0:00:00.626,0:00:04.981
Pirms aptuveni 10 gadiem es uzņēmos[br]jaunajiem Zviedrijas bakalaura studentiem
0:00:05.005,0:00:07.028
mācīt globālo attīstību.
0:00:07.052,0:00:09.972
Tas bija pēc aptuveni 20 gadu ilga darba
0:00:09.996,0:00:13.506
kopā ar Āfrikas iestādēm, [br]pētot badu Āfrikā,
0:00:13.530,0:00:17.449
tāpēc no manis sagaidīja, [br]ka es par pasauli drusku zināšu.
0:00:17.473,0:00:20.976
Es mūsu medicīnas universitātē, [br]Karolinskas institūtā,
0:00:21.000,0:00:24.370
sāku jaunu bakalaura kursu [br]— Globālo veselību.
0:00:24.394,0:00:27.376
Rodoties šāda iespējai, [br]jūs kļūstat drusku nervozs.
0:00:27.400,0:00:29.275
Es domāju, ka nākošie studenti
0:00:29.299,0:00:32.811
ir saņēmuši augstākās atzīmes [br]Zviedrijas izglītības sistēmā,
0:00:32.835,0:00:36.252
tāpēc iedomājos, ka varbūt viņi jau zina visu, [br]ko grasījos viņiem mācīt.
0:00:36.276,0:00:37.976
Tādēļ, viņiem ierodoties, [br]es sarīkoju pārbaudījumu.
0:00:38.000,0:00:41.708
Viens no jautājumiem, [br]no kā es daudz uzzināju, bija šis:
0:00:41.732,0:00:45.670
„Kurā valstī no šiem pieciem pāriem [br]ir augstākā bērnu mirstība?”
0:00:46.821,0:00:49.610
Es tās saliku kopā tā, [br]ka katrā valstu pārī
0:00:49.634,0:00:53.429
vienā no tām ir divreiz augstāka [br]bērnu mirstība nekā otrā.
0:00:53.453,0:00:57.698
Tas nozīmē, [br]ka tā ir daudz lielāka atšķirība,
0:00:57.722,0:00:59.393
nekā iespējamā datu nenoteiktība.
0:00:59.417,0:01:01.732
Es jūs nepārbaudīšu, bet tā ir Turcija
0:01:01.756,0:01:05.976
ar augstāku mirstību, Polija, [br]Krievija, Pakistāna un Dienvidāfrika.
0:01:06.000,0:01:08.656
Šādi bija Zviedrijas studentu rezultāti.
0:01:08.680,0:01:12.585
Es to izdarīju, lai iegūtu ticamības intervālu, [br]kas ir diezgan neliels, un es, protams, sapriecājos:
0:01:12.609,0:01:15.400
1,8 pareizas atbildes [br]no piecām iespējamām.
0:01:15.424,0:01:18.976
Tas nozīmēja, ka šeit bija vieta [br]starptautiskās veselības profesoram
0:01:19.000,0:01:20.107
un manam kursam.
0:01:20.131,0:01:21.249
(Smiekli)
0:01:21.273,0:01:24.976
Taču tad kādā vēlā vakarā, [br]veidojot ziņojumu,
0:01:25.000,0:01:27.832
es patiešām aptvēru savu atklājumu.
0:01:27.856,0:01:30.963
Esmu pierādījis, [br]ka Zviedrijas labākie studenti
0:01:30.987,0:01:35.976
statistiski par pasauli zina [br]ievērojami mazāk nekā šimpanzes.
0:01:36.000,0:01:37.976
(Smiekli)
0:01:38.000,0:01:41.230
Jo šimpanzes uz pusi atbildētu pareizi,
0:01:41.254,0:01:44.113
ja es tām iedotu divus banānus [br]ar Šrilankas un Turcijas uzrakstiem.
0:01:44.137,0:01:47.559
Tām būtu taisnība pusē gadījumu, [br]bet studenti tik tālu nav tikuši.
0:01:47.583,0:01:51.798
Mani tik ļoti nesatrauca nezināšana,[br]cik maldīgas iedomas.
0:01:51.822,0:01:54.559
Es veicu arī neētisku pētījumu
0:01:54.583,0:01:56.806
ar Karolisnkas institūta profesoriem,
0:01:56.830,0:01:59.191
kas pasniedz Nobela prēmijas medicīnā,
0:01:59.215,0:02:01.406
un viņi bija vienā līmenī ar šimpanzēm.
0:02:01.430,0:02:04.454
(Smiekli)
0:02:04.478,0:02:08.661
Te arī es sapratu, [br]ka mums savstarpēji jāsazinās,
0:02:08.685,0:02:11.587
jo dati par to, kas notiek pasaulē,
0:02:11.611,0:02:14.782
un bērnu veselību katrā valstī [br]ir apkopoti un pieejami.
0:02:14.806,0:02:17.726
Mēs izveidojām programmu, [br]kas šādi attēlo datus:
0:02:17.750,0:02:19.531
katrs burbulis ir valsts.
0:02:19.555,0:02:24.572
Šī te valsts ir Ķīna.
0:02:24.596,0:02:25.597
Šī ir Indija.
0:02:25.621,0:02:27.885
Burbuļa izmērs ir iedzīvotāju daudzums,
0:02:27.909,0:02:31.690
un uz šīs ass [br]es liku dzimstības koeficientu.
0:02:31.714,0:02:33.976
Jo mani studenti teica,
0:02:34.000,0:02:36.809
viņiem raugoties uz pasauli [br]pēc manis uzdotā jautājuma:
0:02:36.833,0:02:39.179
„Ko jūs patiesībā domājat par pasauli?”
0:02:39.203,0:02:42.745
Pirmkārt, es uzzināju, [br]ka galvenā mācību grāmata bija „Tintiņš”.
0:02:42.769,0:02:43.918
(Smiekli)
0:02:43.942,0:02:46.457
Viņi teica: [br]„Pasaulē joprojām esam „mēs” un „viņi”.
0:02:46.481,0:02:49.449
„Mēs” esam Rietumu pasaule [br]un „viņi” ir Trešā pasaule.”
0:02:50.328,0:02:52.891
„Ko jūs domājat ar Rietumu pasauli?” [br]es jautāju.
0:02:52.915,0:02:54.892
„Nu, tā ir ilga dzīve un maza ģimene,
0:02:54.916,0:02:57.248
Trešajā pasaulē [br]ir īsa dzīve un liela ģimene.”
0:02:58.058,0:03:00.436
To es te varēju attēlot.
0:03:00.460,0:03:03.836
Te es liku dzimstības koeficientu, [br]bērnu skaitu uz vienu sievieti:
0:03:03.860,0:03:06.976
viens, divi, trīs, četri, [br]līdz astoņiem bērniem vienai sievietei.
0:03:07.000,0:03:10.905
Mums kopš 1962. gada, aptuveni 1960. gada,
0:03:10.919,0:03:13.402
ir ļoti labi dati [br]par ģimeņu izmēriem visās valstīs.
0:03:13.426,0:03:14.801
Statistiskā kļūda ir ļoti neliela.
0:03:14.825,0:03:16.672
Te es liku sagaidāmo dzīvildzi [br]dzimšanas brīdī,
0:03:16.696,0:03:19.976
no 30 gadiem dažās valstīs [br]līdz pat 70 gadiem citās.
0:03:20.000,0:03:22.976
1962. gadā tiešām pastāvēja valstu grupa,
0:03:23.000,0:03:26.253
kas bija industrializētās valstis,
0:03:26.277,0:03:28.601
tajās bija mazas ģimenes un ilga dzīve.
0:03:28.625,0:03:30.639
Šīs bija attīstības valstis:
0:03:30.663,0:03:33.741
tajās bija lielas ģimenes [br]un samērā īsa dzīve.
0:03:33.765,0:03:37.644
Kas ir noticis kopš 1962. gada? [br]Mēs vēlamies redzēt izmaiņas.
0:03:37.668,0:03:40.605
Vai studentiem ir taisnība? [br]Vai joprojām ir divu veidu valstis?
0:03:40.629,0:03:44.188
Vai arī šajās attīstības valstīs [br]nu ir mazākas ģimenes un tās atrodas te?
0:03:44.212,0:03:46.687
Vai arī tur ir ilgāka dzīve, [br]un tās atrodas augšā?
0:03:46.711,0:03:48.552
Paskatīsimies! Tad mēs apturējām pasauli.
0:03:48.576,0:03:51.062
Tā visa ir ANO statistika, [br]kas padarīta pieejama.
0:03:51.086,0:03:52.587
Aiziet! Vai redzat?
0:03:52.611,0:03:55.898
Tā ir Ķīna, kas virzās [br]uz labāku veselības stāvokli.
0:03:55.922,0:03:59.567
Visas zaļās Latīņamerikas valstis [br]virzās uz mazākām ģimenēm.
0:03:59.591,0:04:02.013
Šīs, dzeltenās, ir arābu valstis,
0:04:02.037,0:04:05.938
tām palielinās ģimenes, nē, [br]dzīvildze, bet ne lielākas ģimenes.
0:04:05.962,0:04:08.584
Afrikāņi ir šie te zaļie. [br]Viņi joprojām ir te.
0:04:08.608,0:04:10.986
Tā ir Indija. [br]Indonēzija pārvietojas diezgan ātri.
0:04:11.010,0:04:12.039
(Smiekli)
0:04:12.063,0:04:15.498
Astoņdesmitajos Bangladeša [br]joprojām ir te, kopā ar Āfrikas valstīm.
0:04:15.522,0:04:18.475
Bet nu Bangladeša, [br]astoņdesmitajos gados notika brīnums:
0:04:18.499,0:04:20.976
imāmi sāk sludināt ģimenes plānošanu.
0:04:21.000,0:04:22.839
Bangladeša virzās uz to stūri.
0:04:22.863,0:04:26.064
Deviņdesmitajos mums [br]ir briesmīgā HIV epidēmija,
0:04:26.088,0:04:29.694
kas krasi samazina dzīvildzi Āfrikas valstīs,
0:04:29.718,0:04:32.976
un visas pārējās aizvirzās stūrī,
0:04:33.000,0:04:37.914
kur mums ir ilga dzīve un mazas ģimenes, [br]un mums ir pavisam jauna pasaule.
0:04:37.938,0:04:41.152
(Aplausi)
0:04:48.879,0:04:49.976
(Aplausi beidzas)
0:04:50.000,0:04:52.380
Pa tiešo salīdzināsim
0:04:52.404,0:04:55.331
Amerikas Savienotās Valstis un Vjetnamu.
0:04:55.355,0:04:56.554
1964. gads.
0:04:57.538,0:05:00.149
Amerikā bija mazas ģimenes un ilga dzīve;
0:05:00.173,0:05:03.299
Vjetnamā bija lielas ģimenes un īsa dzīve.
0:05:03.323,0:05:04.991
Un, lūk, kas notiek:
0:05:05.015,0:05:09.976
dati no kara laika rāda, [br]ka par spīti karā kritušajiem,
0:05:10.000,0:05:12.153
dzīvildze uzlabojās.
0:05:12.177,0:05:15.141
Līdz gada beigām Vjetnamā [br]aizsākās ģimenes plānošana;
0:05:15.165,0:05:16.732
tā tiecās uz mazākām ģimenēm.
0:05:16.756,0:05:19.647
ASV tur, augšā.[br]tiecās uz lielāku dzīvildzi,
0:05:19.671,0:05:20.778
saglabājot ģimenes izmēru.
0:05:20.802,0:05:23.838
Astoņdesmitajos gados viņi[br]atmet komunistisko plānošanu
0:05:23.862,0:05:25.821
un izvēlas tirgus ekonomiku,
0:05:25.845,0:05:27.846
un tā attīstās straujāk nekā sociālā dzīve.
0:05:27.870,0:05:30.151
Šobrīd mums Vjetnamā
0:05:30.175,0:05:34.846
ir tāda pati dzīvildze un ģimenes izmērs
0:05:34.870,0:05:37.945
šeit, Vjetnamā, 2003. gadā
0:05:37.969,0:05:41.705
kā Savienotajās Valstīs 1974. gadā, [br]kara beigās.
0:05:42.562,0:05:45.809
Es domāju, ja neaplūkojam datus, mēs visi
0:05:45.833,0:05:48.976
nenovērtējam milzīgās izmaiņas Āzijā,
0:05:49.000,0:05:53.769
kas vispirms notika sociālajā jomā, [br]pirms mēs to redzējām arī ekonomiskajā.
0:05:53.793,0:05:57.976
Pāriesim pie vēl viena veida, [br]kā varam attēlot
0:05:58.000,0:06:01.877
ienākumu sadalījumu pasaulē.
0:06:01.901,0:06:05.368
Tas ir pasaules cilvēku ienākumu sadalījums.
0:06:06.499,0:06:09.976
Viens dolārs, 10 dolāri [br]vai 100 dolāri dienā.
0:06:11.071,0:06:14.412
Vairs nepastāv plaisa starp [br]bagātajiem un nabagajiem. Tas ir mīts.
0:06:14.436,0:06:16.451
Te ir kuprītis.
0:06:17.119,0:06:18.976
Bet visur ir cilvēki.
0:06:19.000,0:06:22.976
Ja paskatāmies, kur nokļūst ienākumi,
0:06:23.000,0:06:27.322
tie ir 100% ikgadējo pasaules ienākumu.
0:06:27.346,0:06:29.809
20% bagātākajiem cilvēkiem,
0:06:29.833,0:06:33.707
viņiem no tā tiek aptuveni 74%.
0:06:33.731,0:06:38.882
Nabadzīgākajiem 20% tiek[br]aptuveni 2% ienākumu.
0:06:38.906,0:06:41.815
Tas parāda, ka jēdziens par attīstības valstīm
0:06:41.839,0:06:43.194
ir ārkārtīgi apšaubāms.
0:06:43.218,0:06:44.976
Mēs domājam par palīdzības sniegšanu,
0:06:45.000,0:06:48.948
šiem te cilvēki sniedzot palīdzību šiem cilvēkiem.
0:06:48.972,0:06:51.610
Taču pa vidu ir [br]lielākā daļa pasaules iedzīvotāju,
0:06:51.634,0:06:54.725
un viņiem tiek 24% no visiem ienākumiem.
0:06:54.749,0:06:58.519
Mēs esam dzirdējuši dažādas lietas. [br]Kas ir šie?
0:06:58.543,0:07:02.944
Kur atrodas dažādas valstis? [br]Es varu jums parādīt Āfriku.
0:07:02.968,0:07:04.392
Lūk, Āfrika.
0:07:05.122,0:07:07.786
10% pasaules iedzīvotāju, [br]lielākā daļa nabadzībā.
0:07:07.810,0:07:09.823
Lūk, ESAO.
0:07:09.847,0:07:12.430
Bagātās valstis. [br]ANO privātais klubiņš.
0:07:12.454,0:07:17.870
Viņi ir te, šajā pusē. [br]Āfrika un ESAO diezgan pārklājās.
0:07:17.894,0:07:19.242
Lūk, Latīņamerika.
0:07:19.266,0:07:22.621
Tajā ir viss uz šīs pasaules,[br]no nabadzīgākajiem līdz bagātākajiem
0:07:22.645,0:07:23.893
Latīņamerikā.
0:07:23.917,0:07:26.935
Tam klāt mēs varam likt Austrumeiropu,
0:07:26.959,0:07:30.348
varam likt Austrumāziju,[br]un varam likt Dienvidāziju.
0:07:30.372,0:07:33.502
Kā tas izskatās, [br]ja atgriežamies atpakaļ laikā
0:07:33.526,0:07:35.429
līdz aptuveni 1970. gadam?
0:07:35.453,0:07:37.975
Tad kupris bija lielāks.
0:07:39.154,0:07:42.562
Lielākā daļa nabadzībā dzīvojošo bija aziāti.
0:07:42.586,0:07:45.778
Pasaules lielākā problēma [br]bija nabadzība Āzijā.
0:07:45.802,0:07:48.976
Ja es ļauju laikam ritēt uz priekšu,
0:07:49.000,0:07:51.750
redzēsiet, ka, palielinoties iedzīvotāju skaitam,
0:07:51.774,0:07:54.843
simtiem miljoni cilvēku Āzijā [br]izkļūst no nabadzības,
0:07:54.867,0:07:57.076
bet citi kļūst nabagi,
0:07:57.100,0:07:59.001
šāda tendence šobrīd valda pasaulē.
0:07:59.025,0:08:01.096
Labākais paredzējums [br]no Pasaules bankas puses ir,
0:08:01.120,0:08:02.854
ka notiks šādi
0:08:02.878,0:08:04.906
un mums vairs nebūs sadalīta pasaule.
0:08:04.930,0:08:06.825
Lielākā daļa cilvēku būs pa vidu.
0:08:06.849,0:08:08.754
Protams, tā ir logaritmiska funkcija,
0:08:08.778,0:08:12.297
bet mūsu izpratne par ekonomiku [br]ir izaugsme procentos.
0:08:12.321,0:08:17.369
Mēs uz to raugāmies [br]kā iespēju iekļūt augstākā procentīlē.
0:08:17.393,0:08:22.320
Ja es to mainu un ģimenes ienākumu vietā [br]paņemu IKP uz vienu iedzīvotāju,
0:08:22.344,0:08:26.070
un pārvēršu atsevišķos datus
0:08:26.094,0:08:29.136
par reģionālajiem iekšzemes kopprodukta datiem
0:08:29.160,0:08:31.461
un izvēlos reģionus te, lejā,
0:08:31.485,0:08:33.724
burbuļa izmērs joprojām [br]parāda iedzīvotāju skaitu.
0:08:33.748,0:08:36.946
Tur ir ESAO, Subsahāras Āfrika ir tur,
0:08:36.970,0:08:38.976
mēs noņemam arābu valstis,
0:08:39.000,0:08:42.976
tā kā tās nāk gan no Āfrikas, gan Āzijas, [br]mēs tās novietojam atsevišķi.
0:08:43.000,0:08:47.976
Mēs varam izvērst šo asi, [br]es varu tai piešķirt jaunu dimensiju,
0:08:48.000,0:08:51.362
pievienojot sociālos rādītājus, [br]bērnu izdzīvošanu.
0:08:51.386,0:08:53.550
Nu man uz šīs ass ir nauda,
0:08:53.574,0:08:56.267
bet uz otras [br]bērnu izdzīvošanas iespējamība.
0:08:56.291,0:09:00.437
Dažās valstīs līdz 5 gadu vecumam [br]izdzīvo 99,7% bērnu;
0:09:00.461,0:09:02.186
citās — tikai 70%.
0:09:02.210,0:09:05.285
Šeit, šķiet, ir plaisa starp ESAO,
0:09:05.309,0:09:08.554
Latīņameriku, Austrumeiropu, Austrumāziju,
0:09:08.578,0:09:12.470
arābu valstīm, Dienvidāziju [br]un Subsahāras Āfriku.
0:09:12.494,0:09:17.372
Pastāv spēcīga linearitāte [br]starp bērnu izdzīvošanu un naudu.
0:09:17.396,0:09:20.420
Taču ļaujiet sadalīt sīkāk [br]Subsahāras Āfriku.
0:09:20.444,0:09:25.665
Tur ir veselība, [br]un labāka veselība ir tur, augšā.
0:09:25.689,0:09:29.976
Es varu ņemt un sadalīt [br]Subsahāras Āfriku atsevišķās valstīs.
0:09:30.000,0:09:31.577
Pēc sašķelšanās
0:09:31.601,0:09:35.247
valsts burbuļa izmērs [br]atbilst iedzīvotāju skaitam.
0:09:35.271,0:09:37.811
Sjerraleone ir tur, lejā. [br]Maurīcija — tur, augšā.
0:09:37.835,0:09:39.902
Maurīcija bija pirmā valsts,
0:09:39.926,0:09:43.327
kurā atcēla tirdzniecības ierobežojumus, [br]un viņi varēja pārdot savu cukuru,
0:09:43.351,0:09:44.939
viņi varēja pārdot savus audumus
0:09:44.963,0:09:48.603
ar tādiem pašiem nosacījumiem [br]kā cilvēki Eiropā un Ziemeļamerikā.
0:09:48.627,0:09:52.104
Āfrikā pastāv milzīga atšķirība. [br]Gana ir te, pa vidu.
0:09:52.128,0:09:54.976
Sjerraleonē — humānā palīdzība.
0:09:55.000,0:09:58.926
Šeit, Ugandā — attīstības palīdzība.
0:09:58.950,0:10:01.474
Te laiks ieguldīt, [br]tur jūs varat doties brīvdienās.
0:10:01.498,0:10:04.861
Milzīgās atšķirības [br]Āfrikas valstu vidū,
0:10:04.885,0:10:07.976
ko reti ņemam vērā, viss nav tik vienāds.
0:10:08.000,0:10:11.976
Es varu sadalīt Dienvidāziju. [br]Indija ir lielais burbulis vidū.
0:10:12.000,0:10:16.462
Bet starp Afganistānu un Šrilanku [br]ir milzīga atšķirība.
0:10:16.486,0:10:18.640
Es varu sadalīt arābu valstis. [br]Kā klājas tām?
0:10:18.664,0:10:22.800
Vienāds klimats, vienāda kultūra,[br]viena reliģija, milzīga atšķirība.
0:10:22.824,0:10:24.157
Pat starp kaimiņiem.
0:10:24.181,0:10:25.497
Jemenā pilsoņu karš,
0:10:25.521,0:10:29.864
Apvienotajos Arābu Emirātos nauda, [br]ko vienlīdzīgi un veiksmīgi izmantoja.
0:10:29.888,0:10:31.373
Ne tā, kā vēsta mīti.
0:10:31.397,0:10:34.570
Tostarp arī visi ārzemju strādnieku bērni,
0:10:34.594,0:10:36.481
kas atrodas valstī.
0:10:37.284,0:10:40.976
Dati nereti izrādās labāki nekā šķiet. [br]Daudzi saka, ka dati ir slikti.
0:10:41.000,0:10:44.143
Pastāv kļūdas iespējamība, [br]bet te mēs redzam atšķirību:
0:10:44.167,0:10:45.529
Kambodža, Singapūra.
0:10:45.553,0:10:48.524
Atšķirība ir daudz lielāka [br]nekā datu nepilnība.
0:10:48.548,0:10:53.195
Austrumeiropa: [br]ilgu laiku padomju ekonomika,
0:10:53.219,0:10:56.431
bet pēc 10 gadiem valstis [br]no tās iznākušas ļoti, ļoti, atšķirīgi.
0:10:56.455,0:10:59.077
Vēl ir Latīņamerika.
0:10:59.101,0:11:00.822
Šodien mums nav jādodas uz Kubu,
0:11:00.846,0:11:02.910
lai atrastu veselīgu Latīņamerikas valsti.
0:11:02.934,0:11:07.568
Dažu gadu laikā Čīlē būs [br]zemāka bērnu mirstība nekā Kubā.
0:11:07.592,0:11:10.647
Te mums ir ESAO valstis [br]ar augstiem ienākumiem.
0:11:10.671,0:11:14.380
Te mums ir visas pasaules tendences,
0:11:14.404,0:11:16.450
kas izskatās vairāk vai mazāk šādi.
0:11:16.474,0:11:19.298
Ja aplūkojam,
0:11:19.308,0:11:23.462
kā 1960. gadā izskatās pasaule,
0:11:23.492,0:11:24.976
tā sāk pārvietoties.
0:11:25.000,0:11:27.569
Tas ir Mao Dzeduns. [br]Viņš atnesa Ķīnai veselību.
0:11:27.593,0:11:28.727
Tad viņš nomira.
0:11:28.751,0:11:31.458
Tad nāca Dens Sjaopins [br]un atnesa Ķīnai naudu,
0:11:31.482,0:11:33.536
un atkal ieveda Ķīnu kopējā plūsmā.
0:11:33.560,0:11:37.718
Mēs esam redzējuši, kā valstis šādā veidā pārvietojas dažādos virzienos,
0:11:37.742,0:11:43.107
tāpēc ir pagrūti atrast paraugvalsti,
0:11:43.131,0:11:45.790
kas atspoguļotu kopējo tendenci visā pasaulē.
0:11:45.840,0:11:52.172
Tomēr es vēlētos jūs atvest atpakaļ [br]līdz aptuveni 1960. gadam.
0:11:53.083,0:11:56.373
Es vēlētos salīdzināt
0:11:56.397,0:12:03.087
Dienvidkoreju, kas ir šī te, [br]ar Brazīliju, kas ir šī valsts.
0:12:04.187,0:12:05.968
Tur man pazuda apzīmējums.
0:12:05.992,0:12:08.588
Es vēlētos salīdzināt Ugandu, kas ir te.
0:12:09.691,0:12:12.730
Es to varu paātrināt šādi.
0:12:14.413,0:12:21.380
Jūs redzat, kā Dienvidkoreja kāpj ļoti, ļoti strauji,
0:12:21.404,0:12:23.976
kamēr Brazīlija to dara daudz lēnāk.
0:12:24.000,0:12:30.334
Ja paejam atpakaļ un pieliekam tām pēdas,
0:12:30.358,0:12:33.976
jūs redzat, ka attīstības ātrums
0:12:34.000,0:12:36.814
ir ļoti, ļoti atšķirīgs,
0:12:36.838,0:12:43.539
valstis kāpj vairāk vai mazāk ar [br]tādu pašu ātrumu kā nauda un veselība,
0:12:43.563,0:12:45.437
bet šķiet, ka kustēties var daudz ātrāk,
0:12:45.461,0:12:48.120
ja vispirms ir veselība, nevis bagātība.
0:12:49.000,0:12:52.976
Lai to parādītu, mēs varam pavērot [br]Apvienoto Arābu Emirātu ceļu.
0:12:53.000,0:12:55.856
Viņi nāk no šejienes, minerālu valsts.
0:12:55.880,0:12:58.205
Viņiem tika visa nafta;[br]viņi dabūja visu naudu,
0:12:58.229,0:13:00.468
bet veselību nevar nopirkt lielveikalā.
0:13:01.516,0:13:04.612
Veselībā ir jāiegulda. [br]Bērniem ir jānodrošina skološana.
0:13:04.636,0:13:07.779
Jāapmāca veselības aprūpes personāls. [br]Jāizglīto iedzīvotāji.
0:13:07.803,0:13:10.257
Šeihs Zajeds to paveica diezgan labi.
0:13:10.281,0:13:13.976
Par spīti krītošajām naftas cenām, [br]viņš pacēla valsti te augšā.
0:13:14.000,0:13:17.976
Tādējādi mēs esam ieguvuši [br]populārāku pasaules atainojumu,
0:13:18.000,0:13:20.527
kur visas valstis izmanto savu naudu
0:13:20.551,0:13:22.662
labāk nekā tās to ir darījušas pagātnē.
0:13:23.755,0:13:30.727
Tā tas ir vairāk vai mazāk, [br]ja aplūkojat valstu vidējos rādītājus,
0:13:30.751,0:13:32.399
tie ir šādi.
0:13:32.423,0:13:35.765
Vidējo rādītāju izmantošana ir bīstama,
0:13:35.789,0:13:39.560
jo valstu iekšienē[br]pastāv tik liela atšķirībā.
0:13:39.584,0:13:46.003
Ja es paskatos te, mēs redzam,[br]ka Uganda šobrīd atrodas tur,
0:13:46.027,0:13:48.976
kur Dienvidkoreja bija 1960. gadā.
0:13:49.000,0:13:52.666
Ja es sadalu Ugandu sīkāk,[br]Uganda pastāv diezgan liela atšķirība.
0:13:52.690,0:13:54.868
Tās ir Ugandas kvintiles.
0:13:54.892,0:13:57.076
Šeit ir bagātākie 20% Ugandas iedzīvotāju.
0:13:57.100,0:13:58.485
Nabadzīgākie ir te lejā.
0:13:58.509,0:14:01.385
Ja es sadalu Dienvidāfriku, [br]tā izskatās šādi.
0:14:01.409,0:14:04.152
Ja es pavirzos lejup un aplūkoju Nigēru,
0:14:04.176,0:14:08.820
kur bija ļoti briesmīgs bads, [br]tā izskatās šādi.
0:14:08.844,0:14:11.738
Nigēras nabadzīgākie 20% atrodas te,
0:14:11.762,0:14:14.531
un Dienvidāfrikas bagātākie 20% atrodas te,
0:14:14.555,0:14:16.573
un tomēr mēs mēdzam apspriest to,
0:14:16.597,0:14:18.976
kādi ir risinājumi situācijai Āfrikā.
0:14:19.000,0:14:21.567
Āfrikā ir viss, kas ir šajā pasaulē.
0:14:21.591,0:14:24.866
Jūs nevarat apspriest universālu pieeju HIV [zālēm]
0:14:24.890,0:14:29.262
gan šai kvintīlei šeit augšā, [br]gan tai, kas ir te, lejā.
0:14:29.286,0:14:32.824
Pasaules uzlabošanai jābūt [br]ļoti saskaņotai ar kontekstu,
0:14:32.848,0:14:36.778
nav nozīmes to darīt reģionālā līmenī.
0:14:36.802,0:14:38.332
Mums jābūt daudz smalkākiem.
0:14:39.070,0:14:42.396
Mēs redzam, ka studenti, [br]to izmantojot, aizraujas.
0:14:42.420,0:14:46.038
Arvien vairāk politikas veidotāju[br]un korporatīvo sektoru
0:14:46.062,0:14:49.723
vēlētos redzēt, kā pasaule mainās.
0:14:49.747,0:14:51.435
Kāpēc tas nenotiek?
0:14:51.459,0:14:53.949
Kāpēc mēs neizmantojam mums esošos datus?
0:14:53.973,0:14:57.783
Mums ir dati Apvienoto Nāciju Organizācijā,[br]nacionālajās statistikas aģentūrās,
0:14:57.807,0:15:00.976
universitātēs un citās nevalstiskās organizācijās.
0:15:01.000,0:15:03.334
Tāpēc, ka dati ir paslēpti datubāzēs.
0:15:03.358,0:15:06.290
Mums ir sabiedrība, [br]un mums ir Internets,
0:15:06.315,0:15:08.476
bet mēs joprojām [br]to lietderīgi neizmantojam.
0:15:08.499,0:15:10.976
Visā tajā informācijā, [br]kas mūsu acu priekšā mainīja pasauli,
0:15:11.000,0:15:14.139
nav iekļauta publiski finansētā statistika.
0:15:14.163,0:15:16.317
Ir dažas šāda veida mājaslapas,
0:15:16.341,0:15:20.976
kas nosmeļ nelielu [br]informācijas daļu no datubāzēm,
0:15:21.000,0:15:25.976
bet cilvēki uzliek tām cenu, [br]stulbas paroles un garlaicīgu statistiku.
0:15:26.000,0:15:27.389
(Smiekli)
0:15:27.413,0:15:28.588
Tā tas nestrādā.
0:15:28.612,0:15:31.415
(Aplausi)
0:15:31.439,0:15:33.861
Kas tad ir vajadzīgs? Mums ir datubāzes.
0:15:33.885,0:15:35.662
Nevajag jaunas datubāzes.
0:15:35.686,0:15:39.412
Mums ir brīnišķīgi dizaina rīki, [br]un tādi tiek veidoti vēl un vēl.
0:15:39.436,0:15:42.307
Tādēļ mēs izveidojām bezpeļņas pasākumu,
0:15:42.331,0:15:46.702
ko, sasaistot datus ar dizainu, [br]nosaucām par Gapminder,
0:15:46.726,0:15:48.079
ņemot nosaukumu no Londonas metro,
0:15:48.103,0:15:49.880
kur brīdina „mind the gap” [br](uzmanieties no spraugas).
0:15:49.904,0:15:51.844
Tādēļ mums šķita, [br]ka Gapminder ir piemērots nosaukums.
0:15:51.868,0:15:56.224
Mēs sākām rakstīt programmu, [br]kas šādi varētu sasaistīt datus.
0:15:56.248,0:15:57.795
Tas nebija nemaz tik grūti.
0:15:57.819,0:16:01.370
Tas aizņēma pāris gadus cilvēku darba, [br]un mēs esam saražojuši animācijas.
0:16:01.394,0:16:03.727
Jūs varat paņemt datu kopu un ievietot to šeit.
0:16:03.751,0:16:07.976
Mēs atbrīvojam ANO [br]un dažu ANO organizāciju datus.
0:16:08.000,0:16:12.500
Dažas valstis pieņem to, [br]ka viņu datubāzes dodas pasaulē,
0:16:12.524,0:16:15.595
taču mums patiesībā, protams, [br]vajag meklēšanas iespēju.
0:16:15.619,0:16:19.976
Meklēšanas funkcija, kurā varat [br]nokopēt datus līdz atrodamam formātam
0:16:20.000,0:16:21.732
un palaist tos pasaulē.
0:16:21.756,0:16:24.127
Ko mēs dzirdam, pastaigājot apkārt?
0:16:24.151,0:16:27.158
Esmu veicis [br]galveno statistikas vienību antropoloģiju.
0:16:27.182,0:16:30.302
Visi saka: „Tas ir neiespējami, [br]Tas nav paveicams.
0:16:30.326,0:16:32.836
Mūsu informācija sīkumos ir tik īpatnēja
0:16:32.860,0:16:35.964
tādēļ to nevar meklēt [br]tāpat kā citu informāciju.
0:16:35.988,0:16:38.343
Mēs nevaram studentiem par brīvu dot datus,
0:16:38.367,0:16:40.272
par brīvu dot pasaules uzņēmējiem.”
0:16:41.256,0:16:44.151
Bet to mēs vēlētos redzēt, vai ne?
0:16:44.175,0:16:46.599
Publiski finansētie dati ir te lejā.
0:16:46.623,0:16:49.658
Mēs gribētu, lai no Interneta [br]sāktu spraukties ārā puķes.
0:16:49.682,0:16:52.849
Viens no vissvarīgākajiem mērķiem [br]ir padarīt datubāzes meklējamas,
0:16:52.873,0:16:57.117
un tad cilvēki var izmantot [br]dažādus modelēšanas rīkus to animēšanai.
0:16:57.141,0:16:59.581
Man jums ir diezgan labas ziņas.
0:16:59.605,0:17:01.799
Labās ziņas ir tādas, ka tagadējais
0:17:01.823,0:17:04.976
jaunais ANO Statistikas vadītājs nesaka, [br]ka tas nav iespējams.
0:17:05.000,0:17:06.772
Viņš tikai saka: „Mēs to nevaram.”
0:17:07.772,0:17:10.976
(Smiekli)
0:17:11.000,0:17:12.976
Diezgan gudrs puisis, ne?
0:17:13.000,0:17:14.976
(Smiekli)
0:17:15.000,0:17:18.976
Tā kā mēs redzam, ka turpmākajos gados [br]ar datiem daudz kas notiks.
0:17:19.000,0:17:23.660
Mēs varēsim aplūkot ienākumu sadalījumu [br]pavisam jaunos veidos.
0:17:23.684,0:17:28.976
Šis ir Ķīnas ienākumu sadalījums 1970. gadā.
0:17:29.000,0:17:33.796
Šis ir ASV ienākumu sadalījums 1970. gadā.
0:17:33.820,0:17:36.869
Gandrīz nekādas pārklāšanās.
0:17:36.893,0:17:38.343
Kas tad ir noticis?
0:17:38.673,0:17:40.351
Lūk, kas ir noticis:
0:17:40.375,0:17:43.347
Ķīna aug, un tajā vairs nav tik liela vienlīdzība,
0:17:43.371,0:17:46.976
tā parādās te, skatoties no augšas uz ASV.
0:17:47.000,0:17:49.658
Gandrīz kā spoks, vai ne?
0:17:49.682,0:17:50.976
(Smiekli)
0:17:51.000,0:17:52.587
Diezgan biedējoši.
0:17:52.611,0:17:54.872
(Smiekli)
0:17:57.762,0:18:01.572
Tomēr, manuprāt, [br]iegūt visu šo informāciju ir ļoti svarīgi.
0:18:01.596,0:18:04.209
Mums tiešām tas ir jāredz.
0:18:04.233,0:18:06.976
Tā vietā, lai skatītos uz šo,
0:18:07.000,0:18:12.648
es gribētu pabeigt šo runu, [br]parādot Interneta lietotāju skaitu uz 1000.
0:18:12.672,0:18:15.554
Šajā programmā mums ir diezgan viegla pieeja
0:18:15.578,0:18:17.979
aptuveni 500 mainīgajiem no visām valstīm.
0:18:18.003,0:18:20.976
Vajag nedaudz laika, lai to nomainītu,
0:18:21.000,0:18:26.855
bet uz asīm jūs gaužām vienkārši [br]varat uzlikt jebkuru mainīgo.
0:18:26.879,0:18:31.386
Vajadzētu panākt, [br]lai datubāzes būtu bez maksas,
0:18:31.410,0:18:33.976
lai tās būtu pārmeklējamas, [br]un ar vēl vienu klikšķi
0:18:34.000,0:18:38.976
tās varētu pārveidot grafiskā formātā, [br]kurā tās uzreiz varētu saprast.
0:18:39.000,0:18:41.102
Statistiķiem tas nepatīk,
0:18:41.126,0:18:48.094
jo viņi saka, ka tas neatspoguļos realitāti;
0:18:48.118,0:18:51.839
mums vajag statistiski analītiskas metodes.
0:18:51.863,0:18:53.976
Šī ir hipotēzes formulēšana.
0:18:54.000,0:18:55.905
Nu es beigšu ar pasauli.
0:18:57.021,0:18:58.506
Tur parādās Internets.
0:18:58.530,0:19:01.013
Interneta lietotāju skaits aug šādi.
0:19:01.037,0:19:03.006
Tas ir IKP uz vienu iedzīvotāju.
0:19:03.030,0:19:06.515
Tiek ieviesta jauna tehnoloģija, [br]bet apbrīnojami,
0:19:06.539,0:19:10.258
cik ļoti tā atbilst valstu ekonomikām.
0:19:10.282,0:19:13.739
Tieši tādēļ 100 dolāru datori būs tik svarīgi.
0:19:13.763,0:19:15.168
Jauka tendence.
0:19:15.192,0:19:18.096
Šķiet, ka pasaule lēnām izlīdzinās, ne tā?
0:19:18.120,0:19:20.525
Šīs valstis ceļ vairāk nekā tikai ekonomiku,
0:19:20.549,0:19:23.334
un būs ļoti interesanti sekot tam gada laikā,
0:19:23.358,0:19:26.719
kā man to gribētos spēt darīt[br]ar visiem publiski finansētajiem datiem.
0:19:26.743,0:19:27.976
Liels paldies!
0:19:28.000,0:19:31.000
(Aplausi)