1 00:00:11,349 --> 00:00:13,847 Jeg var 21 år da jeg skrev denne sang 2 00:00:13,847 --> 00:00:17,372 Jeg er 22 nu men det vil ikke vare længe 3 00:00:17,372 --> 00:00:19,830 Folk spørger mig hvornår jeg vil forstå 4 00:00:19,830 --> 00:00:25,823 Hvorfor pigerne fra skolen allerede går med barnevogn 5 00:00:25,823 --> 00:00:28,845 Jeg elskede dig dengang, som jeg elsker dig nu 6 00:00:28,845 --> 00:00:31,497 Selvom jeg satte dig op på en piedestal, mens du satte mig på pillen 7 00:00:31,497 --> 00:00:34,661 Jeg har det ikke skidt over at lade dig gå 8 00:00:34,661 --> 00:00:40,081 Men jeg bliver trist ved tanken om at fortælle dig det 9 00:00:40,081 --> 00:00:42,754 Jeg vil ikke ændre verden 10 00:00:42,754 --> 00:00:46,242 Jeg leder ikke efter et nyt England 11 00:00:46,242 --> 00:00:51,577 Leder du efter en anden pige 12 00:00:51,577 --> 00:00:54,806 Jeg vil ikke ændre verden 13 00:00:54,806 --> 00:00:57,981 Jeg leder ikke efter et nyt England 14 00:00:57,981 --> 00:01:05,207 Leder du efter en anden pige 15 00:01:05,207 --> 00:01:08,005 Jeg elskede ordene du skrev til mig 16 00:01:08,005 --> 00:01:11,229 Men det var for pokker i går 17 00:01:11,229 --> 00:01:14,215 Jeg kan ikke leve på det du giver 18 00:01:14,215 --> 00:01:19,963 Hver gang du har brug for en ven 19 00:01:19,963 --> 00:01:22,763 Jeg så to stjerneskud i aftes 20 00:01:22,763 --> 00:01:25,779 Jeg sendte dem et ønske, men de var kun satelitter 21 00:01:25,779 --> 00:01:28,895 Det er forkert at sende ønsker til rumfartøjer 22 00:01:28,895 --> 00:01:34,116 Jeg ville ønske, ønske, ønske det ragede dig 23 00:01:34,116 --> 00:01:37,006 Jeg vil ikke ændre verden 24 00:01:37,006 --> 00:01:40,523 Jeg leder ikke efter et nyt England 25 00:01:40,523 --> 00:01:45,760 Leder du efter en anden pige 26 00:01:45,760 --> 00:01:48,746 Jeg vil ikke ændre verden 27 00:01:48,746 --> 00:01:51,830 Jeg leder ikke efter et nyt England 28 00:01:51,830 --> 00:02:14,158 Leder du efter en anden pige 29 00:02:14,158 --> 00:02:16,993 Mine drømme var fulde af sære ideer 30 00:02:16,993 --> 00:02:19,964 Jeg var fast besluttet på trods af din frygt 31 00:02:19,964 --> 00:02:22,923 Men andre ting kom i vejen 32 00:02:22,923 --> 00:02:28,988 Jeg bad aldrig den dreng om at blive 33 00:02:28,988 --> 00:02:31,343 Der var engang derhjemme 34 00:02:31,343 --> 00:02:34,595 Jeg sad ved siden af telefonen 35 00:02:34,595 --> 00:02:37,784 Ventede på at nogen skulle få mig igennem 36 00:02:37,784 --> 00:02:42,925 Da den til slut ikke ringede, vidste jeg det ikke var dig 37 00:02:42,925 --> 00:02:45,694 Jeg vil ikke ændre verden 38 00:02:45,694 --> 00:02:48,709 Jeg leder ikke efter et nyt England 39 00:02:48,709 --> 00:02:54,327 Leder du efter en anden pige 40 00:02:54,327 --> 00:02:57,531 Jeg vil ikke ændre verden 41 00:02:57,531 --> 00:03:00,865 Jeg leder ikke efter et nyt England 42 00:03:00,865 --> 00:03:03,733 Leder du efter en anden 43 00:03:03,733 --> 00:03:06,311 Jeg vil ikke ændre verden 44 00:03:06,311 --> 00:03:09,177 Jeg leder ikke efter et nyt England 45 00:03:09,177 --> 00:03:12,558 Leder du efter en anden pige 46 00:03:12,558 --> 00:03:15,613 Leder du efter en anden pige 47 00:03:15,613 --> 00:03:19,146 Ler du efter en anden pige 48 00:03:19,146 --> 00:03:25,796 Leder du efter en anden pige 49 00:03:25,796 --> 00:03:31,713 Pige 50 00:03:31,713 --> 00:03:37,544 Pige 51 00:03:37,544 --> 00:03:37,880 Pige