0:00:00.000,0:00:04.318 "Feromon" je velmi mocné slovo. 0:00:04.318,0:00:08.462 Evokuje sex, nevázanost, ztrátu sebekontroly 0:00:08.462,0:00:12.154 a také to je velmi důležité slovo. 0:00:12.154,0:00:17.437 Je ovšem staré pouze 50 let.[br]Poprvé bylo použito v roce 1959. 0:00:17.437,0:00:19.986 Dnes, když zadáte toto slovo do vyhledávače, 0:00:19.986,0:00:21.266 jak mnoho z vás udělalo, 0:00:21.266,0:00:23.888 dostanete milióny výsledků, 0:00:23.888,0:00:26.533 a skoro všechny vyhledané stránky [br]se vám budou snažit prodat 0:00:26.533,0:00:28.310 něco, co vás učiní neodolatelnými 0:00:28.757,0:00:31.865 za 10 dolarů či více. 0:00:31.865,0:00:34.088 To je velmi lákavý nápad, 0:00:34.088,0:00:36.530 molekuly, které zmiňují, 0:00:36.530,0:00:38.444 znějí velmi vědecky. 0:00:38.444,0:00:40.028 Mají mnoho slabik. 0:00:40.028,0:00:42.901 Jsou to věci jako androstenol, androstenon 0:00:42.901,0:00:45.342 nebo androstenedion. 0:00:45.342,0:00:46.984 Je to stále lepší a lepší, 0:00:46.984,0:00:49.774 a když tohle zkombinujete s bílými laboratorními plášti, 0:00:49.774,0:00:51.186 musíte si představit, že zatím stojí 0:00:51.186,0:00:53.700 fantastická věda. 0:00:53.700,0:00:58.822 Ale bohužel, toto jsou podvodné praktiky 0:00:58.822,0:01:02.161 podporované pochybnou vědou. 0:01:02.161,0:01:04.779 Problém je ten, že ačkoli existuje mnoho 0:01:04.779,0:01:07.324 dobrých vědců,[br]kteří pracují na tom, co považují 0:01:07.324,0:01:09.194 za lidské feromony 0:01:09.194,0:01:11.799 a jejich práce jsou publikovány v uznávaných magazínech, 0:01:11.799,0:01:13.380 základem tohoto všeho, 0:01:13.380,0:01:16.716 navzdory velmi sofistikovaným experimentům, 0:01:16.716,0:01:19.269 není kvalitní věda, 0:01:19.269,0:01:22.561 protože je tu zásadní problém, 0:01:22.561,0:01:26.011 a ten je, že nikdo systematicky nezkoumal 0:01:26.011,0:01:28.112 všechny pachy, které jako lidé produkujeme - 0:01:28.112,0:01:30.890 - a existují tisíce molekul pachů, [br]které vypouštíme. 0:01:30.890,0:01:34.000 Jsme savci.[br]Produkujeme hodně pachů. 0:01:34.000,0:01:36.144 Nikdo systematicky nezjišťoval, 0:01:36.144,0:01:38.911 které z těchto molekul jsou feromony. 0:01:38.911,0:01:40.541 Vědci jich oddělili jen pár 0:01:40.541,0:01:42.430 a veškeré pokusy jsou založeny na nich, 0:01:42.430,0:01:45.440 ale neexistují dobré důkazy. 0:01:45.440,0:01:47.618 Ovšem nemůžeme říci, 0:01:47.618,0:01:49.780 že pachy nejsou pro lidi důležité. 0:01:49.780,0:01:53.282 Jsou - a někteří lidé jsou opravdu milovníci pachů. 0:01:53.282,0:01:56.779 Jeden z nich byl Napoleon. 0:01:56.779,0:01:58.571 A jak známo, možná si to pamatujete, 0:01:58.571,0:02:01.668 během své válečného tažení 0:02:01.668,0:02:04.475 napsal své milé, císařovně Josefíně, 0:02:04.475,0:02:07.709 "Nemyj se, přijedu domů." 0:02:07.709,0:02:08.311 (smích) 0:02:08.311,0:02:11.232 Takže Napoleon nechtěl ztratit nic z její plnosti 0:02:11.232,0:02:13.581 před tím, než se vrátí domů. 0:02:13.581,0:02:15.958 I v dnešní době můžete najít webové stránky, 0:02:15.958,0:02:19.860 které se zabývají touto výstředností. 0:02:19.860,0:02:21.024 Ovšem stejně tolik peněz, 0:02:21.024,0:02:23.477 kolik utratíme 0:02:23.477,0:02:25.248 za zbavení se našeho zápachu, 0:02:25.248,0:02:27.969 utratíme za parfémy, aby nám dodaly vůni, 0:02:27.969,0:02:32.160 a parfémy jsou multimiliardový byznys. 0:02:32.160,0:02:34.563 Takže, ve zbytku této řeči 0:02:34.563,0:02:39.841 vám chci prozradit, co feromony opravdu jsou, 0:02:39.841,0:02:42.839 proč předpokládáme, 0:02:42.839,0:02:45.587 že lidé mají feromony, 0:02:45.587,0:02:50.080 proberu nejasnosti o feromonech 0:02:50.080,0:02:52.872 a na závěr vám řeknu o 0:02:52.872,0:02:54.842 slibné cestě, která nám ukáže 0:02:54.842,0:02:58.990 správný směr, kterým se máme vydat. 0:02:58.990,0:03:03.171 Takže, už staří Řekové věděli, 0:03:03.171,0:03:07.225 že psi se dorozumívají neviditelnými signály. 0:03:07.225,0:03:09.599 Hárající fenka 0:03:09.599,0:03:11.515 vyšle neviditelný signál psům 0:03:11.515,0:03:12.970 na kilometry daleko, 0:03:12.970,0:03:15.075 a tím signálem není zvuk, ale pach. 0:03:15.075,0:03:17.256 Můžete odebrat pach fenky na kus látky 0:03:17.256,0:03:19.719 a psi budou tuto látku následovat. 0:03:19.719,0:03:21.327 Ale problémem pro všechny, 0:03:21.327,0:03:23.440 kteří tento efekt pozorovali byl ten, 0:03:23.440,0:03:25.422 že nebylo možné identifikovat[br]zodpovědné molekuly. 0:03:25.422,0:03:27.475 Nemohli jste prokázat, že to má chemickou bázi. 0:03:27.475,0:03:28.990 Důvodem pro to samozřejmě je, 0:03:28.990,0:03:30.245 že každé z těchto zvířat 0:03:30.245,0:03:31.851 produkuje malé množství. 0:03:31.851,0:03:33.510 Psi jej cítí, 0:03:33.510,0:03:36.412 ale my jej cítit nedokážeme. 0:03:36.412,0:03:40.770 Byl to německý tým, který až v roce 1959, 0:03:40.770,0:03:44.122 po 20ti letech pátrání po těchto molekulách, 0:03:44.122,0:03:47.903 objevil a identifikoval první feromon, 0:03:47.903,0:03:51.181 a tím byl pohlavní feromon bource morušového. 0:03:51.181,0:03:54.855 Toto byla náročná volba[br]pro Adolfa Butenandta s jeho týmem, 0:03:54.855,0:03:56.981 protože potřeboval půl milionu bourců, 0:03:56.981,0:04:00.008 aby získal dostatek materiálu na chemickou analýzu. 0:04:00.008,0:04:02.097 Vytvořil ovšem model, 0:04:02.097,0:04:04.461 jakým způsobem by měla analýza feromonů probíhat. 0:04:04.461,0:04:07.171 Feromony procházel systematicky 0:04:07.171,0:04:10.087 a ukázal, že hledaná molekula 0:04:10.087,0:04:11.953 je ta, která stimuluje samce, 0:04:11.953,0:04:14.006 žádná jiná. 0:04:14.006,0:04:16.164 Analyzoval to velmi pečlivě. 0:04:16.164,0:04:17.981 Tuto molekulu syntetizoval, 0:04:17.981,0:04:21.289 pak ji vyzkoušel na samcích, 0:04:21.289,0:04:23.640 samci reagovali a ukázali tak, 0:04:23.640,0:04:25.910 že to opravdu byla ta správná molekula. 0:04:25.910,0:04:28.060 Kruh byl uzavřen. 0:04:28.060,0:04:30.765 Tento postup nikdy nebyl proveden na lidech. 0:04:30.765,0:04:34.375 Nic systematického,[br]žádná skutečná demonstrace. 0:04:34.375,0:04:36.109 S tímto novým konceptem 0:04:36.109,0:04:37.818 jsme potřebovali nové slovo 0:04:37.818,0:04:40.653 a tím slovem bylo "feromon", 0:04:40.653,0:04:44.254 které v podstatě znamená přenesené vzrušení, 0:04:44.254,0:04:46.523 přenesené mezi jednotlivci, 0:04:46.523,0:04:49.349 a od roku 1959 jsou feromony objevovány 0:04:49.349,0:04:51.224 napříč živočišnou říší, 0:04:51.224,0:04:53.426 u samců i samic. 0:04:53.426,0:04:54.971 Fungují stejně dobře i pod hladinou 0:04:54.971,0:04:56.993 u zlatých rybek a raků. 0:04:56.993,0:04:58.740 A téměř u každého savce,[br]který vás napadne 0:04:58.740,0:05:00.563 byl identifikován feromon, 0:05:00.563,0:05:04.393 stejně jako u obrovského množství hmyzu. 0:05:04.393,0:05:06.362 Takže víme, že feromony existují 0:05:06.362,0:05:09.423 napříč zvířecí říší. 0:05:09.423,0:05:11.196 A co u lidí? 0:05:11.196,0:05:12.794 Tak samozřejmě, zaprvé, 0:05:12.794,0:05:14.101 my jsme savci 0:05:14.101,0:05:15.660 a savci mají pach. 0:05:15.660,0:05:17.536 Každý majitel psa vám může říct, 0:05:17.536,0:05:19.517 že smrdíme a i psi smrdí. 0:05:19.517,0:05:21.498 Ale hlavní důvod, proč nás napadne, 0:05:21.498,0:05:23.323 že lidé mají feromony, 0:05:23.323,0:05:26.541 je změna, která nastane,[br]když dospíváme. 0:05:26.541,0:05:28.992 Pach pokoje dospívajících 0:05:28.992,0:05:30.481 je značně odlišný 0:05:30.481,0:05:33.301 od pachu pokoje malých dětí. 0:05:33.301,0:05:36.173 Co se tedy změnilo? [br]Samozřejmě, puberta. 0:05:36.173,0:05:37.632 Spolu s pubickým ochlupením 0:05:37.632,0:05:39.325 a chlupy v podpaží, 0:05:39.325,0:05:43.067 žlázy v těchto místech začínají vylučovat sekret 0:05:43.067,0:05:45.682 a to je příčina této změny v pachu. 0:05:45.682,0:05:47.830 Kdybychom byli jiný druh savců 0:05:47.830,0:05:49.019 nebo jiný živočišný druh, 0:05:49.019,0:05:50.156 tak bychom řekli, že 0:05:50.156,0:05:52.028 "to musí býtmít něco společného s feromony" 0:05:52.028,0:05:54.684 a začali bychom hledat pořádně. 0:05:54.684,0:05:56.660 Ale existují jistá úskalí, kvůli kterým, 0:05:56.660,0:05:59.729 myslím, lidé nezačali hledat 0:05:59.729,0:06:02.646 lidské feromony efektivně. 0:06:02.646,0:06:04.217 Skutečně jsou zde problémy. 0:06:04.217,0:06:06.401 První z nich je 0:06:06.401,0:06:07.918 nejspíše překvapující. 0:06:07.918,0:06:09.752 Kulturní problém. 0:06:09.752,0:06:11.899 Bourci se příliš neučí o tom, 0:06:11.899,0:06:13.720 jaký pach je dobrý, ale lidé ano, 0:06:15.541,0:06:17.362 a do zhruba 4 let věku 0:06:17.362,0:06:19.921 je každý pach, [br]jakkoliv zatuchlý, 0:06:19.921,0:06:21.880 pro ně jednoduše zajímavý. 0:06:21.880,0:06:23.932 Myslím si, že důležitá role rodičů je 0:06:23.932,0:06:27.613 zabránit dětem strkat jejich prstíky do hovínek, 0:06:27.613,0:06:30.411 protože je vždy zajímavé je očuchat. 0:06:30.411,0:06:33.102 Ale postupně se učíme,[br]co není dobré, 0:06:33.102,0:06:34.592 a současně s tím, 0:06:34.592,0:06:36.727 co není dobré, se učíme i to, 0:06:36.727,0:06:38.485 co dobré je. 0:06:38.485,0:06:40.747 Ten sýr za mnou 0:06:40.747,0:06:44.698 je britská, pokud ne anglická, delikatesa. 0:06:44.698,0:06:48.135 Je to zralý modrý Stilton. 0:06:48.135,0:06:52.497 Jeho obliba je nepochopitelná pro ostatní národy. 0:06:52.497,0:06:55.782 Každá kultura má své vlastní speciální jídlo 0:06:55.782,0:06:57.878 a národní delikatesy. 0:06:57.878,0:06:59.930 Kdybyste pocházeli z Islandu, 0:06:59.930,0:07:01.254 vaše národní jídlo 0:07:01.254,0:07:04.230 by byl nahnilý žralok. 0:07:04.230,0:07:06.360 Všechny tyto jídla mají získanou chuť, 0:07:06.360,0:07:09.520 ale všechny tvoří jakýsi znak určité identity. 0:07:09.520,0:07:14.340 Jste členem uzavřené společnosti. 0:07:14.340,0:07:17.922 Druhý problém je náš čich. 0:07:17.922,0:07:21.391 Každý z nás má jedinečný pachový svět, 0:07:21.391,0:07:23.930 ve smyslu, že to, co cítíme, 0:07:23.930,0:07:26.789 cítíme každý trochu odlišně. 0:07:26.789,0:07:28.498 Čich byl ten nesložitější 0:07:28.498,0:07:30.359 smysl k rozluštění 0:07:30.359,0:07:32.074 a Nobelova cena, kterou získali 0:07:32.074,0:07:33.707 Richard Axel a Linda Buck 0:07:33.707,0:07:36.140 až v roce 2004 0:07:36.140,0:07:38.930 za jejich objev toho,[br]jak čich funguje. 0:07:38.930,0:07:40.307 Je to velmi složité, 0:07:40.307,0:07:42.898 ale zjednodušeně, nervy z mozku 0:07:42.898,0:07:45.111 vedou do nosu 0:07:45.111,0:07:47.812 a na těchto nervech v nose,[br]které jsou vystaveny 0:07:47.812,0:07:50.546 okolnímu vzduchu, jsou receptory 0:07:50.546,0:07:54.075 a pachové molekuly, které se dostanou[br]do nosu při čichnutí 0:07:54.075,0:07:55.845 reagují s těmito receptory, 0:07:55.845,0:08:00.104 a pokud se spojí, vyšlou nervový signál, 0:08:00.104,0:08:02.412 který jde zpět do mozku. 0:08:02.412,0:08:04.474 Nemáme pouze jeden druh receptorů. 0:08:04.474,0:08:06.350 Jako člověk máte kolem 400 0:08:06.350,0:08:08.415 rozdílných typů receptorů 0:08:08.415,0:08:11.382 a mozek pozná, co cítíte, 0:08:11.382,0:08:13.193 díky kombinaci těchto receptorů 0:08:13.193,0:08:15.706 a nervových buněk, které spouští, 0:08:15.706,0:08:17.264 které posílají signály do mozku 0:08:17.264,0:08:20.170 v různých kombinacích. 0:08:20.170,0:08:21.450 Ale je to trochu více komplikované, 0:08:21.450,0:08:23.295 protože každý z těchto 400 receptorů 0:08:23.295,0:08:25.446 má různé varianty 0:08:25.446,0:08:27.517 a záleží, kterou variantu máte, 0:08:27.517,0:08:31.699 můžete cítit koriandr, tu bylinku, 0:08:31.699,0:08:34.317 buď jako něco lahodného a pikantního, 0:08:34.317,0:08:36.491 nebo něco jako mýdlo. 0:08:36.491,0:08:39.177 Takže každý z nás má svůj vlastní svět pachů, 0:08:39.177,0:08:40.818 což všechno komplikuje, 0:08:40.818,0:08:43.114 když studujeme pachy. 0:08:43.114,0:08:45.806 Takže, opravdu musíme mluvit o podpaží 0:08:45.806,0:08:49.202 a musím říct,[br]že já mám dobrá podpaží. 0:08:49.202,0:08:51.204 Nechystám se vám je ukázat, 0:08:51.204,0:08:53.183 ale tohle je místo, kde většina lidí 0:08:53.183,0:08:54.920 hledala feromony. 0:08:54.920,0:08:56.423 Existuje jeden dobrý důvod - 0:08:56.423,0:08:59.827 velcí primáti mají podpaží 0:08:59.827,0:09:02.155 jako svůj charakteristický znak. 0:09:02.155,0:09:04.556 Ostatní primáti mají pachové žlázy 0:09:04.556,0:09:06.386 na jiných místech na těle. 0:09:06.386,0:09:08.740 Velcí primáti mají tato podpaží 0:09:08.740,0:09:10.957 plná sekrečních žláz 0:09:10.957,0:09:13.298 neustále produkujících pach 0:09:13.298,0:09:16.998 v obrovském množství molekul. 0:09:16.998,0:09:18.701 Když jsou vyloučeny žlázami, 0:09:18.701,0:09:20.705 tyto molekuly jsou bez pachu. 0:09:20.705,0:09:22.780 Opravdu nemají žádný pach 0:09:22.780,0:09:24.749 a jen díky jedné úžasné bakterii, 0:09:24.749,0:09:26.962 která žije v pralese chlupů, 0:09:26.962,0:09:28.418 začnou produkovat zápach, 0:09:28.418,0:09:30.439 který známe a milujeme. 0:09:30.439,0:09:32.339 Takže mimochodem, pokud chcete snížit 0:09:32.339,0:09:33.769 množství zápachu, 0:09:33.769,0:09:35.689 vyholení vašeho podpaží 0:09:35.689,0:09:37.945 je velmi efektivní cesta omezení 0:09:37.945,0:09:39.459 životního prostředí této bakterie 0:09:39.459,0:09:41.796 a zjistíte, že vaše podpaží [br]bude páchnout méně 0:09:41.796,0:09:43.890 po delší dobu. 0:09:43.890,0:09:46.436 Ale ačkoli jsme se zaměřili na podpaží, 0:09:46.436,0:09:47.803 myslím, že je to také díky tomu, [br]že jsou nejméně 0:09:47.803,0:09:51.770 trapné místo, [br]ze kterého můžeme lidi požádat o vzorek. 0:09:51.770,0:09:54.382 Existuje tu ještě jeden důvod,[br]proč bychom tam neměli 0:09:54.382,0:09:57.158 pátrat po univerzálním pohlavním feromonu, 0:09:57.158,0:10:00.997 a ten je, že 20 procent světové populace 0:10:00.997,0:10:04.442 nemá stejně zapáchající podpaží jako já. 0:10:04.442,0:10:08.358 A to jsou lidé z Číny, Japonska, 0:10:08.358,0:10:10.953 Korei a jiných částí severovýchodní Asie. 0:10:10.953,0:10:14.477 Oni jednoduše neprodukují [br]ty molekuly bez zápachu, 0:10:14.477,0:10:18.730 které ona bakterie miluje[br]a využívá k produkci zápachu, 0:10:18.730,0:10:21.079 o kterém si soudě podle sebe myslíme, 0:10:21.079,0:10:23.184 že je charakteristický pro podpaží. 0:10:23.184,0:10:27.691 Takže toto neplatí pro 20 procent světa. 0:10:27.691,0:10:30.693 Co bychom tedy měli dělat 0:10:30.693,0:10:33.746 při hledání lidských feromonů? 0:10:33.746,0:10:36.198 Jsem docela přesvědčen, že je máme. 0:10:36.198,0:10:38.151 Jsme savci a jako každý, 0:10:38.151,0:10:42.130 kdo je savec,[br]je nejspíše máme také. 0:10:42.130,0:10:43.713 Ale co bychom tedy měli udělat 0:10:43.713,0:10:45.652 je vrátit se na začátek 0:10:45.652,0:10:47.991 a v podstatě prohledat celé tělo. 0:10:47.991,0:10:49.682 Bez ohledu na to, jak trapné to je, 0:10:49.682,0:10:53.060 potřebujeme hledat a jít poprvé tam, 0:10:53.060,0:10:55.520 kam se před tím nikdo neodvážil. 0:10:55.520,0:10:56.668 Bude to složité, 0:10:56.668,0:10:59.243 bude to trapné, ale musíme se podívat. 0:10:59.243,0:11:02.190 Musíme se také vrátit k nápadům, 0:11:02.190,0:11:05.457 které Butenandt použil, [br]když studoval bource morušového. 0:11:05.457,0:11:08.925 Musíme se vrátit a systematicky prostudovat 0:11:08.925,0:11:11.063 všechny molekuly, [br]které jsou produkovány 0:11:11.063,0:11:13.496 a zaměřit se na to,[br]které jsou skutečně zapojeny. 0:11:13.496,0:11:15.602 Nestačí jednoduše odtrhnout pár 0:11:15.602,0:11:17.546 a říci "tyhle budou stačit". 0:11:17.546,0:11:18.945 Musíme skutečně ukázat, 0:11:18.945,0:11:21.755 že mají ten efekt,[br]který tvrdíme, že mají. 0:11:21.755,0:11:24.989 Existuje jeden tým, [br]který mě velmi zaujal. 0:11:24.989,0:11:28.165 Tento tým je ve Francii a v minulosti se jim podařilo 0:11:28.165,0:11:32.542 identifikovat králičí prsní feromony. 0:11:32.542,0:11:35.111 Teď zaměřili svoji pozornost 0:11:35.111,0:11:38.296 na lidská mláďata a matky. 0:11:38.296,0:11:41.367 Takže toto je dítě kojené 0:11:41.367,0:11:44.010 z matčina prsu. 0:11:44.010,0:11:46.193 Její bradavka je kompletně zakryta 0:11:46.193,0:11:47.439 dětskou hlavičkou, 0:11:47.439,0:11:51.190 ale co můžete vidět je bílá tečka 0:11:51.190,0:11:52.971 označena šipkou 0:11:52.971,0:11:56.170 a to je sekrece z areolární žlázy. 0:11:56.170,0:11:59.160 Máme je všichni, muži i ženy, 0:11:59.160,0:12:02.148 jsou to ty drobné výstupky kolem bradavky, 0:12:02.148,0:12:03.937 a když jste kojící žena, 0:12:03.937,0:12:06.274 začnou sekretovat. 0:12:06.274,0:12:08.138 Je to velmi zajímavá sekrece. 0:12:09.202,0:12:11.866 Benoist Schaal a jeho tým vyvinuli 0:12:11.866,0:12:14.273 jednoduchý test pro zjištění, 0:12:14.273,0:12:17.079 jaký efekt tento sekret může mít, 0:12:17.079,0:12:20.055 v podstatě jednoduchá biologická analýza. 0:12:20.055,0:12:22.730 Takže toto je spící dítě 0:12:22.730,0:12:27.719 a pod jeho nos jsme dali[br]čistou skleněnou tyčinku. 0:12:27.719,0:12:29.830 Dítě stále spí 0:12:29.830,0:12:32.171 a nejeví žádný zájem. 0:12:32.171,0:12:34.245 Ale když půjdeme k jakékoliv matce, 0:12:34.245,0:12:36.674 která produkuje onen sekret, 0:12:36.674,0:12:38.251 takže to není o rozpoznání, 0:12:38.251,0:12:40.479 může to být jakákoliv matka, 0:12:40.479,0:12:42.191 takže když vezmeme onen sekret 0:12:42.191,0:12:44.735 a dáme ho pod nos spícího dítěte, 0:12:44.735,0:12:46.826 dostaneme velmi odlišnou reakci. 0:12:46.826,0:12:49.810 Je to vyjádření potěšení, 0:12:49.810,0:12:51.870 dítě otevře pusu 0:12:51.870,0:12:53.523 a vystrčí jazyk 0:12:53.523,0:12:55.610 a začne sát. 0:12:55.610,0:12:58.320 Takže, jestliže toto funguje[br]se sekretem jakékoliv matky, 0:12:58.320,0:12:59.742 může se jednat skutečně o feromon. 0:12:59.742,0:13:01.521 Není to rozpoznání určitého jedince. 0:13:01.521,0:13:03.397 Funguje to s jakkoukoliv matkou. 0:13:03.397,0:13:04.860 A proč je toto důležité, 0:13:04.860,0:13:07.318 mimo to, [br]že to je velmi zajímavé? 0:13:07.318,0:13:09.465 Protože ženy mají rozdílný 0:13:09.465,0:13:11.828 počet těchto žláz 0:13:11.828,0:13:14.574 a existuje korelace mezi snadností 0:13:14.574,0:13:16.636 s jakou dítě začne sát 0:13:16.636,0:13:18.668 a počtem těchto žláz, [br]které žena má. 0:13:18.668,0:13:21.296 Vypadá to tedy, [br]že čím více sekretu žena má, 0:13:21.296,0:13:24.958 tím rychleji dítě začne sát. 0:13:24.958,0:13:26.418 Pokud jste savec, 0:13:26.418,0:13:28.961 nejnebezpečnější část vašeho života 0:13:28.961,0:13:31.270 jsou první hodiny po narození. 0:13:31.270,0:13:35.030 Musíte se poprvé napít mléka 0:13:35.030,0:13:38.521 a pokud se nenapijete, nepřežijete. 0:13:38.521,0:13:39.985 Umřete. 0:13:39.985,0:13:42.623 A protože pro mnoho dětí je náročné 0:13:42.623,0:13:44.272 se poprvé nakojit 0:13:44.272,0:13:46.340 kvůli nedostatku správného stimulu, 0:13:46.340,0:13:49.459 pokud bychom mohli identifikovat[br]tu správnou molekulu, 0:13:49.459,0:13:51.446 a ten francouzský tým je velmi opatrný, 0:13:51.446,0:13:53.851 ale pokud bychom mohli[br]identifikovat tu molekulu, 0:13:53.851,0:13:56.415 syntetizovat jí, pak by to znamenalo, 0:13:56.415,0:13:58.521 že předčasně narozené děti[br]by s větší pravděpodobností sály 0:13:58.521,0:14:01.189 a každé dítě by mělo lepší šanci 0:14:01.189,0:14:02.510 na přežití. 0:14:02.510,0:14:05.050 Takže, to, co chci dokázat,[br]je tento jeden příklad, 0:14:05.050,0:14:08.646 kde systematický, skutečně vědecký přístup 0:14:08.646,0:14:11.368 může přinést pravé porozumění 0:14:11.368,0:14:12.476 feromonů. 0:14:12.476,0:14:15.090 Může existovat celá řada lékařských použití. 0:14:15.090,0:14:16.514 Může existovat celá řada věcí, 0:14:16.514,0:14:18.264 které lidé dělají s feromony, 0:14:18.264,0:14:20.162 které momentálně jednoduše neznáme. 0:14:20.162,0:14:22.278 Co si musíme pamatovat je,[br]že feromony 0:14:22.278,0:14:23.636 nejsou jen o sexu. 0:14:23.636,0:14:25.372 Jsou o celé řadě věcí, [br]které souvisí 0:14:25.372,0:14:26.795 se savčím životem. 0:14:26.795,0:14:29.484 Takže jděme dopředu a zkoumejme více. 0:14:29.484,0:14:30.524 Je stále mnoho co objevovat. 0:14:30.524,0:14:32.390 Mockrát vám děkuji. 0:14:32.390,0:14:36.878 (potlesk)