[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.44,0:00:04.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién aquí tiene 10 idiomas o más? Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Buenos días ... (en varios idiomas) Dialogue: 0,0:00:17.43,0:00:20.04,Default,,0000,0000,0000,,No os preocupéis... que no voy seguir...\Ndiciendo "buenos días". Dialogue: 0,0:00:22.05,0:00:25.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ Una convención de políglotas,\Nqué maravilla de invento. ♪ Dialogue: 0,0:00:26.42,0:00:30.10,Default,,0000,0000,0000,,♪ La intención es reunirnos \Nbajo este techo, Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:35.13,Default,,0000,0000,0000,,♪ para indagar sobre cómo aprendemos \Nidiomas y mires donde mires ♪ Dialogue: 0,0:00:35.13,0:00:39.81,Default,,0000,0000,0000,,♪ encontrarás a tu alrededor una pasión \Ntan ardiente como la tuya propia ♪ Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Como su nombre indica (poli), es alguien\Nque habla muchos idiomas (glota), y... Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:49.12,Default,,0000,0000,0000,,más de 3 o 4 quizás, así que sí, \Nyo encajo en la definición. Dialogue: 0,0:00:49.12,0:00:51.88,Default,,0000,0000,0000,,No es que haya leído mucho sobre políglotas. Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Oí la palabra por primera vez hace 2 años\Ny me di cuenta de que yo era una.\N Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Tengo razones distintas para aprender cada\Nuno de mis idiomas: Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:08.65,Default,,0000,0000,0000,,voy a ir al país, o conozco gente, o\Na veces simplemente me interesa el idioma. Dialogue: 0,0:01:09.45,0:01:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Cada idioma ve el mundo y expresa cosas de\Nforma distinta, con palabras que en otros Dialogue: 0,0:01:15.64,0:01:18.29,Default,,0000,0000,0000,,idiomas pueden no existir. Dialogue: 0,0:01:18.43,0:01:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Es divertido, si lo enfocas correctamente Dialogue: 0,0:01:22.03,0:01:26.46,Default,,0000,0000,0000,,pero exige una cierta actitud, porque\Nva a ser un desafío diario, te adentras en Dialogue: 0,0:01:26.46,0:01:34.24,Default,,0000,0000,0000,,lo desconocido, te sientes más tonto\Nque nadie. Hay que saber ser sociable. Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:40.83,Default,,0000,0000,0000,,No existe un gen de aprender idiomas;\Ncon el que algunos nazcan y otros no. Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Mantener varios idiomas \Nes elegir un tipo de vida: Dialogue: 0,0:01:43.80,0:01:47.54,Default,,0000,0000,0000,,no es una simple tarea. No los aprendes\Ny luego te planteas qué hacer. Dialogue: 0,0:01:47.54,0:01:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que amoldar tu vida para vivirla \Nen los idiomas que has elegido. Dialogue: 0,0:01:52.07,0:02:00.86,Default,,0000,0000,0000,,♪ Si quieres practicar idiomas con todo el cerebro, \Nescucha narraciones en simultánea. ♪ Dialogue: 0,0:02:00.95,0:02:07.39,Default,,0000,0000,0000,,♪ O traduce palabras sueltas, sobre todo\Nla traducción de "pájaro". ♪ Dialogue: 0,0:02:07.39,0:02:11.98,Default,,0000,0000,0000,,♪ Pero asegúrate de que el idioma al que\Ntraduzcas exista de verdad. ♪ Dialogue: 0,0:02:12.14,0:02:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Es impresionante cómo internet está \Njuntando a la gente y a los políglotas Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:24.74,Default,,0000,0000,0000,,nos permite hablar con gente de países\Nque nunca habrías conocido si no. Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Somos unos superapasionados de los idio-\Nmas, tirando a empollones, diría yo. Dialogue: 0,0:02:30.34,0:02:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Es genial poder compartir esa pasión\Ncon otros y sentir que te entienden a ti y Dialogue: 0,0:02:35.56,0:02:42.25,Default,,0000,0000,0000,,que quieras saber qué significa una\Npalabra y querer expresarte en otro idioma. Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Es divertido estar aquí en el encuentro\Ny conocer a gente cuyos nombres reconoces Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:51.56,Default,,0000,0000,0000,,porque los viste hace 3 años cuando hicieron\Nun curso en Memrise y te dices: ¡Mira quién es! Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Por lo menos, si el encuentro no es...\Nno resulta como me lo espero, Dialogue: 0,0:02:56.45,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,por lo menos veré Berlín, así que,\Nha sido una agradable sorpresa darme Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:04.29,Default,,0000,0000,0000,,cuenta de que no he visto nada de Berlín. Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:09.72,Default,,0000,0000,0000,,♪ Así que, sigue estudiando idiomas\Ncuando te vayas, tu ritmo es el ideal y♪ Dialogue: 0,0:03:09.72,0:03:16.57,Default,,0000,0000,0000,,♪ asúmelo, no hay donde quedarse, \Nno se aprende por arte de magia ♪ Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,♪ pon codos y reloj de cocina, enciérrate, di adiós\Na tu madre y cierra de una vez internet ♪ Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Siendo políglota eres de hecho un ejemplo \Npara otros que quizás se sientan aislados, Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:35.06,Default,,0000,0000,0000,,en entornos donde nadie más se interesa por \Nlos idiomas tanto ni quiere aprender muchos. Dialogue: 0,0:03:35.18,0:03:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Acabamos de crear un grupo de Facebook y\Nya tiene más de 1000 miembros. \N Dialogue: 0,0:03:40.01,0:03:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Este Encuentro seguro será mayor que el \Nanterior y demostrará que la idea funciona. Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Si eres tímido, si tienes miedo de venir,\Nolvida ideas preconcebidas, incluso si solo Dialogue: 0,0:03:53.25,0:04:00.71,Default,,0000,0000,0000,,hablas 3, 4, 5 idiomas. Ven y refuerza nuestra\Ncomunidad de políglotas. Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:05.59,Default,,0000,0000,0000,,[Alemán] ♪ Ay, Berlín, aquí estamos, mañana\Ntarde y noche, bebiendo cerveza.♪ Dialogue: 0,0:04:05.59,0:04:10.55,Default,,0000,0000,0000,,♪ Y así no te extrañe que hablemos tan bien:\Nuno, dos, cuatro... ♪ Dialogue: 0,0:04:10.67,0:04:15.12,Default,,0000,0000,0000,,[Alemán] ♪ Ay, Berlín, aquí estamos, mañana\Ntarde y noche, bebiendo cerveza.♪ Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:21.92,Default,,0000,0000,0000,,♪ Y así no te extrañe que hablemos tan bien:\Nuno, dos, cuatro... ♪ Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Pues qué os digo..., adiós, adiós [en varios idiomas]. Dialogue: 0,0:04:29.89,0:04:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Pues eso.