0:00:00.626,0:00:04.981 Pirms aptuveni 10 gadiem es uzņēmos[br]jaunajiem Zviedrijas bakalaura studentiem 0:00:05.005,0:00:07.028 mācīt globālo attīstību. 0:00:07.052,0:00:09.972 Tas bija pēc aptuveni 20 gadu ilga darba 0:00:09.996,0:00:13.506 kopā ar Āfrikas iestādēm, [br]pētot badu Āfrikā, 0:00:13.530,0:00:17.449 tāpēc no manis sagaidīja, [br]ka es par pasauli drusku zināšu. 0:00:17.473,0:00:20.976 Es mūsu medicīnas universitātē, [br]Karolinskas institūtā, 0:00:21.000,0:00:24.370 sāku jaunu bakalaura kursu [br]— Globālo veselību. 0:00:24.394,0:00:27.376 Rodoties šāda iespējai, [br]jūs kļūstat drusku nervozs. 0:00:27.400,0:00:29.275 Es domāju, ka nākošie studenti 0:00:29.299,0:00:32.811 ir saņēmuši augstākās atzīmes [br]Zviedrijas izglītības sistēmā, 0:00:32.835,0:00:36.252 tāpēc iedomājos, ka varbūt viņi jau zina visu, [br]ko grasījos viņiem mācīt. 0:00:36.276,0:00:37.976 Tādēļ, viņiem ierodoties, [br]es sarīkoju pārbaudījumu. 0:00:38.000,0:00:41.708 Viens no jautājumiem, [br]no kā es daudz uzzināju, bija šis: 0:00:41.732,0:00:45.670 „Kurā valstī no šiem pieciem pāriem [br]ir augstākā bērnu mirstība?” 0:00:46.821,0:00:49.610 Es tās saliku kopā tā, [br]ka katrā valstu pārī 0:00:49.634,0:00:53.429 vienā no tām ir divreiz augstāka [br]bērnu mirstība nekā otrā. 0:00:53.453,0:00:57.698 Tas nozīmē, [br]ka tā ir daudz lielāka atšķirība, 0:00:57.722,0:00:59.393 nekā iespējamā datu nenoteiktība. 0:00:59.417,0:01:01.732 Es jūs nepārbaudīšu, bet tā ir Turcija 0:01:01.756,0:01:05.976 ar augstāku mirstību, Polija, [br]Krievija, Pakistāna un Dienvidāfrika. 0:01:06.000,0:01:08.656 Šādi bija Zviedrijas studentu rezultāti. 0:01:08.680,0:01:12.585 Es to izdarīju, lai iegūtu ticamības intervālu, [br]kas ir diezgan neliels, un es, protams, sapriecājos: 0:01:12.609,0:01:15.400 1,8 pareizas atbildes [br]no piecām iespējamām. 0:01:15.424,0:01:18.976 Tas nozīmēja, ka šeit bija vieta [br]starptautiskās veselības profesoram 0:01:19.000,0:01:20.107 un manam kursam. 0:01:20.131,0:01:21.249 (Smiekli) 0:01:21.273,0:01:24.976 Taču tad kādā vēlā vakarā, [br]veidojot ziņojumu, 0:01:25.000,0:01:27.832 es patiešām aptvēru savu atklājumu. 0:01:27.856,0:01:30.963 Esmu pierādījis, [br]ka Zviedrijas labākie studenti 0:01:30.987,0:01:35.976 statistiski par pasauli zina [br]ievērojami mazāk nekā šimpanzes. 0:01:36.000,0:01:37.976 (Smiekli) 0:01:38.000,0:01:41.230 Jo šimpanzes uz pusi atbildētu pareizi, 0:01:41.254,0:01:44.113 ja es tām iedotu divus banānus [br]ar Šrilankas un Turcijas uzrakstiem. 0:01:44.137,0:01:47.559 Tām būtu taisnība pusē gadījumu, [br]bet studenti tik tālu nav tikuši. 0:01:47.583,0:01:51.798 Mani tik ļoti nesatrauca nezināšana,[br]cik maldīgas iedomas. 0:01:51.822,0:01:54.559 Es veicu arī neētisku pētījumu 0:01:54.583,0:01:56.806 ar Karolisnkas institūta profesoriem, 0:01:56.830,0:01:59.191 kas pasniedz Nobela prēmijas medicīnā, 0:01:59.215,0:02:01.406 un viņi bija vienā līmenī ar šimpanzēm. 0:02:01.430,0:02:04.454 (Smiekli) 0:02:04.478,0:02:08.661 Te arī es sapratu, [br]ka mums savstarpēji jāsazinās, 0:02:08.685,0:02:11.587 jo dati par to, kas notiek pasaulē, 0:02:11.611,0:02:14.782 un bērnu veselību katrā valstī [br]ir apkopoti un pieejami. 0:02:14.806,0:02:17.726 Mēs izveidojām programmu, [br]kas šādi attēlo datus: 0:02:17.750,0:02:19.531 katrs burbulis ir valsts. 0:02:19.555,0:02:24.572 Šī te valsts ir Ķīna. 0:02:24.596,0:02:25.597 Šī ir Indija. 0:02:25.621,0:02:27.885 Burbuļa izmērs ir iedzīvotāju daudzums, 0:02:27.909,0:02:31.690 un uz šīs ass [br]es liku dzimstības koeficientu. 0:02:31.714,0:02:33.976 Jo mani studenti teica, 0:02:34.000,0:02:36.809 viņiem raugoties uz pasauli [br]pēc manis uzdotā jautājuma: 0:02:36.833,0:02:39.179 „Ko jūs patiesībā domājat par pasauli?” 0:02:39.203,0:02:42.745 Pirmkārt, es uzzināju, [br]ka galvenā mācību grāmata bija „Tintiņš”. 0:02:42.769,0:02:43.918 (Smiekli) 0:02:43.942,0:02:46.457 Viņi teica: [br]„Pasaulē joprojām esam „mēs” un „viņi”. 0:02:46.481,0:02:49.449 „Mēs” esam Rietumu pasaule [br]un „viņi” ir Trešā pasaule.” 0:02:50.328,0:02:52.891 „Ko jūs domājat ar Rietumu pasauli?” [br]es jautāju. 0:02:52.915,0:02:54.892 „Nu, tā ir ilga dzīve un maza ģimene, 0:02:54.916,0:02:57.248 Trešajā pasaulē [br]ir īsa dzīve un liela ģimene.” 0:02:58.058,0:03:00.436 To es te varēju attēlot. 0:03:00.460,0:03:03.836 Te es liku dzimstības koeficientu, [br]bērnu skaitu uz vienu sievieti: 0:03:03.860,0:03:06.976 viens, divi, trīs, četri, [br]līdz astoņiem bērniem vienai sievietei. 0:03:07.000,0:03:10.905 Mums kopš 1962. gada, aptuveni 1960. gada, 0:03:10.919,0:03:13.402 ir ļoti labi dati [br]par ģimeņu izmēriem visās valstīs. 0:03:13.426,0:03:14.801 Statistiskā kļūda ir ļoti neliela. 0:03:14.825,0:03:16.672 Te es liku sagaidāmo dzīvildzi [br]dzimšanas brīdī, 0:03:16.696,0:03:19.976 no 30 gadiem dažās valstīs [br]līdz pat 70 gadiem citās. 0:03:20.000,0:03:22.976 1962. gadā tiešām pastāvēja valstu grupa, 0:03:23.000,0:03:26.253 kas bija industrializētās valstis, 0:03:26.277,0:03:28.601 tajās bija mazas ģimenes un ilga dzīve. 0:03:28.625,0:03:30.639 Šīs bija attīstības valstis: 0:03:30.663,0:03:33.741 tajās bija lielas ģimenes [br]un samērā īsa dzīve. 0:03:33.765,0:03:37.644 Kas ir noticis kopš 1962. gada? [br]Mēs vēlamies redzēt izmaiņas. 0:03:37.668,0:03:40.605 Vai studentiem ir taisnība? [br]Vai joprojām ir divu veidu valstis? 0:03:40.629,0:03:44.188 Vai arī šajās attīstības valstīs [br]nu ir mazākas ģimenes un tās atrodas te? 0:03:44.212,0:03:46.687 Vai arī tur ir ilgāka dzīve, [br]un tās atrodas augšā? 0:03:46.711,0:03:48.552 Paskatīsimies! Tad mēs apturējām pasauli. 0:03:48.576,0:03:51.062 Tā visa ir ANO statistika, [br]kas padarīta pieejama. 0:03:51.086,0:03:52.587 Aiziet! Vai redzat? 0:03:52.611,0:03:55.898 Tā ir Ķīna, kas virzās [br]uz labāku veselības stāvokli. 0:03:55.922,0:03:59.567 Visas zaļās Latīņamerikas valstis [br]virzās uz mazākām ģimenēm. 0:03:59.591,0:04:02.013 Šīs, dzeltenās, ir arābu valstis, 0:04:02.037,0:04:05.938 tām palielinās ģimenes, nē, [br]dzīvildze, bet ne lielākas ģimenes. 0:04:05.962,0:04:08.584 Afrikāņi ir šie te zaļie. [br]Viņi joprojām ir te. 0:04:08.608,0:04:10.986 Tā ir Indija. [br]Indonēzija pārvietojas diezgan ātri. 0:04:11.010,0:04:12.039 (Smiekli) 0:04:12.063,0:04:15.498 Astoņdesmitajos Bangladeša [br]joprojām ir te, kopā ar Āfrikas valstīm. 0:04:15.522,0:04:18.475 Bet nu Bangladeša, [br]astoņdesmitajos gados notika brīnums: 0:04:18.499,0:04:20.976 imāmi sāk sludināt ģimenes plānošanu. 0:04:21.000,0:04:22.839 Bangladeša virzās uz to stūri. 0:04:22.863,0:04:26.064 Deviņdesmitajos mums [br]ir briesmīgā HIV epidēmija, 0:04:26.088,0:04:29.694 kas krasi samazina dzīvildzi Āfrikas valstīs, 0:04:29.718,0:04:32.976 un visas pārējās aizvirzās stūrī, 0:04:33.000,0:04:37.914 kur mums ir ilga dzīve un mazas ģimenes, [br]un mums ir pavisam jauna pasaule. 0:04:37.938,0:04:41.152 (Aplausi) 0:04:48.879,0:04:49.976 (Aplausi beidzas) 0:04:50.000,0:04:52.380 Pa tiešo salīdzināsim 0:04:52.404,0:04:55.331 Amerikas Savienotās Valstis un Vjetnamu. 0:04:55.355,0:04:56.554 1964. gads. 0:04:57.538,0:05:00.149 Amerikā bija mazas ģimenes un ilga dzīve; 0:05:00.173,0:05:03.299 Vjetnamā bija lielas ģimenes un īsa dzīve. 0:05:03.323,0:05:04.991 Un, lūk, kas notiek: 0:05:05.015,0:05:09.976 dati no kara laika rāda, [br]ka par spīti karā kritušajiem, 0:05:10.000,0:05:12.153 dzīvildze uzlabojās. 0:05:12.177,0:05:15.141 Līdz gada beigām Vjetnamā [br]aizsākās ģimenes plānošana; 0:05:15.165,0:05:16.732 tā tiecās uz mazākām ģimenēm. 0:05:16.756,0:05:19.647 ASV tur, augšā.[br]tiecās uz lielāku dzīvildzi, 0:05:19.671,0:05:20.778 saglabājot ģimenes izmēru. 0:05:20.802,0:05:23.838 Astoņdesmitajos gados viņi[br]atmet komunistisko plānošanu 0:05:23.862,0:05:25.821 un izvēlas tirgus ekonomiku, 0:05:25.845,0:05:27.846 un tā attīstās straujāk nekā sociālā dzīve. 0:05:27.870,0:05:30.151 Šobrīd mums Vjetnamā 0:05:30.175,0:05:34.846 ir tāda pati dzīvildze un ģimenes izmērs 0:05:34.870,0:05:37.945 šeit, Vjetnamā, 2003. gadā 0:05:37.969,0:05:41.705 kā Savienotajās Valstīs 1974. gadā, [br]kara beigās. 0:05:42.562,0:05:45.809 Es domāju, ja neaplūkojam datus, mēs visi 0:05:45.833,0:05:48.976 nenovērtējam milzīgās izmaiņas Āzijā, 0:05:49.000,0:05:53.769 kas vispirms notika sociālajā jomā, [br]pirms mēs to redzējām arī ekonomiskajā. 0:05:53.793,0:05:57.976 Pāriesim pie vēl viena veida, [br]kā varam attēlot 0:05:58.000,0:06:01.877 ienākumu sadalījumu pasaulē. 0:06:01.901,0:06:05.368 Tas ir pasaules cilvēku ienākumu sadalījums. 0:06:06.499,0:06:09.976 Viens dolārs, 10 dolāri [br]vai 100 dolāri dienā. 0:06:11.071,0:06:14.412 Vairs nepastāv plaisa starp [br]bagātajiem un nabagajiem. Tas ir mīts. 0:06:14.436,0:06:16.451 Te ir kuprītis. 0:06:17.119,0:06:18.976 Bet visur ir cilvēki. 0:06:19.000,0:06:22.976 Ja paskatāmies, kur nokļūst ienākumi, 0:06:23.000,0:06:27.322 tie ir 100% ikgadējo pasaules ienākumu. 0:06:27.346,0:06:29.809 20% bagātākajiem cilvēkiem, 0:06:29.833,0:06:33.707 viņiem no tā tiek aptuveni 74%. 0:06:33.731,0:06:38.882 Nabadzīgākajiem 20% tiek[br]aptuveni 2% ienākumu. 0:06:38.906,0:06:41.815 Tas parāda, ka jēdziens par attīstības valstīm 0:06:41.839,0:06:43.194 ir ārkārtīgi apšaubāms. 0:06:43.218,0:06:44.976 Mēs domājam par palīdzības sniegšanu, 0:06:45.000,0:06:48.948 šiem te cilvēki sniedzot palīdzību šiem cilvēkiem. 0:06:48.972,0:06:51.610 Taču pa vidu ir [br]lielākā daļa pasaules iedzīvotāju, 0:06:51.634,0:06:54.725 un viņiem tiek 24% no visiem ienākumiem. 0:06:54.749,0:06:58.519 Mēs esam dzirdējuši dažādas lietas. [br]Kas ir šie? 0:06:58.543,0:07:02.944 Kur atrodas dažādas valstis? [br]Es varu jums parādīt Āfriku. 0:07:02.968,0:07:04.392 Lūk, Āfrika. 0:07:05.122,0:07:07.786 10% pasaules iedzīvotāju, [br]lielākā daļa nabadzībā. 0:07:07.810,0:07:09.823 Lūk, ESAO. 0:07:09.847,0:07:12.430 Bagātās valstis. [br]ANO privātais klubiņš. 0:07:12.454,0:07:17.870 Viņi ir te, šajā pusē. [br]Āfrika un ESAO diezgan pārklājās. 0:07:17.894,0:07:19.242 Lūk, Latīņamerika. 0:07:19.266,0:07:22.621 Tajā ir viss uz šīs pasaules,[br]no nabadzīgākajiem līdz bagātākajiem 0:07:22.645,0:07:23.893 Latīņamerikā. 0:07:23.917,0:07:26.935 Tam klāt mēs varam likt Austrumeiropu, 0:07:26.959,0:07:30.348 varam likt Austrumāziju,[br]un varam likt Dienvidāziju. 0:07:30.372,0:07:33.502 Kā tas izskatās, [br]ja atgriežamies atpakaļ laikā 0:07:33.526,0:07:35.429 līdz aptuveni 1970. gadam? 0:07:35.453,0:07:37.975 Tad kupris bija lielāks. 0:07:39.154,0:07:42.562 Lielākā daļa nabadzībā dzīvojošo bija aziāti. 0:07:42.586,0:07:45.778 Pasaules lielākā problēma [br]bija nabadzība Āzijā. 0:07:45.802,0:07:48.976 Ja es ļauju laikam ritēt uz priekšu, 0:07:49.000,0:07:51.750 redzēsiet, ka, palielinoties iedzīvotāju skaitam, 0:07:51.774,0:07:54.843 simtiem miljoni cilvēku Āzijā [br]izkļūst no nabadzības, 0:07:54.867,0:07:57.076 bet citi kļūst nabagi, 0:07:57.100,0:07:59.001 šāda tendence šobrīd valda pasaulē. 0:07:59.025,0:08:01.096 Labākais paredzējums [br]no Pasaules bankas puses ir, 0:08:01.120,0:08:02.854 ka notiks šādi 0:08:02.878,0:08:04.906 un mums vairs nebūs sadalīta pasaule. 0:08:04.930,0:08:06.825 Lielākā daļa cilvēku būs pa vidu. 0:08:06.849,0:08:08.754 Protams, tā ir logaritmiska funkcija, 0:08:08.778,0:08:12.297 bet mūsu izpratne par ekonomiku [br]ir izaugsme procentos. 0:08:12.321,0:08:17.369 Mēs uz to raugāmies [br]kā iespēju iekļūt augstākā procentīlē. 0:08:17.393,0:08:22.320 Ja es to mainu un ģimenes ienākumu vietā [br]paņemu IKP uz vienu iedzīvotāju, 0:08:22.344,0:08:26.070 un pārvēršu atsevišķos datus 0:08:26.094,0:08:29.136 par reģionālajiem iekšzemes kopprodukta datiem 0:08:29.160,0:08:31.461 un izvēlos reģionus te, lejā, 0:08:31.485,0:08:33.724 burbuļa izmērs joprojām [br]parāda iedzīvotāju skaitu. 0:08:33.748,0:08:36.946 Tur ir ESAO, Subsahāras Āfrika ir tur, 0:08:36.970,0:08:38.976 mēs noņemam arābu valstis, 0:08:39.000,0:08:42.976 tā kā tās nāk gan no Āfrikas, gan Āzijas, [br]mēs tās novietojam atsevišķi. 0:08:43.000,0:08:47.976 Mēs varam izvērst šo asi, [br]es varu tai piešķirt jaunu dimensiju, 0:08:48.000,0:08:51.362 pievienojot sociālos rādītājus, [br]bērnu izdzīvošanu. 0:08:51.386,0:08:53.550 Nu man uz šīs ass ir nauda, 0:08:53.574,0:08:56.267 bet uz otras [br]bērnu izdzīvošanas iespējamība. 0:08:56.291,0:09:00.437 Dažās valstīs līdz 5 gadu vecumam [br]izdzīvo 99,7% bērnu; 0:09:00.461,0:09:02.186 citās — tikai 70%. 0:09:02.210,0:09:05.285 Šeit, šķiet, ir plaisa starp ESAO, 0:09:05.309,0:09:08.554 Latīņameriku, Austrumeiropu, Austrumāziju, 0:09:08.578,0:09:12.470 arābu valstīm, Dienvidāziju [br]un Subsahāras Āfriku. 0:09:12.494,0:09:17.372 Pastāv spēcīga linearitāte [br]starp bērnu izdzīvošanu un naudu. 0:09:17.396,0:09:20.420 Taču ļaujiet sadalīt sīkāk [br]Subsahāras Āfriku. 0:09:20.444,0:09:25.665 Tur ir veselība, [br]un labāka veselība ir tur, augšā. 0:09:25.689,0:09:29.976 Es varu ņemt un sadalīt [br]Subsahāras Āfriku atsevišķās valstīs. 0:09:30.000,0:09:31.577 Pēc sašķelšanās 0:09:31.601,0:09:35.247 valsts burbuļa izmērs [br]atbilst iedzīvotāju skaitam. 0:09:35.271,0:09:37.811 Sjerraleone ir tur, lejā. [br]Maurīcija — tur, augšā. 0:09:37.835,0:09:39.902 Maurīcija bija pirmā valsts, 0:09:39.926,0:09:43.327 kurā atcēla tirdzniecības ierobežojumus, [br]un viņi varēja pārdot savu cukuru, 0:09:43.351,0:09:44.939 viņi varēja pārdot savus audumus 0:09:44.963,0:09:48.603 ar tādiem pašiem nosacījumiem [br]kā cilvēki Eiropā un Ziemeļamerikā. 0:09:48.627,0:09:52.104 Āfrikā pastāv milzīga atšķirība. [br]Gana ir te, pa vidu. 0:09:52.128,0:09:54.976 Sjerraleonē — humānā palīdzība. 0:09:55.000,0:09:58.926 Šeit, Ugandā — attīstības palīdzība. 0:09:58.950,0:10:01.474 Te laiks ieguldīt, [br]tur jūs varat doties brīvdienās. 0:10:01.498,0:10:04.861 Milzīgās atšķirības [br]Āfrikas valstu vidū, 0:10:04.885,0:10:07.976 ko reti ņemam vērā, viss nav tik vienāds. 0:10:08.000,0:10:11.976 Es varu sadalīt Dienvidāziju. [br]Indija ir lielais burbulis vidū. 0:10:12.000,0:10:16.462 Bet starp Afganistānu un Šrilanku [br]ir milzīga atšķirība. 0:10:16.486,0:10:18.640 Es varu sadalīt arābu valstis. [br]Kā klājas tām? 0:10:18.664,0:10:22.800 Vienāds klimats, vienāda kultūra,[br]viena reliģija, milzīga atšķirība. 0:10:22.824,0:10:24.157 Pat starp kaimiņiem. 0:10:24.181,0:10:25.497 Jemenā pilsoņu karš, 0:10:25.521,0:10:29.864 Apvienotajos Arābu Emirātos nauda, [br]ko vienlīdzīgi un veiksmīgi izmantoja. 0:10:29.888,0:10:31.373 Ne tā, kā vēsta mīti. 0:10:31.397,0:10:34.570 Tostarp arī visi ārzemju strādnieku bērni, 0:10:34.594,0:10:36.481 kas atrodas valstī. 0:10:37.284,0:10:40.976 Dati nereti izrādās labāki nekā šķiet. [br]Daudzi saka, ka dati ir slikti. 0:10:41.000,0:10:44.143 Pastāv kļūdas iespējamība, [br]bet te mēs redzam atšķirību: 0:10:44.167,0:10:45.529 Kambodža, Singapūra. 0:10:45.553,0:10:48.524 Atšķirība ir daudz lielāka [br]nekā datu nepilnība. 0:10:48.548,0:10:53.195 Austrumeiropa: [br]ilgu laiku padomju ekonomika, 0:10:53.219,0:10:56.431 bet pēc 10 gadiem valstis [br]no tās iznākušas ļoti, ļoti, atšķirīgi. 0:10:56.455,0:10:59.077 Vēl ir Latīņamerika. 0:10:59.101,0:11:00.822 Šodien mums nav jādodas uz Kubu, 0:11:00.846,0:11:02.910 lai atrastu veselīgu Latīņamerikas valsti. 0:11:02.934,0:11:07.568 Dažu gadu laikā Čīlē būs [br]zemāka bērnu mirstība nekā Kubā. 0:11:07.592,0:11:10.647 Te mums ir ESAO valstis [br]ar augstiem ienākumiem. 0:11:10.671,0:11:14.380 Te mums ir visas pasaules tendences, 0:11:14.404,0:11:16.450 kas izskatās vairāk vai mazāk šādi. 0:11:16.474,0:11:19.298 Ja aplūkojam, 0:11:19.308,0:11:23.462 kā 1960. gadā izskatās pasaule, 0:11:23.492,0:11:24.976 tā sāk pārvietoties. 0:11:25.000,0:11:27.569 Tas ir Mao Dzeduns. [br]Viņš atnesa Ķīnai veselību. 0:11:27.593,0:11:28.727 Tad viņš nomira. 0:11:28.751,0:11:31.458 Tad nāca Dens Sjaopins [br]un atnesa Ķīnai naudu, 0:11:31.482,0:11:33.536 un atkal ieveda Ķīnu kopējā plūsmā. 0:11:33.560,0:11:37.718 Mēs esam redzējuši, kā valstis šādā veidā pārvietojas dažādos virzienos, 0:11:37.742,0:11:43.107 tāpēc ir pagrūti atrast paraugvalsti, 0:11:43.131,0:11:45.790 kas atspoguļotu kopējo tendenci visā pasaulē. 0:11:45.840,0:11:52.172 Tomēr es vēlētos jūs atvest atpakaļ [br]līdz aptuveni 1960. gadam. 0:11:53.083,0:11:56.373 Es vēlētos salīdzināt 0:11:56.397,0:12:03.087 Dienvidkoreju, kas ir šī te, [br]ar Brazīliju, kas ir šī valsts. 0:12:04.187,0:12:05.968 Tur man pazuda apzīmējums. 0:12:05.992,0:12:08.588 Es vēlētos salīdzināt Ugandu, kas ir te. 0:12:09.691,0:12:12.730 Es to varu paātrināt šādi. 0:12:14.413,0:12:21.380 Jūs redzat, kā Dienvidkoreja kāpj ļoti, ļoti strauji, 0:12:21.404,0:12:23.976 kamēr Brazīlija to dara daudz lēnāk. 0:12:24.000,0:12:30.334 Ja paejam atpakaļ un pieliekam tām pēdas, 0:12:30.358,0:12:33.976 jūs redzat, ka attīstības ātrums 0:12:34.000,0:12:36.814 ir ļoti, ļoti atšķirīgs, 0:12:36.838,0:12:43.539 valstis kāpj vairāk vai mazāk ar [br]tādu pašu ātrumu kā nauda un veselība, 0:12:43.563,0:12:45.437 bet šķiet, ka kustēties var daudz ātrāk, 0:12:45.461,0:12:48.120 ja vispirms ir veselība, nevis bagātība. 0:12:49.000,0:12:52.976 Lai to parādītu, mēs varam pavērot [br]Apvienoto Arābu Emirātu ceļu. 0:12:53.000,0:12:55.856 Viņi nāk no šejienes, minerālu valsts. 0:12:55.880,0:12:58.205 Viņiem tika visa nafta;[br]viņi dabūja visu naudu, 0:12:58.229,0:13:00.468 bet veselību nevar nopirkt lielveikalā. 0:13:01.516,0:13:04.612 Veselībā ir jāiegulda. [br]Bērniem ir jānodrošina skološana. 0:13:04.636,0:13:07.779 Jāapmāca veselības aprūpes personāls. [br]Jāizglīto iedzīvotāji. 0:13:07.803,0:13:10.257 Šeihs Zajeds to paveica diezgan labi. 0:13:10.281,0:13:13.976 Par spīti krītošajām naftas cenām, [br]viņš pacēla valsti te augšā. 0:13:14.000,0:13:17.976 Tādējādi mēs esam ieguvuši [br]populārāku pasaules atainojumu, 0:13:18.000,0:13:20.527 kur visas valstis izmanto savu naudu 0:13:20.551,0:13:22.662 labāk nekā tās to ir darījušas pagātnē. 0:13:23.755,0:13:30.727 Tā tas ir vairāk vai mazāk, [br]ja aplūkojat valstu vidējos rādītājus, 0:13:30.751,0:13:32.399 tie ir šādi. 0:13:32.423,0:13:35.765 Vidējo rādītāju izmantošana ir bīstama, 0:13:35.789,0:13:39.560 jo valstu iekšienē[br]pastāv tik liela atšķirībā. 0:13:39.584,0:13:46.003 Ja es paskatos te, mēs redzam,[br]ka Uganda šobrīd atrodas tur, 0:13:46.027,0:13:48.976 kur Dienvidkoreja bija 1960. gadā. 0:13:49.000,0:13:52.666 Ja es sadalu Ugandu sīkāk,[br]Uganda pastāv diezgan liela atšķirība. 0:13:52.690,0:13:54.868 Tās ir Ugandas kvintiles. 0:13:54.892,0:13:57.076 Šeit ir bagātākie 20% Ugandas iedzīvotāju. 0:13:57.100,0:13:58.485 Nabadzīgākie ir te lejā. 0:13:58.509,0:14:01.385 Ja es sadalu Dienvidāfriku, [br]tā izskatās šādi. 0:14:01.409,0:14:04.152 Ja es pavirzos lejup un aplūkoju Nigēru, 0:14:04.176,0:14:08.820 kur bija ļoti briesmīgs bads, [br]tā izskatās šādi. 0:14:08.844,0:14:11.738 Nigēras nabadzīgākie 20% atrodas te, 0:14:11.762,0:14:14.531 un Dienvidāfrikas bagātākie 20% atrodas te, 0:14:14.555,0:14:16.573 un tomēr mēs mēdzam apspriest to, 0:14:16.597,0:14:18.976 kādi ir risinājumi situācijai Āfrikā. 0:14:19.000,0:14:21.567 Āfrikā ir viss, kas ir šajā pasaulē. 0:14:21.591,0:14:24.866 Jūs nevarat apspriest universālu pieeju HIV [zālēm] 0:14:24.890,0:14:29.262 gan šai kvintīlei šeit augšā, [br]gan tai, kas ir te, lejā. 0:14:29.286,0:14:32.824 Pasaules uzlabošanai jābūt [br]ļoti saskaņotai ar kontekstu, 0:14:32.848,0:14:36.778 nav nozīmes to darīt reģionālā līmenī. 0:14:36.802,0:14:38.332 Mums jābūt daudz smalkākiem. 0:14:39.070,0:14:42.396 Mēs redzam, ka studenti, [br]to izmantojot, aizraujas. 0:14:42.420,0:14:46.038 Arvien vairāk politikas veidotāju[br]un korporatīvo sektoru 0:14:46.062,0:14:49.723 vēlētos redzēt, kā pasaule mainās. 0:14:49.747,0:14:51.435 Kāpēc tas nenotiek? 0:14:51.459,0:14:53.949 Kāpēc mēs neizmantojam mums esošos datus? 0:14:53.973,0:14:57.783 Mums ir dati Apvienoto Nāciju Organizācijā,[br]nacionālajās statistikas aģentūrās, 0:14:57.807,0:15:00.976 universitātēs un citās nevalstiskās organizācijās. 0:15:01.000,0:15:03.334 Tāpēc, ka dati ir paslēpti datubāzēs. 0:15:03.358,0:15:06.290 Mums ir sabiedrība, [br]un mums ir Internets, 0:15:06.315,0:15:08.476 bet mēs joprojām [br]to lietderīgi neizmantojam. 0:15:08.499,0:15:10.976 Visā tajā informācijā, [br]kas mūsu acu priekšā mainīja pasauli, 0:15:11.000,0:15:14.139 nav iekļauta publiski finansētā statistika. 0:15:14.163,0:15:16.317 Ir dažas šāda veida mājaslapas, 0:15:16.341,0:15:20.976 kas nosmeļ nelielu [br]informācijas daļu no datubāzēm, 0:15:21.000,0:15:25.976 bet cilvēki uzliek tām cenu, [br]stulbas paroles un garlaicīgu statistiku. 0:15:26.000,0:15:27.389 (Smiekli) 0:15:27.413,0:15:28.588 Tā tas nestrādā. 0:15:28.612,0:15:31.415 (Aplausi) 0:15:31.439,0:15:33.861 Kas tad ir vajadzīgs? Mums ir datubāzes. 0:15:33.885,0:15:35.662 Nevajag jaunas datubāzes. 0:15:35.686,0:15:39.412 Mums ir brīnišķīgi dizaina rīki, [br]un tādi tiek veidoti vēl un vēl. 0:15:39.436,0:15:42.307 Tādēļ mēs izveidojām bezpeļņas pasākumu, 0:15:42.331,0:15:46.702 ko, sasaistot datus ar dizainu, [br]nosaucām par Gapminder, 0:15:46.726,0:15:48.079 ņemot nosaukumu no Londonas metro, 0:15:48.103,0:15:49.880 kur brīdina „mind the gap” [br](uzmanieties no spraugas). 0:15:49.904,0:15:51.844 Tādēļ mums šķita, [br]ka Gapminder ir piemērots nosaukums. 0:15:51.868,0:15:56.224 Mēs sākām rakstīt programmu, [br]kas šādi varētu sasaistīt datus. 0:15:56.248,0:15:57.795 Tas nebija nemaz tik grūti. 0:15:57.819,0:16:01.370 Tas aizņēma pāris gadus cilvēku darba, [br]un mēs esam saražojuši animācijas. 0:16:01.394,0:16:03.727 Jūs varat paņemt datu kopu un ievietot to šeit. 0:16:03.751,0:16:07.976 Mēs atbrīvojam ANO [br]un dažu ANO organizāciju datus. 0:16:08.000,0:16:12.500 Dažas valstis pieņem to, [br]ka viņu datubāzes dodas pasaulē, 0:16:12.524,0:16:15.595 taču mums patiesībā, protams, [br]vajag meklēšanas iespēju. 0:16:15.619,0:16:19.976 Meklēšanas funkcija, kurā varat [br]nokopēt datus līdz atrodamam formātam 0:16:20.000,0:16:21.732 un palaist tos pasaulē. 0:16:21.756,0:16:24.127 Ko mēs dzirdam, pastaigājot apkārt? 0:16:24.151,0:16:27.158 Esmu veicis [br]galveno statistikas vienību antropoloģiju. 0:16:27.182,0:16:30.302 Visi saka: „Tas ir neiespējami, [br]Tas nav paveicams. 0:16:30.326,0:16:32.836 Mūsu informācija sīkumos ir tik īpatnēja 0:16:32.860,0:16:35.964 tādēļ to nevar meklēt [br]tāpat kā citu informāciju. 0:16:35.988,0:16:38.343 Mēs nevaram studentiem par brīvu dot datus, 0:16:38.367,0:16:40.272 par brīvu dot pasaules uzņēmējiem.” 0:16:41.256,0:16:44.151 Bet to mēs vēlētos redzēt, vai ne? 0:16:44.175,0:16:46.599 Publiski finansētie dati ir te lejā. 0:16:46.623,0:16:49.658 Mēs gribētu, lai no Interneta [br]sāktu spraukties ārā puķes. 0:16:49.682,0:16:52.849 Viens no vissvarīgākajiem mērķiem [br]ir padarīt datubāzes meklējamas, 0:16:52.873,0:16:57.117 un tad cilvēki var izmantot [br]dažādus modelēšanas rīkus to animēšanai. 0:16:57.141,0:16:59.581 Man jums ir diezgan labas ziņas. 0:16:59.605,0:17:01.799 Labās ziņas ir tādas, ka tagadējais 0:17:01.823,0:17:04.976 jaunais ANO Statistikas vadītājs nesaka, [br]ka tas nav iespējams. 0:17:05.000,0:17:06.772 Viņš tikai saka: „Mēs to nevaram.” 0:17:07.772,0:17:10.976 (Smiekli) 0:17:11.000,0:17:12.976 Diezgan gudrs puisis, ne? 0:17:13.000,0:17:14.976 (Smiekli) 0:17:15.000,0:17:18.976 Tā kā mēs redzam, ka turpmākajos gados [br]ar datiem daudz kas notiks. 0:17:19.000,0:17:23.660 Mēs varēsim aplūkot ienākumu sadalījumu [br]pavisam jaunos veidos. 0:17:23.684,0:17:28.976 Šis ir Ķīnas ienākumu sadalījums 1970. gadā. 0:17:29.000,0:17:33.796 Šis ir ASV ienākumu sadalījums 1970. gadā. 0:17:33.820,0:17:36.869 Gandrīz nekādas pārklāšanās. 0:17:36.893,0:17:38.343 Kas tad ir noticis? 0:17:38.673,0:17:40.351 Lūk, kas ir noticis: 0:17:40.375,0:17:43.347 Ķīna aug, un tajā vairs nav tik liela vienlīdzība, 0:17:43.371,0:17:46.976 tā parādās te, skatoties no augšas uz ASV. 0:17:47.000,0:17:49.658 Gandrīz kā spoks, vai ne? 0:17:49.682,0:17:50.976 (Smiekli) 0:17:51.000,0:17:52.587 Diezgan biedējoši. 0:17:52.611,0:17:54.872 (Smiekli) 0:17:57.762,0:18:01.572 Tomēr, manuprāt, [br]iegūt visu šo informāciju ir ļoti svarīgi. 0:18:01.596,0:18:04.209 Mums tiešām tas ir jāredz. 0:18:04.233,0:18:06.976 Tā vietā, lai skatītos uz šo, 0:18:07.000,0:18:12.648 es gribētu pabeigt šo runu, [br]parādot Interneta lietotāju skaitu uz 1000. 0:18:12.672,0:18:15.554 Šajā programmā mums ir diezgan viegla pieeja 0:18:15.578,0:18:17.979 aptuveni 500 mainīgajiem no visām valstīm. 0:18:18.003,0:18:20.976 Vajag nedaudz laika, lai to nomainītu, 0:18:21.000,0:18:26.855 bet uz asīm jūs gaužām vienkārši [br]varat uzlikt jebkuru mainīgo. 0:18:26.879,0:18:31.386 Vajadzētu panākt, [br]lai datubāzes būtu bez maksas, 0:18:31.410,0:18:33.976 lai tās būtu pārmeklējamas, [br]un ar vēl vienu klikšķi 0:18:34.000,0:18:38.976 tās varētu pārveidot grafiskā formātā, [br]kurā tās uzreiz varētu saprast. 0:18:39.000,0:18:41.102 Statistiķiem tas nepatīk, 0:18:41.126,0:18:48.094 jo viņi saka, ka tas neatspoguļos realitāti; 0:18:48.118,0:18:51.839 mums vajag statistiski analītiskas metodes. 0:18:51.863,0:18:53.976 Šī ir hipotēzes formulēšana. 0:18:54.000,0:18:55.905 Nu es beigšu ar pasauli. 0:18:57.021,0:18:58.506 Tur parādās Internets. 0:18:58.530,0:19:01.013 Interneta lietotāju skaits aug šādi. 0:19:01.037,0:19:03.006 Tas ir IKP uz vienu iedzīvotāju. 0:19:03.030,0:19:06.515 Tiek ieviesta jauna tehnoloģija, [br]bet apbrīnojami, 0:19:06.539,0:19:10.258 cik ļoti tā atbilst valstu ekonomikām. 0:19:10.282,0:19:13.739 Tieši tādēļ 100 dolāru datori būs tik svarīgi. 0:19:13.763,0:19:15.168 Jauka tendence. 0:19:15.192,0:19:18.096 Šķiet, ka pasaule lēnām izlīdzinās, ne tā? 0:19:18.120,0:19:20.525 Šīs valstis ceļ vairāk nekā tikai ekonomiku, 0:19:20.549,0:19:23.334 un būs ļoti interesanti sekot tam gada laikā, 0:19:23.358,0:19:26.719 kā man to gribētos spēt darīt[br]ar visiem publiski finansētajiem datiem. 0:19:26.743,0:19:27.976 Liels paldies! 0:19:28.000,0:19:31.000 (Aplausi)