[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Ще один спекотний ранок в Мемфісі, Єгипет. Dialogue: 0,0:00:10.12,0:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Сонце лише починає освітлювати Ніл, \Nа Песешет уже перевіряє свої пожитки. Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Мед, Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:15.81,Default,,0000,0000,0000,,часник, Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:16.54,Default,,0000,0000,0000,,кмин, Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:17.29,Default,,0000,0000,0000,,листя акації, Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:19.16,Default,,0000,0000,0000,,кедрова олія. Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:23.13,Default,,0000,0000,0000,,У неї є все необхідне,\Nщоб лікувати пацієнтів. Dialogue: 0,0:00:23.13,0:00:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Песешет — головний лікар. Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Для того, щоб стати лікарем, Dialogue: 0,0:00:27.27,0:00:29.04,Default,,0000,0000,0000,,вона спершу вчилася на писаря Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,та вивчала медичні папіруси,\Nякі зберігаються в Пер Анкх, Домі Життя. Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Зараз вона навчає там своїх студентів. Dialogue: 0,0:00:37.43,0:00:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Перед заняттями\NПесешет має оглянути пацієнта. Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Один з будівельників храму пошкодив руку. Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Коли прибуває Песешет, Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:48.46,Default,,0000,0000,0000,,очевидно, що рука працівника зламана, Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:53.38,Default,,0000,0000,0000,,навіть гірше, кістка розтрощена\Nна багато частин. Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Песешет накладає бандаж,\Nщоб знерухомити руку. Dialogue: 0,0:00:56.13,0:00:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Її наступна зупинка — Дім Життя. Dialogue: 0,0:00:58.99,0:01:02.89,Default,,0000,0000,0000,,По дорозі Песешет перехоплює якась жінка. Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Сина жінки вжалив скорпіон. Dialogue: 0,0:01:05.53,0:01:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Песешет бачила багато подібних\Nукусів та точно знає що робити. Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Вона має промовити закляття,\Nаби знешкодити отруту. Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Вона починає промовляти закляття, Dialogue: 0,0:01:16.44,0:01:21.41,Default,,0000,0000,0000,,викликаючи Серкет, покровительку \Nлікарів та богиню отруйних істот. Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Песешет повторює закляття,\Nначе вона сама — Серкет. Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Такий вказівний тон матиме\Nбільше шансів на успіх. Dialogue: 0,0:01:29.92,0:01:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Коли вона промовила останній рядок, Dialogue: 0,0:01:31.68,0:01:35.89,Default,,0000,0000,0000,,вона намагається вирізати\Nотруту ножем задля безпеки. Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Песешет уже збирається йти,\Nале у жінки є інше прохання. Dialogue: 0,0:01:39.71,0:01:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Вона хоче дізнатися, чи вона вагітна. Dialogue: 0,0:01:42.100,0:01:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Песешет роз'яснює їй\Nсвій тест для перевірки: Dialogue: 0,0:01:46.36,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,потрібно посадити дві зернини:\Nячменю та пшениці еммер. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Потім мочитися на них кожного дня. Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Якщо зернята проростуть — вона вагітна. Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Якщо виросте ячмінь — буде хлопчик, Dialogue: 0,0:01:57.25,0:01:59.77,Default,,0000,0000,0000,,якщо пшениця — дівчинка. Dialogue: 0,0:01:59.77,0:02:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Песешет також радить молитись Хатор,\Nбогині родючості. Dialogue: 0,0:02:04.04,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Коли Песешет зрештою прибуває у Дім Життя, Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:10.07,Default,,0000,0000,0000,,вона натикається на лікаря-жерця Ісесі. Dialogue: 0,0:02:10.07,0:02:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Вона його ввічливо вітає,\Nале вважає, що жерці занадто горді. Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Вона не заздрить ролі Ісесі\Nяк "неру пехут", Dialogue: 0,0:02:17.81,0:02:22.43,Default,,0000,0000,0000,,що дослівно перекладається як "пастух\Nануса королівської сім'ї", Dialogue: 0,0:02:22.43,0:02:25.44,Default,,0000,0000,0000,,або "охоронець королівського ануса". Dialogue: 0,0:02:25.44,0:02:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Всередині Дому Життя, як у вулику,\Nметушаться писарі, Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:30.58,Default,,0000,0000,0000,,жерці, Dialogue: 0,0:02:30.58,0:02:31.45,Default,,0000,0000,0000,,лікарі Dialogue: 0,0:02:31.45,0:02:32.69,Default,,0000,0000,0000,,та студенти. Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:35.23,Default,,0000,0000,0000,,В папірусах зберігаються\Nрізноманітні записи, Dialogue: 0,0:02:35.23,0:02:38.10,Default,,0000,0000,0000,,не лише медичні. Dialogue: 0,0:02:38.10,0:02:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Син Песешет Акхетхетепу\Nзавзято переписує документи, Dialogue: 0,0:02:42.19,0:02:44.67,Default,,0000,0000,0000,,що є частиною його навчання на писаря. Dialogue: 0,0:02:44.67,0:02:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Він багатообіцяючий студент, Dialogue: 0,0:02:46.84,0:02:50.25,Default,,0000,0000,0000,,але його взяли на навчання,\Nтому що Песешет теж писар, Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:52.33,Default,,0000,0000,0000,,як і її батько був до того. Dialogue: 0,0:02:52.33,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Без сімейних зв'язків у галузі Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.48,Default,,0000,0000,0000,,хлопцям важко, а дівчатам неможливо Dialogue: 0,0:02:57.48,0:02:59.70,Default,,0000,0000,0000,,здобувати освіту. Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Песешет наглядає за всіма лікарями-жінками\Nта тими, хто навчається на них у Мемфісі. Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Чоловіки мають своїх наглядачів, Dialogue: 0,0:03:06.87,0:03:10.17,Default,,0000,0000,0000,,тому що лікарі-чоловіки не будуть\Nвідповідати перед жінкою. Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Зараз Песешет викладає анатомію. Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Вона опитує студентів по мету, Dialogue: 0,0:03:14.64,0:03:17.05,Default,,0000,0000,0000,,судинах тіла, які транспортують кров, Dialogue: 0,0:03:17.05,0:03:17.79,Default,,0000,0000,0000,,повітря, Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:18.67,Default,,0000,0000,0000,,сечу Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:20.70,Default,,0000,0000,0000,,та навіть злих духів. Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Песешет готується йти, Dialogue: 0,0:03:22.60,0:03:27.06,Default,,0000,0000,0000,,коли бліда, худа жінка зупиняє її\Nв дверях та просить її оглянути. Dialogue: 0,0:03:27.06,0:03:30.33,Default,,0000,0000,0000,,У жінки велетенська\Nболюча пухлина під рукою. Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Песешет пальпує наріст та виявляє,\Nщо він холодний на дотик Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:36.72,Default,,0000,0000,0000,,та твердий, наче нестиглий хемат. Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Вона чула про такі хвороби,\Nале ніколи не бачила. Dialogue: 0,0:03:39.77,0:03:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Від цієї пухлини не було ліків чи заклять. Dialogue: 0,0:03:43.54,0:03:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Всі тексти дають лише одну відповідь:\Nне роби нічого. Dialogue: 0,0:03:47.30,0:03:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Песешет повідомила сумну новину\Nта пішла геть. Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Вона затрималась на сходах Дому Життя, Dialogue: 0,0:03:53.61,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,насолоджуючись містом у сутінках. Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Незважаючи на її важку роботу, Dialogue: 0,0:03:57.48,0:04:00.06,Default,,0000,0000,0000,,завжди будуть пацієнти,\Nкотрим вона не зможе допомогти, Dialogue: 0,0:04:00.06,0:04:02.04,Default,,0000,0000,0000,,як жінка з пухлиною. Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Вони затримують її,\Nале у Песешет немає часу на роздуми. Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Через декілька тижнів Dialogue: 0,0:04:07.10,0:04:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Ніл, як і щороку,\Nпочне виходити з берегів, Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:11.99,Default,,0000,0000,0000,,приносячи ґрунту життя та урожай, Dialogue: 0,0:04:11.99,0:04:14.34,Default,,0000,0000,0000,,та новий потік пацієнтів для неї.