0:00:12.231,0:00:14.347 Em maio de 2013 eu fui numa palestra 0:00:14.347,0:00:16.369 na Universidade Federal de Santa Catarina. 0:00:16.369,0:00:19.464 Eles estavam divulgando oportunidades[br]de intercâmbio social. 0:00:19.464,0:00:21.896 Na época seriam três[br]intercambistas falando. 0:00:21.896,0:00:23.076 Um tinha ido pra África, 0:00:23.076,0:00:25.778 um tinha ido à Índia,[br]e a menina para o leste europeu. 0:00:25.778,0:00:28.488 Eu lembro que as histórias[br]eram tão incríveis, 0:00:28.488,0:00:29.868 me deixaram tão maravilhado, 0:00:29.868,0:00:31.119 que me fizeram questionar 0:00:31.119,0:00:33.164 o momento que eu estava vivendo. 0:00:33.164,0:00:35.501 Eu tinha acabado de me formar[br]em administração. 0:00:35.501,0:00:36.826 Tinha voltado pro direito, 0:00:36.826,0:00:38.175 que eu estava na sétima fase 0:00:38.175,0:00:39.957 Eu já trabalhava oito horas por dia. 0:00:39.957,0:00:42.443 Então, do ponto de vista [br]acadêmico e profissional 0:00:42.443,0:00:44.079 eu me sentia bem, 0:00:44.079,0:00:46.222 mas sentia que no fundo algo me faltava? 0:00:46.222,0:00:48.515 Uma experiência de vida [br]como aquelas me faltava. 0:00:48.515,0:00:50.165 Comecei a pesquisar alguns locais 0:00:50.165,0:00:51.478 que eu tinha interesse, 0:00:51.478,0:00:53.681 minha dúvida principal[br]era entre Ásia e África. 0:00:53.681,0:00:56.405 E comecei a conversar[br]com alguns amigos, 0:00:56.405,0:00:58.114 para saber aonde eles tinham ido 0:00:58.114,0:00:59.250 e o que tinham achado. 0:00:59.250,0:01:01.193 Duas amigas que tinham ido ao Quênia 0:01:01.193,0:01:04.416 vieram falar comigo e me contavam[br]com tanta paixão, 0:01:04.416,0:01:07.477 com tanta emoção [br]e com tanta nostalgia até, 0:01:07.477,0:01:09.683 do que elas tinham vivido por lá, [br] 0:01:09.683,0:01:12.161 que eu com certeza elas me bateriam 0:01:12.161,0:01:14.103 se eu pensasse em escolher outro lugar, 0:01:14.103,0:01:16.755 mas principalmente porque[br]eu queria sentir na pele, 0:01:16.755,0:01:18.438 ver com meus próprios olhos, 0:01:18.438,0:01:20.577 se tudo aquilo que[br]elas falavam era verdade. 0:01:20.577,0:01:22.891 Na época o mais difícil[br]foi pedir demissão. 0:01:22.891,0:01:24.623 Meu chefe achou que eu tinha virado 0:01:24.623,0:01:26.726 hippie e que eu ia largar tudo para fazer 0:01:26.726,0:01:28.487 voluntariado na África. 0:01:28.487,0:01:31.296 Mas enfim, a decisão estava tomada, [br]eu me demiti em um dia 0:01:31.296,0:01:33.644 e no outro eu comprei passagem,[br]para não ter volta 0:01:33.644,0:01:36.435 Em julho eu embarquei rumo ao Quênia 0:01:36.435,0:01:38.810 e, assim que cheguei,[br]a viagem mostrou a que veio. 0:01:38.810,0:01:41.870 Se eu queria aventura, tudo começou[br]a acontecer no primeiro dia. 0:01:41.870,0:01:45.112 A companhia aérea perdeu[br]a minha mala, coisa boa. 0:01:45.112,0:01:47.790 Depois a pessoa que iria me buscar,[br]não foi me buscar. 0:01:47.790,0:01:50.171 Fiquei quatro horas perdido[br]no aeroporto, sozinho. 0:01:50.171,0:01:52.719 A casa que eu ia, não existia mais, 0:01:52.719,0:01:54.565 eu ia acabar indo para outra casa. 0:01:54.565,0:01:56.418 E tudo isso no primeiro dia. 0:01:56.418,0:01:58.069 Mas tudo bem, eu queria aventura, 0:01:58.069,0:02:00.509 era pra isso que estava lá e [br]eu encarei de frente. 0:02:00.944,0:02:03.328 Nairóbi para a minha surpresa, 0:02:03.328,0:02:05.235 melhor dizendo, [br]para a minha ignorância, 0:02:05.235,0:02:06.681 era uma cidade muito rica. [br] 0:02:06.681,0:02:09.584 Tinha BMW andando na rua,[br]hotel cinco estrelas, 0:02:09.584,0:02:12.548 e até uma churrascaria brasileira,[br]caríssima, tinha por lá. 0:02:12.548,0:02:15.521 Eu fui ter contato mesmo[br]com essa realidade 0:02:15.521,0:02:17.701 não é realidade, é estereótipo o que temos 0:02:17.701,0:02:20.399 sobre o que é a África, [br]no meu primeiro dia de aula. 0:02:20.969,0:02:22.580 Eu lembro que eu acordei bem cedo 0:02:22.580,0:02:24.129 umas sete horas da manhã, 0:02:24.129,0:02:28.296 saí de casa com mais dois[br]amigos chineses, o Alan e a Dousy, 0:02:28.296,0:02:29.763 a gente entrou num Matato, 0:02:29.763,0:02:33.134 que é uma van assim, que vão 16 pessoas [br]na parte de trás, 0:02:33.134,0:02:36.460 bem apertadas, com música alta, 0:02:36.460,0:02:38.654 tem umas que têm até luz neon. Uma festa. 0:02:38.654,0:02:40.644 Eu super recomendo para um dia 0:02:40.644,0:02:43.547 for para Nairóbi, tem que andar[br]pelo menos uma vez no Matato. 0:02:43.547,0:02:47.133 Dava mais ou menos uma hora[br]até chegar na favela. 0:02:47.133,0:02:49.925 Eu lembro que assim que chegamos, 0:02:49.925,0:02:52.553 o que mais chamou a atenção foi a sujeira. 0:02:52.553,0:02:55.523 Lá eles não têm saneamento básico nenhum. 0:02:55.842,0:02:58.852 Quando eu digo, é nenhum. 0:02:58.852,0:03:01.481 Eles faziam essas grandes [br]montanhas de lixo 0:03:01.481,0:03:04.037 e colocavam fogo,[br]tipo uma espécie de brasa 0:03:04.037,0:03:06.714 e essa montanha de lixo ia queimando, 0:03:06.714,0:03:09.356 e subia aquele cheiro horrível, 0:03:09.356,0:03:11.535 e uma fumaça tóxica no ar. 0:03:11.535,0:03:13.580 Sem falar de toda a poeira que já tinha, 0:03:13.580,0:03:16.360 porque o lugar não era nada asfaltado. 0:03:16.570,0:03:17.971 Em alguns locais da favela, 0:03:17.971,0:03:20.122 lá quem não tem dinheiro,[br]que é a maioria, 0:03:20.122,0:03:21.946 para arcar com os banheiros privados, 0:03:21.946,0:03:24.589 faz todas as suas necessidades[br]em sacos plásticos 0:03:24.589,0:03:26.302 e jogam pela janela. 0:03:26.302,0:03:29.326 Então em alguns locais era um cheiro[br]simplesmente insuportável. 0:03:29.326,0:03:31.221 E aí foi o primeiro grande aprendizado. 0:03:31.221,0:03:32.890 Eu lembro que, voltando pra casa, 0:03:32.890,0:03:34.953 nos questionamos: "Tá,[br]mas como que a gente 0:03:34.953,0:03:37.361 vai passar oito semanas[br]trabalhando aqui todo dia, 0:03:37.361,0:03:41.378 se só no primeiro dia a gente quase[br]passou mal umas três vezes?" 0:03:41.378,0:03:44.623 E o primeiro aprendizado foi esse,[br]a quebra de paradigma. 0:03:44.623,0:03:47.782 Que o ser humano é um ser[br]extremamente adaptável. 0:03:47.782,0:03:49.574 Em três dias já estávamos em casa, 0:03:49.574,0:03:52.209 não ligávamos pro cheiro, [br]andávamos por qualquer lugar 0:03:52.209,0:03:55.126 já sabia aonde evitar tal cheiro,[br]que era muito ruim. 0:03:55.126,0:03:57.672 Realmente, esse já foi[br]o primeiro grande aprendizado. 0:03:57.888,0:03:59.793 A princípio, eu fui pra Nairóbi para dar 0:03:59.793,0:04:01.286 aulas de inglês e matemática 0:04:01.286,0:04:02.745 para crianças de 5ª a 8ª série 0:04:02.745,0:04:04.722 e pra ajudar na construção[br]de uma escola, 0:04:04.722,0:04:07.337 que a gente tinha arrecadado[br]o dinheiro aqui no Brasil. 0:04:07.607,0:04:10.051 O meu primeiro grande desafio[br]foi ser professor. 0:04:10.279,0:04:13.509 Eu dividia uma sala[br]de aproximadamente 20m² 0:04:13.509,0:04:15.964 com mais dois professores. 0:04:16.404,0:04:21.238 Eram três turmas na mesma sala,[br]sem nenhuma divisória. 0:04:21.238,0:04:22.883 E eu tentava, às vezes, 0:04:22.883,0:04:25.204 aluno de cursinho, fazer uma dinâmica, 0:04:25.204,0:04:26.660 uma piada com os alunos, 0:04:26.660,0:04:28.856 mas era impossível,[br]porque eu chamava a atenção 0:04:28.866,0:04:30.599 dos outros alunos das outras turmas. 0:04:30.599,0:04:32.164 E gera uma situação complicada 0:04:32.164,0:04:33.543 com os outros professores. 0:04:33.543,0:04:35.393 Eu também tinha que me adaptar ao país 0:04:35.393,0:04:37.461 e lá o professor tem uma autoridade 0:04:37.461,0:04:39.337 muito forte sobre os alunos. 0:04:39.337,0:04:41.046 Muitas vezes eles batiam nos alunos 0:04:41.046,0:04:43.149 e eu tinha que ficar quieto,[br]absorver aquilo, 0:04:43.149,0:04:44.917 aceitar que era cultura e eu não 0:04:44.917,0:04:46.387 podia fazer nada a respeito. 0:04:46.387,0:04:48.575 Isso tudo se mostrou[br]muito difícil para mim 0:04:50.500,0:04:54.262 Eu comecei a dar aulas[br]e depois de uma semana 0:04:54.262,0:04:56.742 nós demolimos a escola[br]para construir a escola nova. 0:04:56.743,0:04:59.639 A gente se mudou para um prédio[br]que tínhamos comprado 0:04:59.639,0:05:02.176 que ficava a aproximadamente[br]500 metros de distância. 0:05:02.176,0:05:05.098 Esse prédio já tinha[br]uma estrutura bem melhor, 0:05:05.098,0:05:07.106 tinha uma sala de aula pra cada turma, 0:05:07.106,0:05:09.680 mas ele mostrou um problema novo,[br]que a gente ainda não 0:05:09.680,0:05:11.512 tinha se deparado antes. 0:05:11.512,0:05:14.344 Na sala, você não conseguia enxergar[br]nem a sua própria mão. 0:05:14.344,0:05:16.264 Nessa favela, onde eu trabalhava, 0:05:16.264,0:05:19.390 se chamava Mathare e tinha[br]cerca de 600 mil habitantes, 0:05:19.390,0:05:21.748 uma das mais pobres de toda a África. 0:05:21.748,0:05:24.082 As casas eram muito[br]grudadas umas nas outras, 0:05:24.082,0:05:26.905 então a luz do sol não conseguia[br]passar pela telha, 0:05:26.905,0:05:30.315 e alcançar a janela e iluminar dentro[br]das casas ou das salas de aula. 0:05:30.766,0:05:32.855 E se já não bastassem todos os problemas 0:05:32.855,0:05:34.529 que a gente já encarava todo dia, 0:05:34.529,0:05:36.219 como o aluno que está com fome, 0:05:36.219,0:05:38.418 porque a única vez[br]que ele come é no colégio, 0:05:38.418,0:05:41.290 que é um almoço à base de batata, feijão, 0:05:41.290,0:05:43.407 ou uma pasta de amendoim no café da manhã. 0:05:43.407,0:05:46.033 Se não bastasse ele não[br]ter um material didático 0:05:46.033,0:05:47.948 um corpo docente preparado, 0:05:47.948,0:05:49.741 tudo isso, o aluno não conseguia 0:05:49.741,0:05:51.900 nem enxergar o próprio caderno na sala. 0:05:51.900,0:05:53.455 Eu fiquei indignado com aquilo, 0:05:53.455,0:05:55.090 conversei com um amigo egípcio meu 0:05:55.090,0:05:57.226 que tinha o mesmo problema na escola dele 0:05:57.226,0:05:59.626 e a gente falou: "Vamos[br]tentar achar uma solução 0:05:59.626,0:06:02.258 pra iluminar comunidades que não possuem 0:06:02.258,0:06:03.985 acesso à rede elétrica! 0:06:03.985,0:06:06.405 A gente botou no Google,[br]literalmente isso, 0:06:06.405,0:06:08.078 e a gente achou um projeto chamado: 0:06:08.078,0:06:09.460 "Liter of Light" 0:06:09.460,0:06:13.430 que, em vez de eu tentar[br]ficar aqui explicando o que é para vocês, 0:06:13.430,0:06:14.910 prefiro mostrar um vídeo 0:06:14.910,0:06:17.800 da primeira instalação [br]que fizemos, um teste. 0:06:17.800,0:06:20.982 E aí vocês verão os resultados[br]e eu espero que vocês gostem. 0:06:21.418,0:06:23.438 ["Liter of Light" Brasil - Quênia] 0:07:30.167,0:07:31.997 [Resultado: antes e depois] 0:07:51.351,0:07:53.511 (Aplausos) 0:08:00.717,0:08:01.996 Bom, assim como vocês, 0:08:01.996,0:08:04.582 o diretor da escola parece[br]ter gostado bastante também 0:08:04.582,0:08:06.812 Ele fala ali: "Wonderful,[br]Wonderful!" no final. 0:08:06.812,0:08:09.800 E não só ele, vários outros diretores [br]de outras escolas 0:08:09.800,0:08:11.273 começaram a visitar a nossa 0:08:11.273,0:08:12.672 para ver o efeito do projeto 0:08:12.672,0:08:15.675 e começaram a pedir que a gente[br]fizesse aquilo na escola deles. 0:08:15.675,0:08:18.443 Infelizmente, era a última semana[br]desse meu amigo egípcio 0:08:18.443,0:08:21.013 e eu tive que começar[br]a tocar o projeto sozinho. 0:08:21.013,0:08:23.009 Parei de dar aula, porque não dava tempo. 0:08:23.009,0:08:25.430 Passávamos a manhã[br]inteira preparando as garrafas, 0:08:25.430,0:08:27.438 pra passar a tarde instalando. 0:08:27.438,0:08:30.205 Não era um projeto fácil,[br]a gente se cortava muito 0:08:30.205,0:08:31.524 e era tudo muito sujo. 0:08:31.524,0:08:34.399 A gente se cortava porque a telha[br]era de alumínio e bem fina. 0:08:34.399,0:08:36.377 E outro problema também[br]era a alimentação. 0:08:36.377,0:08:38.821 A gente passava a manhã[br]inteira trabalhando, 0:08:38.821,0:08:40.618 e quando a gente subia no telhado... 0:08:40.618,0:08:42.722 É complicado você ficar[br]comendo ali em cima 0:08:42.722,0:08:45.585 porque é um lugar muito sujo,[br]então tem que ser algo prático. 0:08:45.585,0:08:48.573 Mas não tem como ser algo prático [br]como chocolate, por exemplo, 0:08:48.573,0:08:50.243 porque eu estou em cima do telhado, 0:08:50.243,0:08:52.872 "muzungo" em Swahili, [br]como eles chamam branquelo lá, 0:08:52.872,0:08:54.762 todas as crianças da escola te olhando, 0:08:54.762,0:08:57.177 você vai comer um chocolate[br]em cima de um telhado 0:08:57.177,0:08:59.855 pra uma criança que nunca[br]viu chocolate na vida? 0:08:59.855,0:09:01.626 Não existe essa possibilidade! 0:09:01.626,0:09:03.999 Então, a nossa alimentação[br]era basicamente frutas. 0:09:03.999,0:09:05.260 Pra vocês terem uma ideia, 0:09:05.260,0:09:07.143 ao fim das minhas oito semanas lá, 0:09:07.143,0:09:09.876 eu tinha perdido 12 quilos... 0:09:12.396,0:09:14.084 Não era o meu objetivo, 0:09:14.084,0:09:17.065 mas para quem quiser fazer[br]uma causa social ou um regime 0:09:17.065,0:09:19.572 eu super recomendo. (Risos) 0:09:19.572,0:09:21.562 Mesmo com todas essas dificuldades, 0:09:21.562,0:09:22.949 o projeto foi crescendo. 0:09:22.949,0:09:25.507 Um dia, eu tive a felicidade[br]de olhar para o lado 0:09:25.507,0:09:27.639 e ver meus cinco melhores[br]amigos do meu lado 0:09:27.639,0:09:28.975 em cima de um telhado, 0:09:28.975,0:09:31.645 embaixo mais três amigos ajudando. 0:09:32.075,0:09:34.961 No final das minhas oito semanas[br]a gente tinha feito 0:09:34.961,0:09:37.446 mais de 12 escolas, instalado[br]mais de 140 garrafas, 0:09:37.446,0:09:39.269 inclusive no interior do Quênia, 0:09:39.269,0:09:41.184 e impactado a vida de aproximadamente 0:09:41.184,0:09:42.633 três mil estudantes. 0:09:42.923,0:09:44.355 E aí vocês podem se perguntar: 0:09:44.355,0:09:46.962 "Tá, Vitor, mas como que você fazia isso? 0:09:46.962,0:09:49.037 Todo o projeto vocês que bancavam? 0:09:49.037,0:09:52.107 E todas essas dificuldades[br]de se cortar e da comida... 0:09:52.107,0:09:54.755 Como que os intercambistas[br]se juntavam pra fazer?" 0:09:54.755,0:09:56.626 Eu acho que era por um sentimento, 0:09:56.626,0:09:58.528 que pra tentar explicar pra vocês 0:09:58.528,0:10:02.082 vou contar uma história que aconteceu [br]na minha última semana lá. 0:10:02.082,0:10:04.204 Eu estava realizando o maior projeto 0:10:04.204,0:10:06.631 de todos que a gente[br]já tinha feito até o momento, 0:10:06.631,0:10:08.051 era numa escola chamada: 0:10:08.051,0:10:11.338 "Sparguians", em Kibera, no maior[br]complexo de favelas do mundo 0:10:11.338,0:10:15.230 Só nessa escola, colocaríamos 48 garrafas. 0:10:15.230,0:10:17.230 Essa é a escola pronta. 0:10:17.664,0:10:20.124 Nesse dia, eu estava em cima do telhado 0:10:20.129,0:10:22.637 e o tempo começou a fechar, 0:10:22.637,0:10:24.430 nunca trabalhamos na chuva, 0:10:24.430,0:10:26.610 comecei a descer a escada, juntei tudo. 0:10:26.610,0:10:28.017 Assim que eu desci a escada, 0:10:28.017,0:10:30.743 uma professora que eu já tinha visto[br]algumas vezes por lá, 0:10:30.753,0:10:34.244 me puxou pelo braço, foi me levando[br]até a sala de aula. 0:10:35.304,0:10:37.984 Quando a gente chegou lá,[br]ela me levou até a mesa dela, 0:10:37.984,0:10:39.435 que ficava oposta a porta, 0:10:39.435,0:10:42.676 bem perto de uma lâmpada[br]que a gente tinha acabado de instalar. 0:10:42.676,0:10:43.980 E lá ela falou assim: " 0:10:43.980,0:10:49.010 "Meu filho é a primeira vez,[br]em quatro anos que eu trabalho aqui, 0:10:49.010,0:10:53.017 que eu consigo ler ou corrigir[br]uma prova na minha sala de aula. 0:10:53.017,0:10:56.821 Muito obrigada! Muito obrigada![br]Muito obrigada!" 0:10:56.821,0:11:01.023 Ela falou com uma naturalidade incrível 0:11:01.023,0:11:05.964 mas ela não tinha ideia do efeito[br]que aquela frase causaria em mim. 0:11:05.964,0:11:09.136 Demorava mais ou menos 1 hora[br]para voltar pra casa, 0:11:09.136,0:11:11.588 eu estava voltando e refletindo[br]bastante sobre isso. 0:11:11.588,0:11:13.493 Como que uma ajuda tão simples, instalar 0:11:13.493,0:11:15.619 instalar uma garrafa plástica[br]em um telhado, 0:11:15.619,0:11:17.975 pode fazer uma pessoa[br]ficar tão grata por algo? 0:11:18.665,0:11:20.145 Você começa a se questionar... 0:11:20.145,0:11:21.693 e não era uma ajuda efêmera 0:11:21.693,0:11:24.510 porque uma garrafa dessas[br]dura de 2 a 3 anos, 0:11:24.510,0:11:26.941 então realmente impactaria[br]a vida de muita gente. 0:11:26.941,0:11:28.318 Aí eu cheguei em casa, 0:11:28.318,0:11:30.681 eu morava com mais 21 intercambistas. 0:11:30.681,0:11:32.727 Eu fico brincando que a gente não jantava, 0:11:32.727,0:11:34.857 a gente sempre fazia uma ceia, 0:11:34.857,0:11:36.832 e aí eu questionei o pessoal, falei: 0:11:36.832,0:11:40.750 "Galera, quantas vezes,[br]no dia a dia de vocês, 0:11:40.750,0:11:44.372 vocês se sentem incondicionalmente úteis? 0:11:44.372,0:11:47.723 Assim, sem querer nada[br]em troca, quantas vezes?" 0:11:47.723,0:11:49.958 Eu parei pra pensar no meu dia a dia. 0:11:49.958,0:11:53.316 Nada! Na minha semana, talvez? Não! 0:11:53.316,0:11:55.722 Mês? Também não! 0:11:55.722,0:11:57.997 E cheguei a assustadora conclusão 0:11:57.997,0:12:01.635 de que em 24 anos de idade,[br]eu nunca tinha, de fato, 0:12:01.635,0:12:05.792 tido aquele sentimento que eu tinha[br]sentido naquele dia com a professora. 0:12:05.792,0:12:07.730 Eu acho que era isso que nos unia, sabe? 0:12:07.730,0:12:10.774 Os alunos ali, todos os intercambistas[br]nesse projeto, era isso. 0:12:10.774,0:12:13.327 Era poder ter o sentimento de utilidade. 0:12:14.207,0:12:16.599 Essa, infelizmente,[br]era minha última semana 0:12:16.599,0:12:18.085 estava voltando ao Brasil. 0:12:18.085,0:12:21.104 Lembro bem no dia em que eu estava[br]no aeroporto de Joanesburgo, 0:12:21.104,0:12:23.919 na África do Sul, escrevendo[br]meu último blog, 0:12:23.919,0:12:27.412 atualizando minha família[br]sobre esses últimos fatos, 0:12:27.412,0:12:30.042 e aí meu pai sabia muito dessa[br]preocupação que eu tinha, 0:12:30.062,0:12:32.184 que é uma preocupação[br]que todo intercambista, 0:12:32.184,0:12:33.765 todos que já viajaram tiveram, 0:12:33.765,0:12:36.068 que é aquela ideia[br]de voltar à velha rotina, 0:12:36.088,0:12:39.157 voltar à velha vida e aí você[br]fica naquele desespero. 0:12:39.164,0:12:41.357 E meu pai me ligou para me tranquilizar, 0:12:41.357,0:12:44.429 e falou assim: "Filhão, fica tranquilo 0:12:44.429,0:12:46.759 que o ser humano é um produto do meio! 0:12:46.763,0:12:48.195 Você já já se acostuma!". 0:12:48.195,0:12:51.936 Era tudo o que eu não queria ouvir! 0:12:51.936,0:12:54.156 Que eu tinha que voltar ao meu meio... 0:12:54.156,0:12:56.637 tinha acabado de viver essa experiência, 0:12:56.637,0:12:58.481 vi o quanto o ser humano é adaptável. 0:12:58.481,0:13:01.074 E no pragmatismo de sempre[br]do meu pai ele estava certo. 0:13:01.074,0:13:02.815 Assim que eu pisei no Brasil, 0:13:02.815,0:13:04.794 eu entrei em contato com o Illac Diaz, 0:13:04.794,0:13:06.353 que eu sabia ser o presidente 0:13:06.353,0:13:09.593 dessa organização que espalhou[br]essa ideia do Litro de Luz pelo mundo, 0:13:09.593,0:13:11.959 e falei: "Illac, posso criar no Brasil?" 0:13:11.959,0:13:14.461 e ele falou: "Vitor, não sei se você sabe, 0:13:14.461,0:13:18.490 mas quem criou essa ideia[br]da lâmpada diurna 0:13:18.490,0:13:22.762 foi o brasileiro Alfredo Moser,[br]na série de apagões em 2002." 0:13:22.762,0:13:25.005 Esse brasileiro criou,[br]na cidade de Sorocaba, 0:13:25.005,0:13:27.712 fez ali na cidade dele,[br]o Illac ficou maravilhado, 0:13:27.712,0:13:32.120 pediu ao Alfredo pra espalhar[br]essa ideia pelo mundo 0:13:32.120,0:13:35.306 e só naquele ano nas Filipinas[br]ele fez mais de 500 mil garrafas 0:13:35.306,0:13:37.395 e começou a espalhar[br]essa ideia pelo mundo. 0:13:37.395,0:13:39.319 Ele falou: "Vitor, claro que você pode. 0:13:39.319,0:13:42.931 Mas, primeiro, me manda o material[br]da África pra eu ver o que vocês fizeram." 0:13:42.931,0:13:44.930 Eu mandei e a gente teve a feliz notícia: 0:13:44.930,0:13:50.413 nós éramos a equipe que mais tinha[br]feito garrafas na África até o momento. 0:13:50.413,0:13:52.141 E aí ele falou para mim assim:[br] 0:13:52.141,0:13:54.751 "Vitor, teve uma menina[br]que entrou em contato comigo 0:13:54.751,0:13:57.778 um tempo atrás e ela queria[br]criar o Litro de Luz no Brasil. 0:13:57.778,0:14:00.980 Vou colocar vocês dois em contato[br]e vocês veem se trabalham juntos. 0:14:00.980,0:14:02.541 E eu falei: "Claro!". 0:14:02.541,0:14:05.397 E aí começa uma série[br]de coincidências incríveis 0:14:05.397,0:14:06.979 que me trouxeram até aqui hoje. 0:14:06.979,0:14:09.529 Eu sou nascido em Brasília, 0:14:09.529,0:14:12.387 essa menina era nascida no Maranhão, 0:14:12.387,0:14:14.574 e nós dois, por coincidência do destino, 0:14:14.574,0:14:17.359 morávamos numa ilha chamada Florianópolis. 0:14:17.359,0:14:18.985 Ela entrou em contato comigo, 0:14:18.985,0:14:21.213 no dia seguinte a gente[br]estava tomando um café. 0:14:21.213,0:14:25.354 E eu morto de curiosidade para saber[br]como ela conheceu o projeto, 0:14:25.354,0:14:29.069 outra coincidência incrível,[br]na minha opinião, 0:14:29.069,0:14:32.780 ela conheceu esse projeto quando ela foi[br]visitar um amigo intercambista 0:14:32.780,0:14:37.480 que estava na Índia, que é aquele mesmo[br]intercambista que, lá no início, 0:14:37.480,0:14:39.831 fez aquela palestra[br]na Universidade Federal 0:14:39.831,0:14:43.235 e me incentivou muito a fazer[br]essa viagem que eu fiz pra África. 0:14:43.235,0:14:46.171 E quando ela foi visitar o Pedro, 0:14:46.171,0:14:50.218 o Pedro falou que tinha ido[br]numa conferência de energia elétrica, 0:14:50.218,0:14:52.137 conhecido o Illac pessoalmente 0:14:52.137,0:14:55.989 e o Illac entregou uma bandeira[br]do Litro de Luz e falou assim: 0:14:55.989,0:14:58.817 "Pedro, quando você for ao Brasil[br]crie o projeto lá. 0:14:58.817,0:15:02.540 Os dois voltaram para o Brasil[br]com aquela sede de criar o projeto, 0:15:02.540,0:15:05.185 mas eles nunca tinham subido[br]num telhado na vida. 0:15:05.185,0:15:08.059 E eu tinha um currículo[br]de muitos telhados. 0:15:08.059,0:15:09.842 Assim que eu cheguei, 0:15:09.842,0:15:14.667 em questão de uma semana a gente já[br]estava com a nossa equipe formada, 0:15:14.667,0:15:16.651 começando a trabalhar juntos. 0:15:19.211,0:15:23.072 A gente viu um potencial enorme[br]do Litro de Luz no Brasil. 0:15:24.612,0:15:27.634 Cerca de 2,7 milhões[br]de habitantes no Brasil 0:15:27.634,0:15:30.372 ainda não possuem acesso[br]à energia elétrica, 0:15:30.372,0:15:31.947 segundo o último Censo do IBGE. 0:15:31.947,0:15:35.105 Sem falar de todos aqueles[br]que possuem acesso à energia elétrica, 0:15:35.105,0:15:38.398 mas que não têm capacidade[br]de arcar com ela. 0:15:38.398,0:15:39.740 Aí vocês podem me perguntar: 0:15:39.740,0:15:41.118 "Tá, Vitor, mas peraí... 0:15:41.118,0:15:45.820 você, o Pedro, a Alana e toda essa equipe[br]do Litro de Luz que você falou, 0:15:45.820,0:15:47.561 vocês pretendem, de alguma forma, 0:15:47.561,0:15:50.543 subir em todos esse telhados no mundo,[br]espalhando a ideia?" 0:15:50.543,0:15:52.390 Não, a gente não tem essa pretensão. 0:15:52.390,0:15:55.047 Nosso objetivo é inspirar, é motivar, 0:15:55.047,0:15:59.431 ensinar lideranças locais[br]a espalharem essa ideia 0:15:59.431,0:16:01.389 dentro das suas próprias comunidades. 0:16:01.389,0:16:03.093 Assim como espero, de alguma forma, 0:16:03.093,0:16:05.152 fazer aqui com ao menos um de vocês. 0:16:05.152,0:16:09.097 Afinal de contas[br]eu questiono, sinceramente, 0:16:09.097,0:16:17.899 quantas vezes, no dia a dia de vocês,[br]vocês se sentem incondicionalmente úteis? 0:16:19.783,0:16:21.743 Obrigado! 0:16:21.743,0:16:23.765 (Aplausos)