♪ (موسيقى) ♪ انا منبهر بالطريقة التي تكون فيها اللغة مركزاً لنظرة العالم لسكان الاصليين. انا فنان ومؤلف لفن "ناهيو" واعيش في مقاظعة ليكوانجين في فيكتوريا وتتمركز ابحاثي الشخصية حول احياء اللغات وكيف تربطنا بتراثنا واراضينا. خلال السنين السابقة، قمت برحلة لتعلم لغة الكريي. لقد كان تحدياً وتجربة مجزية بشكل لا يصدق. والان ارغب بالسفر الى البرتا، التي ينحدر منها اسلافي لاكتشف الطرق المختلفة التي تستخدمها الشعوب لاحياء لغاتها. عشنا انا ووالدتي ونحن لا نعلم اي شئ عن عائلتنا ال"كريي" لانها كانت متبناة منذ الولادة كجزء من خطة الستينات. قبل 12 سنة التقينا بعائلتنا ال"كريي" ومنذ ذلك الحين وانا في عملية تواصل مع المجتمع في واباسكا، البرتا، المكان الذي ولدت فيه جدتي، او كوكوم، فلورنس. التقيت مؤخراً بنورا يلومي، وهي ادارية في المدرسة المحلية، اوسكي بسكسكنويو كاميك. وبعد ان ادركت باننا اقرباء عرضت عليً المساعدة لاتعرف على شجرة العائلة. (نورا): لديك جدتك، فلورنس ووالدتها هي ايزابيل، ثم انا هنا. وجدتك ووالدتك. - همم، فانسين (نورا): أبنائ عمومتك او أبنائ عمومتهم. - حسناً. (نورا): وانت هنا في الاسفل - انا هنا في الاسفل. نعم، هذا اكثر بكثير مما كنت اعرفه قبل ان التقي بك قبل ان آتي الى هنا. (نورا): نعم، هذه ايزابيل. نوهكوم ايزابيل. هذا يعني لي الكثير. انا ارى هذا مجدداً. امم.. لانني كلما رأيت اكثر، وكلما سمعت عنه اكثر وتكلمت عنه، فسيلتصق وسافهم اكثر واتعلم اكثر خلال هذه العملية. (نورا): ان حلمي الخاص باللغة هنا، بدءاً بالمدرسة، هوان نجعل من يتكلم اللغة، يتكلمها يوميا لاننا لم نستوعب ذلك. هناك العديد ممن يتكلمون الكريي يعملون هنا، ولكنهم لا يتكلمونها. بالنسبة للناس، العوائل الشابة والامهات الشابات، يتكلمون الكري مع اطفالهم والباقي يتبع. عندما ارى صورة كوكوم فلورنس وهي امراه شابة تولد شعور اشبه بالبلسم، والتواصل، بعد الشعور بالانفصال لمعظم حياتي. معرفة المزيد عن تاريخ عائلتي وفر لي تواصل اعمق مع اسلافي. وهناك المزيد مما يجب اكتشافه، ومثل تعلم اللغة فانه يتطلب وقت طويل. ان مركز تعليم ثقافة الكاباسكواتينام هومكان لاطفال الواباسكا للتواصل مع الارض ومع ثقافتهم. وتعمل حافظة المعلومات لوريان كاردينال على ارشاد الاطفال من خلال التعليم المستصل بالارض، والذي يتضمن احتفالات بلوغ سن الرشد. انا متحمس للتعرف على هذه الانواع من التعليم لانني لم تسنح لي الفرصة من قبل لاختبارها. حيث انني نشأت بمعزل عن المجتمع والعائلة. السبب وراء عمل هذه الاشياء مثل بلوغ سن الرشد هو انها مسؤوليتي كونها مدرسة ناهيو في حماية الاطفال، الاطفال المبدعين يجب ان نعلمهم هذه السياقات. يجب ان نعلمهم القيم. يجب ان يتعلموها لكي لا يتعرضوا للأذى في المستقبل والشعور بالخجل من لغتنا واصلنا، وطرق احتفالاتنا. ان فقدان هذه الاشياء يسبب دمار كبير في مجتمعنا لان اطفالنا عندما ينشأون يعرفون من هم، سيكون لهم ميزة انهم يعرفون من هم. مسؤوليتي ان امرر هذه الانواع من التعليم الى الاطفال الآخرون ايضاً لانهم سيختبرون، سيكتشفون ونريد ان نمنعهم من ايذاء بعضعم البعض او ايذاء انفسهم. ♪ (غناء وطبول) ♪