0:37:47.380,0:37:48.380 It does what? 0:37:48.440,0:37:50.610 Fights the heat with heat. 0:37:52.150,0:37:53.150 Wow. 0:37:53.180,0:37:55.410 - You don't know what that is, do you?[br]- No, I do! 0:37:58.300,0:38:00.970 Have you been to that Shingil-dong[br]jjamppong place? 0:38:00.970,0:38:02.440 Spicy jjamppong! 0:38:03.060,0:38:05.520 It was even on 'Star King.' 0:38:07.060,0:38:09.480 [The legendary spiciness that made[br]even Kang Ho Dong cry] 0:38:13.610,0:38:14.710 He's crying! 0:38:16.080,0:38:17.600 My mother's name is Shin Gil Soon. 0:38:17.600,0:38:18.650 Really? 0:38:20.700,0:38:21.970 Mrs. Shin Gil Soon! 0:38:21.970,0:38:24.090 - Mother![br]- Mother? 0:38:24.090,0:38:25.670 She's not your mother-in-law! 0:38:25.670,0:38:27.020 Mrs. Shin Gil Soon! 0:38:27.020,0:38:29.360 Nana is doing very well.[br]Say something to your mother. 0:38:29.360,0:38:32.460 Hi, Mom! I'm going to Shingil-dong! 0:38:35.330,0:38:38.180 Meanwhile, we arrived at a spicy[br]chicken feet restaurant. 0:38:39.500,0:38:41.770 I can sense the spiciness already. 0:38:41.770,0:38:43.500 Yeah, the smell... 0:38:43.500,0:38:45.320 - Is this the chicken feet?[br]- Yeah. 0:38:45.320,0:38:47.200 There are no bones,[br]so it's easy to eat. 0:38:47.200,0:38:49.110 I've never had chicken feet before. 0:38:49.110,0:38:50.390 Go ahead and try it,[br]Chan Yeol. 0:38:50.390,0:38:51.390 I feel dizzy already. 0:38:51.450,0:38:52.890 - Let's do this![br]- Let's do this. 0:38:58.260,0:39:01.250 Eating this will surely make me more[br]mature, right? 0:39:04.690,0:39:07.950 [The spicy taste slowly creeps up] 0:39:09.030,0:39:14.550 Do people really order something[br]as spicy as this? 0:39:14.680,0:39:15.680 Of course. 0:39:17.260,0:39:18.550 What? 0:39:19.110,0:39:20.920 [Dizzy] 0:39:23.180,0:39:24.180 [Clenched teeth] 0:39:24.250,0:39:25.430 Isn't this fun? Growth! 0:39:25.430,0:39:26.890 These are growing pains! 0:39:28.950,0:39:31.300 [Gasp, gasp] 0:39:32.510,0:39:34.330 [The spiciness has spread[br]down to his toes] 0:39:34.330,0:39:37.210 The cheese here is really good! 0:39:37.210,0:39:38.810 [Gulp] 0:39:40.220,0:39:42.320 This is the spiciest thing[br]I've ever eaten. 0:39:42.320,0:39:43.540 Isn't that right, Chan Yeol? 0:39:46.130,0:39:47.590 Are you growing? 0:39:50.080,0:39:51.790 [Something has to be done.] 0:39:52.090,0:39:54.180 This is the first time he's[br]had something so spicy. 0:39:54.500,0:39:56.130 - There's water over here![br]- Huh? 0:39:56.130,0:39:57.730 - You want the big one?[br]- Yes. 0:39:57.730,0:39:59.140 Okay, get the big one. 0:39:59.140,0:40:01.030 My tongue! 0:40:05.100,0:40:07.910 [He takes care of the[br]emergency with juice.] 0:40:09.540,0:40:12.610 My tongue keeps burning.[br]Look at you sweating! 0:40:13.720,0:40:15.660 Min Woo is drowning in sweat. 0:40:16.380,0:40:19.020 [A barrage of capsaicin.] 0:40:20.300,0:40:22.180 No one should be eating this... 0:40:23.610,0:40:24.790 I'm sweating! 0:40:26.720,0:40:28.320 Min Woo started out so fearlessly. 0:40:29.150,0:40:31.480 [Where is the once-fearless[br]Min Woo going?] 0:40:31.480,0:40:32.560 Are you okay, Min Woo? 0:40:33.840,0:40:35.660 I'm going to go to the restroom. 0:40:38.780,0:40:40.550 Min Woo, are you all right? 0:40:42.240,0:40:43.690 [Ow, my stomach.] 0:40:46.260,0:40:49.310 I'm... I'm going to[br]rest a little here. 0:40:55.510,0:40:57.030 What's wrong with me today? 0:40:57.030,0:41:00.510 [Dizzy] 0:41:00.510,0:41:02.020 I'm usually good at eating it. 0:41:02.020,0:41:05.850 Now I want spicy food so badly![br]My mouth's watering! 0:41:05.850,0:41:08.080 This is nice, this is nice. 0:41:09.710,0:41:12.110 You can't get this kind of[br]sweat from exercising. 0:41:13.270,0:41:14.630 I'm so happy right now. 0:41:16.070,0:41:18.210 [He's currently in the restroom... ] 0:41:18.210,0:41:22.260 Min Woo, are you okay? 0:41:22.260,0:41:25.100 Okay, then. 0:41:25.100,0:41:29.040 Min Woo's not feeling so well right[br]now, so... 0:41:29.040,0:41:33.070 He kept saying,[br]'bathroom, bathroom' to me. 0:41:33.070,0:41:34.750 I think his stomach really hurts. 0:41:34.750,0:41:36.940 My stomach hurts too. 0:41:37.940,0:41:40.080 [My stomach hurts too.] 0:41:42.010,0:41:43.740 [They pack up the food and[br]head back home!] 0:41:43.740,0:41:45.810 - It hurts again.[br]- Should we stop at a restroom? 0:41:45.810,0:41:48.320 No, just go. My stomach is burning. 0:41:52.110,0:41:53.810 [Eventually...] 0:41:53.810,0:41:57.100 Both of them are passed out. 0:41:59.000,0:42:02.040 Eventually, both Min Woo[br]and I passed out... 0:42:04.910,0:42:08.650 Turns out I'm the spicy food master. 0:42:08.860,0:42:10.760 [Grin.] 0:42:12.860,0:42:15.070 [Heading toward the jjamppong[br]place in Shingil-dong!] 0:42:16.130,0:42:19.470 [How exciting!] 0:42:22.550,0:42:25.370 [Shake, shake.] 0:42:25.940,0:42:26.940 Nice song! 0:42:30.820,0:42:34.120 [Their bodies keep moving.] 0:42:36.410,0:42:39.720 Now the four musketeers are off[br]to find some spiciness! Let's go! 0:42:42.410,0:42:44.570 [Finding the spicy dish that will[br]get Sora sweating!] 0:42:44.570,0:42:45.850 Right, then left. 0:42:47.780,0:42:50.880 [Co-ed quartet formed?] 0:42:56.230,0:43:00.230 [It's the spicy food expedition that makes[br]you want to whistle as you go!] 0:43:02.940,0:43:05.910 They arrive at the jjamppong place[br]that can make you faint. 0:43:08.250,0:43:10.990 If the two you can finish it all 0:43:10.990,0:43:15.530 I won't charge anyone who comes here[br]after watching 'Roommate.' 0:43:15.530,0:43:16.530 Wow. 0:43:16.560,0:43:18.680 So Ga Yeon and Nana together[br]have to finish one bowl? 0:43:18.680,0:43:19.680 Yes. 0:43:19.740,0:43:21.440 - Then it's agreed.[br]- All right! 0:43:21.440,0:43:23.210 - You have to succeed![br]- Yes, we will. 0:43:23.840,0:43:24.960 Okay, let's eat. 0:43:24.960,0:43:26.140 - Sir?[br]- Yes? 0:43:26.140,0:43:27.560 - Is this the spiciest?[br]- It is! 0:43:27.560,0:43:28.980 Wow, it's good. 0:43:29.920,0:43:30.960 It's really good. 0:43:31.250,0:43:33.480 [Hot!] 0:43:35.780,0:43:37.580 - It's so good.[br]- Yeah, isn't it? 0:43:40.260,0:43:41.480 It's not spicy? 0:43:41.480,0:43:42.620 A tiny bit. 0:43:44.550,0:43:47.100 - It's spicy.[br]- But it's so delicious. 0:43:47.100,0:43:48.610 You think it's good too, right? 0:43:48.610,0:43:49.830 [Spicy but delicious?] 0:43:50.890,0:43:52.680 I think this is spicier. 0:43:52.680,0:43:53.680 Me too. 0:43:53.740,0:43:55.080 But it's so good. 0:43:57.600,0:43:59.310 [Slurp, slurp!] 0:44:01.540,0:44:04.220 [Is Kang Jun one-shotting the[br]jjamppong too?] 0:44:06.190,0:44:09.560 [Dripping with sweat.] 0:44:13.940,0:44:15.110 You can't take a break. 0:44:15.110,0:44:17.870 You have to keep eating. 0:44:21.210,0:44:23.470 [Dazed] 0:44:25.170,0:44:27.800 [Once you start, you can't stop.] 0:44:31.060,0:44:34.650 Where are you going? 0:44:34.650,0:44:35.860 [Surely not... the bathroom?] 0:44:36.800,0:44:37.850 [Cough, cough!] 0:44:37.850,0:44:39.330 You're running off to the bathroom 0:44:39.330,0:44:41.900 so you don't have to[br]eat the rest of this, aren't you? 0:44:41.900,0:44:44.670 Roll your tongue around a little. 0:44:46.500,0:44:47.900 I can't feel anything on my tongue. 0:44:51.150,0:44:52.690 It's so spicy! 0:44:52.690,0:44:54.390 But we still finished it! 0:44:54.390,0:44:56.250 Wow, woo! 0:44:56.250,0:44:57.920 [Applause] 0:44:59.140,0:45:02.000 Tell them that anyone who comes here[br]after seeing this broadcast 0:45:02.000,0:45:03.080 can eat for free. 0:45:04.090,0:45:05.660 You finished the jjamppong, after all. 0:45:06.250,0:45:12.900 If you watched us eat here today on[br]'Roommate' 0:45:12.900,0:45:17.570 come here and tell the manager, and[br]your jjamppong will be free! 0:45:17.570,0:45:18.700 Wow! 0:45:18.700,0:45:21.310 You're the best, sir! 0:45:21.870,0:45:23.280 Thank you! 0:45:26.160,0:45:28.360 [Clutching their aching stomachs,[br]they head home.] 0:45:28.360,0:45:30.850 Se Ho, Ga Yeon comes of age today. 0:45:30.850,0:45:31.850 Really? 0:45:31.870,0:45:34.420 - Yeah, it's her coming-of-age day.[br]- Seriously? 0:45:34.420,0:45:35.530 Congratulations! 0:45:35.530,0:45:36.530 Thank you! 0:45:36.580,0:45:39.480 Ga Yeon, who came of age today.[br]I want to congratulate you too! 0:45:39.480,0:45:41.300 There are three coming-of-age[br]presents, right? 0:45:41.300,0:45:43.890 - Roses...[br]- Roses, perfume? 0:45:43.890,0:45:46.810 - Yeah, perfume...[br]- and a kiss. 0:45:46.810,0:45:49.490 Then I will take care of[br]the perfume. You? 0:45:49.640,0:45:50.950 I'll take care of the kiss. 0:45:50.950,0:45:51.980 And me, the roses. 0:45:52.790,0:45:54.120 Thank you all. 0:45:54.120,0:45:55.560 Shouldn't we do something special? 0:45:58.040,0:46:02.500 [That night... ] 0:46:04.440,0:46:11.540 [The usually strong Ga Yeon[br]spills a few tears.] 0:46:15.530,0:46:16.760 It smells so spicy! 0:46:16.760,0:46:18.140 Oh my God. 0:46:18.950,0:46:20.910 [Each team takes out their dish.] 0:46:21.800,0:46:23.100 [Cough, cough] 0:46:24.700,0:46:26.330 [The spicy smell wafts[br]through the house] 0:46:26.330,0:46:28.480 Wow, I can smell it all the[br]way from here! 0:46:30.420,0:46:31.430 It's too spicy! 0:46:31.430,0:46:34.150 Sora, it seems like[br]you're already nervous. 0:46:38.790,0:46:40.040 [Achoo!] 0:46:40.610,0:46:42.620 - Should we try it?[br]- Yes. 0:46:42.620,0:46:46.380 Which dish will manage to get[br]Sora sweating? 0:46:48.840,0:46:51.310 Isn't it more delicious if you[br]eat it with onions like this? 0:46:52.530,0:46:54.040 I thought that would be too spicy. 0:46:54.040,0:46:57.310 Here, try this. I only[br]gave you a little. 0:46:57.310,0:46:59.310 Don't eat so much on an[br]empty stomach. 0:46:59.310,0:47:00.720 Even if we're on opposite teams... 0:47:00.720,0:47:02.120 Try the squid. 0:47:02.120,0:47:04.710 [Ga Yeon tries the spicy squid.] 0:47:07.180,0:47:08.180 It's good, right? 0:47:08.190,0:47:09.470 Will you try a little more? 0:47:10.820,0:47:11.940 It's not spicy at all. 0:47:11.940,0:47:13.410 Oh, really? 0:47:15.290,0:47:16.750 [She relaxes a little.] 0:47:17.660,0:47:19.110 I feel like I want to throw up. 0:47:19.110,0:47:20.680 What do you think, Nana? 0:47:20.680,0:47:22.390 - It's sweet.[br]- Seriously? 0:47:22.390,0:47:23.960 This... is not spicy. 0:47:25.770,0:47:27.910 [Kang Jun tries it too.] 0:47:30.660,0:47:33.030 [Kang Jun is not very good[br]at eating spicy things.] 0:47:36.660,0:47:38.040 It's sweet. 0:47:38.040,0:47:40.370 What's going on? Your face is red.[br]It's not spicy? 0:47:40.370,0:47:42.390 No, it's not spicy. 0:47:42.830,0:47:45.580 It's a little spicy, but it's[br]sweet compared to this. 0:47:46.450,0:47:49.030 [So you're saying it's okay?] 0:47:49.030,0:47:51.930 What will Sora's reaction be? 0:47:58.680,0:48:00.720 [Once again sweating.] 0:48:00.720,0:48:02.730 [It seems like it just hit him.] 0:48:03.420,0:48:04.550 So sweet... 0:48:05.460,0:48:07.260 This isn't really that sweet. 0:48:09.950,0:48:11.880 - Did you see my face change color?[br]- Yes. 0:48:13.880,0:48:15.840 This is sweet? Really? 0:48:15.840,0:48:17.970 Sweetly spicy. 0:48:17.970,0:48:19.590 Of course it's spicy. 0:48:19.590,0:48:22.900 But we had something really,[br]really spicy earlier. 0:48:24.460,0:48:27.010 Sora, I think you're sweating? 0:48:31.290,0:48:34.750 When Sora ate our dish,[br]did she sweat or not? 0:48:34.750,0:48:36.560 She did, but you- 0:48:38.110,0:48:39.770 [Ack!] 0:48:39.770,0:48:41.980 Sora, is this your reaction[br]to the squid? 0:48:41.980,0:48:45.110 Can't I stop for a bit, Nana? 0:48:46.640,0:48:48.210 Even if I do love you... 0:48:48.210,0:48:49.210 Break time. 0:48:49.210,0:48:50.660 Our prediction was right. 0:48:52.380,0:48:56.240 We finished off an entire bowl[br]of jjamppong. 0:48:56.240,0:48:57.910 Not one bowl per person? 0:48:57.910,0:48:59.150 One for two people. 0:48:59.150,0:49:01.620 No way. Did you leave the broth? 0:49:01.620,0:49:02.780 No, including it. 0:49:04.100,0:49:05.160 Seriously? 0:49:05.160,0:49:06.740 It was so spicy but so good. 0:49:07.810,0:49:10.910 It might be less spicier than earlier,[br]my tongue is numb. 0:49:10.910,0:49:13.130 It's gone numb, it was spicier[br]earlier. 0:49:16.340,0:49:17.850 [Slurp!] 0:49:19.490,0:49:21.590 [How bad will the spicy[br]jjamppong be?] 0:49:22.110,0:49:26.460 Did you sweat a lot? 0:49:27.890,0:49:30.660 Se Ho and Kang Jun sweated a lot... 0:49:31.570,0:49:33.660 [Are... are you okay?] 0:49:33.660,0:49:36.850 Sora's not sweating but[br]her face is red. 0:49:41.530,0:49:42.840 [Her eyes have become wet.] 0:49:44.250,0:49:46.180 I think you're sweating. 0:49:46.180,0:49:48.250 - It's okay to give up.[br]- Isn't that sweat? 0:49:48.250,0:49:50.990 I'm totally sweating right now. 0:49:52.080,0:49:54.770 Sora is defeated by[br]the spicy jjamppong! 0:49:54.770,0:49:57.380 Sora, you've been through a lot! 0:50:00.530,0:50:02.350 It felt like... constant explosions? 0:50:05.040,0:50:07.610 I didn't want to eat a single bite. 0:50:07.610,0:50:12.050 But they prepared so many dishes,[br]so of course I had to try. 0:50:13.780,0:50:15.730 [An unusually spicy day[br]draws to a close... ] 0:50:18.170,0:50:19.640 It's too big. 0:50:19.640,0:50:22.430 [They try to ease their burning[br]mouths with some shaved ice.] 0:50:22.430,0:50:24.240 Make your way slowly to your rooms. 0:50:26.180,0:50:27.880 [She can't stop sneezing.] 0:50:32.790,0:50:34.280 I'm going to step out for a bit. 0:50:34.280,0:50:35.530 Where? 0:50:35.530,0:50:37.260 I'm going to go buy[br]Ga Yeon some flowers. 0:50:39.070,0:50:40.950 [But why is Min Woo[br]getting the flowers?] 0:50:41.720,0:50:43.310 Why is there so much of it now? 0:50:44.930,0:50:46.880 Put in some cocoa, fruit, et cetera... 0:50:46.880,0:50:49.850 [Today is Ga Yeon's[br]coming-of-age day!] 0:50:50.870,0:50:53.660 It's my friend's coming-of-age day[br]so I'm here to buy some roses. 0:50:53.690,0:50:54.690 Sure. 0:50:54.690,0:50:57.300 Could I get 20 together 0:50:57.300,0:50:59.600 and then a single one? 0:50:59.600,0:51:00.710 What color? 0:51:00.710,0:51:02.030 Red, please. 0:51:02.840,0:51:05.130 Well, she's a passionate kid. 0:51:08.610,0:51:11.460 [Min Woo knows about Ga Yeon's[br]passionate side better than anyone.] 0:51:12.890,0:51:15.930 I think you it'll be fine if you[br]wrap it roughly. 0:51:16.860,0:51:18.260 [Ta-da!] 0:51:19.360,0:51:21.290 [On a day like this, you can't[br]forget the cake.] 0:51:21.290,0:51:23.260 20 candles, please. 0:51:25.180,0:51:26.220 [The party is ready!] 0:51:29.480,0:51:32.400 We decided to throw[br]Ga Yeon a surprise party. 0:51:32.400,0:51:34.280 Congratulations, Ga Yeon! 0:51:36.070,0:51:39.520 [Tip toeing] 0:51:39.950,0:51:41.810 [She has no idea.] 0:51:42.890,0:51:48.310 It's Ga Yeon's coming-of-age day.[br]Let's go and give her these right now. 0:51:50.300,0:51:52.700 Nothing better! 0:51:52.700,0:51:56.830 Nothing better than you! 0:52:00.420,0:52:01.480 Min Woo! 0:52:01.480,0:52:04.810 - Yes?[br]- Come here for a minute. 0:52:13.780,0:52:18.640 [She has no idea[br]what's about to happen.] 0:52:20.230,0:52:21.650 Let's go. 0:52:25.680,0:52:28.320 - Just go?[br]- Yeah, go! Let's go! 0:52:28.320,0:52:29.640 Go, go, go! 0:52:31.310,0:52:33.550 [The roommates descend in a line.] 0:52:34.300,0:52:36.410 [Murmuring] 0:52:37.210,0:52:39.150 Wait, where's Sung Woo? 0:52:39.810,0:52:40.810 [For now, they retreat.] 0:52:40.810,0:52:42.040 Sung Woo! 0:52:46.560,0:52:47.690 Sung Woo! 0:52:49.150,0:52:50.150 Shh! 0:52:51.350,0:52:53.430 [Must have been tired, Mama Shin[br]is already asleep.] 0:52:53.480,0:52:54.740 Let's go! Just go! 0:52:57.440,0:52:59.600 [The roommates start off again!] 0:53:01.500,0:53:04.950 [Following each other... ] 0:53:14.000,0:53:16.600 Congratulations! 0:53:16.600,0:53:18.040 Thank you! 0:53:19.390,0:53:20.770 Thank you! 0:53:21.250,0:53:23.690 [Everyone has a rose!] 0:53:28.080,0:53:29.080 [Smooch!] 0:53:29.140,0:53:34.040 Congratulations! 0:53:34.040,0:53:36.510 Blow out the candle![br]One, two three! 0:53:36.510,0:53:37.510 Make a wish! 0:53:40.590,0:53:42.070 Please let me find a boyfriend! 0:53:42.080,0:53:43.470 No, that's not it. 0:53:46.960,0:53:48.010 Thank you! 0:53:50.410,0:53:52.400 - Congratulations, Ga Yeon.[br]- Thank you. 0:53:52.400,0:53:55.200 It's not easy being the youngest. 0:53:57.050,0:53:58.700 You suffered silently. 0:53:58.700,0:53:59.800 Thank you so much, really. 0:53:59.800,0:54:01.480 Min Woo bought all the flowers. 0:54:02.140,0:54:04.330 What do you want to do most[br]now that you're an adult? 0:54:04.330,0:54:05.620 Me? 0:54:06.670,0:54:08.530 Let's see. 0:54:08.530,0:54:10.030 I think I've done it all. 0:54:13.700,0:54:15.190 What do I want to do? 0:54:16.250,0:54:17.410 Date. 0:54:18.460,0:54:19.860 Dating, dating! 0:54:19.860,0:54:22.140 Let's set her up with someone! 0:54:22.140,0:54:27.640 Then why don't I introduce her[br]to one of my handsome friends... 0:54:27.640,0:54:30.000 Yeah, and I have friends too. 0:54:32.260,0:54:33.260 Thank you. 0:54:33.310,0:54:34.860 - Congratulations![br]- Thank you. 0:54:34.860,0:54:37.040 [That night, their[br]hearts were warmed] 0:54:37.040,0:54:39.790 [knowing they have family[br]to celebrate and be happy with... ] 0:54:45.790,0:54:47.990 [An exhausted Nana is already asleep.] 0:54:50.550,0:54:53.640 [Soo Hyun gets ready for bed too.] 0:54:56.670,0:54:59.960 Nana's sleeping so I can't talk. 0:55:08.880,0:55:11.020 [Is she talking in her sleep?] 0:55:12.720,0:55:14.300 I'm sorry! 0:55:14.710,0:55:16.850 [Shocked] 0:55:18.970,0:55:20.450 You were just talking in your sleep. 0:55:20.450,0:55:21.690 Yeah, I know. 0:55:21.690,0:55:23.380 - Are you okay?[br]- Do you know what I said? 0:55:23.380,0:55:24.570 'I'm sorry.' 0:55:24.570,0:55:27.650 I always wake up as I'm talking[br]in my sleep. 0:55:27.650,0:55:30.470 Because I talk too loud... 0:55:32.970,0:55:38.190 Before I sleep, I will sing[br]a song to everyone. 0:55:40.410,0:55:42.420 [Don't want to hear it.] 0:55:43.260,0:55:46.220 Film me! Me! Over here. 0:55:46.220,0:55:49.340 That's it. Okay. 0:55:52.260,0:55:54.340 If... 0:55:54.340,0:55:55.390 [I told you not to do it.] 0:55:55.390,0:55:57.370 Music video? Okay, music video. 0:55:57.830,0:56:03.280 If we... 0:56:05.220,0:56:09.110 were a little younger. 0:56:09.110,0:56:12.900 How would things be now? 0:56:12.900,0:56:19.600 Oh, if we were... 0:56:21.550,0:56:24.710 of the same hearts 0:56:24.710,0:56:29.010 would it work again? 0:56:29.010,0:56:32.990 If we... 0:56:36.500,0:56:39.440 It looks as though Sora has[br]something for Ga Yeon. 0:56:41.570,0:56:45.310 [Just then Ga Yeon enters the room.] 0:56:45.310,0:56:48.130 - Are you going somewhere?[br]- No, just the bed! 0:56:48.130,0:56:50.500 - You surprised me.[br]- Wash up, Ga Yeon! 0:56:50.500,0:56:53.070 - I'll hurry up.[br]- You go first. 0:56:54.600,0:56:58.400 [Washing up will take at least[br]10 minutes, right?] 0:57:03.200,0:57:05.660 [She even has a card for Ga Yeon] 0:57:09.090,0:57:13.880 [It's an important day, so she wants to[br]tell her something from the heart.] 0:57:15.190,0:57:17.130 [Anyone there?] 0:57:19.140,0:57:21.470 [Huh?] 0:57:21.470,0:57:24.060 You can use it now. 0:57:24.060,0:57:25.570 You're already done? 0:57:26.800,0:57:28.290 [She's back so soon!] 0:57:29.970,0:57:32.450 [Her writing speeds up] 0:57:32.760,0:57:34.980 [Um...] 0:57:40.520,0:57:42.190 Are you leaving early tomorrow? 0:57:42.190,0:57:43.500 Huh? 0:57:46.370,0:57:49.170 [Hurrying] 0:57:50.140,0:57:52.020 I'm going to change into[br]my pajamas. 0:57:56.140,0:57:58.970 Still, it takes me 30 minutes... 0:57:58.970,0:58:01.340 It takes Bom a whole hour. 0:58:01.340,0:58:04.230 But Ga Yeon, I think it's about[br]three minutes. 0:58:08.060,0:58:11.520 [Finally, finished writing the card.] 0:58:11.930,0:58:13.680 [Now she puts the card in with the[br]present.] 0:58:23.280,0:58:25.600 Here, Ga Yeon. 0:58:25.600,0:58:27.520 What is this? 0:58:27.520,0:58:28.850 A present. 0:58:30.250,0:58:31.580 Wow! 0:58:31.580,0:58:33.450 Oh my. 0:58:33.450,0:58:34.730 Can I look at it now? 0:58:37.000,0:58:38.310 [Anticipation.] 0:58:40.030,0:58:42.540 [Wow!] 0:58:42.540,0:58:45.870 This is my favorite one! 0:58:49.950,0:58:51.060 [That's a relief.] 0:58:54.770,0:58:56.600 It's so pretty. 0:58:56.600,0:58:58.050 Yeah, it's the one you like. 0:58:59.120,0:59:00.220 You have to try it on. 0:59:00.220,0:59:01.630 - Right now?[br]- Yeah. 0:59:04.470,0:59:06.090 [An unexpected gift from Big Sis Sora.] 0:59:06.090,0:59:07.180 It's really pretty. 0:59:07.180,0:59:09.560 I'll take a picture of you. 0:59:14.420,0:59:15.530 Oh my lord. 0:59:19.670,0:59:21.220 - They're so pretty![br]- Sit here. 0:59:22.620,0:59:25.340 So pretty! Ga Yeon, you look[br]so pretty. 0:59:27.320,0:59:29.180 - Put your legs forward, like this.[br]- Forward? 0:59:29.180,0:59:30.950 Yeah, they look a lot longer[br]that way. Okay! 0:59:34.450,0:59:38.100 [2014, on my coming-of-age day,[br]wearing the shoes Sora gave me.] 0:59:40.170,0:59:42.240 Not bad, right? 0:59:42.240,0:59:44.940 It feels like we're in the picture[br]together even though we're not. 0:59:45.740,0:59:47.890 I'll wear them well. 0:59:49.110,0:59:51.110 [I think I'm going to cry.] 0:59:53.130,0:59:54.780 I'm so happy you love them so much. 0:59:54.780,0:59:56.840 I'm getting more emotional than you. 0:59:56.840,0:59:58.570 Have you ever been to a club? 0:59:58.570,1:00:00.340 A club? No. 1:00:00.340,1:00:02.560 Well, now you can walk in[br]confidently. 1:00:02.560,1:00:05.350 Honestly, I do want to try going... 1:00:05.350,1:00:09.050 I just never had the chance. 1:00:09.050,1:00:12.790 Man, if I were a little younger[br]I could take you myself. 1:00:12.790,1:00:14.530 I'll talk to Bom about it. 1:00:16.060,1:00:17.120 Nana and Bom. 1:00:19.140,1:00:20.280 I'll wear them well. 1:00:20.280,1:00:22.420 Congratulations, Ga Yeon. 1:00:32.100,1:00:35.380 [Big Sis Sora is on her way out[br]to wash up too.] 1:00:35.380,1:00:38.210 - The light...[br]- I'll turn it off. 1:00:39.060,1:00:43.160 [Wordlessly, Sora wraps[br]Ga Yeon in a hug.] 1:00:47.330,1:00:49.270 It was so unexpected. 1:00:52.130,1:00:53.490 I'll really treasure them. 1:00:56.160,1:00:59.440 You always keep so much inside. 1:01:00.810,1:01:02.500 From now on you tell me[br]everything, okay? 1:01:02.500,1:01:03.860 Okay. 1:01:05.080,1:01:06.260 - Sleep.[br]- Okay. 1:01:07.560,1:01:10.620 [Sora - the gift from above.] 1:01:14.460,1:01:18.950 [The heartfelt gift she gave to me] 1:01:22.360,1:01:27.050 [I can't express with words how[br]thankful I am for today.] 1:01:27.540,1:01:28.760 Dear Ga Yeon. 1:01:28.760,1:01:31.030 When I first saw you,[br]I thought to myself 1:01:31.030,1:01:33.500 'Why is there such[br]a beautiful person here?' 1:01:33.500,1:01:35.300 I am MMA fighter Song Ga Yeon. 1:01:37.080,1:01:41.430 You seemed like an adult, but you're[br]only just now 21. 1:01:41.430,1:01:45.720 As we spend time together, I am[br]learning a lot from you. 1:01:45.720,1:01:47.210 When did you father pass away? 1:01:47.210,1:01:48.610 When I was in the 10th grade. 1:01:54.560,1:01:58.300 I hope that you become the MMA fighter[br]you've always dreamed of being 1:02:00.120,1:02:02.930 and I hope that you have[br]a marvelous love life. 1:02:02.930,1:02:08.570 But whoever you meet, you must[br]receive my and Bom's approval. 1:02:10.740,1:02:13.210 I hope that you smile even more,[br]are even healthier 1:02:13.210,1:02:16.240 and that you shine brightly[br]each and every day. 1:02:23.170,1:02:25.570 Sora, it's me, Ga Yeon. 1:02:27.280,1:02:33.610 I'm so thankful for the meaningful[br]gift you gave me. 1:02:33.610,1:02:39.840 As I grow older, I will become[br]a good adult 1:02:39.840,1:02:42.000 a good person 1:02:42.000,1:02:44.190 and a good little sister. 1:02:44.190,1:02:45.250 I love you. 1:02:47.160,1:02:49.080 A group of people who can speak[br]their feelings 1:02:49.080,1:02:51.440 with just a warm embrace. 1:02:51.440,1:02:55.790 Right at this moment, we're happy[br]because we're together. 1:02:57.390,1:02:59.620 The next day on 'Roommate.' 1:03:01.020,1:03:05.100 Sora and Nana are making samgyetang[br]and geotjeori. 1:03:05.960,1:03:06.960 - Nana![br]- Yes? 1:03:06.990,1:03:07.990 Come here. 1:03:08.900,1:03:10.780 - Look at this.[br]- Oh, it's so cute! 1:03:11.870,1:03:13.070 The uncooked chicken is cute? 1:03:13.070,1:03:14.410 Want me to wash it? 1:03:14.410,1:03:16.180 It's so cute. 1:03:16.180,1:03:20.000 It says that we have to soak[br]the geotjeori in salt for an hour. 1:03:22.800,1:03:26.050 [Searching online for[br]a geotjeori recipe.] 1:03:27.330,1:03:31.670 Geotjeori is one of the dishes that 1:03:31.670,1:03:36.570 my aunt always used to make[br]when I was young. 1:03:36.570,1:03:40.010 So I wanted to try making it myself. 1:03:40.010,1:03:42.750 Nana's geotjeori. 1:03:42.750,1:03:45.940 Sounds good. 1:03:45.940,1:03:47.850 - Please.[br]- I look forward to it. 1:03:50.200,1:03:53.440 Now you put these here... 1:03:54.550,1:03:56.030 So cute! 1:03:56.300,1:03:58.750 [Freshly washed chickens.] 1:04:00.140,1:04:01.490 [Nana pours salt from a cup.] 1:04:02.560,1:04:04.660 [Don't do it like that.] 1:04:04.660,1:04:06.410 [Like this.] 1:04:06.410,1:04:07.970 That's it. 1:04:07.970,1:04:10.440 [Mama Shin shows her[br]how to add salt] 1:04:11.460,1:04:13.650 If you use the cup they[br]come out in clumps. 1:04:15.770,1:04:17.420 [Nana takes a fistful of salt] 1:04:22.890,1:04:24.570 [a whole lot!] 1:04:27.410,1:04:29.450 [Half cabbage, half salt] 1:04:29.450,1:04:31.480 Nice, nice. 1:04:31.480,1:04:33.280 - We're doing very well so far.[br]- Yes, we are. 1:04:33.280,1:04:34.410 It's perfect. 1:04:34.410,1:04:36.800 A perfect samgyetang and geotjeori. 1:04:39.160,1:04:41.340 Just put in some rice flour,[br]a jujube and some garlic. 1:04:41.340,1:04:42.860 And then here you... 1:04:43.850,1:04:45.840 This is so cruel. 1:04:47.450,1:04:49.610 [It's fine when you're eating it,[br]but cooking it... ] 1:04:49.610,1:04:51.290 This is a little cruel![br]Isn't it? 1:04:51.290,1:04:54.160 I'm going to put some in, watch. 1:04:55.060,1:04:56.920 - Instructor Sora?[br]- Yes? 1:04:56.920,1:05:02.360 Your class on how to stuff the chicken[br]with rice flour begins now. 1:05:03.370,1:05:06.090 - Carefully spread the chicken's legs.[br]- Okay. 1:05:07.960,1:05:09.140 [She spreads it wide!] 1:05:10.940,1:05:12.620 [An uncomfortable[br]view for Big Sis Sora.] 1:05:12.620,1:05:14.770 Did I do it too forcefully? 1:05:14.770,1:05:16.970 Put the rice flour in here. 1:05:17.770,1:05:19.010 Wow, this is an experience. 1:05:19.010,1:05:20.530 It feels really weird. 1:05:21.800,1:05:22.830 It does, doesn't it? 1:05:22.830,1:05:24.820 Humans are cruel. 1:05:24.820,1:05:26.220 Can't we use spoons for this? 1:05:26.220,1:05:27.510 Should we? 1:05:28.740,1:05:30.670 Yeah, try the spoon. Good idea. 1:05:32.470,1:05:34.830 Here, you have to stitch it up. 1:05:34.830,1:05:36.530 You don't want the flour to[br]spill out. 1:05:36.530,1:05:40.160 So after you do this,[br]you take the toothpick... 1:05:42.280,1:05:43.620 Who thought of this? 1:05:43.620,1:05:46.850 Pierce it here and stitch it. 1:05:51.860,1:05:53.460 Watch your hand. 1:05:53.460,1:05:55.310 [The toothpick doesn't go in well.] 1:05:55.780,1:05:57.710 - It's not working![br]- It's not? 1:05:57.710,1:05:59.210 I think it's going to rip. 1:05:59.210,1:06:00.670 Can't we use thread to[br]sew it? 1:06:00.670,1:06:02.270 No, you have to tie it. 1:06:03.850,1:06:05.970 It's working. 1:06:07.780,1:06:09.550 It worked! 1:06:10.550,1:06:12.090 - And after that...[br]- One chicken done? 1:06:12.090,1:06:15.540 Yep. And then tie up the[br]chickens like this 1:06:16.010,1:06:17.520 using chives. 1:06:20.090,1:06:22.820 - The leg.[br]- Tie them? 1:06:22.820,1:06:26.080 [Earnestly tying up[br]the chicken's legs.] 1:06:26.080,1:06:27.620 Wow, how amazing. 1:06:27.620,1:06:29.610 - Isn't it?[br]- Amazing how they make it like this. 1:06:29.610,1:06:30.690 Okay, here's one chicken. 1:06:30.690,1:06:32.710 Look at this one, Nana. 1:06:32.710,1:06:33.940 - It's pretty![br]- Isn't it? 1:06:35.910,1:06:38.670 I've never seen a chicken in[br]so personally before. 1:06:38.670,1:06:40.020 Me too. 1:06:40.970,1:06:43.200 I've never touched a chicken[br]like this either. 1:06:43.200,1:06:44.240 Me too. 1:06:45.990,1:06:49.720 What if the rice flour comes out of[br]its throat? 1:06:50.080,1:06:51.680 [Huh?] 1:06:51.680,1:06:53.850 It's all connected. 1:06:53.850,1:06:55.750 You could be right. 1:06:57.100,1:06:59.750 Whoever thought of this dish[br]is amazing. 1:07:00.070,1:07:02.570 How did they think of putting[br]rice flour in here? 1:07:03.540,1:07:07.100 This country has a lot astounding dishes. 1:07:07.860,1:07:09.650 [Tying up the chickens with[br]the toothpick.] 1:07:09.650,1:07:11.520 This is like piercing someone's ear. 1:07:14.440,1:07:15.700 Isn't it? 1:07:15.700,1:07:17.730 - The ear is pierced.[br]- It went completely through. 1:07:17.730,1:07:19.340 Wait, isn't that enough? Right? 1:07:19.340,1:07:20.570 - Like this?[br]- Yeah. 1:07:21.230,1:07:23.860 But this feels so strange... 1:07:24.960,1:07:26.890 Two chickens down. 1:07:27.900,1:07:29.780 Do we really have to tie[br]them like this? 1:07:31.220,1:07:32.530 I feel bad for them. 1:07:34.460,1:07:37.880 - But I think I'm getting better at it.[br]- It's easier? 1:07:37.880,1:07:39.320 Yeah. It's funny. 1:07:41.180,1:07:42.720 I hope it's good. 1:07:44.550,1:07:46.260 Okay, I'm going to the last one now. 1:07:46.260,1:07:48.340 - Did I do well on this one?[br]- Oh, yeah. 1:07:49.130,1:07:50.430 This one's plump. 1:07:53.210,1:07:54.980 - Now go do the kimchi.[br]- The kimchi? 1:07:57.300,1:07:59.160 [Big Sis Sora finishes up.] 1:08:00.860,1:08:03.040 [Nana mixes the geotjeori with[br]its seasoning.] 1:08:05.620,1:08:06.820 Time to taste it. 1:08:09.380,1:08:11.480 [Blech!] 1:08:12.920,1:08:14.320 [What's going on?] 1:08:15.140,1:08:16.810 [What do I do?] 1:08:21.970,1:08:24.609 [What on Earth does it taste like?] 1:08:26.490,1:08:27.920 It's way too salty. 1:08:30.510,1:08:31.760 It's so salty. 1:08:34.910,1:08:37.439 [The more she chews... ] 1:08:37.439,1:08:38.920 It's too salty. 1:08:38.920,1:08:39.939 I'm in trouble. 1:08:41.550,1:08:43.350 [Should I add more cabbage?] 1:08:44.069,1:08:45.260 What do I do? 1:08:46.970,1:08:49.740 [Desperately mixing to reduce[br]the saltiness.] 1:08:55.830,1:08:57.180 What? 1:08:57.180,1:09:01.359 I'm just imagining the looks on[br]everyone's faces when they eat this. 1:09:01.859,1:09:03.080 What do I do? 1:09:04.160,1:09:07.710 [What will their reactions will be?] 1:09:07.710,1:09:10.819 - Sora, will you come here and taste it?[br]- Okay. 1:09:12.520,1:09:13.830 You'll probably... 1:09:13.830,1:09:16.439 faint when you taste it. 1:09:17.189,1:09:19.120 I usually like my food salty. 1:09:19.120,1:09:21.410 [She bravely takes a bite of the[br]salty geotjeori.] 1:09:23.380,1:09:24.380 [Oh my!] 1:09:24.399,1:09:25.870 - It's too salty.[br]- What do I do? 1:09:27.229,1:09:28.920 [Is this salt or is this geotjeori?] 1:09:30.040,1:09:31.689 What do I do, it's too salty. 1:09:31.689,1:09:34.720 - I'm in big trouble.[br]- Go ask Sung Woo. 1:09:34.720,1:09:37.870 Tell him it's too salty, and ask[br]him what to do. 1:09:39.649,1:09:41.120 Mama Shin! 1:09:41.979,1:09:42.979 Yes? 1:09:43.010,1:09:45.920 [And so they send an SOS to Mama Shin.][br]Help me! 1:09:45.920,1:09:47.210 What do you need? 1:09:47.210,1:09:49.189 - It's very...[br]- We're in trouble. 1:09:50.370,1:09:52.840 Hey, you finished the chicken? 1:09:52.840,1:09:54.229 Taste this please. 1:09:55.960,1:09:58.010 How did you make it? 1:09:58.010,1:09:59.010 We're in trouble. 1:10:04.530,1:10:05.550 What do we do? 1:10:06.810,1:10:09.140 The rest of the ingredients all[br]fit into the six chickens. 1:10:09.140,1:10:10.340 - They did?[br]- Yeah. 1:10:12.650,1:10:14.310 What did you put in here? 1:10:15.450,1:10:16.680 - Garlic.[br]- Garlic. 1:10:16.680,1:10:18.300 - Red pepper flakes.[br]- Red pepper flakes. 1:10:18.300,1:10:19.870 - Pickled anchovies.[br]- Picked anchovies. 1:10:19.870,1:10:20.880 Garlic. 1:10:22.530,1:10:24.000 What's going on? Does it taste good? 1:10:24.000,1:10:26.880 - You didn't add anything like ginger in?[br]- No. 1:10:26.880,1:10:29.160 You didn't? And you didn't[br]add in any sugar? 1:10:29.160,1:10:30.480 I have to add sugar? 1:10:30.480,1:10:33.450 Usually you put in something like[br]plum extract, but... 1:10:34.400,1:10:38.170 We have to wait an hour for[br]the samgyetang to finish cooking. 1:10:39.580,1:10:40.830 It's good but... 1:10:41.610,1:10:43.700 - There's something missing.[br]- It's salty! 1:10:43.700,1:10:44.890 It is, isn't it? 1:10:44.890,1:10:46.660 What happens if we add some vinegar? 1:10:46.660,1:10:48.450 No. I don't think that will work. 1:10:48.450,1:10:50.180 It's very salty. 1:10:51.180,1:10:53.200 What did you do after[br]you soaked it in salt? 1:10:53.200,1:10:55.450 - I soaked it, then drained the water.[br]- Uh huh. 1:10:55.450,1:10:57.450 - You only threw out the water?[br]- Yes. 1:10:57.450,1:10:58.590 You didn't wash it? 1:10:58.590,1:11:00.240 That's what I'm saying. 1:11:00.240,1:11:06.190 I didn't know that. The blog I was[br]reading said nothing about washing it. 1:11:07.490,1:11:08.670 Oh, brother. 1:11:08.670,1:11:10.760 But it does taste good.[br]It's just salty. 1:11:10.760,1:11:13.970 You were supposed to rinse it first.[br]And then afterward add the seasoning. 1:11:13.970,1:11:15.570 After you sprinkle in the salt. 1:11:15.570,1:11:16.570 You made a mistake, huh? 1:11:16.570,1:11:18.730 - Yes, I think that's why it's so salty.[br]- Uh huh. 1:11:18.730,1:11:21.270 And if you can put in some ginger too. 1:11:21.270,1:11:23.340 Just a little bit. 1:11:24.080,1:11:26.370 - My stomach hurts from eating that.[br]- Your stomach hurts? 1:11:26.370,1:11:27.920 No should eat that[br]much salt. 1:11:29.180,1:11:31.240 [Doctor Shin begins surgery on the[br]salty geotjeori.] 1:11:31.240,1:11:33.540 Can you change the course of[br]the chicken's salty destiny? 1:11:33.540,1:11:35.340 Are you supposed to[br]lightly soak geotjeori? 1:11:35.340,1:11:36.440 Uh huh. 1:11:36.890,1:11:38.270 Once again I'm learning[br]new things. 1:11:41.340,1:11:43.910 [Tasting the geotjeori after[br]emergency measures have been taken.] 1:11:43.910,1:11:45.730 A little better. 1:11:45.730,1:11:47.670 - It's a bit better![br]- It is, right? 1:11:50.390,1:11:51.590 Try it, it's good. 1:11:53.920,1:11:55.100 It's okay. 1:11:55.100,1:11:56.210 How is it? 1:11:56.210,1:11:58.570 Good! Who made this? 1:11:58.570,1:11:59.620 It's good? 1:11:59.620,1:12:01.110 Did you make it? 1:12:01.110,1:12:03.120 - Yeah.[br]- Really? It's good. 1:12:04.210,1:12:05.740 Don't lie! 1:12:07.030,1:12:11.580 Don't lie to spare my feelings,[br]just tell me the truth. 1:12:11.580,1:12:12.870 It's pretty salty, isn't it? 1:12:14.060,1:12:16.460 But I think it'll be fine[br]if I eat it with rice. 1:12:16.460,1:12:17.950 - Right?[br]- Really. 1:12:18.800,1:12:21.570 Nana, you could go get married[br]now. Truly. 1:12:22.410,1:12:24.360 You're only eating it out of love. 1:12:28.500,1:12:30.570 You're good. 1:12:30.570,1:12:32.070 You're doing well. 1:12:32.070,1:12:34.990 Our family really is the best. 1:12:34.990,1:12:37.030 I think I could do a better[br]job next time. 1:12:37.030,1:12:38.450 - Of course.[br]- I made mistakes... 1:12:38.450,1:12:39.950 No, but it's tastes good,[br]really! 1:12:40.470,1:12:42.560 [I think I could do a better[br]job next time... ] 1:12:47.100,1:12:48.190 Ding dong! 1:12:52.500,1:12:53.630 Who could it be? 1:12:56.590,1:12:57.760 Who is it? 1:12:59.720,1:13:01.800 Oh, yes, hello! 1:13:02.650,1:13:04.380 One moment, please. 1:13:06.210,1:13:07.230 Is it open? 1:13:09.640,1:13:11.620 Wow, they're so young! 1:13:13.710,1:13:15.540 We'll come in for a second! 1:13:15.540,1:13:18.990 [Se Ho's parents have come to[br]visit the roommates!] 1:13:20.510,1:13:24.150 Se Ho's mother is here[br]and she looks so young. 1:13:24.150,1:13:25.150 Se Ho's mother? 1:13:26.340,1:13:28.730 Se Ho's parents' surprise visit! 1:13:30.030,1:13:31.240 Hello! 1:13:31.240,1:13:33.570 - You must be Nana.[br]- Yes, I am. 1:13:35.050,1:13:36.940 [Se Ho doesn't know his[br]parents are here yet] 1:13:37.930,1:13:39.010 Hello! 1:13:39.010,1:13:41.760 Hello, how are you? 1:13:41.760,1:13:43.480 - It's nice to meet you.[br]- Please come in. 1:13:44.370,1:13:45.660 Thank you. 1:13:46.820,1:13:49.590 I thought Mama Shin might be having[br]a hard time with the side dishes- 1:13:49.590,1:13:50.760 - Hello![br]- Hello! 1:13:50.760,1:13:53.570 I brought some sides. 1:13:53.570,1:13:54.630 Wow. 1:13:54.630,1:13:56.640 - Hello.[br]- Nice to meet you. 1:13:56.640,1:13:58.720 You are too stylish. 1:13:58.720,1:13:59.720 You're so young! 1:14:00.860,1:14:02.230 - Please sit down.[br]- All right. 1:14:02.230,1:14:04.850 I have to put these in the kitchen. 1:14:05.660,1:14:06.980 - Side dishes?[br]- Yes. 1:14:06.980,1:14:09.750 - Oh, hello![br]- Hello! 1:14:09.750,1:14:11.060 Nice to meet you. 1:14:11.060,1:14:12.260 She's very beautiful. 1:14:12.940,1:14:14.400 She's brought us side dishes. 1:14:17.780,1:14:19.460 [Is someone here?] 1:14:21.060,1:14:22.070 Whoa, what's going on? 1:14:23.220,1:14:25.550 [It's been a long time since[br]Se Ho has seen his father.] 1:14:28.130,1:14:30.380 - When did you?[br]- Finally we see our son's face. 1:14:30.380,1:14:31.570 Why are you visiting today? 1:14:31.570,1:14:34.670 Your aunt sent these over. 1:14:34.670,1:14:35.670 Oh, she did? 1:14:36.440,1:14:38.040 There's no one to eat it. 1:14:38.040,1:14:40.130 We thought of you all. 1:14:40.130,1:14:41.130 Really? 1:14:42.230,1:14:43.850 Please sit, I'll bring out[br]some fruit! 1:14:43.850,1:14:45.290 We're going to eat fruit too? 1:14:45.290,1:14:47.130 - Let me give them a tour first.[br]- Of course. 1:14:47.130,1:14:49.590 I really enjoyed watching you[br]in 'Dae Jo Young.' 1:14:49.590,1:14:50.700 Oh, thank you! 1:14:51.580,1:14:54.120 He's looking at you the same way[br]my father would. 1:14:55.180,1:14:56.480 My father loves Soo Hyun too. 1:14:56.480,1:14:58.310 - He loves period dramas.[br]- Ah, I see. 1:14:58.310,1:14:59.360 Thank you. 1:15:01.990,1:15:05.860 Okay, let us slice the fruit,[br]let us slice the fruit. 1:15:06.470,1:15:08.060 It's very nice and clean. 1:15:08.060,1:15:11.060 It's cleaner than our house! 1:15:13.090,1:15:14.380 This is my room. 1:15:14.380,1:15:16.860 - You haven't hung the curtains yet?[br]- No. 1:15:17.370,1:15:20.430 You should hang some curtains.[br]The sunlight is so strong. 1:15:20.430,1:15:22.110 It's nice that it's bright, though. 1:15:22.110,1:15:23.150 - It is, isn't it?[br]- Yeah. 1:15:23.150,1:15:24.660 - It's excellent.[br]- It's really nice. 1:15:24.660,1:15:28.570 This is the famous Lee Dong Wook's[br]bed, right? 1:15:30.420,1:15:31.670 So he's out filming? 1:15:32.920,1:15:34.350 It's been a while, hasn't it? 1:15:34.350,1:15:35.790 It's so hard to see your face. 1:15:35.790,1:15:37.860 - We've finally come to see you.[br]- I know. 1:15:39.430,1:15:41.310 We kept saying we[br]would come, but we didn't. 1:15:41.310,1:15:42.430 Exactly. 1:15:42.430,1:15:45.380 You broke your promise[br]to come home once a month. 1:15:45.380,1:15:47.670 I send other things home, though. 1:15:47.670,1:15:49.200 With this? 1:15:49.200,1:15:51.240 This? This is nice. 1:15:51.290,1:15:53.450 Do you want to see my face[br]or do you want to see this? 1:15:53.450,1:15:54.810 - This is better![br]- That's better. 1:15:54.880,1:15:56.620 [Se Ho's mother is[br]a natural comedian.] 1:15:57.710,1:15:59.590 This is the camera that[br]I always say hello to. 1:15:59.590,1:16:01.960 Say hello, he'll say hello back. 1:16:02.770,1:16:03.920 Hello. 1:16:03.920,1:16:07.080 I am Jo Se Ho's father, Jo Gyu Seong. 1:16:07.080,1:16:10.590 Today, this great show... 1:16:10.590,1:16:12.800 Are you giving a speech? 1:16:14.300,1:16:18.070 These days when I'm at the[br]studio, they're always telling us 1:16:18.070,1:16:20.420 to give a little speech. I think[br]they learned it from you. 1:16:21.580,1:16:25.000 Always, 'Hello. My name is this,[br]I am that.' 1:16:26.650,1:16:27.840 Nice to meet you! 1:16:27.840,1:16:29.900 Ask if it thinks I'm handsome. 1:16:29.900,1:16:31.880 Is Se Ho handsome? 1:16:31.880,1:16:33.630 Yes, he is! 1:16:33.810,1:16:35.050 It's saying no. 1:16:35.050,1:16:36.550 Yes, he is! 1:16:40.170,1:16:41.750 Wow! 1:16:41.750,1:16:43.430 [Yum] 1:16:43.430,1:16:45.820 It smells like samgyetang! 1:16:45.820,1:16:46.830 It does? 1:16:47.530,1:16:49.600 [The samgyetang is just about done.] 1:16:49.600,1:16:51.370 You do everything well these days! 1:16:53.050,1:16:54.360 Nice, isn't it? 1:16:54.360,1:16:56.240 [Se Ho's parents have gone[br]to look at the yard.] 1:16:59.070,1:17:01.580 This is a very large yard. 1:17:01.580,1:17:02.930 Oh, look at this! 1:17:04.460,1:17:07.980 It's so nice to dry laundry[br]out in the yard. 1:17:07.980,1:17:12.050 Yeah, we washed them over there. 1:17:12.050,1:17:13.150 Good. 1:17:13.840,1:17:15.930 Didn't we have something like[br]this when I was young? 1:17:17.770,1:17:20.740 When you see a house with a yard,[br]aren't you reminded of when I was little? 1:17:20.740,1:17:22.510 - Of course.[br]- Let's sit. 1:17:24.360,1:17:26.540 How about a swing? 1:17:29.560,1:17:32.800 Thanks to you we get to do nice[br]things like this. 1:17:34.570,1:17:37.510 Ma'am, why don't you have[br]something to drink? 1:17:37.510,1:17:39.160 Thank you. 1:17:39.160,1:17:40.320 Have some fruit, too. 1:17:41.600,1:17:43.990 I'll pour you out a glass too. 1:17:43.990,1:17:45.450 Let me stir this for you. 1:17:46.260,1:17:48.430 How did you get to be such[br]a good cook? 1:17:48.430,1:17:49.640 - Oh, me?[br]- Yes. 1:17:49.640,1:17:53.070 - Well, I lived alone, so...[br]- You must have a great interest in it. 1:17:53.070,1:17:56.890 I mean, I just learned[br]through trial and error. 1:17:56.890,1:17:58.170 It just happened. 1:17:58.170,1:18:01.110 You seem to have a real knack for it. 1:18:02.010,1:18:04.600 You're a fan of his, aren't you? 1:18:04.600,1:18:06.250 Yeah. I feel nervous. 1:18:06.250,1:18:08.470 - You know some of his songs, don't you?[br]- 'Circe.' 1:18:08.470,1:18:09.470 'Circe.' 1:18:10.800,1:18:12.730 - Let's sit too.[br]- Let's sit. 1:18:12.730,1:18:14.100 Please sit. 1:18:14.610,1:18:16.070 [Wow!] 1:18:16.070,1:18:17.410 I want to touch it! 1:18:17.410,1:18:19.180 Look, the suckers on their arms[br]are still-- 1:18:19.180,1:18:20.400 Is this still alive? 1:18:20.400,1:18:22.470 No, but that's how fresh it is. 1:18:23.450,1:18:24.890 - It's stuck![br]- It's stuck. 1:18:26.510,1:18:27.960 Wow, it's so soft. 1:18:27.960,1:18:29.580 We can't just eat it[br]like this, can we? 1:18:29.580,1:18:31.180 One octopus is this big? 1:18:31.180,1:18:33.130 Oh, who made this? 1:18:33.130,1:18:34.980 We made it today. 1:18:34.980,1:18:37.190 You all know to make[br]things like this? 1:18:37.190,1:18:38.250 Oh, my! 1:18:38.250,1:18:39.770 Wow. 1:18:39.770,1:18:41.310 [She's discovered the[br]salty geotjeori] 1:18:41.310,1:18:42.580 [You shouldn't eat that... ] 1:18:42.580,1:18:45.120 What else do you think it needs? 1:18:46.100,1:18:47.500 [Se Ho's mother's opinion?] 1:18:47.500,1:18:48.610 It's good. 1:18:48.610,1:18:50.650 Just put in some sesame seeds[br]and sesame seed oil. 1:18:50.650,1:18:52.890 - Sesame seeds and sesame seed oil.[br]- Before you eat it. 1:18:53.120,1:18:54.430 It's good. 1:18:55.280,1:18:56.960 Thank you! 1:18:56.960,1:18:58.820 You're ready to be married. 1:18:58.820,1:19:00.020 Please eat before you go. 1:19:00.020,1:19:01.650 It's delicious. 1:19:01.650,1:19:03.620 [Did you say that Nana made it?] 1:19:05.120,1:19:08.880 No, no, lift the box here. 1:19:09.620,1:19:12.010 Did Mama Shin make this? 1:19:12.010,1:19:14.260 - No, Nana made this.[br]- Oh, Nana did. 1:19:15.290,1:19:16.840 It was my first time making it. 1:19:16.840,1:19:18.620 - That's impressive.[br]- It is. 1:19:19.380,1:19:22.260 Try it! 1:19:22.950,1:19:24.060 Give him some. 1:19:25.800,1:19:27.070 How is it? 1:19:27.070,1:19:29.560 Must be good because Nana made it. 1:19:30.480,1:19:31.790 [Embarrassed] 1:19:32.670,1:19:33.980 Your face is so thin! 1:19:33.980,1:19:35.680 Why, does it look[br]rounder on TV? 1:19:36.260,1:19:39.540 A little rounder than in real life. 1:19:39.540,1:19:40.690 Really? 1:19:40.690,1:19:42.320 Your face is very small, too. 1:19:43.830,1:19:45.710 I look better in person, right? 1:19:46.740,1:19:49.720 I liked you on TV,[br]but I like you even better in person. 1:19:50.870,1:19:53.170 Thank you! 1:19:56.070,1:19:57.950 Wow, it's moving! 1:19:57.950,1:20:00.000 Where? Wow! 1:20:00.000,1:20:01.450 It's still alive. 1:20:01.450,1:20:04.090 How do you handle this? 1:20:04.090,1:20:05.510 Look at its eyes! 1:20:05.510,1:20:07.010 If you don't have a big pot-- 1:20:07.010,1:20:09.520 It's so amazing. 1:20:09.520,1:20:11.460 [An intimidatingly large octopus!] 1:20:11.460,1:20:13.500 There's a huge octopus in my house. 1:20:13.500,1:20:14.720 God, that scared me! 1:20:16.850,1:20:20.030 [It seems as though[br]she's done this before.] 1:20:22.630,1:20:24.730 - Wow.[br]- You're so cool. 1:20:27.390,1:20:29.710 He doesn't sometimes come home? 1:20:29.710,1:20:31.560 He said he'd visit about[br]once a month, but... 1:20:31.560,1:20:33.010 - Oh. Why?[br]- He hasn't. 1:20:33.010,1:20:36.800 Did he ever bring girlfriends[br]home to meet you? 1:20:36.800,1:20:38.190 I wish he would. 1:20:39.040,1:20:41.300 Se Ho, you don't have[br]a girlfriend, do you? 1:20:41.300,1:20:43.510 - You have a lot![br]- I brought one home a long time ago. 1:20:43.510,1:20:44.530 First year of college. 1:20:45.050,1:20:47.420 He always tells us,[br]'I have a lot of girlfriends!' 1:20:47.420,1:20:48.690 He brags. 1:20:48.690,1:20:51.960 You gave up that line now[br]that your parents are here. 1:20:51.960,1:20:54.300 - He's become very well-behaved.[br]- What happened? 1:20:55.150,1:20:58.910 Earlier, did you say that[br]you did or didn't have flour? 1:20:58.910,1:21:01.350 - It's so cute.[br]- It's so cute? 1:21:05.900,1:21:07.550 You're very gutsy. 1:21:07.550,1:21:09.160 You're good at handling it. 1:21:09.160,1:21:10.510 It's so amazing. 1:21:10.510,1:21:13.910 I thought most young ladies[br]would find this gross. 1:21:14.250,1:21:16.180 [I'm liking you more and more.] 1:21:18.290,1:21:19.300 Its eyes. 1:21:22.360,1:21:24.060 Why does it have its eyes closed? 1:21:25.360,1:21:28.960 Why don't you ask it?[br]Why are your eyes closed? 1:21:28.960,1:21:30.910 [She plays along with the[br]strange conversation.] 1:21:30.910,1:21:32.030 It's climbing up! 1:21:39.050,1:21:40.680 Se Ho is a good man. 1:21:42.870,1:21:44.910 He's very respectful to his elders. 1:21:44.910,1:21:47.640 He's even better to those[br]younger than him. 1:21:47.640,1:21:50.040 But he's not very good to women. 1:21:51.010,1:21:52.060 [Embarrassed... ] 1:21:53.260,1:21:55.190 [The octopus attempts[br]to escape!] 1:21:56.220,1:21:57.600 The baby's climbed out! 1:21:58.260,1:22:00.110 Let's put it in here. 1:22:02.020,1:22:03.400 Wow, so amazing. 1:22:03.400,1:22:05.620 [She's attached to the octopus] 1:22:07.940,1:22:10.190 [now she's even playing[br]with it.] 1:22:14.190,1:22:15.550 [Stretch!] 1:22:19.530,1:22:22.020 [Nana and Se Ho's mother,[br]already close] 1:22:22.020,1:22:23.020 So cool. 1:22:26.900,1:22:28.260 Where are you from? 1:22:28.260,1:22:30.400 I'm from Chungju, in North[br]Chungcheong province. 1:22:30.400,1:22:31.840 Are you up here by yourself? 1:22:33.720,1:22:36.100 But you're still -- you're still[br]just a child. 1:22:36.100,1:22:37.210 I'm 24. 1:22:37.210,1:22:38.650 You came up when you[br]were 19? 1:22:38.650,1:22:39.900 And you've been here since? 1:22:39.900,1:22:43.830 Yeah, I was modeling[br]when I first came up. 1:22:43.830,1:22:45.850 Oh, you started out as a model! 1:22:47.340,1:22:53.570 I like you. You always seem so[br]pleasant and bright on TV. 1:22:53.570,1:22:54.570 Thank you. 1:22:55.160,1:22:56.420 And you're so young too. 1:22:56.420,1:22:59.000 - I'm the closest to Se Ho.[br]- Really? 1:22:59.000,1:23:01.330 We joke around a lot. 1:23:02.530,1:23:05.560 Se Ho doesn't have any younger[br]sisters, only older. 1:23:05.560,1:23:07.830 So he probably likes you even more. 1:23:08.030,1:23:09.380 [Hehe!] 1:23:10.260,1:23:13.390 Mom, you're not saying weird things[br]to Nana, are you? 1:23:13.390,1:23:15.520 - Saying weird things.[br]- I'm not. 1:23:15.520,1:23:18.560 Why would I subject someone[br]else's precious daughter to that? 1:23:19.150,1:23:20.290 Just wondering... 1:23:20.290,1:23:23.000 In case you were saying things like,[br]'Please, take care of my son.' 1:23:23.850,1:23:24.960 [Please not that!] 1:23:27.560,1:23:29.100 [Squirm, squirm.] 1:23:33.940,1:23:35.930 [Giant octopus escapes!] 1:23:37.870,1:23:39.110 - Nana?[br]- Yes? 1:23:39.110,1:23:40.500 - He fell over.[br]- Got it. 1:23:40.500,1:23:41.520 Can you do it? 1:23:41.520,1:23:42.780 He pooped himself, why? 1:23:44.460,1:23:46.220 No, no, should I do it? Should I? 1:23:46.220,1:23:47.960 [Some of the octopus ink[br]got on the floor.] 1:23:47.960,1:23:49.780 There's something strange[br]coming out of him. 1:23:52.850,1:23:55.260 He must be having a hard time,[br]he's squirting ink all over. 1:23:56.030,1:23:59.040 - This is the ink?[br]- Uh huh, I think so. 1:24:00.630,1:24:01.950 You're going to do it? 1:24:01.950,1:24:03.760 Wow! 1:24:04.930,1:24:09.940 You're so good - and[br]you're so young, too. Wow. 1:24:09.940,1:24:12.010 Mother, why don't you take[br]the day off? 1:24:12.010,1:24:14.100 Yes, please relax! 1:24:14.100,1:24:15.100 I meant Mother Shin. 1:24:15.170,1:24:17.840 Oh, Mama Shin? 1:24:19.770,1:24:20.920 He says you should rest! 1:24:22.170,1:24:26.540 My wife will take care of that[br]for you. 1:24:31.130,1:24:34.060 [Putting the octopus in[br]boiling water.] 1:24:35.600,1:24:37.800 He's escaping again! 1:24:38.820,1:24:42.900 Also, let's lightly blanch it[br]later and boil it. 1:24:42.900,1:24:45.510 I think that's the only[br]way to do it. 1:24:47.340,1:24:48.990 It's too fresh. 1:24:48.990,1:24:49.990 Yeah, it really is. 1:24:50.010,1:24:52.580 Is it still alive? Wow! 1:24:58.490,1:24:59.680 It looks delicious. 1:25:00.630,1:25:02.020 Just blanch the outer-- 1:25:02.020,1:25:04.380 Will you take a look at this?[br]I think this will do. 1:25:04.850,1:25:07.060 - It gets tough if you overcook it.[br]- Yes, definitely. 1:25:09.580,1:25:10.820 I think it'll be fine. 1:25:12.160,1:25:15.020 Will you give one of these[br]to Mama Shin? 1:25:15.020,1:25:16.120 -This?[br]- Yes. 1:25:19.400,1:25:20.840 Maybe we'll use this one. 1:25:20.840,1:25:22.450 [Serve Mama Shin before[br]Se Ho's father?] 1:25:27.250,1:25:28.840 Mr. Jo. 1:25:28.840,1:25:31.000 Please try this. 1:25:31.000,1:25:33.440 [Se Ho's father first -- Nana[br]has good manners!] 1:25:33.440,1:25:34.630 Thank you. 1:25:38.040,1:25:40.090 I gave a spoonful to[br]your husband first. 1:25:40.090,1:25:41.610 Good job. 1:25:41.860,1:25:45.670 I forgot to say he should[br]have the first taste 1:25:45.670,1:25:49.760 since Shin Sung Woo knows a lot[br]about how food should taste. 1:25:49.760,1:25:52.740 I wanted to hear his opinion 1:25:52.740,1:25:55.830 but she went and gave the spoon[br]to him first. 1:25:55.830,1:25:59.350 She seems like such[br]a pleasant young lady. 1:25:59.350,1:26:03.220 It made me admire her[br]once again. 1:26:03.720,1:26:06.090 [A spoonful for you too] 1:26:09.270,1:26:11.580 [a taste for the refined palate[br]of Mama Shin as well.] 1:26:14.310,1:26:16.090 [Delicious!] 1:26:18.260,1:26:20.580 [The scrumptious[br]parboiled octopus...] 1:26:20.580,1:26:22.170 [that Se Ho's mother made[br]for everyone!] 1:26:22.170,1:26:24.840 The parboiled octopus is complete! 1:26:24.840,1:26:26.820 Wow, it looks so good. 1:26:26.820,1:26:29.750 [Enjoying the taste of a mother's[br]cooking for the first time in a while.] 1:26:30.130,1:26:32.630 [Thanks to you our[br]mouths are in paradise!] 1:26:36.440,1:26:40.940 Does Se Ho give you a lot of[br]spending money? 1:26:40.940,1:26:43.140 He doesn't give us separate[br]spending money. 1:26:44.270,1:26:48.680 He doesn't, but my shoulder hurts[br]a lot these days. 1:26:48.680,1:26:52.760 They say it's tendinitis, so I can't[br]really work because it's too hard. 1:26:52.760,1:26:56.350 And then I got a phone call from[br]him telling me not to work. 1:26:58.060,1:27:05.590 He said he'd hire a helper to work[br]around the house. 1:27:05.670,1:27:13.330 Occasionally he buys me a purse.[br]He flatters himself! 1:27:14.050,1:27:17.610 And he calls often. 1:27:17.610,1:27:22.110 Three years ago I had surgery[br]for thyroid cancer. 1:27:22.110,1:27:25.260 Maybe it's because of seeing[br]me suffer through that 1:27:25.260,1:27:27.890 but he always asks how I'm doing 1:27:27.890,1:27:30.760 and the last thing he says is[br]always, 'I love you, Mother.' 1:27:33.350,1:27:35.340 You're different than you seem! 1:27:38.540,1:27:41.140 Whoever he marries is[br]going to be a lucky woman. 1:27:41.140,1:27:43.320 Yes, he'll treat her well,[br]really well. 1:27:45.140,1:27:46.740 Even my son-in-law says that[br]about him. 1:27:46.740,1:27:49.040 I'm not bragging about my son, but... 1:27:49.040,1:27:51.650 You are! 1:27:55.320,1:27:58.010 I'm so embarrassed I don't know[br]what to do with myself. 1:27:58.010,1:27:59.200 Why are you embarrassed? 1:28:00.440,1:28:03.490 - Well, that's what everyone says.[br]- That's true. 1:28:04.420,1:28:10.640 I asked so much of my father, so[br]it's only right that I give a lot back. 1:28:10.640,1:28:12.660 It's nice to see. 1:28:12.660,1:28:14.440 He treats us well. 1:28:14.440,1:28:17.340 I might look like I don't[br]have it together, but I do. 1:28:20.940,1:28:23.100 [Just then, Bom and Kang Jun return[br]from the market.] 1:28:25.310,1:28:28.410 - Hello![br]- Hello! 1:28:28.410,1:28:29.630 Se Ho's mother and father. 1:28:29.630,1:28:31.320 This is Kang Jun. 1:28:31.860,1:28:33.260 Nice to meet you. 1:28:35.040,1:28:36.040 Where's Bom? 1:28:36.070,1:28:38.260 - She's here.[br]- She here? 1:28:39.170,1:28:41.270 I'm back! 1:28:43.100,1:28:45.300 Bom! These are Se Ho's parents! 1:28:45.300,1:28:47.760 - Hello! Nice to meet you.[br]- Hello! Nice to meet you. 1:28:48.280,1:28:49.290 She's pretty. 1:28:49.290,1:28:50.430 Thank you. 1:28:51.400,1:28:52.750 Sit down, Bom, have some[br]of this. 1:28:53.060,1:28:54.060 Okay. 1:28:54.090,1:28:55.240 Have some octopus. 1:28:58.300,1:28:59.350 Let me try it on! 1:28:59.350,1:29:01.610 If I take my hat off now[br]my hair will look really weird. 1:29:01.610,1:29:02.650 No, it won't. 1:29:02.650,1:29:04.530 - I'll run upstairs real quick.[br]- No, no, sit! 1:29:04.530,1:29:06.310 - Sit down![br]- I can't sit here with this on! 1:29:06.310,1:29:07.310 Your mother's here. 1:29:07.360,1:29:10.180 - It's all right.[br]- I'm sorry. Isn't it rude? 1:29:12.610,1:29:14.870 What did she say she was?[br]An alien? 1:29:15.320,1:29:17.070 [How does he know that?] 1:29:18.100,1:29:19.630 Because she's so pretty. 1:29:19.630,1:29:20.700 Ah, yes. 1:29:22.950,1:29:26.200 Everyone's so pretty and lively. 1:29:27.150,1:29:30.340 While you were watching the show 1:29:30.340,1:29:32.000 did you ever think 1:29:32.000,1:29:35.350 'Oh, a woman like that would be[br]nice for our Se Ho?' 1:29:35.620,1:29:36.620 [Ack!] 1:29:36.640,1:29:39.170 - Was there anything like that?[br]- A particular person? 1:29:39.170,1:29:42.480 I don't have a list of qualities[br]I'm looking for in a daughter-in-law 1:29:42.480,1:29:44.800 because I'm not the one[br]living with her. 1:29:44.800,1:29:48.300 I just want someone that[br]my son is happy with. 1:29:48.300,1:29:49.980 - Of course.[br]- Older or younger 1:29:49.980,1:29:51.110 none of that matters to me. 1:29:51.110,1:29:52.370 You're so cool about it. 1:29:52.370,1:29:54.700 None of that is really[br]important to me. 1:29:54.700,1:29:56.940 - Anyone, as long as he loves her?[br]- Anyone! 1:29:56.940,1:30:01.720 Why reason do I have to disapprove[br]if he says he loves her? 1:30:03.330,1:30:05.570 You're looking at Nana as[br]you say that! 1:30:07.040,1:30:09.560 The two of you are smiling! 1:30:09.560,1:30:11.630 You were smiling like this. 1:30:12.750,1:30:14.700 I think Se Ho likes Nana. 1:30:16.930,1:30:20.940 He kept staring at me then! Why[br]was he doing that? 1:30:21.650,1:30:23.050 It made me uncomfortable. 1:30:24.950,1:30:27.400 No, Bom, I was just-- 1:30:27.400,1:30:29.450 Why were you looking at[br]each other at that moment? 1:30:29.450,1:30:31.190 If I look at you, does[br]that mean I like you? 1:30:31.190,1:30:34.020 You smiled like this[br]in the middle of it. 1:30:34.020,1:30:35.340 This is unfair. 1:30:36.400,1:30:39.340 A man knowing when to admit his[br]feelings is a kind of strength. 1:30:40.800,1:30:42.460 Mother. Mother. 1:30:42.460,1:30:44.390 - Yes?[br]- You should go home now. 1:30:47.210,1:30:49.860 This is the samgyetang that[br]Nana and Sora cooked. 1:30:49.860,1:30:51.670 Wow! 1:30:53.990,1:30:55.240 Let's share this. 1:30:55.240,1:30:57.720 - Please eat.[br]- No, let's share. I can't eat it all. 1:31:00.020,1:31:02.750 What's this? Did you tie it[br]up with scallions? 1:31:02.750,1:31:04.530 Yes. 1:31:04.530,1:31:09.240 But after you eat it,[br]give us your objective opinion. 1:31:09.240,1:31:10.240 Be honest. 1:31:11.320,1:31:13.810 [What will Se Ho's parents think?] 1:31:15.970,1:31:18.270 - Have some more of this.[br]- I will. 1:31:20.280,1:31:21.890 [I hope it's good... ] 1:31:22.100,1:31:23.770 Who did you say made this? 1:31:23.770,1:31:25.620 Nana and I did. 1:31:25.620,1:31:27.610 Do you usually cook? 1:31:27.610,1:31:30.120 It's my first time. 1:31:30.600,1:31:31.980 You're ready to be married. 1:31:33.580,1:31:34.790 Thank you. 1:31:34.790,1:31:37.700 The daughter-in-law he[br]chooses is Nana, maybe? 1:31:37.700,1:31:38.700 [Embarrassed.] 1:31:39.710,1:31:40.730 How does it taste? 1:31:40.730,1:31:41.730 It's good. 1:31:41.750,1:31:44.640 They did well. It doesn't even smell. 1:31:44.640,1:31:48.310 You have to give a score out of 100.[br]Honestly. 1:31:48.310,1:31:49.340 100 from me! 1:31:49.340,1:31:50.920 - Wow![br]- Whoa... 1:31:50.920,1:31:54.550 This dish seems easy but it isn't. 1:31:54.550,1:31:56.790 Look, the chicken hasn't burst 1:31:57.490,1:32:02.340 they sewed it up so the[br]flour wouldn't spill out 1:32:02.340,1:32:05.080 and they tied up the legs nicely[br]too with -- they look like chives! 1:32:05.080,1:32:06.170 - Are they?[br]- Yes. 1:32:06.170,1:32:10.250 They tied it up. You could put this[br]out to serve anywhere. 1:32:10.250,1:32:11.450 What about you, Father? 1:32:12.940,1:32:14.400 Yes, it's very good. 1:32:14.400,1:32:15.960 120 points, 120. 1:32:19.180,1:32:22.070 He's not perfect, but he's[br]our precious Se Ho. 1:32:22.070,1:32:23.710 Please take care of him well. 1:32:26.920,1:32:29.710 Even after Se Ho made his debut[br]he was unknown for quite a while. 1:32:29.710,1:32:31.180 That must have been difficult. 1:32:31.180,1:32:32.780 It was a long time. 1:32:32.780,1:32:34.710 I got him an apartment in Mokdong. 1:32:34.710,1:32:38.630 When he didn't have much work,[br]I thought he was lying. 1:32:38.630,1:32:42.890 I used to go there once a week[br]to do his laundry and things. 1:32:43.680,1:32:45.570 I call, he doesn't answer. 1:32:45.570,1:32:47.650 I thought, 'Is he home?' 1:32:47.650,1:32:48.790 'Is he out?' 1:32:48.790,1:32:51.200 But I couldn't just barge into my[br]son's apartment 1:32:51.200,1:32:52.740 so I just kept calling on[br]my way there. 1:32:52.740,1:32:54.160 And if he keeps not answering 1:32:54.160,1:32:58.000 then I'd send him a text letting[br]him know I was going in. 1:32:58.000,1:33:01.090 Sometimes he'd be sleeping curled[br]up in a ball like this. 1:33:01.090,1:33:06.640 I'd wake him and he'd say,[br]'Mom, I have a radio show to go to.' 1:33:06.640,1:33:10.050 'Let's eat together and then I'll[br]go to the radio station' 1:33:10.050,1:33:11.710 'and you can finish up here and leave.' 1:33:11.710,1:33:14.490 So we were eating lunch together[br]and he said 1:33:15.820,1:33:17.730 'It's okay, I can take it.' 1:33:17.730,1:33:19.910 'Mom, I'm okay, I'm okay.' 1:33:19.910,1:33:23.180 But I think maybe that day he[br]was extremely lonely. 1:33:23.180,1:33:25.440 He said he was looking down[br]from the 15th floor 1:33:25.440,1:33:27.600 and wanted to jump. 1:33:32.240,1:33:36.720 He was getting so little work[br]that it was weighing heavy on him. 1:33:36.720,1:33:40.720 I wondered to myself what it must[br]feel like to want to jump. 1:33:40.720,1:33:42.260 I thought, 'What's this?' 1:33:42.260,1:33:45.160 'How difficult it must be for Se Ho' 1:33:45.160,1:33:47.870 'if it was to the point that he[br]wanted to jump.' 1:33:47.870,1:33:50.770 I just said to him, 'Why did you[br]think that?' and turned around 1:33:50.770,1:33:52.900 to finish my work, but I[br]couldn't get anything done. 1:33:52.900,1:33:54.960 I thought, 'Ah, he's gotten[br]to that point.' 1:33:54.960,1:33:57.050 'Lord, please help him.' 1:33:57.050,1:33:59.090 Young people need work. 1:33:59.090,1:34:03.000 I knew so well how hard it is[br]to not have work. 1:34:03.000,1:34:05.000 I thought I was going crazy. 1:34:05.000,1:34:06.640 I thought, 'I wish he would[br]just quit.' 1:34:06.640,1:34:09.140 I said, 'Isn't there something[br]else you could do?' 1:34:09.140,1:34:10.330 And he said no. 1:34:10.330,1:34:12.990 He said it was something he'd started[br]and that he could take it 1:34:12.990,1:34:14.910 and told me that he was going[br]to give it a try. 1:34:14.910,1:34:21.740 Now he's become a little more well-known[br]and there are people who love him. 1:34:21.740,1:34:25.920 So on the hand hand I feel relieved[br]and grateful. 1:34:25.920,1:34:27.250 But on the other hand I think 1:34:27.250,1:34:28.740 'Son, you worked so hard.' 1:34:28.740,1:34:33.240 'But still there may be even[br]greater hardships you'll run into' 1:34:33.240,1:34:35.250 'I hope you can cope with it well.' 1:34:35.250,1:34:37.800 Back then it was really difficult. 1:34:37.800,1:34:40.160 Seeing this young thing[br]just lying there while 1:34:40.160,1:34:43.650 the sunlight was coming in through[br]the windows. 1:34:43.650,1:34:45.120 He was being sensitive to us. 1:34:45.120,1:34:47.020 Feeling like he had to go out[br]and do something 1:34:47.020,1:34:48.690 but not actually having anywhere[br]to go. 1:34:51.510,1:34:54.120 [The currently very popular[br]entertainer, Jo Se Ho] 1:34:55.580,1:34:58.060 [But he debuted in 2001.] 1:34:58.060,1:35:00.190 [He had a promising start,[br]winning the grand prize] 1:35:00.190,1:35:02.170 [for the SBS Gag Concert] 1:35:02.170,1:35:06.550 [Then for 14 years he lived[br]in obscurity.] 1:35:06.550,1:35:10.510 [The long years when he missed the[br]applause and thirsted for attention] 1:35:10.930,1:35:13.760 [But he persevered and this is[br]where he is now.] 1:35:13.760,1:35:16.710 So I feel most anxious[br]when there's no work. 1:35:16.710,1:35:19.860 'I wonder what he's doing,[br]I hope he's not having a hard time.' 1:35:19.860,1:35:23.970 And he spent a lot of time alone. 1:35:23.970,1:35:26.020 That's the way it had become. 1:35:26.020,1:35:29.930 So when I saw episode one[br]and two of 'Roommate' 1:35:29.930,1:35:32.430 I just felt so happy. 1:35:32.430,1:35:34.320 I was so happy 1:35:34.320,1:35:36.400 that he had all kinds of friends here 1:35:36.400,1:35:41.040 to support him in difficult times. 1:35:41.040,1:35:42.660 I felt so grateful. 1:35:42.660,1:35:44.830 And it made me want to[br]visit even more. 1:35:44.830,1:35:48.900 I wanted to say thank you. 1:35:49.910,1:35:52.660 But in this business you have to[br]go through the hardships 1:35:52.660,1:35:54.670 if you want to achieve anything. 1:35:54.670,1:35:59.610 Those who have everything[br]handed to them 1:35:59.610,1:36:02.670 in the end can't create[br]anything of their own. 1:36:02.670,1:36:06.180 Se Ho is on his way,[br]so don't worry too much. 1:36:09.280,1:36:11.860 Before Se Ho's mother told her story 1:36:11.860,1:36:16.120 I didn't know that Se Ho had[br]such a difficult past. 1:36:17.260,1:36:20.730 Knowing now that Se Ho too[br]has been through things like that... 1:36:22.630,1:36:25.200 I thought to myself that I should[br]be better to him from now on. 1:36:26.130,1:36:30.020 Especially now that you're all[br]connected as roommates 1:36:30.020,1:36:33.540 I adore all of you and wish the[br]best for all of you, honestly. 1:36:33.540,1:36:35.730 So I hope you all do well. 1:36:35.730,1:36:39.800 And if you do your best to[br]every little person who loves you 1:36:39.800,1:36:42.780 if you show them your best[br]then I think 1:36:42.780,1:36:46.160 one day you'll get your dues. 1:36:46.160,1:36:49.990 There are people who like you[br]and people who don't 1:36:49.990,1:36:52.080 but to try to embrace even[br]those who don't like you 1:36:52.080,1:36:53.160 is too much to handle. 1:36:53.160,1:36:55.620 So just don't disappoint the[br]ones who love you 1:36:55.620,1:36:57.370 and live well. 1:36:57.370,1:36:58.990 That's what I'm saying. 1:36:59.130,1:37:02.190 [A mother's quietly[br]supportive message] 1:37:04.200,1:37:05.300 Now go home. 1:37:08.070,1:37:09.720 We've been here too long. 1:37:12.000,1:37:14.110 [Just then, Ga Yeon comes[br]home after her work out.] 1:37:17.460,1:37:19.870 - Hello![br]- Hello! 1:37:19.870,1:37:22.290 Oh, nice to meet you! 1:37:22.290,1:37:25.220 This is Song Ga Yeon,[br]the MMA fighter. 1:37:25.920,1:37:26.920 My mother and father. 1:37:26.970,1:37:28.860 - Nice to meet you.[br]- Nice to meet you. 1:37:28.860,1:37:31.120 Would you like to experience[br]a low kick? 1:37:33.480,1:37:35.010 Nana has to leave. 1:37:35.010,1:37:36.990 Can I hug you? 1:37:36.990,1:37:38.910 - It was nice to meet you.[br]- I'll take a picture. 1:37:38.910,1:37:39.910 Yeah, do that. 1:37:39.960,1:37:41.890 Me too. 1:37:43.510,1:37:45.640 [Take good care of Se Ho!] 1:37:46.750,1:37:48.710 She's a very nice young lady. 1:37:49.650,1:37:52.900 When she fed me the octopus-- 1:37:52.900,1:37:54.290 Were you happy? 1:37:54.290,1:37:57.250 Yes, I was. I thought,[br]'What a bright young woman.' 1:37:57.250,1:38:02.990 And despite being an important person,[br]she still fed me the octopus herself. 1:38:02.990,1:38:06.350 Will that opportunity ever come again? 1:38:07.060,1:38:08.780 I look forward to it. 1:38:11.120,1:38:15.200 There was a rumor that Se Ho's from[br]a wealthy family. 1:38:16.700,1:38:19.640 Some gossip. So they say, 'Oh[br]he's just doing this work to do it.' 1:38:19.640,1:38:23.220 What an absurd story, it never[br]seems to die. 1:38:23.220,1:38:25.890 The rumors say that I just do[br]TV as a hobby. 1:38:25.890,1:38:27.560 No, that's not true. 1:38:27.560,1:38:31.150 My husband just works at an office,[br]how can his salary be so high. 1:38:31.150,1:38:35.660 But compared to other companies,[br]the salary was not bad. 1:38:35.660,1:38:37.750 So it's true that we[br]lived comfortably. 1:38:37.750,1:38:40.070 Enough to live on 1:38:40.070,1:38:43.140 without needing to ask someone[br]for money. 1:38:43.140,1:38:46.630 Then you're well-off, if you[br]don't have debt. 1:38:46.630,1:38:48.210 We're rich, we are! 1:38:48.210,1:38:49.700 Very rich! 1:38:51.450,1:38:54.930 The company was so big that[br]even now what I remember is 1:38:54.930,1:38:59.990 we moved to the Japan office[br]for three years 1:38:59.990,1:39:03.040 and in Japan there's no such[br]thing as a 70 pyeong apartment. 1:39:03.040,1:39:07.090 but that's the size of the[br]apartment they gave us. 1:39:07.090,1:39:10.290 And as those little things[br]became distorted bit by bit 1:39:10.290,1:39:14.670 eventually they began saying, 'Doesn't[br]his father make three billion won?' 1:39:14.670,1:39:18.860 It started spreading before[br]we knew it. I was surprised. 1:39:18.860,1:39:20.400 No, but it's not true. 1:39:20.400,1:39:22.230 He's just an average salaryman. 1:39:22.230,1:39:23.860 I apologize. 1:39:25.940,1:39:27.830 You're sorry? Then stand up. 1:39:30.260,1:39:31.650 [Bowing] 1:39:33.010,1:39:36.920 There's probably some[br]truth to the rumor. 1:39:36.920,1:39:40.840 It's that he'll work hard to make[br]those rumors a reality. 1:39:40.840,1:39:42.370 So you can earn the riches. 1:39:43.230,1:39:44.330 I'm almost there. 1:39:44.330,1:39:46.340 Only 2,900,000,000 won to go. 1:39:50.500,1:39:52.960 Since Kang Jun's here why don't[br]you say something in English? 1:39:52.960,1:39:54.910 I think today Bom should do it. 1:39:55.740,1:39:56.890 Bom is good at English! 1:39:56.890,1:39:59.890 He speaks Daegu English. 1:39:59.890,1:40:02.210 Tell them thanks for inviting[br]you today. 1:40:04.620,1:40:06.100 - I should?[br]- Yeah. 1:40:06.100,1:40:10.090 I'm so great to be invited to[br]this program. 1:40:11.010,1:40:12.110 You're welcome. 1:40:13.080,1:40:14.450 Any time. 1:40:14.450,1:40:15.550 Okay, thank you very much. 1:40:15.570,1:40:18.330 Also, I want to invite you to my home. 1:40:18.330,1:40:20.440 Oh, yeah? Thank you! 1:40:20.440,1:40:24.050 The more, the better! 1:40:24.050,1:40:27.750 Now you know why I pronounce[br]English the way I do... 1:40:30.360,1:40:31.920 I learned it all from my father. 1:40:32.520,1:40:35.340 We prepared a rice cake for you[br]because it's Korea traditional snack. 1:40:37.120,1:40:38.120 Wow. 1:40:38.120,1:40:41.080 Why's my English so stiff?[br]Because I learned it from my father! 1:40:42.900,1:40:44.400 [Want to speak Daegu[br]English with me?] 1:40:45.650,1:40:47.500 - We talked about this.[br]- Oh, right. 1:40:47.500,1:40:48.750 Tell her before you leave. 1:40:48.750,1:40:50.030 But maybe it's rude. 1:40:50.030,1:40:51.510 - No, it's okay.[br]- It's okay? 1:40:52.330,1:40:53.920 - Let's head over to Bom.[br]- Oh, okay. 1:40:53.920,1:40:56.530 I still want one of the ones she has. 1:40:56.530,1:40:59.660 Bom! 1:41:00.810,1:41:02.450 You have to tell Shasha goodbye. 1:41:02.450,1:41:03.930 Goodbye. 1:41:03.930,1:41:06.910 - I can't![br]- No, it's okay, I have so many. 1:41:06.910,1:41:08.330 A special gift for you. 1:41:08.330,1:41:10.090 Shasha, let's go home. 1:41:12.890,1:41:14.580 Please take good care of her. 1:41:14.580,1:41:17.360 Shasha, I will take good care[br]of you. 1:41:19.010,1:41:20.700 You take care too... 1:41:20.700,1:41:25.280 It was hard to watch you when-- 1:41:25.280,1:41:26.690 I'm going to cry again! 1:41:26.690,1:41:28.830 No, don't! I'm going to too. 1:41:28.830,1:41:32.550 Well, to cut to the chase,[br]I'm telling you to stay strong. 1:41:32.550,1:41:35.710 And that people like us really[br]love you. 1:41:35.710,1:41:38.430 So don't ever be lonely. 1:41:38.430,1:41:40.030 Seriously. 1:41:40.030,1:41:41.830 I want to hug you. 1:41:41.830,1:41:43.310 I really love you. 1:41:43.310,1:41:46.080 I don't want you to have a[br]hard time, don't be lonely. 1:41:46.080,1:41:48.470 I hope you're happy, truly. 1:41:48.470,1:41:50.540 You're an amazing woman. 1:41:57.030,1:42:00.390 How do I say it? I thought that[br]even though she must be so busy 1:42:00.390,1:42:04.880 on the other hand she could be[br]very lonely and having a hard time. 1:42:04.880,1:42:10.400 I just wanted to tell her[br]a lot of people who care about her. 1:42:10.400,1:42:13.350 So I just gave her a big hug. 1:42:15.340,1:42:18.220 We're leaving. Shasha's leaving! 1:42:18.220,1:42:20.920 Why are you making my friends[br]cry before you leave? 1:42:20.920,1:42:25.070 I just thought, 'Oh, it could[br]be hard for her, she might be lonely.' 1:42:25.770,1:42:29.980 Because it's a sad thing[br]to not have many friends at that age. 1:42:29.980,1:42:33.100 So just treat each other[br]like real siblings 1:42:33.100,1:42:35.060 even though Se Ho isn't perfect. 1:42:35.060,1:42:37.710 He's very caring. 1:42:38.960,1:42:39.960 Fighting! 1:42:39.980,1:42:40.980 Thank you. 1:42:41.000,1:42:42.320 Goodbye. 1:42:42.320,1:42:43.600 See you later. 1:42:46.030,1:42:48.950 [The parents leave as[br]everyone sees them off.] 1:42:48.950,1:42:51.490 - Goodbye to Sebastian too.[br]- Goodbye, Sebastian. 1:42:54.670,1:42:57.740 [Bom, crying where no[br]one can see her.] 1:43:01.620,1:43:03.880 Goodbye! Get home safe! 1:43:05.240,1:43:06.430 We had a wonderful time! 1:43:06.430,1:43:07.940 Goodbye! 1:43:07.940,1:43:09.310 It was a delight! 1:43:10.340,1:43:11.780 Which way do we go? 1:43:11.780,1:43:12.780 Oh, this way. 1:43:14.570,1:43:17.790 I was sad we don't get to[br]see each other often. 1:43:17.790,1:43:22.160 So I was very happy to be[br]able to see my son. 1:43:22.160,1:43:24.160 I love you. Take care of yourself. 1:43:24.160,1:43:27.190 Thank you. 1:43:31.090,1:43:34.400 His parents, always quietly[br]supporting him in the background. 1:43:34.400,1:43:37.730 But there are also awkward daughters[br]out there 1:43:37.730,1:43:40.840 or sons who don't say much 1:43:41.910,1:43:44.750 and even those who meet new[br]family members. 1:43:46.100,1:43:48.730 And although this is the image[br]of other people's families 1:43:48.730,1:43:51.500 this is the person who always[br]gives you strength 1:43:51.500,1:43:53.660 the first person in my life 1:43:53.660,1:43:56.170 We love you, Mom and Dad.