1 00:00:06,494 --> 00:00:38,190 [Music] 2 00:00:44,253 --> 00:00:48,253 I'm fascinated with the way language 3 00:00:48,253 --> 00:00:50,913 is central to our world view as indigenous people. 4 00:00:50,913 --> 00:00:54,874 I'm a Naheo artist and curator living on Lekwungen territory in Victoria, BC. 5 00:00:56,451 --> 00:00:59,291 My personal research centers around language revitalization 6 00:00:59,291 --> 00:01:02,067 and how it connects us to our cultures and lands. 7 00:01:03,742 --> 00:01:06,475 Over the past few years I've been on a journey to learn 8 00:01:06,475 --> 00:01:07,395 the Cree language. 9 00:01:08,227 --> 00:01:11,116 It's been a challenging and incredibly rewarding experience. 10 00:01:12,465 --> 00:01:15,468 Now I want to travel to Alberta, where my ancestors are from 11 00:01:15,468 --> 00:01:18,444 to discover the ways that different communities 12 00:01:18,444 --> 00:01:20,518 are revitalizing their languages. 13 00:01:25,757 --> 00:01:28,217 My mother and I both grew up not knowing anything 14 00:01:28,217 --> 00:01:31,277 about our Cree family because she was adopted out at birth 15 00:01:31,277 --> 00:01:33,267 as part of the '60s scoop. 16 00:01:34,008 --> 00:01:35,990 Twelve years ago, we met our Cree family, 17 00:01:35,990 --> 00:01:37,243 and since then I have been 18 00:01:37,243 --> 00:01:39,452 in a process of connecting with the community 19 00:01:39,452 --> 00:01:41,683 in Wabasca, Alberta, the place where my kokum, 20 00:01:41,683 --> 00:01:43,403 my grandmother Florence, was born. 21 00:01:47,477 --> 00:01:49,721 I recently met Nora Yellowmee, an administrator 22 00:01:49,721 --> 00:01:53,297 at the local school, Oski Pskiknowew Kamik. 23 00:01:55,292 --> 00:01:57,399 After realizing that we were second cousins 24 00:01:57,399 --> 00:01:59,988 she offered to help me learn about my family tree. 25 00:02:01,254 --> 00:02:05,254 (Nora) You have your grandmother, Florence. 26 00:02:09,707 --> 00:02:12,567 and her mother is Isabelle, and then, 27 00:02:12,567 --> 00:02:20,279 I'm here. And your grandmother. And your mom. 28 00:02:20,949 --> 00:02:23,066 (Narrator) Um, Fancine. 29 00:02:23,066 --> 00:02:24,546 (Nora) Your first cousins or 30 00:02:24,546 --> 00:02:26,095 second cousins. (Narrator) Ok. 31 00:02:26,476 --> 00:02:30,476 (Nora) And you're down here. (Narrator) I'm down there. 32 00:02:30,730 --> 00:02:33,480 Yeah, this is more than, 33 00:02:33,480 --> 00:02:37,139 a lot more than I knew before I met you, before I came up. 34 00:02:37,716 --> 00:02:41,716 (Nora) Yea, that's Isabelle. 35 00:02:42,233 --> 00:02:46,233 Nohkom Isabelle. 36 00:02:47,499 --> 00:02:50,049 (Narrator) This means a lot to me to see this. 37 00:02:50,049 --> 00:02:55,271 Again, um, because the more that I see it the more that I 38 00:02:55,271 --> 00:02:57,177 hear about this, and talk about it 39 00:02:57,177 --> 00:03:00,307 it's going to stick and I know 40 00:03:00,307 --> 00:03:05,337 I'll understand more and know more through that process 41 00:03:09,447 --> 00:03:12,327 (Nora) My dream for the language here, 42 00:03:12,565 --> 00:03:14,685 starting with the school, is to have 43 00:03:14,819 --> 00:03:16,929 our people who speak the language, speak it 44 00:03:17,043 --> 00:03:20,863 everyday, because we are not getting that. 45 00:03:21,004 --> 00:03:23,104 There are many Cree speakers working here, 46 00:03:23,133 --> 00:03:25,082 but they are not speaking it. 47 00:03:26,012 --> 00:03:29,382 For people, the young families now the young mothers 48 00:03:29,437 --> 00:03:32,414 speak Cree to their children 49 00:03:33,168 --> 00:03:36,578 and all the rest of it all follow. 50 00:03:38,286 --> 00:03:40,509 Seeing a photo of my kukom Florence 51 00:03:40,587 --> 00:03:43,817 as a young woman created a sense of healing and re-connection 52 00:03:43,874 --> 00:03:46,500 after feeling disconnected for most of my life 53 00:03:47,681 --> 00:03:50,211 Knowing more about my family's history 54 00:03:50,288 --> 00:03:52,708 has allowed me to connect deeper with my ancestors 55 00:03:52,931 --> 00:03:55,111 There is so much more to discover 56 00:03:55,175 --> 00:03:56,769 but, like learning the language, 57 00:03:56,773 --> 00:03:58,293 this will take time. 58 00:04:02,881 --> 00:04:05,241 The Kapaskwatinak Cultural Education Center 59 00:04:05,276 --> 00:04:07,149 is a place for the Children of Wabaska 60 00:04:07,174 --> 00:04:09,664 to connect to the land and their culture. 61 00:04:10,142 --> 00:04:11,982 Knowledge Keeper Lorraine Cardinal 62 00:04:12,027 --> 00:04:14,587 helps guide the children through land based education 63 00:04:14,645 --> 00:04:17,234 including coming of age ceremonies. 64 00:04:17,872 --> 00:04:20,052 I'm excited to learn about these teachings 65 00:04:20,052 --> 00:04:22,752 since I didn't have the opportunities to experience them 66 00:04:22,802 --> 00:04:25,972 Growing up disconnected from community and family. 67 00:04:27,136 --> 00:04:31,236 The reason that I do these things, 68 00:04:32,077 --> 00:04:35,197 like the coming of age because 69 00:04:35,199 --> 00:04:39,269 it's also my responsibility as a Naheo School 70 00:04:39,300 --> 00:04:42,760 to protect the children, 71 00:04:43,238 --> 00:04:46,838 creator's children. And when I'm protecting creator's children 72 00:04:48,190 --> 00:04:52,140 we need to teach them those protocols. 73 00:04:52,225 --> 00:04:54,915 We need to teach those values. 74 00:04:54,982 --> 00:04:57,162 They need to know them so that they don't 75 00:04:57,162 --> 00:04:59,977 end up getting hurt in the future. 76 00:05:00,502 --> 00:05:02,544 And that shame of our language 77 00:05:02,573 --> 00:05:06,013 and who we are, and our ceremonial ways. 78 00:05:06,064 --> 00:05:10,494 Losing those has caused big destruction 79 00:05:10,494 --> 00:05:11,878 in our communities 80 00:05:12,969 --> 00:05:15,729 Because our children, as they're growing up, 81 00:05:15,730 --> 00:05:17,290 they know who they are, 82 00:05:17,290 --> 00:05:20,375 they came with the gift of knowing who they are. 83 00:05:20,375 --> 00:05:23,662 I have a responsibility to pass those teachings 84 00:05:23,726 --> 00:05:26,346 on to other children too, 85 00:05:26,390 --> 00:05:29,740 because they will experiment, they will explore 86 00:05:29,950 --> 00:05:33,070 and we want to prevent them 87 00:05:33,121 --> 00:05:37,531 from hurting each other or hurting themselves, right? 88 00:05:38,287 --> 00:05:42,717 (Singing and drums) 89 00:05:54,688 --> 00:06:00,868 (Lorraine) They call that oskeskwew (?) oskinîkiskwew (?) 90 00:06:01,484 --> 00:06:05,344 young manhood and young womanhood. 91 00:06:07,600 --> 00:06:10,490 I want to thank you and honor you for 92 00:06:10,551 --> 00:06:12,329 coming into this world. 93 00:06:12,892 --> 00:06:15,375 You are a blessing to us. 94 00:06:15,432 --> 00:06:17,509 We are so very honored to have you 95 00:06:17,524 --> 00:06:20,064 as part of us, Naheo school. 96 00:06:21,239 --> 00:06:25,069 Always remember to hold your head up, don't be ashamed 97 00:06:25,705 --> 00:06:28,725 and always accept yourself for who you are 98 00:06:29,305 --> 00:06:31,583 and honor those gifts you brought with you 99 00:06:32,760 --> 00:06:35,141 And welcome into womanhood 100 00:06:35,141 --> 00:06:36,122 Welcome. 101 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 It truly is a blessing and an honor to 102 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 have you as a young Naheo (Iskhoo?), 103 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 A young Naheo woman and welcome. 104 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (children talking) 105 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (Lorraine) Somehow, someway fear got 106 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 instilled in us people. Shame got 107 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 instilled in us as indigenous people. 108 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Our children, what they experienced here 109 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 today taught them how sacred they are, 110 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 how important they are, how 111 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 beautiful they are and that they are not 112 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 just beautiful in physical form. That 113 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 they're beautiful in spiritual form too. 114 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 All we need to do is believe in them, to 115 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 love them, and to tell them that they're 116 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 important and they'll start feeling 117 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 good about themselves. I'm proud of 118 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 them. Their spirit is still alive and well. 119 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (Narrator) What do you see being the way 120 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 forward so that these young ones in the community 121 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 can not only understand the language 122 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and its relationship to their spirit 123 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and their relationship, to the land 124 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to each other and to themselves but be 125 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 speaking it? How do you feel about 126 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the future of the language in these 127 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 next generations to come? 128 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 We have to believe in ourselves to be able 129 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to do it, and we need to set our goal and 130 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 if it revitalizes the language then lets 131 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 do that. How do we learn Cree? We learned 132 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it sitting around with the old people 133 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 visiting eachother and our parents 134 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 speaking to us, you know? So, we can get 135 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 it back. We just need to do it. 136 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 John Bigstone is a Wabiskaw elder 137 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 who carries vast spiritual and 138 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 ceremonial knowledge. 139 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 He invited me to the land where he holds 140 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 sweat lodge ceremonies to share teachings 141 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 about the spirit within our languages. 142 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (Music) 143 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (Inhales deeply) 144 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 It clears your mind when you breathe in 145 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 this smudge. 146 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 English language is inadequate if you are going 147 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to describe spirit. 148 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Its inadequate. 149 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 They named it according to their 150 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 connection to the plant becuase they spoke 151 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to the plant and they had a connection. 152 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 They had a connection to all of life. They 153 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 understood their environment. 154 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 They understood that everything was alive, 155 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and your spirtit has a connection to that 156 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 spirit of mother earth, and everything 157 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 that grows on her body. 158 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Prior to contact, everything that was 159 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 described in a more spiritual way. 160 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 You know, had a spiritual meaning. 161 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (((((((((Time- 10:31)))))))