1 00:00:12,231 --> 00:00:14,347 Em maio de 2013 eu fui numa palestra 2 00:00:14,347 --> 00:00:16,369 na Universidade Federal de Santa Catarina. 3 00:00:16,369 --> 00:00:19,464 Eles estavam divulgando oportunidades de intercâmbio social. 4 00:00:19,464 --> 00:00:21,896 Na época seriam três intercambistas falando. 5 00:00:21,896 --> 00:00:23,076 Um tinha ido pra África, 6 00:00:23,076 --> 00:00:25,778 um tinha ido à Índia, e a menina para o leste europeu. 7 00:00:25,778 --> 00:00:28,488 Eu lembro que as histórias eram tão incríveis, 8 00:00:28,488 --> 00:00:29,868 me deixaram tão maravilhado, 9 00:00:29,868 --> 00:00:31,119 que me fizeram questionar 10 00:00:31,119 --> 00:00:33,164 o momento que eu estava vivendo. 11 00:00:33,164 --> 00:00:35,501 Eu tinha acabado de me formar em administração. 12 00:00:35,501 --> 00:00:36,826 Tinha voltado pro direito, 13 00:00:36,826 --> 00:00:38,175 que eu estava na sétima fase 14 00:00:38,175 --> 00:00:39,957 Eu já trabalhava oito horas por dia. 15 00:00:39,957 --> 00:00:42,443 Então, do ponto de vista acadêmico e profissional 16 00:00:42,443 --> 00:00:44,079 eu me sentia bem, 17 00:00:44,079 --> 00:00:46,222 mas sentia que no fundo algo me faltava? 18 00:00:46,222 --> 00:00:48,515 Uma experiência de vida como aquelas me faltava. 19 00:00:48,515 --> 00:00:50,165 Comecei a pesquisar alguns locais 20 00:00:50,165 --> 00:00:51,478 que eu tinha interesse, 21 00:00:51,478 --> 00:00:53,681 minha dúvida principal era entre Ásia e África. 22 00:00:53,681 --> 00:00:56,405 E comecei a conversar com alguns amigos, 23 00:00:56,405 --> 00:00:58,114 para saber aonde eles tinham ido 24 00:00:58,114 --> 00:00:59,250 e o que tinham achado. 25 00:00:59,250 --> 00:01:01,193 Duas amigas que tinham ido ao Quênia 26 00:01:01,193 --> 00:01:04,416 vieram falar comigo e me contavam com tanta paixão, 27 00:01:04,416 --> 00:01:07,477 com tanta emoção e com tanta nostalgia até, 28 00:01:07,477 --> 00:01:09,683 do que elas tinham vivido por lá, 29 00:01:09,683 --> 00:01:12,161 que eu com certeza elas me bateriam 30 00:01:12,161 --> 00:01:14,103 se eu pensasse em escolher outro lugar, 31 00:01:14,103 --> 00:01:16,755 mas principalmente porque eu queria sentir na pele, 32 00:01:16,755 --> 00:01:18,438 ver com meus próprios olhos, 33 00:01:18,438 --> 00:01:20,577 se tudo aquilo que elas falavam era verdade. 34 00:01:20,577 --> 00:01:22,891 Na época o mais difícil foi pedir demissão. 35 00:01:22,891 --> 00:01:24,623 Meu chefe achou que eu tinha virado 36 00:01:24,623 --> 00:01:26,726 hippie e que eu ia largar tudo para fazer 37 00:01:26,726 --> 00:01:28,487 voluntariado na África. 38 00:01:28,487 --> 00:01:31,296 Mas enfim, a decisão estava tomada, eu me demiti em um dia 39 00:01:31,296 --> 00:01:33,644 e no outro eu comprei passagem, para não ter volta 40 00:01:33,644 --> 00:01:36,435 Em julho eu embarquei rumo ao Quênia 41 00:01:36,435 --> 00:01:38,810 e, assim que cheguei, a viagem mostrou a que veio. 42 00:01:38,810 --> 00:01:41,870 Se eu queria aventura, tudo começou a acontecer no primeiro dia. 43 00:01:41,870 --> 00:01:45,112 A companhia aérea perdeu a minha mala, coisa boa. 44 00:01:45,112 --> 00:01:47,790 Depois a pessoa que iria me buscar, não foi me buscar. 45 00:01:47,790 --> 00:01:50,171 Fiquei quatro horas perdido no aeroporto, sozinho. 46 00:01:50,171 --> 00:01:52,719 A casa que eu ia, não existia mais, 47 00:01:52,719 --> 00:01:54,565 eu ia acabar indo para outra casa. 48 00:01:54,565 --> 00:01:56,418 E tudo isso no primeiro dia. 49 00:01:56,418 --> 00:01:58,069 Mas tudo bem, eu queria aventura, 50 00:01:58,069 --> 00:02:00,509 era pra isso que estava lá e eu encarei de frente. 51 00:02:00,944 --> 00:02:03,328 Nairóbi para a minha surpresa, 52 00:02:03,328 --> 00:02:05,235 melhor dizendo, para a minha ignorância, 53 00:02:05,235 --> 00:02:06,681 era uma cidade muito rica. 54 00:02:06,681 --> 00:02:09,584 Tinha BMW andando na rua, hotel cinco estrelas, 55 00:02:09,584 --> 00:02:12,548 e até uma churrascaria brasileira, caríssima, tinha por lá. 56 00:02:12,548 --> 00:02:15,521 Eu fui ter contato mesmo com essa realidade 57 00:02:15,521 --> 00:02:17,701 não é realidade, é estereótipo o que temos 58 00:02:17,701 --> 00:02:20,399 sobre o que é a África, no meu primeiro dia de aula. 59 00:02:20,969 --> 00:02:22,580 Eu lembro que eu acordei bem cedo 60 00:02:22,580 --> 00:02:24,129 umas sete horas da manhã, 61 00:02:24,129 --> 00:02:28,296 saí de casa com mais dois amigos chineses, o Alan e a Dousy, 62 00:02:28,296 --> 00:02:29,763 a gente entrou num Matato, 63 00:02:29,763 --> 00:02:33,134 que é uma van assim, que vão 16 pessoas na parte de trás, 64 00:02:33,134 --> 00:02:36,460 bem apertadas, com música alta, 65 00:02:36,460 --> 00:02:38,654 tem umas que têm até luz neon. Uma festa. 66 00:02:38,654 --> 00:02:40,644 Eu super recomendo para um dia 67 00:02:40,644 --> 00:02:43,547 for para Nairóbi, tem que andar pelo menos uma vez no Matato. 68 00:02:43,547 --> 00:02:47,133 Dava mais ou menos uma hora até chegar na favela. 69 00:02:47,133 --> 00:02:49,925 Eu lembro que assim que chegamos, 70 00:02:49,925 --> 00:02:52,553 o que mais chamou a atenção foi a sujeira. 71 00:02:52,553 --> 00:02:55,523 Lá eles não têm saneamento básico nenhum. 72 00:02:55,842 --> 00:02:58,852 Quando eu digo, é nenhum. 73 00:02:58,852 --> 00:03:01,481 Eles faziam essas grandes montanhas de lixo 74 00:03:01,481 --> 00:03:04,037 e colocavam fogo, tipo uma espécie de brasa 75 00:03:04,037 --> 00:03:06,714 e essa montanha de lixo ia queimando, 76 00:03:06,714 --> 00:03:09,356 e subia aquele cheiro horrível, 77 00:03:09,356 --> 00:03:11,535 e uma fumaça tóxica no ar. 78 00:03:11,535 --> 00:03:13,580 Sem falar de toda a poeira que já tinha, 79 00:03:13,580 --> 00:03:16,360 porque o lugar não era nada asfaltado. 80 00:03:16,570 --> 00:03:17,971 Em alguns locais da favela, 81 00:03:17,971 --> 00:03:20,122 lá quem não tem dinheiro, que é a maioria, 82 00:03:20,122 --> 00:03:21,946 para arcar com os banheiros privados, 83 00:03:21,946 --> 00:03:24,589 faz todas as suas necessidades em sacos plásticos 84 00:03:24,589 --> 00:03:26,302 e jogam pela janela. 85 00:03:26,302 --> 00:03:29,326 Então em alguns locais era um cheiro simplesmente insuportável. 86 00:03:29,326 --> 00:03:31,221 E aí foi o primeiro grande aprendizado. 87 00:03:31,221 --> 00:03:32,890 Eu lembro que, voltando pra casa, 88 00:03:32,890 --> 00:03:34,953 nos questionamos: "Tá, mas como que a gente 89 00:03:34,953 --> 00:03:37,361 vai passar oito semanas trabalhando aqui todo dia, 90 00:03:37,361 --> 00:03:41,378 se só no primeiro dia a gente quase passou mal umas três vezes?" 91 00:03:41,378 --> 00:03:44,623 E o primeiro aprendizado foi esse, a quebra de paradigma. 92 00:03:44,623 --> 00:03:47,782 Que o ser humano é um ser extremamente adaptável. 93 00:03:47,782 --> 00:03:49,574 Em três dias já estávamos em casa, 94 00:03:49,574 --> 00:03:52,209 não ligávamos pro cheiro, andávamos por qualquer lugar 95 00:03:52,209 --> 00:03:55,126 já sabia aonde evitar tal cheiro, que era muito ruim. 96 00:03:55,126 --> 00:03:57,672 Realmente, esse já foi o primeiro grande aprendizado. 97 00:03:57,888 --> 00:03:59,793 A princípio, eu fui pra Nairóbi para dar 98 00:03:59,793 --> 00:04:01,286 aulas de inglês e matemática 99 00:04:01,286 --> 00:04:02,745 para crianças de 5ª a 8ª série 100 00:04:02,745 --> 00:04:04,722 e pra ajudar na construção de uma escola, 101 00:04:04,722 --> 00:04:07,337 que a gente tinha arrecadado o dinheiro aqui no Brasil. 102 00:04:07,607 --> 00:04:10,051 O meu primeiro grande desafio foi ser professor. 103 00:04:10,279 --> 00:04:13,509 Eu dividia uma sala de aproximadamente 20m² 104 00:04:13,509 --> 00:04:15,964 com mais dois professores. 105 00:04:16,404 --> 00:04:21,238 Eram três turmas na mesma sala, sem nenhuma divisória. 106 00:04:21,238 --> 00:04:22,883 E eu tentava, às vezes, 107 00:04:22,883 --> 00:04:25,204 aluno de cursinho, fazer uma dinâmica, 108 00:04:25,204 --> 00:04:26,660 uma piada com os alunos, 109 00:04:26,660 --> 00:04:28,856 mas era impossível, porque eu chamava a atenção 110 00:04:28,866 --> 00:04:30,599 dos outros alunos das outras turmas. 111 00:04:30,599 --> 00:04:32,164 E gera uma situação complicada 112 00:04:32,164 --> 00:04:33,543 com os outros professores. 113 00:04:33,543 --> 00:04:35,393 Eu também tinha que me adaptar ao país 114 00:04:35,393 --> 00:04:37,461 e lá o professor tem uma autoridade 115 00:04:37,461 --> 00:04:39,337 muito forte sobre os alunos. 116 00:04:39,337 --> 00:04:41,046 Muitas vezes eles batiam nos alunos 117 00:04:41,046 --> 00:04:43,149 e eu tinha que ficar quieto, absorver aquilo, 118 00:04:43,149 --> 00:04:44,917 aceitar que era cultura e eu não 119 00:04:44,917 --> 00:04:46,387 podia fazer nada a respeito. 120 00:04:46,387 --> 00:04:48,575 Isso tudo se mostrou muito difícil para mim 121 00:04:50,500 --> 00:04:54,262 Eu comecei a dar aulas e depois de uma semana 122 00:04:54,262 --> 00:04:56,742 nós demolimos a escola para construir a escola nova. 123 00:04:56,743 --> 00:04:59,639 A gente se mudou para um prédio que tínhamos comprado 124 00:04:59,639 --> 00:05:02,176 que ficava a aproximadamente 500 metros de distância. 125 00:05:02,176 --> 00:05:05,098 Esse prédio já tinha uma estrutura bem melhor, 126 00:05:05,098 --> 00:05:07,106 tinha uma sala de aula pra cada turma, 127 00:05:07,106 --> 00:05:09,680 mas ele mostrou um problema novo, que a gente ainda não 128 00:05:09,680 --> 00:05:11,512 tinha se deparado antes. 129 00:05:11,512 --> 00:05:14,344 Na sala, você não conseguia enxergar nem a sua própria mão. 130 00:05:14,344 --> 00:05:16,264 Nessa favela, onde eu trabalhava, 131 00:05:16,264 --> 00:05:19,390 se chamava Mathare e tinha cerca de 600 mil habitantes, 132 00:05:19,390 --> 00:05:21,748 uma das mais pobres de toda a África. 133 00:05:21,748 --> 00:05:24,082 As casas eram muito grudadas umas nas outras, 134 00:05:24,082 --> 00:05:26,905 então a luz do sol não conseguia passar pela telha, 135 00:05:26,905 --> 00:05:30,315 e alcançar a janela e iluminar dentro das casas ou das salas de aula. 136 00:05:30,766 --> 00:05:32,855 E se já não bastassem todos os problemas 137 00:05:32,855 --> 00:05:34,529 que a gente já encarava todo dia, 138 00:05:34,529 --> 00:05:36,219 como o aluno que está com fome, 139 00:05:36,219 --> 00:05:38,418 porque a única vez que ele come é no colégio, 140 00:05:38,418 --> 00:05:41,290 que é um almoço à base de batata, feijão, 141 00:05:41,290 --> 00:05:43,407 ou uma pasta de amendoim no café da manhã. 142 00:05:43,407 --> 00:05:46,033 Se não bastasse ele não ter um material didático 143 00:05:46,033 --> 00:05:47,948 um corpo docente preparado, 144 00:05:47,948 --> 00:05:49,741 tudo isso, o aluno não conseguia 145 00:05:49,741 --> 00:05:51,900 nem enxergar o próprio caderno na sala. 146 00:05:51,900 --> 00:05:53,455 Eu fiquei indignado com aquilo, 147 00:05:53,455 --> 00:05:55,090 conversei com um amigo egípcio meu 148 00:05:55,090 --> 00:05:57,226 que tinha o mesmo problema na escola dele 149 00:05:57,226 --> 00:05:59,626 e a gente falou: "Vamos tentar achar uma solução 150 00:05:59,626 --> 00:06:02,258 pra iluminar comunidades que não possuem 151 00:06:02,258 --> 00:06:03,985 acesso à rede elétrica! 152 00:06:03,985 --> 00:06:06,405 A gente botou no Google, literalmente isso, 153 00:06:06,405 --> 00:06:08,078 e a gente achou um projeto chamado: 154 00:06:08,078 --> 00:06:09,460 "Liter of Light" 155 00:06:09,460 --> 00:06:13,430 que, em vez de eu tentar ficar aqui explicando o que é para vocês, 156 00:06:13,430 --> 00:06:14,910 prefiro mostrar um vídeo 157 00:06:14,910 --> 00:06:17,800 da primeira instalação que fizemos, um teste. 158 00:06:17,800 --> 00:06:20,982 E aí vocês verão os resultados e eu espero que vocês gostem. 159 00:06:21,418 --> 00:06:23,438 ["Liter of Light" Brasil - Quênia] 160 00:07:30,167 --> 00:07:31,997 [Resultado: antes e depois] 161 00:07:51,351 --> 00:07:53,511 (Aplausos) 162 00:08:00,717 --> 00:08:01,996 Bom, assim como vocês, 163 00:08:01,996 --> 00:08:04,582 o diretor da escola parece ter gostado bastante também 164 00:08:04,582 --> 00:08:06,812 Ele fala ali: "Wonderful, Wonderful!" no final. 165 00:08:06,812 --> 00:08:09,800 E não só ele, vários outros diretores de outras escolas 166 00:08:09,800 --> 00:08:11,273 começaram a visitar a nossa 167 00:08:11,273 --> 00:08:12,672 para ver o efeito do projeto 168 00:08:12,672 --> 00:08:15,675 e começaram a pedir que a gente fizesse aquilo na escola deles. 169 00:08:15,675 --> 00:08:18,443 Infelizmente, era a última semana desse meu amigo egípcio 170 00:08:18,443 --> 00:08:21,013 e eu tive que começar a tocar o projeto sozinho. 171 00:08:21,013 --> 00:08:23,009 Parei de dar aula, porque não dava tempo. 172 00:08:23,009 --> 00:08:25,430 Passávamos a manhã inteira preparando as garrafas, 173 00:08:25,430 --> 00:08:27,438 pra passar a tarde instalando. 174 00:08:27,438 --> 00:08:30,205 Não era um projeto fácil, a gente se cortava muito 175 00:08:30,205 --> 00:08:31,524 e era tudo muito sujo. 176 00:08:31,524 --> 00:08:34,399 A gente se cortava porque a telha era de alumínio e bem fina. 177 00:08:34,399 --> 00:08:36,377 E outro problema também era a alimentação. 178 00:08:36,377 --> 00:08:38,821 A gente passava a manhã inteira trabalhando, 179 00:08:38,821 --> 00:08:40,618 e quando a gente subia no telhado... 180 00:08:40,618 --> 00:08:42,722 É complicado você ficar comendo ali em cima 181 00:08:42,722 --> 00:08:45,585 porque é um lugar muito sujo, então tem que ser algo prático. 182 00:08:45,585 --> 00:08:48,573 Mas não tem como ser algo prático como chocolate, por exemplo, 183 00:08:48,573 --> 00:08:50,243 porque eu estou em cima do telhado, 184 00:08:50,243 --> 00:08:52,872 "muzungo" em Swahili, como eles chamam branquelo lá, 185 00:08:52,872 --> 00:08:54,762 todas as crianças da escola te olhando, 186 00:08:54,762 --> 00:08:57,177 você vai comer um chocolate em cima de um telhado 187 00:08:57,177 --> 00:08:59,855 pra uma criança que nunca viu chocolate na vida? 188 00:08:59,855 --> 00:09:01,626 Não existe essa possibilidade! 189 00:09:01,626 --> 00:09:03,999 Então, a nossa alimentação era basicamente frutas. 190 00:09:03,999 --> 00:09:05,260 Pra vocês terem uma ideia, 191 00:09:05,260 --> 00:09:07,143 ao fim das minhas oito semanas lá, 192 00:09:07,143 --> 00:09:09,876 eu tinha perdido 12 quilos... 193 00:09:12,396 --> 00:09:14,084 Não era o meu objetivo, 194 00:09:14,084 --> 00:09:17,065 mas para quem quiser fazer uma causa social ou um regime 195 00:09:17,065 --> 00:09:19,572 eu super recomendo. (Risos) 196 00:09:19,572 --> 00:09:21,562 Mesmo com todas essas dificuldades, 197 00:09:21,562 --> 00:09:22,949 o projeto foi crescendo. 198 00:09:22,949 --> 00:09:25,507 Um dia, eu tive a felicidade de olhar para o lado 199 00:09:25,507 --> 00:09:27,639 e ver meus cinco melhores amigos do meu lado 200 00:09:27,639 --> 00:09:28,975 em cima de um telhado, 201 00:09:28,975 --> 00:09:31,645 embaixo mais três amigos ajudando. 202 00:09:32,075 --> 00:09:34,961 No final das minhas oito semanas a gente tinha feito 203 00:09:34,961 --> 00:09:37,446 mais de 12 escolas, instalado mais de 140 garrafas, 204 00:09:37,446 --> 00:09:39,269 inclusive no interior do Quênia, 205 00:09:39,269 --> 00:09:41,184 e impactado a vida de aproximadamente 206 00:09:41,184 --> 00:09:42,633 três mil estudantes. 207 00:09:42,923 --> 00:09:44,355 E aí vocês podem se perguntar: 208 00:09:44,355 --> 00:09:46,962 "Tá, Vitor, mas como que você fazia isso? 209 00:09:46,962 --> 00:09:49,037 Todo o projeto vocês que bancavam? 210 00:09:49,037 --> 00:09:52,107 E todas essas dificuldades de se cortar e da comida... 211 00:09:52,107 --> 00:09:54,755 Como que os intercambistas se juntavam pra fazer?" 212 00:09:54,755 --> 00:09:56,626 Eu acho que era por um sentimento, 213 00:09:56,626 --> 00:09:58,528 que pra tentar explicar pra vocês 214 00:09:58,528 --> 00:10:02,082 vou contar uma história que aconteceu na minha última semana lá. 215 00:10:02,082 --> 00:10:04,204 Eu estava realizando o maior projeto 216 00:10:04,204 --> 00:10:06,631 de todos que a gente já tinha feito até o momento, 217 00:10:06,631 --> 00:10:08,051 era numa escola chamada: 218 00:10:08,051 --> 00:10:11,338 "Sparguians", em Kibera, no maior complexo de favelas do mundo 219 00:10:11,338 --> 00:10:15,230 Só nessa escola, colocaríamos 48 garrafas. 220 00:10:15,230 --> 00:10:17,230 Essa é a escola pronta. 221 00:10:17,664 --> 00:10:20,124 Nesse dia, eu estava em cima do telhado 222 00:10:20,129 --> 00:10:22,637 e o tempo começou a fechar, 223 00:10:22,637 --> 00:10:24,430 nunca trabalhamos na chuva, 224 00:10:24,430 --> 00:10:26,610 comecei a descer a escada, juntei tudo. 225 00:10:26,610 --> 00:10:28,017 Assim que eu desci a escada, 226 00:10:28,017 --> 00:10:30,743 uma professora que eu já tinha visto algumas vezes por lá, 227 00:10:30,753 --> 00:10:34,244 me puxou pelo braço, foi me levando até a sala de aula. 228 00:10:35,304 --> 00:10:37,984 Quando a gente chegou lá, ela me levou até a mesa dela, 229 00:10:37,984 --> 00:10:39,435 que ficava oposta a porta, 230 00:10:39,435 --> 00:10:42,676 bem perto de uma lâmpada que a gente tinha acabado de instalar. 231 00:10:42,676 --> 00:10:43,980 E lá ela falou assim: " 232 00:10:43,980 --> 00:10:49,010 "Meu filho é a primeira vez, em quatro anos que eu trabalho aqui, 233 00:10:49,010 --> 00:10:53,017 que eu consigo ler ou corrigir uma prova na minha sala de aula. 234 00:10:53,017 --> 00:10:56,821 Muito obrigada! Muito obrigada! Muito obrigada!" 235 00:10:56,821 --> 00:11:01,023 Ela falou com uma naturalidade incrível 236 00:11:01,023 --> 00:11:05,964 mas ela não tinha ideia do efeito que aquela frase causaria em mim. 237 00:11:05,964 --> 00:11:09,136 Demorava mais ou menos 1 hora para voltar pra casa, 238 00:11:09,136 --> 00:11:11,588 eu estava voltando e refletindo bastante sobre isso. 239 00:11:11,588 --> 00:11:13,493 Como que uma ajuda tão simples, instalar 240 00:11:13,493 --> 00:11:15,619 instalar uma garrafa plástica em um telhado, 241 00:11:15,619 --> 00:11:17,975 pode fazer uma pessoa ficar tão grata por algo? 242 00:11:18,665 --> 00:11:20,145 Você começa a se questionar... 243 00:11:20,145 --> 00:11:21,693 e não era uma ajuda efêmera 244 00:11:21,693 --> 00:11:24,510 porque uma garrafa dessas dura de 2 a 3 anos, 245 00:11:24,510 --> 00:11:26,941 então realmente impactaria a vida de muita gente. 246 00:11:26,941 --> 00:11:28,318 Aí eu cheguei em casa, 247 00:11:28,318 --> 00:11:30,681 eu morava com mais 21 intercambistas. 248 00:11:30,681 --> 00:11:32,727 Eu fico brincando que a gente não jantava, 249 00:11:32,727 --> 00:11:34,857 a gente sempre fazia uma ceia, 250 00:11:34,857 --> 00:11:36,832 e aí eu questionei o pessoal, falei: 251 00:11:36,832 --> 00:11:40,750 "Galera, quantas vezes, no dia a dia de vocês, 252 00:11:40,750 --> 00:11:44,372 vocês se sentem incondicionalmente úteis? 253 00:11:44,372 --> 00:11:47,723 Assim, sem querer nada em troca, quantas vezes?" 254 00:11:47,723 --> 00:11:49,958 Eu parei pra pensar no meu dia a dia. 255 00:11:49,958 --> 00:11:53,316 Nada! Na minha semana, talvez? Não! 256 00:11:53,316 --> 00:11:55,722 Mês? Também não! 257 00:11:55,722 --> 00:11:57,997 E cheguei a assustadora conclusão 258 00:11:57,997 --> 00:12:01,635 de que em 24 anos de idade, eu nunca tinha, de fato, 259 00:12:01,635 --> 00:12:05,792 tido aquele sentimento que eu tinha sentido naquele dia com a professora. 260 00:12:05,792 --> 00:12:07,730 Eu acho que era isso que nos unia, sabe? 261 00:12:07,730 --> 00:12:10,774 Os alunos ali, todos os intercambistas nesse projeto, era isso. 262 00:12:10,774 --> 00:12:13,327 Era poder ter o sentimento de utilidade. 263 00:12:14,207 --> 00:12:16,599 Essa, infelizmente, era minha última semana 264 00:12:16,599 --> 00:12:18,085 estava voltando ao Brasil. 265 00:12:18,085 --> 00:12:21,104 Lembro bem no dia em que eu estava no aeroporto de Joanesburgo, 266 00:12:21,104 --> 00:12:23,919 na África do Sul, escrevendo meu último blog, 267 00:12:23,919 --> 00:12:27,412 atualizando minha família sobre esses últimos fatos, 268 00:12:27,412 --> 00:12:30,042 e aí meu pai sabia muito dessa preocupação que eu tinha, 269 00:12:30,062 --> 00:12:32,184 que é uma preocupação que todo intercambista, 270 00:12:32,184 --> 00:12:33,765 todos que já viajaram tiveram, 271 00:12:33,765 --> 00:12:36,068 que é aquela ideia de voltar à velha rotina, 272 00:12:36,088 --> 00:12:39,157 voltar à velha vida e aí você fica naquele desespero. 273 00:12:39,164 --> 00:12:41,357 E meu pai me ligou para me tranquilizar, 274 00:12:41,357 --> 00:12:44,429 e falou assim: "Filhão, fica tranquilo 275 00:12:44,429 --> 00:12:46,759 que o ser humano é um produto do meio! 276 00:12:46,763 --> 00:12:48,195 Você já já se acostuma!". 277 00:12:48,195 --> 00:12:51,936 Era tudo o que eu não queria ouvir! 278 00:12:51,936 --> 00:12:54,156 Que eu tinha que voltar ao meu meio... 279 00:12:54,156 --> 00:12:56,637 tinha acabado de viver essa experiência, 280 00:12:56,637 --> 00:12:58,481 vi o quanto o ser humano é adaptável. 281 00:12:58,481 --> 00:13:01,074 E no pragmatismo de sempre do meu pai ele estava certo. 282 00:13:01,074 --> 00:13:02,815 Assim que eu pisei no Brasil, 283 00:13:02,815 --> 00:13:04,794 eu entrei em contato com o Illac Diaz, 284 00:13:04,794 --> 00:13:06,353 que eu sabia ser o presidente 285 00:13:06,353 --> 00:13:09,593 dessa organização que espalhou essa ideia do Litro de Luz pelo mundo, 286 00:13:09,593 --> 00:13:11,959 e falei: "Illac, posso criar no Brasil?" 287 00:13:11,959 --> 00:13:14,461 e ele falou: "Vitor, não sei se você sabe, 288 00:13:14,461 --> 00:13:18,490 mas quem criou essa ideia da lâmpada diurna 289 00:13:18,490 --> 00:13:22,762 foi o brasileiro Alfredo Moser, na série de apagões em 2002." 290 00:13:22,762 --> 00:13:25,005 Esse brasileiro criou, na cidade de Sorocaba, 291 00:13:25,005 --> 00:13:27,712 fez ali na cidade dele, o Illac ficou maravilhado, 292 00:13:27,712 --> 00:13:32,120 pediu ao Alfredo pra espalhar essa ideia pelo mundo 293 00:13:32,120 --> 00:13:35,306 e só naquele ano nas Filipinas ele fez mais de 500 mil garrafas 294 00:13:35,306 --> 00:13:37,395 e começou a espalhar essa ideia pelo mundo. 295 00:13:37,395 --> 00:13:39,319 Ele falou: "Vitor, claro que você pode. 296 00:13:39,319 --> 00:13:42,931 Mas, primeiro, me manda o material da África pra eu ver o que vocês fizeram." 297 00:13:42,931 --> 00:13:44,930 Eu mandei e a gente teve a feliz notícia: 298 00:13:44,930 --> 00:13:50,413 nós éramos a equipe que mais tinha feito garrafas na África até o momento. 299 00:13:50,413 --> 00:13:52,141 E aí ele falou para mim assim: 300 00:13:52,141 --> 00:13:54,751 "Vitor, teve uma menina que entrou em contato comigo 301 00:13:54,751 --> 00:13:57,778 um tempo atrás e ela queria criar o Litro de Luz no Brasil. 302 00:13:57,778 --> 00:14:00,980 Vou colocar vocês dois em contato e vocês veem se trabalham juntos. 303 00:14:00,980 --> 00:14:02,541 E eu falei: "Claro!". 304 00:14:02,541 --> 00:14:05,397 E aí começa uma série de coincidências incríveis 305 00:14:05,397 --> 00:14:06,979 que me trouxeram até aqui hoje. 306 00:14:06,979 --> 00:14:09,529 Eu sou nascido em Brasília, 307 00:14:09,529 --> 00:14:12,387 essa menina era nascida no Maranhão, 308 00:14:12,387 --> 00:14:14,574 e nós dois, por coincidência do destino, 309 00:14:14,574 --> 00:14:17,359 morávamos numa ilha chamada Florianópolis. 310 00:14:17,359 --> 00:14:18,985 Ela entrou em contato comigo, 311 00:14:18,985 --> 00:14:21,213 no dia seguinte a gente estava tomando um café. 312 00:14:21,213 --> 00:14:25,354 E eu morto de curiosidade para saber como ela conheceu o projeto, 313 00:14:25,354 --> 00:14:29,069 outra coincidência incrível, na minha opinião, 314 00:14:29,069 --> 00:14:32,780 ela conheceu esse projeto quando ela foi visitar um amigo intercambista 315 00:14:32,780 --> 00:14:37,480 que estava na Índia, que é aquele mesmo intercambista que, lá no início, 316 00:14:37,480 --> 00:14:39,831 fez aquela palestra na Universidade Federal 317 00:14:39,831 --> 00:14:43,235 e me incentivou muito a fazer essa viagem que eu fiz pra África. 318 00:14:43,235 --> 00:14:46,171 E quando ela foi visitar o Pedro, 319 00:14:46,171 --> 00:14:50,218 o Pedro falou que tinha ido numa conferência de energia elétrica, 320 00:14:50,218 --> 00:14:52,137 conhecido o Illac pessoalmente 321 00:14:52,137 --> 00:14:55,989 e o Illac entregou uma bandeira do Litro de Luz e falou assim: 322 00:14:55,989 --> 00:14:58,817 "Pedro, quando você for ao Brasil crie o projeto lá. 323 00:14:58,817 --> 00:15:02,540 Os dois voltaram para o Brasil com aquela sede de criar o projeto, 324 00:15:02,540 --> 00:15:05,185 mas eles nunca tinham subido num telhado na vida. 325 00:15:05,185 --> 00:15:08,059 E eu tinha um currículo de muitos telhados. 326 00:15:08,059 --> 00:15:09,842 Assim que eu cheguei, 327 00:15:09,842 --> 00:15:14,667 em questão de uma semana a gente já estava com a nossa equipe formada, 328 00:15:14,667 --> 00:15:16,651 começando a trabalhar juntos. 329 00:15:19,211 --> 00:15:23,072 A gente viu um potencial enorme do Litro de Luz no Brasil. 330 00:15:24,612 --> 00:15:27,634 Cerca de 2,7 milhões de habitantes no Brasil 331 00:15:27,634 --> 00:15:30,372 ainda não possuem acesso à energia elétrica, 332 00:15:30,372 --> 00:15:31,947 segundo o último Censo do IBGE. 333 00:15:31,947 --> 00:15:35,105 Sem falar de todos aqueles que possuem acesso à energia elétrica, 334 00:15:35,105 --> 00:15:38,398 mas que não têm capacidade de arcar com ela. 335 00:15:38,398 --> 00:15:39,740 Aí vocês podem me perguntar: 336 00:15:39,740 --> 00:15:41,118 "Tá, Vitor, mas peraí... 337 00:15:41,118 --> 00:15:45,820 você, o Pedro, a Alana e toda essa equipe do Litro de Luz que você falou, 338 00:15:45,820 --> 00:15:47,561 vocês pretendem, de alguma forma, 339 00:15:47,561 --> 00:15:50,543 subir em todos esse telhados no mundo, espalhando a ideia?" 340 00:15:50,543 --> 00:15:52,390 Não, a gente não tem essa pretensão. 341 00:15:52,390 --> 00:15:55,047 Nosso objetivo é inspirar, é motivar, 342 00:15:55,047 --> 00:15:59,431 ensinar lideranças locais a espalharem essa ideia 343 00:15:59,431 --> 00:16:01,389 dentro das suas próprias comunidades. 344 00:16:01,389 --> 00:16:03,093 Assim como espero, de alguma forma, 345 00:16:03,093 --> 00:16:05,152 fazer aqui com ao menos um de vocês. 346 00:16:05,152 --> 00:16:09,097 Afinal de contas eu questiono, sinceramente, 347 00:16:09,097 --> 00:16:17,899 quantas vezes, no dia a dia de vocês, vocês se sentem incondicionalmente úteis? 348 00:16:19,783 --> 00:16:21,743 Obrigado! 349 00:16:21,743 --> 00:16:23,765 (Aplausos)