1 00:00:07,001 --> 00:00:09,224 В древнеегипетском Мемфисе наступил новый день. 2 00:00:09,224 --> 00:00:11,824 Знойным утром воды Нила осветило Солнце, 3 00:00:11,824 --> 00:00:14,084 а Песешет в это время уже проверяла свои запасы: 4 00:00:14,084 --> 00:00:14,924 мёд, 5 00:00:14,924 --> 00:00:15,808 чеснок, 6 00:00:15,808 --> 00:00:16,537 тмин, 7 00:00:16,537 --> 00:00:17,291 листья акации, 8 00:00:17,291 --> 00:00:19,155 масло кедрового дерева. 9 00:00:19,155 --> 00:00:23,134 У неё есть всё необходимое для лечения пациентов. 10 00:00:23,134 --> 00:00:25,722 Песешет — сюнэ, или врач. 11 00:00:25,722 --> 00:00:27,274 Чтобы стать врачом, 12 00:00:27,274 --> 00:00:29,036 она сначала училась на писаря, 13 00:00:29,036 --> 00:00:34,541 затем изучала медицинсие папирусы, хранившиеся в Пор Энкх, или Доме жизни. 14 00:00:34,541 --> 00:00:37,433 Теперь в Доме жизни она обучает своих учениц. 15 00:00:37,433 --> 00:00:40,470 Однако до начала занятий Песешет должна проведать пациента. 16 00:00:40,470 --> 00:00:44,503 На строительстве храма один рабочий получил травму руки. 17 00:00:44,503 --> 00:00:46,053 Осмотрев пациента, 18 00:00:46,053 --> 00:00:48,457 Песешет убедилась, что у рабочего перелом, — 19 00:00:48,457 --> 00:00:53,384 более того, перелом оскольчатый, с образованием костных отломков. 20 00:00:53,384 --> 00:00:56,126 Песешет делает перевязку и обездвиживает руку. 21 00:00:56,126 --> 00:00:58,993 Она продолжает путь в Дом жизни. 22 00:00:58,993 --> 00:01:02,891 На улице её останавливает женщина: 23 00:01:02,891 --> 00:01:05,531 её сына ужалил скорпион. 24 00:01:05,531 --> 00:01:10,649 Песешет не раз видела укусы скорпиона и отлично знает, что делать. 25 00:01:10,649 --> 00:01:14,278 Она должна произнести заклинание, чтобы изгнать из тела яд. 26 00:01:14,278 --> 00:01:16,436 Песешет начинает читать заклинание, 27 00:01:16,436 --> 00:01:21,376 взывая к Селкет, покровительнице врачей и богине ядовитых животных, 28 00:01:21,406 --> 00:01:25,684 и произносит заклинание так, будто она воплощение Селкет. 29 00:01:25,684 --> 00:01:29,919 Заклинание от имени богини должно оказать целительное воздействие. 30 00:01:29,919 --> 00:01:32,157 Закончив свой ритуал, 31 00:01:32,157 --> 00:01:35,888 для верности она вскрывает рану ножом, чтобы выпустить яд. 32 00:01:35,888 --> 00:01:39,706 Песешет собирается уходить, но женщина её останавливает. 33 00:01:39,706 --> 00:01:42,996 Ей хочется знать, беременна ли она. 34 00:01:42,996 --> 00:01:46,361 Песешет делится проверенным способом. 35 00:01:46,361 --> 00:01:50,000 Нужно посадить два семечка: ячменя и полбы 36 00:01:50,000 --> 00:01:52,198 и ежедневно орошать их мочой. 37 00:01:52,198 --> 00:01:54,819 Если семена прорастут, значит беременность наступила. 38 00:01:54,819 --> 00:01:57,250 Если прорастёт ячмень, будет мальчик, 39 00:01:57,250 --> 00:01:59,774 если полба, то девочка. 40 00:01:59,774 --> 00:02:04,043 Песешет также советует женщине молиться Хатхор — богине плодородия. 41 00:02:04,043 --> 00:02:07,412 Когда Песешет наконец подходит к Дому жизни, 42 00:02:07,412 --> 00:02:10,073 то встречает там жреца-врачевателя Исеси. 43 00:02:10,073 --> 00:02:12,871 Она почтительно приветствует Исеси, но про себя думает: 44 00:02:12,871 --> 00:02:14,901 «Мнят эти жрецы о себе невесть что». 45 00:02:14,901 --> 00:02:18,620 Однако ремеслу Исеси не позавидуешь, ведь он нэру пехут, или проктолог. 46 00:02:18,620 --> 00:02:22,431 В те времена его должность называлась «пастух ануса семьи фараона», 47 00:02:22,431 --> 00:02:25,444 или «хранитель царского ануса». 48 00:02:25,444 --> 00:02:29,741 Внутри Дома жизни, как всегда, много народу: писари, 49 00:02:29,741 --> 00:02:30,584 жрецы, 50 00:02:30,584 --> 00:02:31,453 врачи 51 00:02:31,453 --> 00:02:32,694 и ученики. 52 00:02:32,694 --> 00:02:36,633 Здесь хранятся самые разные папирусы, 53 00:02:36,633 --> 00:02:38,099 не только медицинские. 54 00:02:38,099 --> 00:02:42,187 Ахетотеп, сын Песешет, усердно трудится, переписывая текст, 55 00:02:42,187 --> 00:02:44,667 ведь он учится на писаря. 56 00:02:44,667 --> 00:02:46,843 Он очень талантливый ученик, 57 00:02:46,843 --> 00:02:50,253 но взяли его учиться только потому, что Песешет была писарем, 58 00:02:50,253 --> 00:02:52,333 как когда-то и её отец. 59 00:02:52,333 --> 00:02:54,522 Не будучи представителем семейной династии, 60 00:02:54,522 --> 00:02:56,864 любой другой мальчик столкнулся бы со сложностями, 61 00:02:56,864 --> 00:02:59,700 а девочка и вовсе не смогла бы получить образование. 62 00:02:59,700 --> 00:03:03,645 Песешет является наставником всех женщин-врачевателей в Мемфисе, 63 00:03:03,645 --> 00:03:04,745 в том числе учениц. 64 00:03:04,745 --> 00:03:06,871 У мужчин свой наставник, 65 00:03:06,871 --> 00:03:10,173 поскольку мужчина-врач не обязан отвечать женщине. 66 00:03:10,173 --> 00:03:12,381 Сегодня Песешет ведёт урок анатомии. 67 00:03:12,381 --> 00:03:14,636 Она спрашивает учениц про мету́ — 68 00:03:14,636 --> 00:03:17,051 «каналы» организма, по которым текут кровь, 69 00:03:17,051 --> 00:03:17,790 воздух, 70 00:03:17,790 --> 00:03:18,670 моча 71 00:03:18,670 --> 00:03:20,695 и даже плохая энергия. 72 00:03:20,695 --> 00:03:24,046 Песешет уже собирается уходить, но на выходе к ней обращается 73 00:03:24,046 --> 00:03:27,062 бледная худая женщина и просит её осмотреть. 74 00:03:27,062 --> 00:03:30,330 На внутренней поверхности руки у неё огромная опухоль. 75 00:03:30,330 --> 00:03:33,827 Песешет исследует опухоль: на ощупь она холодная 76 00:03:33,827 --> 00:03:36,515 и твёрдая, как незрелая груша. 77 00:03:36,515 --> 00:03:40,246 Песешет читала когда-то о таких болезнях, но не видела ничего подобного вживую. 78 00:03:40,246 --> 00:03:43,537 Тут не помогут ни зелья, ни заклинания, ни медицинское вмешательство. 79 00:03:43,537 --> 00:03:47,295 Во всех текстах написано одно и то же: ничего не предпринимать. 80 00:03:47,295 --> 00:03:51,044 Сообщив больной печальную новость, Песешет уходит. 81 00:03:51,044 --> 00:03:53,610 Она задерживается на ступенях Дома жизни, 82 00:03:53,610 --> 00:03:55,678 наслаждаясь видом города на закате. 83 00:03:55,678 --> 00:03:57,504 Несмотря на все усилия, 84 00:03:57,504 --> 00:04:00,065 всегда найдутся больные, как та женщина, 85 00:04:00,065 --> 00:04:02,070 которым, увы, она не в силах будет помочь. 86 00:04:02,070 --> 00:04:05,679 Песешет не может не думать о них, но долго рассуждать ей некогда. 87 00:04:05,679 --> 00:04:06,792 Через несколько недель, 88 00:04:06,792 --> 00:04:09,521 как это случается каждый год, Нил снова выйдет из берегов. 89 00:04:09,521 --> 00:04:12,517 Он вдохнёт жизнь в почву, и та принесёт в следующем году урожай. 90 00:04:12,517 --> 00:04:14,337 А там появятся и новые пациенты.