WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.000 Prije 10 godina, počeo sam švedske dodiplomce 00:00:04.000 --> 00:00:08.000 podučavati globalnom razvoju. To je bilo nakon što sam 00:00:08.000 --> 00:00:12.000 oko 20 godina proveo proučavajući glad u Africi s afričkim institucijama, 00:00:12.000 --> 00:00:16.000 pa se od mene nekako očekivalo da znam ponešto o svijetu. 00:00:16.000 --> 00:00:21.000 Na našem medicinskom sveučilištu, Karolinska Institute, pokrenuo sam 00:00:21.000 --> 00:00:25.000 dodiplomski kolegij nazvan Globalno zdravlje. Ali kad dobijete 00:00:25.000 --> 00:00:28.000 takvu priliku, postanete malo nervozni. Mislio sam, studenti 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 koji k nama dođu imaju najviše ocjene koje možete dobiti 00:00:31.000 --> 00:00:34.000 u švedskom školskom sustavu - pa možda znaju sve 00:00:34.000 --> 00:00:38.000 o onome o čemu ću ih podučavati. Pa sam im dao preliminarni test. 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 Jedno od pitanja na kojemu sam mnogo naučio bilo je ovo: 00:00:41.000 --> 00:00:45.000 "Koja zemlja ima najvišu stopu dječje smrtnosti od ovih pet parova?" NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:49.000 I tako sam ih spojio, da u svakom paru država 00:00:49.000 --> 00:00:54.000 jedan član ima dvostruko veću dječju smrtnost od drugog. To je značilo 00:00:54.000 --> 00:00:59.000 da je razlika mnogo veća od netočnosti u podacima. 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Vas ovdje neću izložiti testu, ali riječ je o Turskoj 00:01:01.000 --> 00:01:06.000 koja je najveća ovdje, pa Poljska, Rusija, Pakistan i Južnoafrička republika. 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 A ovo su bili rezultati švedskih studenata. Uradio sam sve tako da sam dobio 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 interval sigurnosti koji je prilično uzak, i bio sam sretan, 00:01:12.000 --> 00:01:16.000 naravno: 1,8 točnih odgovora od pet mogućih. To znači 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 da ima mjesta za profesora međunarodnog zdravlja - 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 (Smijeh) i za moj kolegij. NOTE Paragraph 00:01:21.000 --> 00:01:25.000 No kasno jedne noći, dok sam sastavljao izvješće, 00:01:25.000 --> 00:01:29.000 doista sam shvatio svoje nalaze. Pokazao sam 00:01:29.000 --> 00:01:34.000 da najbolji švedski studenti o svijetu 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 znaju statistički značajno manje nego čimpanze. 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 (Smijeh) 00:01:38.000 --> 00:01:42.000 Jer bi čimpanze pogodile pola odgovora da sam im dao 00:01:42.000 --> 00:01:45.000 dvije banane sa Šri Lankom i Turskom. Bile bi u pravu u pola slučajeva. NOTE Paragraph 00:01:45.000 --> 00:01:49.000 Ali studenti nisu. Za mene problem nije bilo neznanje. 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 Bile su to ranije usvojene ideje. NOTE Paragraph 00:01:52.000 --> 00:01:56.000 Također sam neetički provjerio i profesore na Karolinska Institute 00:01:56.000 --> 00:01:57.000 (Smijeh) 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 -- koji dodjeljuje Nobelovu nagradu za medicinu, 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 i oni su bili u rangu sa čimpanzama. 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 (Smijeh) 00:02:04.000 --> 00:02:08.000 Tada sam shvatio da zaista postoji potreba za komunikacijom, 00:02:08.000 --> 00:02:11.000 jer su podaci o tome što se događa u svijetu 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 i o zdravlju djece u svakoj zemlji dobro poznati. NOTE Paragraph 00:02:14.000 --> 00:02:19.000 Napravili smo program koji podatke prikazuje ovako: svaki balon je jedna zemlja. 00:02:19.000 --> 00:02:25.000 Ova država ovdje je Kina. Ovo je Indija. 00:02:25.000 --> 00:02:31.000 Veličina balona je stanovništvo, a na ovoj osi sam stavio stopu rađanja. 00:02:31.000 --> 00:02:34.000 Zbog toga što su moji studenti rekli 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 kad su pogledali svijet, a ja sam ih pitao, 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 "Što zaista mislite o svijetu?" 00:02:38.000 --> 00:02:42.000 Prvo sam otkrio da je udžbenik uglavnom Tintin. 00:02:42.000 --> 00:02:43.000 (Smijeh) 00:02:43.000 --> 00:02:46.000 Rekli su, "Svijet je još uvijek 'mi' i 'oni.' 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 Mi smo Zapadni svijet, a oni su Treći svijet." 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 "A što smatrate pod Zapadnim svijetom?", upitao sam. 00:02:52.000 --> 00:02:57.000 "Pa, dug život i male obitelji, a Treći svijet su kratak život i velike obitelji." NOTE Paragraph 00:02:57.000 --> 00:03:03.000 To su podaci koje sam mogao ovdje prikazati. Stopa rađanja je ovdje: broj djece po ženi, 00:03:03.000 --> 00:03:07.000 jedno, dvoje, troje, četvero, sve do osmero djece po ženi. 00:03:07.000 --> 00:03:13.000 Imamo vrlo dobre podatke od 1962. - 1960. - o veličini obitelji u svim zemljama. 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 Margina pogreške je mala. Ovdje sam stavio očekivanu duljinu života pri rođenju, 00:03:16.000 --> 00:03:20.000 od 30 godina u nekim zemljama, do nekih 70 godina. 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 1962. godine, ovdje se nalazila skupina zemalja. 00:03:23.000 --> 00:03:28.000 Bile su to industrijalizirane zemlje, s malim obiteljima i dugim životnim vijekom. 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 A ove su bile zemlje u razvoju: 00:03:30.000 --> 00:03:33.000 imale su velike obitelji i relativno kratki životni vijek. 00:03:33.000 --> 00:03:37.000 Dakle, što se dogodilo od 1962? Želimo vidjeti promjenu. 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 Jesu li studenti u pravu? Postoje li još uvijek dvije vrste zemalja? 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 Ili su zemlje u razvoju smanjile veličinu obitelji i sad žive ovdje? 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 Ili imaju dulji životni vijek i žive ovdje? NOTE Paragraph 00:03:46.000 --> 00:03:49.000 Pogledajmo. Zaustavili smo svijet. Ovo je UN statistika 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 koja nam je dostupna. Idemo. Vidite li ovdje? 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 Ovo je Kina, kreće se prema boljem zdravlju ovdje, napreduje. 00:03:55.000 --> 00:03:58.000 Sve zelene latinoameričke države se kreću prema manjim obiteljima. 00:03:58.000 --> 00:04:01.000 Ove žute ovdje su arapske države, 00:04:01.000 --> 00:04:05.000 i one dobivaju veće obitelji, ali one -- ne, dulji život, ali ne veće obitelji. 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 Afrikanci su zeleni ovdje dolje. Oni su još uvijek ovdje. 00:04:08.000 --> 00:04:11.000 Ovo je Indija. Indonezija se kreće prilično brzo. 00:04:11.000 --> 00:04:12.000 (Smijeh) 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 A 80-tih godina, Bangladeš je još uvijek među afričkim zemljama ovdje. 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 Ali sada, Bangladeš -- ovo je čudo koje se događa u 80-tima: 00:04:18.000 --> 00:04:21.000 imami počinju poticati obiteljsko planiranje. 00:04:21.000 --> 00:04:26.000 Pomiču se u ovaj kut gore. A u 90-tima, imamo strašnu epidemiju HIV-a 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 koja smanjuje očekivano trajanje života u afričkim zemljama, 00:04:29.000 --> 00:04:33.000 a sve druge se pomiču u ovaj kut gore 00:04:33.000 --> 00:04:37.000 gdje imamo dug život i malu obitelj, i imamo potpuno novi svijet. 00:04:37.000 --> 00:04:50.000 (Pljesak) NOTE Paragraph 00:04:50.000 --> 00:04:55.000 Dopustite da izravno usporedim Sjedinjene Države i Vijetnam. 00:04:55.000 --> 00:05:00.000 1964: Amerika je imala male obitelji i dug život; 00:05:00.000 --> 00:05:04.000 Vijetnam velike obitelji i kratak život. I evo što se događa: 00:05:04.000 --> 00:05:10.000 podaci tijekom rata pokazuju da je, usprkos poginulima, 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 došlo do produljenja očekivanog životnog vijeka. Do kraja godine, 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 u Vijetnamu je počelo planiranje obitelji i kretanje prema manjim obiteljima. 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 A Sjedinjene Države ovdje gore idu prema duljem životu, 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 zadržavajući veličinu obitelji. A sada u 80-tima, 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 Vijetnam odustaje od komunističkog planiranja i usvaja tržišnu ekonomiju 00:05:25.000 --> 00:05:29.000 i kreće se brže čak i od društvenog života. A danas, 00:05:29.000 --> 00:05:34.000 u Vijetnamu imamo isto trajanje života i istu veličinu obitelji 00:05:34.000 --> 00:05:41.000 evo, Vijetnam u 2003., kakva je bila u SAD 1974. godine, na kraju rata. 00:05:41.000 --> 00:05:45.000 Mislim da svi mi - ako ne gledamo podatke -- 00:05:45.000 --> 00:05:49.000 podcijenjujemo strahovitu promjenu u Aziji u kojoj 00:05:49.000 --> 00:05:53.000 se dogodila društvena promjena prije nego što smo vidjeli ekonomsku promjenu. NOTE Paragraph 00:05:53.000 --> 00:05:58.000 Prijeđimo na drugi način na koji možemo prikazati 00:05:58.000 --> 00:06:05.000 distribuciju svjetskog dohotka. Ovo je svjetska distribucija dohotka. 00:06:05.000 --> 00:06:10.000 Jedan dolar, 10 dolara ili 100 dolara dnevno. 00:06:10.000 --> 00:06:14.000 Nema više jaza između bogatih i siromašnih. To je mit. 00:06:14.000 --> 00:06:18.000 Ovdje postoji brežuljak. Ali ljudi postoje posvuda. 00:06:19.000 --> 00:06:23.000 A ako pogledamo gdje dohodak završava - dohodak -- 00:06:23.000 --> 00:06:29.000 ovo je 100 posto svjetskog godišnjeg dohotka. A najbogatijih 20 posto, 00:06:29.000 --> 00:06:36.000 na njih otpada oko 74 posto. Na najsiromašnijih 20 posto 00:06:36.000 --> 00:06:41.000 otpada oko 2 posto. I ovo pokazuje da je koncept 00:06:41.000 --> 00:06:45.000 zemalja u razvoju izrazito dvojben. Mi razmišljamo o pomoći, 00:06:45.000 --> 00:06:50.000 da ovi ovdje šalju pomoć ovim ljudima ovdje. Ali u sredini 00:06:50.000 --> 00:06:54.000 imamo najveći broj stanovnika, i na njih se odnosi 24 posto dohotka. NOTE Paragraph 00:06:54.000 --> 00:06:58.000 Čuli smo to i drugdje. A tko su oni? 00:06:58.000 --> 00:07:02.000 Gdje su te različite zemlje? Pokazat ću vam u Africi. 00:07:02.000 --> 00:07:07.000 Ovo je Afrika. 10 posto svjetskog stanovništva, uglavnom u siromaštvu. 00:07:07.000 --> 00:07:12.000 Ovo je OECD. Bogate zemlje. Gospodski klub UN-a. 00:07:12.000 --> 00:07:17.000 One su na ovoj strani. Poprilično preklapanje između Afrike i OECD-a. 00:07:17.000 --> 00:07:20.000 A ovo je Južna Amerika. Uključuje svakoga na ovoj Zemlji, 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 od najsiromašnijih do najbogatijih, ta južna Amerika. 00:07:23.000 --> 00:07:28.000 I na sve to možemo staviti istočnu Europu, istočnu Aziju, 00:07:28.000 --> 00:07:33.000 i južnu Aziju. A kako je sve izgledalo ako se vratimo kroz vrijeme, 00:07:33.000 --> 00:07:38.000 negdje u 1970. godinu? Postojao je veći brijeg. 00:07:38.000 --> 00:07:42.000 I najveći broj onih koji su živjeli u apsolutnoj bijedi su bili Azijci. 00:07:42.000 --> 00:07:49.000 Svjetski problem je bilo siromaštvo u Aziji. A ako sad pokrenemo svijet unaprijed, 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 vidimo da dok stanovništvo raste, stotine milijuna 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 ljudi u Aziji izlazi iz siromaštva, a neki drugi 00:07:55.000 --> 00:07:58.000 postaju siromašni, i to je obrazac koji imamo danas. 00:07:58.000 --> 00:08:02.000 Najbolja projekcija Svjetske banke je da će se ovo dogoditi 00:08:02.000 --> 00:08:06.000 i da nećemo imati podijeljen svijet. Večina ljudi će biti u sredini. NOTE Paragraph 00:08:06.000 --> 00:08:08.000 Naravno, ovo ovdje je logoritamska skala, 00:08:08.000 --> 00:08:13.000 ali naš koncept gospodarstva je postotni rast. Gledamo 00:08:13.000 --> 00:08:19.000 na gospodarstvo kao mogućnost postotnog povećanja. Ako to promijenim 00:08:19.000 --> 00:08:23.000 i uzmem BDP po stanovniku umjesto obiteljskog dohotka, i te pojedinačne 00:08:23.000 --> 00:08:29.000 podatke pretvorim u regionalne podatke o BDP-u, 00:08:29.000 --> 00:08:33.000 i prikažem regije ovdje dolje, veličina balona je i dalje stanovništvo. 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 I imate OECD ovdje, imate sub-saharsku Afriku ovdje, 00:08:36.000 --> 00:08:39.000 i uzmemo arapske države ovdje, 00:08:39.000 --> 00:08:43.000 i one afričke i one azijske, i prikažemo ih zasebno, 00:08:43.000 --> 00:08:48.000 i možemo proširiti os, i mogu dodati novu dimenziju ovdje, 00:08:48.000 --> 00:08:51.000 dodajući društvene vrijednosti, preživljavanje djece. 00:08:51.000 --> 00:08:56.000 Sada imam novac na ovoj osi, i vjerojatnost preživljavanja djece na ovoj. 00:08:56.000 --> 00:09:00.000 U nekim zemljama, 99,7 posto djece preživi do pete godine života; 00:09:00.000 --> 00:09:04.000 u drugim, samo 70 posto. I ovdje izgleda da postoji jaz 00:09:04.000 --> 00:09:08.000 između OECD-a, južne Amerike, istočne Europe, istočne Azije, 00:09:08.000 --> 00:09:12.000 arapskih država, južne Azije i sub-saharske Afrike. 00:09:12.000 --> 00:09:17.000 Linearnost je vrlo jaka između preživljavanja djece i novca. NOTE Paragraph 00:09:17.000 --> 00:09:25.000 Ali, hajde da podijelim sub-saharsku Afriku. Zdravlje je ovdje, a bolje zdravlje je ovdje. 00:09:25.000 --> 00:09:30.000 Mogu ovdje podijeliti sub-saharsku Afriku na pojedine zemlje. 00:09:30.000 --> 00:09:35.000 Nakon raspršenja, veličina balona je veličina stanovništva jedne države. 00:09:35.000 --> 00:09:39.000 Sierra Leone ovdje dolje. Mauricijus ovdje gore. Mauricijus je prva zemlja 00:09:39.000 --> 00:09:42.000 koja se odrekla trgovinskih barijera, i mogli su prodavati svoj šećer. 00:09:43.000 --> 00:09:48.000 Mogli su prodavati svoj tekstil pod istim uvjetima kao i Europa i Sjeverna Amerika. NOTE Paragraph 00:09:48.000 --> 00:09:52.000 Razlike u Africi su ogromne. Ghana je ovdje u sredini. 00:09:52.000 --> 00:09:55.000 U Sierra Leone, humanitarna pomoć. 00:09:55.000 --> 00:10:00.000 U Ugandi, razvojna pomoć. Ovdje, vrijeme za ulaganja, ovdje 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 možete ići na ljetovanje. Varijacije unutar Afrike su 00:10:03.000 --> 00:10:08.000 ogromne, a rijetko ih shvaćamo - kao da je sve jednako. 00:10:08.000 --> 00:10:12.000 Mogu podijeliti južnu Aziju ovdje. Indija je veliki balon u sredini. 00:10:12.000 --> 00:10:16.000 Ali ogromna je razlika između Afganistana i Šri Lanke. 00:10:16.000 --> 00:10:20.000 Mogu podijeliti arapske zemlje. Kakve su one? Ista klima, ista kultura, 00:10:20.000 --> 00:10:24.000 ista religija. Ogromne razlike. Čak i među susjedima. 00:10:24.000 --> 00:10:29.000 U Jemenu, građanski rat. Ujedinjeni Arapski Emirati, novac koji je ujednačeno i dobro upotrijebljen. 00:10:29.000 --> 00:10:36.000 Ne odgovara mitovima. To uključuje svu djecu stranih radnika koji su u zemlji. 00:10:36.000 --> 00:10:40.000 Podaci su često bolji nego što mislite. Mnogi tvrde da su podaci loši. 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 Postoji margina nesigurnosti, ali ovdje možemo vidjeti razlike: 00:10:43.000 --> 00:10:46.000 Kambodža, Singapur. Razlike su mnogo veće 00:10:46.000 --> 00:10:49.000 od slabosti podataka. Istočna Europa: 00:10:49.000 --> 00:10:55.000 sovjetska ekonomija dugo vremena, ali izlaze nakon deset godina 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 jako, jako različito. A ovdje je Južna Amerika. 00:10:58.000 --> 00:11:02.000 Danas, ne moramo ići na Kubu da pronađemo zdravu zemlju u Južnoj Americi. 00:11:02.000 --> 00:11:07.000 Čile će imati nižu stopu dječje smrtnosti od Kube u idućih nekoliko godina. 00:11:07.000 --> 00:11:10.000 A ovdje su zemlje OECD-a s visokim dohotkom. NOTE Paragraph 00:11:10.000 --> 00:11:14.000 Ovdje vidimo čitav svjetski uzorak, 00:11:14.000 --> 00:11:19.000 koji je, više ili manje, ovakav. I ako pogledamo 00:11:19.000 --> 00:11:25.000 kako svijet izgleda 1960., počinje se kretati. 1960. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Ovo je Mao Ce Tung. Donio je zdravlje u Kinu. I tada je umro. 00:11:28.000 --> 00:11:33.000 Tada Deng Xiaoping dolazi i donosi novac u Kinu, i vodi ih opet u glavnu struju. 00:11:33.000 --> 00:11:37.000 I vidjeli smo kako se zemlje gibaju u različitim smjerovima 00:11:37.000 --> 00:11:41.000 pa je nekako teško naći zemlju 00:11:41.000 --> 00:11:46.000 koja bi bila primjer za svjetski uzorak. 00:11:46.000 --> 00:11:52.000 Želim vas vratiti ovdje, u 1960. godinu. 00:11:52.000 --> 00:12:02.000 Želio bih usporediti Južnu Koreju ovdje, s Brazilom 00:12:02.000 --> 00:12:07.000 koji je ovdje. Natpis mi je pobjegao. I želio bih usporediti Ugandu, 00:12:07.000 --> 00:12:12.000 koja je ovdje. I mogu sve pokrenuti unaprijed, ovako. 00:12:12.000 --> 00:12:21.000 I vidite kako Južna Koreja vrlo, vrlo brzo napreduje, 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 dok je Brazil puno sporiji. NOTE Paragraph 00:12:24.000 --> 00:12:30.000 A ako se opet vratimo natrag, i uključimo im repove, ovako, 00:12:30.000 --> 00:12:34.000 vidite opet da je brzina razvoja 00:12:34.000 --> 00:12:40.000 jako, jako različita, i zemlje se kreću više ili manje 00:12:40.000 --> 00:12:44.000 istom stopom kao i novac i zdravlje, ali čini se da možete 00:12:44.000 --> 00:12:48.000 napredovati puno brže ako ste prvo zdravi, nego ako ste prvo bogati. 00:12:49.000 --> 00:12:53.000 Da bismo to pokazali, možemo pogledati put Ujedinjenih Arapskih Emirata. 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 Došli su odavde, zemlja s mineralima. Crpli su svu naftu, 00:12:56.000 --> 00:13:00.000 dobili sav novac, ali zdravlje ne možete kupiti u supermarketu. 00:13:00.000 --> 00:13:04.000 Morate ulagati u zdravstvo. Morate školovati djecu. 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 Morate obučiti zdravstvene djelatnike. Morate obrazovati stanovništvo. 00:13:07.000 --> 00:13:10.000 I šeik Sayed je to prilično dobro učinio. 00:13:10.000 --> 00:13:14.000 Usprkos padu cijene nafte, doveo je svoju zemlju ovdje. 00:13:14.000 --> 00:13:18.000 Pa tako imamo puno ujednačeniji izgled svijeta, 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 gdje sve zemlje koriste svoj novac bolje 00:13:20.000 --> 00:13:25.000 nego što su ga koristile ranije. Ovo je, više ili manje, 00:13:25.000 --> 00:13:32.000 ako pogledate prosječne podatke po zemljama. Izgledaju ovako. NOTE Paragraph 00:13:32.000 --> 00:13:37.000 To je opasno, koristiti prosječne podatke, jer postoje 00:13:37.000 --> 00:13:43.000 velike razlike i unutar zemalja. Pa ako pogledam ovdje, vidim 00:13:43.000 --> 00:13:49.000 da je Uganda danas ondje gdje je Južna Koreja bila 1960. Ako podijelim Ugandu 00:13:49.000 --> 00:13:54.000 vidmo veliku razliku unutar Ugande. Ovo su petine u Ugandi. 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Najbogatijih 20 posto u Ugandi su ovdje. 00:13:57.000 --> 00:14:01.000 Najsiromašniji su ovdje. Ako podijelim južnu Afriku, izgleda ovako. 00:14:01.000 --> 00:14:06.000 Ako se spustim i pogledam Nigeriju gdje je vladala strašna glad, 00:14:06.000 --> 00:14:11.000 izgleda ovako. 20 posto najsiromašnijih u Nigeriji je ovdje, 00:14:11.000 --> 00:14:14.000 a 20 posto najbogatijih u južnoj Africi ovdje, 00:14:14.000 --> 00:14:19.000 a opet diskutiramo o mogućim rješenjima za Afriku. 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 U Africi imate sve što postoji na svijetu. I ne možete 00:14:22.000 --> 00:14:26.000 razmatrati univerzalni pristup lijekovima za HIV za ovu petinu gore 00:14:26.000 --> 00:14:30.000 primijenjujući istu strategiju kao za ove dolje. Poboljšanje svijeta 00:14:30.000 --> 00:14:35.000 se mora staviti u kontekst, i nije relevantno promatrati ga 00:14:35.000 --> 00:14:38.000 na regionalnoj razini. Moramo biti mnogo precizniji. 00:14:38.000 --> 00:14:42.000 Otkrivamo da su studenti uzbuđeni kad mogu koristiti ovo. NOTE Paragraph 00:14:42.000 --> 00:14:47.000 A još više kreatora politika i korporativnih sektora želi 00:14:47.000 --> 00:14:51.000 vidjeti kako se svijet mijenja. Pa, zašto se onda to ne događa? 00:14:51.000 --> 00:14:55.000 Zašto ne koristimo podatke koje imamo? Imamo podatke u Ujedinjenim Narodima, 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 u nacionalnim statističkim uredima, 00:14:57.000 --> 00:15:01.000 na sveučilištima i drugim nevladinim organizacijama. 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 Zato što su podaci skriveni u bazama podataka. 00:15:03.000 --> 00:15:08.000 Javnost je ovdje, Internet je ovdje, ali još uvijek ne koristimo podatke učinkovito. NOTE Paragraph 00:15:08.000 --> 00:15:11.000 Sve te informacije koje smo vidjeli da se mijenjaju u svijetu, 00:15:11.000 --> 00:15:15.000 ne uključuju statistiku koja se financira javno. Postoje neke mrežne stranice 00:15:15.000 --> 00:15:21.000 poput ove, ali one se osvježavaju iz baza podataka, 00:15:21.000 --> 00:15:26.000 ali ljudi ih naplaćuju, glupe zaporke i dosadna statistika. 00:15:26.000 --> 00:15:29.000 (Smijeh) (Pljesak) NOTE Paragraph 00:15:29.000 --> 00:15:33.000 I to ne funkcionira. Pa što je onda potrebno? Imamo baze podataka. 00:15:33.000 --> 00:15:37.000 Nije nova baza ono što nam treba. Imamo divne oblikovne alate, 00:15:37.000 --> 00:15:40.000 i sve više i više ih se dodaje. Pa smo započeli 00:15:40.000 --> 00:15:45.000 neprofitni pothvat kojeg smo nazvali - povezujući podatke i dizajn - 00:15:45.000 --> 00:15:48.000 zovemo ga Gapminder, po londonskoj podzemnoj željeznici gdje vas upozoravaju, 00:15:48.000 --> 00:15:51.000 "mind the gap" (pazite na jaz). Mislili smo da je Gapminder prikladno ime. 00:15:51.000 --> 00:15:55.000 I počeli smo pisati programe koji na ovakav način povezuju podatke. 00:15:55.000 --> 00:16:01.000 I nije bilo tako teško. Trebalo je nešto ljudskih godina, i napravili smo animacije. 00:16:01.000 --> 00:16:03.000 Možete uzeti niz podataka i staviti ga ovdje. 00:16:03.000 --> 00:16:08.000 Oslobađamo UN-ove podatke, nekih UN organizacija. NOTE Paragraph 00:16:08.000 --> 00:16:12.000 Neke zemlje prihvaćaju da njihove baze izlaze u svijet, 00:16:12.000 --> 00:16:15.000 ali ono što stvarno trebamo je, naravno, funkcija pretraživanja 00:16:15.000 --> 00:16:20.000 gdje možemo kopirati podatke u formatu priladnom za pretraživanje 00:16:20.000 --> 00:16:23.000 i pustiti ih u svijet. I što čujemo u svojim obilascima? 00:16:23.000 --> 00:16:27.000 Radio sam i antropologiju prema glavnim statističkim jedinicama. Svi kažu, 00:16:28.000 --> 00:16:32.000 "Nemoguće. To se ne može. Naše informacije su toliko specifične 00:16:32.000 --> 00:16:35.000 u svojim detaljima da ih se ne može pretraživati kako se pretražuje druge. 00:16:35.000 --> 00:16:40.000 Ne možemo dati podatke besplatno studentima, besplatno svjetskim poduzetnicima." 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 Ali to je ono što bismo voljeli vidjeti, zar ne? 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 Podaci koji se financiraju iz javnih izvora su ovdje dolje. 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 A mi bismo željeli da cvjetovi rastu na Internetu. 00:16:49.000 --> 00:16:54.000 A jedan od ključnih elemenata je učiniti ih prikladnim za pretraživanje, a onda 00:16:54.000 --> 00:16:56.000 ljudi mogu koristiti drukčiji oblikovni alat da ih ovdje animiraju. 00:16:56.000 --> 00:17:01.000 Imam sasvim dobre vijesti za vas. Dobre su vijesti da sadašnji, 00:17:01.000 --> 00:17:05.000 novi direktor UN Statistike ne kaže da je to nemoguće. 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 On kaže samo, "Mi to ne možemo." 00:17:07.000 --> 00:17:11.000 (Smijeh) 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 Tip je stvarno pametan, ha? 00:17:13.000 --> 00:17:15.000 (Smijeh) NOTE Paragraph 00:17:15.000 --> 00:17:19.000 U narednim godinama vidjet ćemo da se puno toga događa s podacima. 00:17:19.000 --> 00:17:23.000 Moći ćemo promatrati distribuciju dohotka na sasvim nove načine. 00:17:23.000 --> 00:17:28.000 Ovo je distribucija dohotka Kine 1970. godine. 00:17:29.000 --> 00:17:34.000 Distribucija dohotka Sjedinjenih Država, 1970. 00:17:34.000 --> 00:17:38.000 Skoro da i nema preklapanja. Skoro da i nema. I što se dogodilo? 00:17:38.000 --> 00:17:43.000 Što se dogodilo je sljedeće: Kina raste, ne vlada više takva jednakost, 00:17:43.000 --> 00:17:47.000 i to se pojavljuje ovdje, nad Sjedinjenim Državama. 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 Skoro kao duh, zar ne? 00:17:49.000 --> 00:17:51.000 (Smijeh) NOTE Paragraph 00:17:51.000 --> 00:18:01.000 Ovo je zastrašujuće. Ali mislim da je vrlo važno da imamo sve te informacije. 00:18:01.000 --> 00:18:07.000 Stvarno ih moramo vidjeti. I umjesto da gledamo ovo, 00:18:07.000 --> 00:18:12.000 htio bih završiti s prikazom korisnika Interneta na 1.000 stanovnika. 00:18:12.000 --> 00:18:17.000 Ovim programom imamo lak pristup do 500 varijabli iz svih zemalja. 00:18:17.000 --> 00:18:21.000 Treba nešto vremena da ovo promijenimo, 00:18:21.000 --> 00:18:26.000 ali na osima možete lako dobiti svaku varijablu koju želite. 00:18:26.000 --> 00:18:31.000 I bitno bi bilo objaviti baze podataka besplatno, 00:18:31.000 --> 00:18:34.000 prilagoditi ih pretraživanju, i drugim klikom, pretvoriti ih 00:18:34.000 --> 00:18:39.000 u grafički oblik u kojem ih smjesta možemo razumjeti. 00:18:39.000 --> 00:18:42.000 Sad, statističari to ne vole jer kažu da ovo 00:18:42.000 --> 00:18:51.000 ne prikazuje stvarnost; moramo rabiti statističke, analitičke metode. 00:18:51.000 --> 00:18:54.000 Ali to je stvaranje hipoteza. NOTE Paragraph 00:18:54.000 --> 00:18:58.000 Završavam sa svijetom. Ovdje, dolazi Internet. 00:18:58.000 --> 00:19:02.000 Broj Internet korisnika raste ovako. Ovo je BDP po stanovniku. 00:19:02.000 --> 00:19:07.000 I ovo je nova tehnologija što dolazi, ali se zadivljujuće 00:19:07.000 --> 00:19:12.000 dobro uklapa u gospodarstvo zemalja. Evo zašto će računalo 00:19:12.000 --> 00:19:15.000 od 100 dolara biti tako važno. No, trend je lijep. 00:19:15.000 --> 00:19:18.000 Izgleda kao da se svijet splošćuje, zar ne? Ove zemlje 00:19:18.000 --> 00:19:21.000 se dižu brže od ekonomije i bit će zanimljivo 00:19:21.000 --> 00:19:25.000 promatrati ovo tijekom godine kako bih ja volio da možete 00:19:25.000 --> 00:19:27.000 s podacima financiranim iz javnih izvora. Hvala vam lijepo. 00:19:28.000 --> 00:19:31.000 (Pljesak)