NARRATORE: la sottotitolazione in tempo reale, anche nota con la sigla inglese "CART"- Communication Access Realtime Translation, è disponibile per i non udenti e per chi ha difficoltà nell'ascolto, per chi cerca un'alternativa alla lingua dei segni americana (ASL) o fare affidamento su dispositivi di assistenza all'ascolto. Il metodo traduttivo CART, accurato ed avanzato, impiega un sottotitolatore umano affiancato da un programma computerizzato di sottotitolaggio per trascrivere parola per parola quello che viene detto in frasi scritte. CART è viene usato da molti in diversi ambiti: scuola, lavoro, privato... Per esempio, qui all'Università di Washington, CART viene spesso utilizzato per accrescere l'abilità degli studenti di studiare una lingua in aule scolastiche e comunicare con insegnanti, tutor e compagni. CART offre traduzioni simultanee parola per parola, trascrivendo ogni parola quando viene pronunciata. SPEAKER: Qui all'Università di Washington facevo parte della prima Accademia Estiva. D'WAYNE: Ciò che fa CART è scrivere semplicemente l'esatta parola lasciando a te il compito di comprenderla. Poi puoi porre la domanda, 'Cosa significa questo?' Se invece sai cosa signfica quella parola, stai capendo cosa si sta dicendo. Se hai uno stampato letterale, parola per parola proprio davanti ai tuoi occhi, sei in grado di capire meglio e quindi hai meno probabilità di interpretare male ciò che si dice. NARRATORE: CART è apprezzato per la sua accuratezza, velocità e vasta gamma di applicazioni pratiche. Queste qualità permettono a chi usa CART di seguire i dialoghi in maniera più efficiente e precisa. JESSIE: CART è stato molto utile, ad esempio, in una classe molto grande, dove può diventare molto rumoroso specialmente quanto tutti parlano contemporaneamente. Perciò CART mi ha aiutato a capire meglio i miei compagni, quello di cui stavano parlando. NARRATORE: i provider di CART sono in grado di personalizzare i loro servizi venendo in contro alle esigenze e preferenze di ogni utente. La grandezza del carattere e il colore del testo si possono modificare in base alle preferenze Quando lavora in diretta, l'addetto prova a posizionarsi in modo tale da sentire chiaramente chi parla e contemporaneamente guardare la trascrizione prodotta per poter correggere eventuali errori. Esistono diverse configurazioni per adattare CART ai vari tipi di schermi: quelli dei computer portatili, quelli dei video proiettori, quelli della televisione e quelli dei dispositivi mobili. Se si usa CART per un pubblico numeroso è vantaggioso usare uno schermo più grande In classi o in posti di lavoro dove un utente ha bisogno di seguire e comprendere vocaboli complessi CART può essere molto conveniente. In determinate circostanze, ad esempio durante lezioni di matematica o scienze, la traduzione parola per parola di CART è una risorsa utile. SAMIR: negli auditorium, per esempio durante lezioni di programmazione scientifica dei computer dove si usa un linguaggio molto specifico, CART è utile perché programmi come Java possiedono un vocabolario molto tecnico che è difficile da interpretare. Ma usando CART riesco a vedere l'esatta parola e restare in pari, senza perdere vocaboli difficili da interpretare. NARRATORE: CART può essere usato in diverse situazioni e venire adattato alle esigenze del singolo utente. Grazie alla sua tecnologia CART può essere usato anche in movimento, come durante una visita o un tour. Questa flessibilità permette all'utente di impegnarsi in situazioni quotidiane nelle quali altrimenti, la partecipazione potrebbe essere difficile. ERIC: CART è bello, perché è la forma di comunicazione più diretta con un parlante. SPEAKER: così ho avvicinato il gancio al computer e l'ho stampato. ERIC: riesco a leggere le didascalie e cogliere cose specifiche riguardo a come il parlante comunica e ciò che sta dicendo. NARRATORE: su approvazione, alla fine di una sessione con CART il file della trascrizione può essere inviato e salvato per studiare o per essere conservato. SAMIR: quando la lezione finisce mi danno la trascrizione così posso leggerla Posso leggerla dopo la lezione, se io o l'interprete ci siamo persi qualcosa. E' utile per studiare. NARRATORE: per chi usa ASL ci sono diversi modi di usare CART in una classe dove ci sono altre persone o insegnanti udenti. Nel caso in cui un interprete ASL non sia disponibile quando si usa CART, un'opzione è scrivere le risposte su un portatile perché l'addetto CART o il tuo vicino le esprimano a voce. CART può anche essere usato in teleconferenze, consentendo a un utente di parteciparvi tramite un fornitore a distanza di CART. In questa situazione il fornitore di CART e l'utente si uniscono a distanza alla conferenza e l'utente riceve una trascrizione in diretta della teleconferenza sul suo computer connesso. Sono disponibili altri servizi di traduzione voce-testo C-Print è un servizio di traduzione voce-testo in tempo reale. Adopera un sistema di traduzione significato-per-significato. Questo consente di riassumere molto velocemente molte informazioni. Typewell funziona in modo simile a C-Print, fornendo una trascrizione significato-per-significato. Entrambi servizi possono essere utili a seconda della situazione ma non forniscono la trascrizione letterale fornita da CART. Il riconoscimento vocale automatico, o ASR, adopera uno strumento elettronico per catturare la parola poi tradurla internamente in testo. Ripromette di diventare una fonte indipendente efficace di traduzione ma per ora fattori variabili come il rumore, la pronuncia, l'altezza, il volume e gli accenti possono perturbare il processo di traduzione automatica e rendere la trascrizione difficile da leggere. CART e altri simili servizi di trascrizione offrono molti vantaggi, incluso un accesso equo alla comunicazione e l'indipendenza, mentre incoraggiano una piena partecipazione in diverse situazioni. Studenti, professori ed altri che sono sordi o sordastri si possono approfittare della versatilità e della comprensione offerte dai servizi di trascrizione in tempo reale. JESSIE: CART mi piace proprio, è utilissimo, particolarmente in ambienti molto rumorosi, e specialmente quando il tuo insegnante o i tuoi compagni parlano molto in fretta o se non puoi sentire tutto correttamente il 100% del tempo. ERIC: CART è utile se vuoi conoscere gente o se ti vuoi segnare particolari e non vuoi che altri parafrasino per te perché rischi di perderti qualcosa. D'WAYNE: Con CART posso essere attivo e pienamente impegnato qualunque sia il tema. [Per ulteriori informazioni, consultate www.uw.edu/acesscomputing]