WEBVTT 00:00:15.319 --> 00:00:16.460 Está correto. 00:00:16.460 --> 00:00:20.825 Estou aqui hoje para lhes dizer que não há isso de inglês correto. 00:00:21.491 --> 00:00:23.374 Mas, antes, gostaria de ouvir vocês. 00:00:23.374 --> 00:00:28.726 Quantos são de Fargo ou das redondezas? 00:00:29.476 --> 00:00:30.912 (Plateia vibra) 00:00:30.912 --> 00:00:33.499 Quem sabe qual é a mascote 00:00:33.499 --> 00:00:36.609 dos esportes da Universidade do estado da Dakota do Norte? 00:00:36.609 --> 00:00:38.499 Plateia: o bisão! 00:00:38.499 --> 00:00:39.765 Excelente. 00:00:40.215 --> 00:00:43.895 Farei outra pergunta e gostaria que fossem honestos comigo. 00:00:44.255 --> 00:00:47.565 Quantos de vocês já tentaram dizer como pronunciar isso corretamente? 00:00:47.565 --> 00:00:48.763 (Risos) 00:00:48.763 --> 00:00:49.743 Sim? 00:00:53.594 --> 00:00:57.822 Provavelmente, sabem que há, pelo menos, duas pronúncias para essa palavra. 00:00:57.832 --> 00:01:01.032 E que as pessoas da região têm uma forte preferência por uma delas. 00:01:01.032 --> 00:01:02.607 (Risos) 00:01:02.607 --> 00:01:04.400 Na verdade, é tão forte 00:01:04.400 --> 00:01:08.070 que os visitantes são constrangidos a pronunciarem [ˈbaɪzən], 00:01:08.070 --> 00:01:12.330 com som [z] em vez de [s], 00:01:12.337 --> 00:01:15.537 que é como praticamente todo o país pronuncia. 00:01:15.537 --> 00:01:17.437 (Risos) 00:01:17.437 --> 00:01:20.182 Acontece que a diferença de pronúncia 00:01:20.182 --> 00:01:24.178 serve frequentemente como identificador regional ou social, 00:01:24.178 --> 00:01:28.127 e essa falta em pronunciar corretamente pode ter consequências sociais reais. 00:01:28.620 --> 00:01:30.851 O mesmo vale para a gramática. 00:01:31.804 --> 00:01:34.589 Considerem o caso do velho "be". 00:01:35.379 --> 00:01:37.190 Há uma característica gramatical 00:01:37.190 --> 00:01:40.936 usada em algumas variedades de dialetos afro-americanos 00:01:40.946 --> 00:01:44.741 para indicar o comportamento em curso ou o comportamento costumeiro. 00:01:46.009 --> 00:01:49.722 Muitos anglófonos consideram esse uso como não padrão, 00:01:49.722 --> 00:01:52.824 uma tentativa falha de expressar um inglês adequado. 00:01:52.824 --> 00:01:55.548 Como se esses "bes" fossem jogados ali dentro, 00:01:55.548 --> 00:01:57.988 totalmente por acaso. 00:01:59.058 --> 00:02:01.843 Mas pesquisas revelam que o velho "be" 00:02:01.843 --> 00:02:05.223 é complexo, sistemático e comunicativo, 00:02:05.223 --> 00:02:08.259 como qualquer verbo nas principais variedades do inglês. 00:02:08.779 --> 00:02:10.938 Em dialetos que usam essa propriedade, 00:02:10.938 --> 00:02:14.928 o velho "be" expressa, consistentemente, ação em curso. 00:02:16.268 --> 00:02:18.703 Porém, usar o velho "be" 00:02:18.703 --> 00:02:22.063 e outras propriedades do inglês afro-americano 00:02:22.063 --> 00:02:25.543 tem consequências na maior parte dos Estados Unidos. 00:02:27.449 --> 00:02:32.289 Lembrem-se do caso de Trayvon Martin, no qual a testemunha-chave Rachel Jeantel, 00:02:32.289 --> 00:02:37.556 uma jovem afro-americana, foi amplamente mal-interpretada e desacreditada 00:02:37.556 --> 00:02:39.158 por causa do seu inglês, 00:02:39.158 --> 00:02:43.689 usando sistematicamente características das variantes afro-americanas do inglês. 00:02:45.016 --> 00:02:46.986 George Zimmerman foi absolvido, 00:02:46.986 --> 00:02:49.694 e Rachel Jeantel violentamente atacada nas redes sociais, 00:02:49.694 --> 00:02:52.044 como mostram estes tuítes, 00:02:52.044 --> 00:02:54.451 e refletiu-se na atitude de um jurado, 00:02:54.451 --> 00:02:56.851 que o padrão do seu discurso era não comunicativo. 00:02:57.971 --> 00:02:59.912 Na visão do público geral, 00:02:59.912 --> 00:03:03.032 Rachel Jeantel não conseguia "se expressar corretamente". 00:03:05.614 --> 00:03:07.919 As jovens em geral são constantemente criticadas 00:03:07.919 --> 00:03:10.159 por não conseguirem "se expressar corretamente". 00:03:10.659 --> 00:03:12.884 Deem uma olhada neste vídeo curto 00:03:12.884 --> 00:03:15.744 de Faith Salie na cbsnews.com. 00:03:17.197 --> 00:03:20.654 (Vídeo) Faith Salie: Jovens americanas estão ficando sem oxigênio. 00:03:20.654 --> 00:03:25.353 O que mais poderia explicar por que tantas falam assiiiiim? 00:03:25.654 --> 00:03:28.075 Garota 1: É tããão fooofo! 00:03:28.075 --> 00:03:30.425 Garota 2: Oooi! 00:03:30.425 --> 00:03:34.126 Garota 3: É tipo... minha maaarca. 00:03:34.126 --> 00:03:36.666 Garota 4: Kim e Khloé simplesmente não enteeendem. 00:03:36.666 --> 00:03:38.215 FS: Acredite ou não, 00:03:38.215 --> 00:03:41.532 existe um termo científico para o modo como uma Kardashian fala: 00:03:41.532 --> 00:03:44.329 é a "laringalizaçãããão". 00:03:44.329 --> 00:03:46.409 (Risos) 00:03:46.409 --> 00:03:49.409 A laringalização é um tipo de pronúncia diferente 00:03:49.409 --> 00:03:51.199 produzida com as pregas vocais. 00:03:51.199 --> 00:03:54.832 E a grande mídia tende a difamá-la, 00:03:54.832 --> 00:03:56.708 associando-a a mulheres jovens 00:03:56.708 --> 00:04:00.788 e acusando as Kardashians de instituir o uso. 00:04:02.928 --> 00:04:07.872 O nosso próprio fórum de Fargo mencionou que a laringalização é em geral tediosa, 00:04:07.872 --> 00:04:11.091 e o Atlantic aconselha que as jovens que procuram emprego 00:04:11.091 --> 00:04:13.961 não devem laringalizar durante a entrevista de emprego. 00:04:13.961 --> 00:04:15.481 (Risos) 00:04:15.481 --> 00:04:18.889 Há, porém, insuficiente evidência científica para mostrar 00:04:18.889 --> 00:04:21.908 que a laringalização é algo novo 00:04:21.908 --> 00:04:24.837 e que é realizada predominantemente por mulheres jovens. 00:04:25.277 --> 00:04:27.527 Na verdade, os homens também laringalizam. 00:04:27.527 --> 00:04:30.596 Mas só achamos tedioso quando as jovens a produzem. 00:04:30.596 --> 00:04:32.539 (Risos) 00:04:34.361 --> 00:04:36.612 Outro grupo que não tem folga 00:04:36.612 --> 00:04:40.252 são os jovens, quando se trata de falar corretamente. 00:04:40.982 --> 00:04:44.160 Quer se trate de mudar completamente o significado das palavras 00:04:44.890 --> 00:04:47.329 ou de mudar substantivos em verbos, ou vice-versa, 00:04:47.789 --> 00:04:49.969 os jovens estão sempre inovando, 00:04:49.969 --> 00:04:52.218 e a língua não é continuamente convergente. 00:04:53.778 --> 00:04:56.899 Embora "épico" quisesse dizer de uma abrangência ampla, 00:04:56.919 --> 00:04:59.195 como em "um poema épico de Homero", 00:05:00.145 --> 00:05:04.282 vivemos num mundo onde épico pode se referir a um "cheeseburger" gostoso. 00:05:04.282 --> 00:05:05.522 (Risos) 00:05:05.522 --> 00:05:09.202 LeBron James pode estar "literalmente em chamas" quando marca cestas. 00:05:09.689 --> 00:05:12.432 "Google" é um verbo e "convidar", um substantivo. 00:05:13.812 --> 00:05:15.432 A língua muda. 00:05:15.432 --> 00:05:18.462 É por isso que Harry Potter não soa como Shakespeare 00:05:18.462 --> 00:05:22.061 e é por isso que as gerações mais velhas sempre acusarão as mais novas 00:05:22.061 --> 00:05:24.231 de destruírem a língua. 00:05:27.021 --> 00:05:29.781 Barry Saunders, do Raleigh News Observer, 00:05:29.781 --> 00:05:33.057 lamenta frequentemente o estado mórbido da língua inglesa. 00:05:34.244 --> 00:05:35.732 Será que ele percebe 00:05:35.732 --> 00:05:39.165 que as gerações mais velhas diziam o mesmo de sua geração 00:05:39.165 --> 00:05:40.515 quando ele era criança 00:05:40.515 --> 00:05:43.218 e que os falantes jovens se comunicam plenamente 00:05:43.228 --> 00:05:45.223 e que continuaremos a fazer o mesmo? 00:05:45.223 --> 00:05:48.033 [A LÍNGUA ESTÁ MORRENDO, E NÃO FICO RELAXADO COM ISSO] 00:05:48.033 --> 00:05:52.231 Se vocês acreditam no que digo, podem estar pensando: 00:05:52.231 --> 00:05:54.931 "Claro que não há isso de inglês correto. 00:05:55.301 --> 00:05:59.535 Mas, quem vem a Fargo não poderia 00:05:59.535 --> 00:06:01.775 aprender a pronunciar ['baɪzən]?" 00:06:01.775 --> 00:06:02.985 (Risos) 00:06:02.985 --> 00:06:07.565 Rachel Jeantel não deveria ter aprendido a falar mais adequadamente no tribunal? 00:06:07.895 --> 00:06:10.350 As jovens não conseguem evitar a laringalização 00:06:10.350 --> 00:06:13.330 até chegar ao fim de uma entrevista de emprego? 00:06:13.340 --> 00:06:17.854 E os jovens não deveriam falar o inglês acadêmico formal o tempo todo? 00:06:19.274 --> 00:06:24.447 Seria muito fácil para eu responder sim a todas essas perguntas, 00:06:24.856 --> 00:06:27.646 porque sou um homem branco, professor de inglês de Fargo 00:06:27.646 --> 00:06:29.476 com formação universitária. 00:06:29.476 --> 00:06:30.606 (Risos) 00:06:30.606 --> 00:06:32.562 Em outras palavras, 00:06:32.562 --> 00:06:34.732 pertenço a todas as camadas de prestígio 00:06:34.732 --> 00:06:38.810 que decide o que deve ser dito para falar corretamente nesses casos. 00:06:39.991 --> 00:06:42.362 Gostaria de fazê-los compreender 00:06:42.892 --> 00:06:46.456 que nós, membros das camadas de prestígio, 00:06:46.456 --> 00:06:48.236 é que precisamos mudar. 00:06:48.236 --> 00:06:50.801 Precisamos parar de usar a variação linguística 00:06:50.801 --> 00:06:53.281 como razão para excluir pessoas. 00:06:53.881 --> 00:06:58.341 Se a variação linguística representa diferença e não deficiência, 00:06:58.671 --> 00:07:01.500 deveria ser celebrada, e não subjugada. 00:07:02.550 --> 00:07:04.180 Então, por favor, saibam 00:07:04.180 --> 00:07:07.475 que quando alguém lhes disser para falar corretamente 00:07:07.475 --> 00:07:10.332 estarão falando um absurdo. 00:07:10.332 --> 00:07:11.592 Obrigado. 00:07:11.592 --> 00:07:12.952 (Aplausos)