1 00:00:00,411 --> 00:00:02,671 Šiandien jums iššifruosiu 2 00:00:02,671 --> 00:00:05,401 tris labai garsius dizaino pavyzdžius. 3 00:00:05,401 --> 00:00:06,686 Visiškai akivaizdu, kad tai 4 00:00:06,686 --> 00:00:09,375 turėčiau daryti būtent aš, 5 00:00:09,375 --> 00:00:13,302 nes turiu bakalauro laipsnį literatūroje. 6 00:00:13,302 --> 00:00:14,648 (Juokas) 7 00:00:14,648 --> 00:00:16,071 Bet aš taip pat žinoma 8 00:00:16,071 --> 00:00:18,132 antraeilė televizijos asmenybė 9 00:00:18,132 --> 00:00:20,202 ir užsidegęs žurnalų 10 00:00:20,202 --> 00:00:21,778 "Design Within Reach" (angl.: "Pasiekiamas dizainas") kolekcionierius, 11 00:00:21,778 --> 00:00:24,085 taigi žinau daugiau mažiau 12 00:00:24,085 --> 00:00:25,605 viską, kas įmanoma. 13 00:00:25,605 --> 00:00:26,976 Esu tikras, kad 14 00:00:26,976 --> 00:00:28,311 atpažįstate šį objektą; 15 00:00:28,311 --> 00:00:30,005 daugelis jūsų turbūt jį matė, 16 00:00:30,005 --> 00:00:31,473 kai leidotės savo asmeniniais dirižabliais 17 00:00:31,473 --> 00:00:33,961 Los Andželo tarptautiniame oro uoste 18 00:00:33,961 --> 00:00:36,154 per pastarąsias kelias dienas. 19 00:00:36,154 --> 00:00:39,497 Jis žinomas kaip Theme Building (angl.: Temos pastatas); 20 00:00:39,497 --> 00:00:41,237 tai yra jo pavadinimas dėl vis dar 21 00:00:41,237 --> 00:00:43,988 gana neaiškių priežasčių. 22 00:00:43,988 --> 00:00:45,409 Ir jis yra tubūt geriausias pavyzdys, 23 00:00:45,409 --> 00:00:48,699 ką turime Los Andžele 24 00:00:48,699 --> 00:00:53,717 iš nežemiškosios senovės architektūros. 25 00:00:53,717 --> 00:00:56,530 Pirmąkart iškastas 1961 26 00:00:56,530 --> 00:00:58,420 kai buvo statomas LAX, 27 00:00:58,420 --> 00:01:00,069 nors mokslininkai tiki, kad 28 00:01:00,069 --> 00:01:02,656 jis sietinas su 2000-taisiais 29 00:01:02,656 --> 00:01:04,721 prieš Bendrąją erą, 30 00:01:04,721 --> 00:01:06,062 kada senovės astronautų 31 00:01:06,062 --> 00:01:08,437 jis buvo naudojamas kaip 32 00:01:08,437 --> 00:01:10,485 judrus tarpdimensinis kosmoso uostas; 33 00:01:10,485 --> 00:01:12,567 šie astronautai pirmieji kolonizavo šią planetą 34 00:01:12,567 --> 00:01:14,077 ir išvedė mūsų rūšį 35 00:01:14,077 --> 00:01:15,793 iš barbarų, sutekdami mums 36 00:01:15,793 --> 00:01:17,487 rašto dovaną, 37 00:01:17,487 --> 00:01:19,285 ir technologijas, 38 00:01:19,285 --> 00:01:21,765 ir besisukančių restoranų dovaną. 39 00:01:21,765 --> 00:01:24,818 Jis laikomas pakaitalu 40 00:01:24,818 --> 00:01:27,440 senajam kosmoso uostui 41 00:01:27,440 --> 00:01:30,293 esančiam, savaime suprantame, Stounhendže, 42 00:01:30,293 --> 00:01:31,489 ir laikomas 43 00:01:31,489 --> 00:01:32,616 gana dideliu patobulėjimu 44 00:01:32,616 --> 00:01:34,693 dėl savo neperkrauto dizaino, 45 00:01:34,693 --> 00:01:37,313 nesimalančių aplink druidų, ir, 46 00:01:37,313 --> 00:01:39,102 svarbiausia, 47 00:01:39,102 --> 00:01:40,822 mašinų stovejimo aikštelių. 48 00:01:40,822 --> 00:01:43,112 Kai jis buvo atidengtas, 49 00:01:43,112 --> 00:01:45,318 jis atvėrė naują erą 50 00:01:45,318 --> 00:01:48,582 atidirbto, archaiškai futuristinio dizaino, 51 00:01:48,582 --> 00:01:50,011 vadinami Gugi (Googie), 52 00:01:50,011 --> 00:01:51,893 kuris tapo Lėktuvų amžiaus sinonimu, 53 00:01:51,893 --> 00:01:54,092 kas nėra teisingas žodžių vartojimas. 54 00:01:54,092 --> 00:01:56,826 Vis dėlto, jį naudoję senovės astronautai 55 00:01:56,826 --> 00:01:58,664 dažnai lėktuvais neskraidydavo, 56 00:01:58,664 --> 00:02:01,952 verčiau keliaudami plunksnuotu žalčiu, 57 00:02:01,952 --> 00:02:04,608 varomu krištolinėmis kaukolėmis. 58 00:02:04,608 --> 00:02:06,890 (Aplodismentai) 59 00:02:06,890 --> 00:02:10,476 (Muzika) 60 00:02:10,476 --> 00:02:14,138 O taip, stalas. 61 00:02:14,138 --> 00:02:15,598 Juos naudojame kasdien. 62 00:02:15,598 --> 00:02:17,344 Ant jo viršaus 63 00:02:17,344 --> 00:02:19,499 sultingasis salifas. 64 00:02:19,499 --> 00:02:20,953 Tai Filipo Starko (Philippe Starck) dizainas, 65 00:02:20,953 --> 00:02:23,016 jis, man rodos, yra auditorijoje šiuo metu. 66 00:02:23,016 --> 00:02:24,931 Ir jūs iškart atpažįstate, kad tai Starko dizainas 67 00:02:24,931 --> 00:02:28,357 iš jo precizikos, jo žaismingumo, 68 00:02:28,357 --> 00:02:30,598 jo inovacijos ir 69 00:02:30,598 --> 00:02:33,850 neišvengiamos žiaurumo grėsmės. 70 00:02:33,850 --> 00:02:35,915 (Juokas) 71 00:02:35,915 --> 00:02:38,873 Tai dizainas, keliantis iššūkį intuicijai -- 72 00:02:38,873 --> 00:02:41,222 tai nėra tai, ką pagalvoji, pirmąkart pamatęs. 73 00:02:41,222 --> 00:02:43,045 Tai nėra šakutė sukurta 74 00:02:43,045 --> 00:02:46,419 pagriebti tris hors d'oeuvre vienu metu, 75 00:02:46,419 --> 00:02:48,195 kas būtų naudinga vestibiulyje, 76 00:02:48,195 --> 00:02:49,364 turiu pasakyti. 77 00:02:49,364 --> 00:02:50,633 Ir nepaisant akivaizdžios 78 00:02:50,633 --> 00:02:52,389 senovės astronautų įtakos 79 00:02:52,389 --> 00:02:56,579 ir kosmoso amžiškumo, ir trikojizmo, 80 00:02:56,579 --> 00:02:58,021 tai nėra kažkas, 81 00:02:58,021 --> 00:03:00,152 sukurtas prisijungti prie jūsų smegenų 82 00:03:00,158 --> 00:03:02,329 ir išsiurbti mintis. 83 00:03:02,329 --> 00:03:04,654 Tai išties yra sulčių spaudyklė citrusams 84 00:03:04,654 --> 00:03:06,533 ir kai tai pasakau, 85 00:03:06,533 --> 00:03:09,325 jūs niekada nebepamanysite kitaip. 86 00:03:09,325 --> 00:03:13,384 Ir tai nėra monumentas dizainui, 87 00:03:13,384 --> 00:03:15,977 verčiau tai monumentas dizaino naudingumui. 88 00:03:15,977 --> 00:03:18,049 Jūs galite parsinešti jį namo, 89 00:03:18,049 --> 00:03:19,877 kitaip nei Theme Building, 90 00:03:19,877 --> 00:03:22,438 kuris liks ten, kur stovi, amžinai. 91 00:03:22,438 --> 00:03:24,012 Jis įperkamas 92 00:03:24,012 --> 00:03:25,621 ir gali grįžti su jumis namo, 93 00:03:25,621 --> 00:03:27,681 ir toks jis gali sėdėti 94 00:03:27,681 --> 00:03:30,069 ant jūsų virtuvės spintelės -- 95 00:03:30,069 --> 00:03:31,175 jis netelpa į stalčius; 96 00:03:31,175 --> 00:03:33,895 patikėkit manim, išsiaiškinau po to kai suklydau -- 97 00:03:33,895 --> 00:03:35,881 ir paversti virtuvės spintelę 98 00:03:35,881 --> 00:03:37,454 monumentu dizainui. 99 00:03:37,454 --> 00:03:38,725 Dar vienas dalykas apie jį, 100 00:03:38,725 --> 00:03:40,271 jei turite vieną namie, 101 00:03:40,271 --> 00:03:42,490 leiskite pasakyti jums vieną nežinomą jo galią: 102 00:03:42,490 --> 00:03:44,436 kai jūs užmiegate, 103 00:03:44,436 --> 00:03:47,827 jis atgyja 104 00:03:47,827 --> 00:03:50,069 ir vaikšto po jūsų namus 105 00:03:50,069 --> 00:03:51,408 ir prasirausia pro jūsų paštą 106 00:03:51,408 --> 00:03:53,658 ir žiūri, kaip jūs miegate. 107 00:03:53,658 --> 00:03:57,840 (Aplodismentai) 108 00:03:57,840 --> 00:04:03,444 Gerai, o kas yra šis objektas? 109 00:04:04,291 --> 00:04:07,932 Neturiu supratimo. Aš nežinau, kas tai. 110 00:04:07,932 --> 00:04:09,734 Atrodo baisiai. Ar tai plytelė puodams? 111 00:04:09,734 --> 00:04:11,142 Nesuprantu. 112 00:04:11,142 --> 00:04:13,219 Ar kas nors žino? Či? 113 00:04:13,219 --> 00:04:15,022 Tai iPhone. iPhone. 114 00:04:15,022 --> 00:04:17,336 O taip, teisingai, pamenu juos; 115 00:04:17,336 --> 00:04:19,317 visas vonios kambario plyteles 116 00:04:19,317 --> 00:04:22,586 pakeičiau jais senais gerais laikais. 117 00:04:22,586 --> 00:04:24,595 Ne, aš turiu iPhone'ą. Aišku turiu. 118 00:04:24,595 --> 00:04:26,311 Štai mano mylimas iPhone'as. 119 00:04:26,311 --> 00:04:29,355 Aš tiek dalykų nuveikiau su šiuo mažu prietaisu. 120 00:04:29,355 --> 00:04:31,365 Mėgstu juo skaityti knygas. 121 00:04:31,365 --> 00:04:33,877 Dar daugiau, mėgstu juo pirkti knygas, 122 00:04:33,877 --> 00:04:35,808 kurių niekada nebus gėda neskaityti, 123 00:04:35,808 --> 00:04:37,509 nes jos ateina ir aš niekada į jas nebepažvelgiu 124 00:04:37,509 --> 00:04:40,455 ir tai tobula. 125 00:04:40,455 --> 00:04:42,611 Naudoju kasdien 126 00:04:42,611 --> 00:04:45,046 išmatuoti jaučio svorį, 127 00:04:45,046 --> 00:04:46,807 tarkim. 128 00:04:46,807 --> 00:04:48,394 Retkarčiais, 129 00:04:48,394 --> 00:04:49,847 turiu pripažinti, padarau juo 130 00:04:49,847 --> 00:04:52,099 vieną kitą telefono skambutį. 131 00:04:52,099 --> 00:04:55,797 Ir vis dėlto, apie tai visada pamirštu. 132 00:04:55,797 --> 00:04:57,579 Tai dizainas, 133 00:04:57,579 --> 00:04:59,200 kurį kartą pamatęs, 134 00:04:59,200 --> 00:05:00,442 jį pamiršti. 135 00:05:00,442 --> 00:05:03,145 Nesunku pamiršti susižavėjimą, 136 00:05:03,145 --> 00:05:06,227 kuris buvo 2007, kai pirmąkart 137 00:05:06,227 --> 00:05:08,997 palietei jį, nes jis 138 00:05:08,997 --> 00:05:10,634 taip greitai paplito, 139 00:05:10,634 --> 00:05:13,060 ir dėl to, kad taip greitai 140 00:05:13,060 --> 00:05:15,430 perėmėme šiuos judesius 141 00:05:15,430 --> 00:05:18,425 ir pavertėme juos gyvenimo dalimi. 142 00:05:18,425 --> 00:05:20,931 Kitaip nei Theme Building, 143 00:05:20,931 --> 00:05:22,954 tai nėra ateivių techonlogija. 144 00:05:22,954 --> 00:05:24,716 Ar reiktų pasakyti, 145 00:05:24,716 --> 00:05:26,515 jis paėmė technologijas, 146 00:05:26,515 --> 00:05:27,947 kurios, kitaip nei žmonėms šioje patalpoje, 147 00:05:27,947 --> 00:05:29,041 daugeliui žmonių pasaulyje yra 148 00:05:29,041 --> 00:05:30,272 vis dar labai svetimos, 149 00:05:30,272 --> 00:05:32,385 jis staiga jas padarė 150 00:05:32,385 --> 00:05:34,624 pažįstamomis ir artimomis. 151 00:05:34,624 --> 00:05:36,823 Ir kitaip jei sultingasis salifas, 152 00:05:36,823 --> 00:05:38,455 jis negrasina 153 00:05:38,455 --> 00:05:40,647 prisijungti prie jūsų smegenų, 154 00:05:40,647 --> 00:05:42,615 vietoj to, jis tiesiog 155 00:05:42,615 --> 00:05:44,458 prisijungia prie jūsų smegenų. 156 00:05:44,458 --> 00:05:46,526 (Juokas) 157 00:05:46,526 --> 00:05:49,300 Ir jūs to net nepastebėjote. 158 00:05:49,300 --> 00:05:51,422 Tai štai. Mano vardas Džonas Hodžmanas (John Hodgeman). 159 00:05:51,422 --> 00:05:54,647 Aš ką tik išaiškinau dizainą. 160 00:05:54,647 --> 00:05:56,458 Labai ačiū. 161 00:05:56,458 --> 00:06:00,454 (Aplodismentai)